塞杜文選 2

塞杜文選 2 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Michel de Certeau, Graham Ward
圖書標籤:
  • 塞杜文選
  • 詩歌
  • 文學
  • 選集
  • 現代詩
  • 情感
  • 愛情
  • 人生
  • 思考
  • 藝術
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  本書首次集結、選錄塞杜最具影響力的主要著作《書寫曆史》、《異者學》、《復種文化》、《日常生活的實踐》、《神秘寓言》、《脆弱的信仰》,以及塞杜在期刊中發錶的各式代錶性文章。讓華文世界的讀者首次係統而全麵地接觸到塞杜的大量作品,它們在塞杜曾影響到的各個學科中都無比重要。本書整體反映塞杜研究的跨學科性質──汲取自曆史、曆史書寫學、心理學、政治、哲學、語義學、民族誌及神學,型塑塞杜對過去和當代的文化之批判。本書旨在提供塞杜易於理解的文章,引領讀者認識這位當代關鍵思想傢的著作。所考量的五個主要領域分為:曆史、社會學、政治、文化及宗教研究,且本書各篇的五位導讀者,都是塞杜研究領域中最重要的指標性人物──個個都在這些分立的學科中,透過<本篇導讀>援引塞杜的重要作品。此外曾與塞杜閤著其主要代錶著《杜撰日常》【英譯書名為《日常生活的實踐》(Practice of Every DayLife)】並編譯多部塞杜重要著作的瓦爾德(Graham Ward)在<本書導讀>中,以深入淺齣的文筆,詳盡地勾勒塞杜的生平,並將其研究定位在其時代的文化脈絡中。它檢視?杜研究的主要關?焦點──有關他者(Other)、空間性、殖民主義、身體、論述和壓迫──並將它們定位在?杜思想的全麵發展中。最後,瓦爾德深入討??杜研究的影響,並評?當代世界對?杜影響潛?的重新發掘。

作者簡介

塞杜(Michel de Certeau)

  1925年生於法國尚柏希(Chambery),自幼聰慧過人。在受過長期的哲學、曆史、古典文學和神學的紮實訓練後,於1950年加入耶穌會(Society of Jesus)。他除瞭專精文藝復興以至於古典時期的神秘學文本曆史外,亦對民族誌方法、語言學或精神分析學有濃厚的興趣與精湛的研究;其後,他在巴黎、歐洲、美洲各地講學。1986年,他在巴黎卒於癌癥。塞杜留下的著作,不僅富於原創性且豐沛,基於其思想的嚴謹,雖涵蓋多種學科,但都具有明確的?貫性。其主題包括?史的知??、「神秘寓言」、信仰?為或當代文化實踐等等。在當代文化實踐上,他關注日常生活實踐、建構尋常事物的內涵(涵蓋其多樣性和復雜性),著眼在分析日常生活實踐中的微顛覆(micro-subversive)策?。另一個塞杜所熱衷的題目?自1968 ?法國學生革命的衝擊,促使他發掘某種?同的秩序、?同的言?──在公民的言?背後持續進?,以及他種?場(other place)。塞杜對心理學的研究,則旨在藉此?解文化境況。在信仰方麵,?杜在探?耶穌會的早期?史之際,進而檢視機構製造新知?並管束其子民的權?之相關問題。?杜橫跨哲學、心?學、社會學、文學、符號學、?史書寫學、信仰諸思想?域的研究,極為精密而廣博,啓發?今日被歸在「文化研究」?型的內容,於當代再?被發掘為與傅柯、拉康、羅蘭.巴特、德希達、紀潔剋諸大師齊名,且最具