照著抄!英文貿易書信:商用英語文件,照著寫就 OK! (附光碟)

照著抄!英文貿易書信:商用英語文件,照著寫就 OK! (附光碟) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 商用英語
  • 英語信函
  • 貿易英語
  • 英語寫作
  • 商務溝通
  • 範文
  • 照著抄
  • 實用英語
  • 英語學習
  • 光盤教材
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

報價、詢價,撰寫訂單、齣貨單、公司簡介等必備的急救寶典

  許多人的英語能力都是「不好也不壞」,
  遇上要寫稍微正式一點的英文書信時就很傷腦筋瞭。
  「照著抄」係列可以簡單解決你的問題。
 
  這本書是外籍老師針對貿易商場各種狀況寫的,
  包括報價、詢價、採購、代工、代理等等,
  隻要找到你想要的內容,
  簡單代換幾個字就可以寫齣一篇正統又道地的英文瞭!

作者簡介

FunDay 行動外語學習平颱

  FunDay將資訊與英文學習結閤,並以自然生活化的學習為主軸,將英文融閤在日常生活之中。透過與眾不同的英文教材呈現方式,與颱灣時下環境結閤,聯手為大眾打造一個歡樂而獨特的學習環境。FunDay工作團隊是由專業英語編輯所組成的團隊,成員有英語教學碩士、現任英語講師以及從英美歸國,曾在美國任教大學寫作課程的歸國人纔等等,這些專業的人力資源,呈現齣最頂級的作品!

好的,這是一份關於您的圖書《照著抄!英文貿易書信:商用英語文件,照著寫就 OK! (附光碟)》的圖書簡介草稿,側重於其核心價值和實用性,避免提及具體內容或人工智能的痕跡,並力求詳盡: --- 《照著抄!英文貿易書信:商用英語文件,照著寫就 OK! (附光碟)》圖書簡介 在這個全球化深入推進的商業時代,高效、準確的跨國溝通能力已成為企業乃至個人不可或缺的核心競爭力。無論是初次接觸國際貿易的職場新人,還是尋求提升溝通效率的資深經理,麵對紛繁復雜的英文商務往來,總會感到無從下手,擔心用詞不當或格式失誤,從而貽誤商機或造成不必要的誤解。 我們深知,商務書信往來絕非簡單的詞句堆砌,它關乎專業形象的塑造、業務流程的順暢推進以及最終商業目標的達成。一份得體的貿易信函,能夠快速建立起信任的橋梁;而一份措辭模糊或格式混亂的郵件,則可能在第一時間就被對方置於次要位置。 《照著抄!英文貿易書信:商用英語文件,照著寫就 OK!》正是為解決這些實際痛點而精心打造的實用工具書。本書摒棄瞭冗長晦澀的理論說教,將重點完全聚焦於“即時應用”與“精準模仿”。它如同一個隨身攜帶的專業秘書,將所有您在國際貿易場景中可能遇到的書信需求,係統化、模塊化地呈現在您的指尖。 核心理念:效率至上,模仿即是學習 本書的設計哲學極其務實——承認大多數商務人士需要的是一套成熟、可靠的“模闆”,而非從零開始構建句子的過程。我們提供的不是空泛的教學,而是可以直接投入使用的“藍圖”。讀者無需深陷於復雜的語法規則推敲或生僻詞匯的記憶,隻需根據自己的具體情境,找到對應的範例,進行“填空式”的修改和套用,即可生成一份專業水準的英文貿易文件。這種“照著抄”的學習方式,極大地壓縮瞭學習麯綫,讓您能夠以最快速度將理論轉化為實戰能力。 覆蓋全景:覆蓋貿易往來的關鍵環節 國際貿易流程冗長且環環相扣,本書的結構緊密貼閤這一業務鏈條,確保您在每一個關鍵節點都能找到即時的支持。從最初的詢價、報價,到閤同的磋商與確認,再到後續的生産跟進、單證操作,直至貨物的運輸安排和售後服務跟進,全方位、無遺漏地覆蓋瞭企業在進齣口業務中的所有重要文本往來。 例如,在詢盤階段,如何精準地錶達對産品規格、數量、交期和價格的探詢;在報價階段,如何清晰界定FOB、CIF等貿易術語的責任範圍;在確認訂單時,如何確保所有條款都得到雙方的正式確認,避免未來産生爭議。這些復雜的溝通點,在書中均以成熟的範文形式呈現,每一個範例都經過瞭貿易實戰的檢驗。 專業性與地道性保障 我們深知,貿易術語的嚴謹性要求極高。本書的範例均由資深的外貿專傢和英語商務寫作顧問共同審核修訂,確保每一個錶達都符閤國際慣例(Incoterms),用詞專業地道,語法無懈可擊。例如,在處理信用證(L/C)相關的函件時,對專業術語如“discrepancy”、“stipulation”的運用,都嚴格遵循銀行和貿易實務的操作標準。這不僅保證瞭信息傳遞的準確性,更彰顯瞭企業在國際舞颱上的專業形象。 靈活應變:從標準到定製 雖然本書強調“照著抄”,但我們也理解,每一次商業談判的細節都有其獨特性。《照著抄!英文貿易書信》在提供標準模闆的同時,還特彆標注瞭關鍵的“變化點”和“替換句式”。讀者可以清晰地看到,哪些部分是必須保持不變的法律或商務基礎用語,哪些部分是可以根據具體協商結果進行靈活調整的錶述。這種設計,既保證瞭基礎的嚴謹性,又賦予瞭使用者根據實際情況進行個性化修改的能力,真正做到“抄得對,改得巧”。 附加價值:實現即時、便捷的工具輔助 為瞭最大化讀者的使用便捷性,本書特彆配備瞭與之配套的電子資源。這使得讀者不再需要依賴復雜的軟件或搜索引擎,即可隨時隨地調閱和使用所需的範文。無論是身處辦公室,還是在外地參與展會,關鍵的溝通文件都能在最短的時間內被檢索、復製並編輯,極大地提升瞭現場反應速度和處理效率。這種軟硬件結閤的模式,是本書區彆於傳統紙質書本,更符閤現代快節奏工作模式的一大亮點。 麵嚮對象: 外貿業務員/跟單員: 快速生成日常詢盤、報價、跟單郵件,減少書寫時間,提升溝通效率。 企業管理層/采購主管: 掌握關鍵閤同條款的英文書麵錶達,確保決策的嚴謹性。 商務英語學習者: 通過模仿實戰範文,快速掌握職場英語的“語感”和專業錶達習慣。 所有需要進行國際貿易往來的專業人士: 作為一個可靠、權威的英文書麵溝通參考手冊。 《照著抄!英文貿易書信:商用英語文件,照著寫就 OK!》不僅僅是一本書,它是一套經過實戰檢驗的、即插即用的國際商務溝通解決方案。擁有它,您就擁有瞭在復雜多變的國際貿易環境中,自信、高效、專業地處理一切書麵往來的通行證。 ---

著者信息

圖書目錄

Part 1 報價、詢價、還價
報價詢問函
索取不銹鋼闆報價單
鋼價下跌,索取報價單
太陽能闆詢價事宜
迴覆報價詢問函
海鮮空運來颱閤作事宜
嚮客戶說明訂單價格錯誤
告知廠商産品價格調漲
要求染料供應商降價
宣布商品價格調漲

Part 2 訂單、採購、退貨
客戶採購量預估
追加訂單(上)
追加訂單(下)
豪華遊輪訂購(上)
豪華遊輪訂購(下)
海外傢具下單
採購國外衛浴産品
耶誕裝飾品採購
原物料採購(上)
原物料採購(下)
餐廳食材訂購
確認訂單交貨資訊
肥料訂購進度追蹤
迴應客戶查詢之訂貨事宜
取消契約
緊急抽單
退迴訂單
延誤交貨並同意註銷訂單
貨品瑕疵協商
解釋産品齣問題的可能原因
迴應客戶提議之付款計畫
延遲付款請求
嚮客戶迴應貨款不足
催繳貨款

Part 3 代工、外包
傢電代工接單
包包代工事宜(上)
包包代工事宜(下)
汽車零件代工(上)
汽車零件代工(下)
成衣代工
軟體程式跨國外包

Part 4 代理權、經銷、閤作
洽詢大中華區總代理權
3C 賣場申請手機經銷
汽車進口與銷售代理權
營養食品代理(上)
營養食品代理(下)
寵物飼料總代理權(上)
寵物飼料總代理權(下)
閤資股份的問題(上)
閤資股份的問題(下)
更新汽車代理權

Part 5 閤約、投標
閤約爭議
健身器材退貨賠償事宜
延遲交貨協商事宜
為延誤嚮客戶道歉
知會廠商終止閤約
邀請廠商參加投標
通知廠商得標

Part 6 投資、併購
併購泡麵公司
廢棄貨櫃買賣交易
海外運輸閤作事宜
提閤作開發軟體的需求

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

我最近工作上需要經常處理和國外客戶的郵件,但我的英文水平實在有限,每次寫郵件都像在打仗一樣,詞不達意不說,有時候甚至擔心會得罪客戶。正愁眉苦臉的時候,無意間在書店看到瞭這本《照著抄!英文貿易書信:商用英語文件,照著寫就 OK!》,名字聽起來就非常實用,抱著試試看的心態買瞭下來。拿到書的時候,我首先被它清晰的排版和豐富的案例吸引瞭。我特彆喜歡它將不同場景下的書信都進行瞭分類,比如詢價、報價、訂單確認、催款、投訴等等,幾乎涵蓋瞭日常貿易往來中的所有重要環節。而且,它不僅僅是提供模闆,更重要的是,在每個模闆的後麵都會有詳細的解釋,告訴你為什麼要這麼寫,每個詞語的含義,以及在不同語境下的替換建議。我最看重的是它提供的光碟,我一拿到書就迫不及待地安裝瞭,裏麵有大量的範例文件,而且是可以直接復製粘貼到自己的文檔中的,這對我來說簡直是救星!我再也不用為瞭一個簡單的“Dear Sir/Madam”或者“Yours faithfully”而糾結半天瞭。現在,我隻需要找到對應的場景,然後根據自己的實際情況稍作修改,就能迅速生成一封專業、得體的英文郵件。這大大提高瞭我的工作效率,也讓我更有信心和底氣去與國際客戶溝通。

评分

我是一名剛剛進入外貿行業的新人,對於英文書信的寫作更是摸不著頭腦。每次收到客戶的英文郵件,我都得查閱大量的資料,然後小心翼翼地迴復,生怕寫錯一個單詞或者一個句子,給公司造成不好的影響。這本書《照著抄!英文貿易書信》簡直就是我的“救命稻草”。它最打動我的地方就是它的“照著抄”的理念,這對於我這樣的新手來說,真的太友好瞭!書中的內容結構非常清晰,按照不同的商務場景進行瞭分類,比如“ Inquiry”(詢價)、“Quotation”(報價)、“Order Confirmation”(訂單確認)等等,每個部分都提供瞭非常實用的英文書信範例。我喜歡的是,它不僅僅是提供瞭一個模闆,更重要的是,在每個模闆的下麵都有詳細的解釋,告訴我這個模闆適閤什麼樣的場景,以及模闆中的一些重要短語的含義和用法。最讓我驚喜的是隨書附帶的光碟,裏麵提供瞭大量可以直接復製使用的word格式的範例文件。我再也不用從零開始寫郵件瞭,隻需要找到對應的範例,然後根據自己的具體情況稍作修改,就能很快地完成一封專業的英文商務信函,這極大地提高瞭我的工作效率,也讓我建立起瞭初步的自信。

评分

在接觸國際貿易之前,我一直認為自己的英文基礎還可以,但當我真正開始與國外客戶打交道時,纔發現商用英文的嚴謹性和規範性遠比我想象的要復雜。尤其是書信往來,一個不恰當的措辭,或者不符閤商業慣例的錶達方式,都可能造成誤解,甚至影響生意。這本書《照著抄!英文貿易書信:商用英語文件,照著寫就 OK!》恰恰解決瞭我的這個痛點。它的最大優點在於其“傻瓜式”的操作指南,直接告訴你“怎麼寫”。我最喜歡的是它提供的各種情境下的郵件模闆,簡直就像一本“萬能寶典”。無論是寫一封請求報價的郵件,還是迴復客戶的訂單,亦或是處理一些棘手的客戶投訴,我都能在書裏找到對應的範例,並且能夠快速地根據自己的具體情況進行修改。書中的講解非常到位,它不僅僅提供模闆,還對模闆中的一些常用短語和錶達進行瞭詳細的解釋,讓我明白為什麼這麼寫,以及在什麼情況下可以使用更閤適的詞匯。隨書附帶的光碟更是讓我愛不釋手,裏麵豐富的可編輯範例文件,可以直接復製粘貼,大大提高瞭我的工作效率,讓我能夠更從容地應對各種英文商務溝通的挑戰。

评分

說實話,我之前嘗試過一些英文寫作的教材,但很多都過於理論化,讀起來枯燥乏味,而且學到的知識很難直接應用到實際工作中。直到我遇到瞭《照著抄!英文貿易書信》,我纔真正體會到“授人以魚不如授人以漁”的精髓,但它更像是“直接給你魚,而且教你如何擺盤”。這本書的亮點在於它極強的實用性和可操作性。它不是讓你去背誦長篇大論的語法規則,而是直接提供瞭一整套可以直接套用的模闆和句型。對於像我這樣,寫作基礎薄弱,又急需提升商用英文溝通能力的人來說,這簡直是量身定做的。我最欣賞的是它的“照著寫就OK”的理念,這真的不是空話。書中的每一個範例都經過瞭精心設計,既符閤商業禮儀,又清晰明瞭。我尤其喜歡書裏關於郵件結尾敬語的講解,以前我總是混淆“Sincerely”和“Yours faithfully”的用法,現在我徹底明白瞭,而且書中還給齣瞭更多其他選擇,讓我能根據對方的熟悉程度來選擇最恰當的錶達。光碟裏的內容更是錦上添花,大量的word文檔格式的範例,我可以直接復製粘貼,然後修改其中的關鍵信息,幾分鍾就能搞定一封郵件,這在以前是想都不敢想的。

评分

我是一名自由職業者,經常需要與海外的客戶進行項目溝通和商務往來。過去,每次發送英文郵件,我都會花費大量的時間去斟酌詞句,生怕因為用詞不當而顯得不夠專業,或者影響閤作。這本書《照著抄!英文貿易書信》的齣現,簡直是為我量身打造的。它最吸引我的地方在於其“拿來即用”的設計理念。書中的每個章節都圍繞著具體的貿易場景展開,從最初的詢價、報價,到後續的訂單確認、發貨通知,再到處理客戶投訴、催收賬款等,幾乎涵蓋瞭貿易溝通的方方麵麵。每個場景下都提供瞭詳盡的英文書信範例,並且對範例中的關鍵短語和句型進行瞭清晰的解釋和注釋。我尤其喜歡的是它在提供範例的同時,還會提供一些“替換選項”,這樣我就不會因為隻會一種錶達方式而顯得單調。附帶的光盤更是讓我驚喜,裏麵提供瞭大量的可編輯的英文文件模闆,我可以直接復製粘貼,然後根據自己的實際情況進行修改,這極大地節省瞭我的寶貴時間,讓我能夠更專注於項目的核心內容。這本書讓我擺脫瞭對翻譯軟件的過度依賴,也讓我能夠更自信地與全球客戶進行溝通。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有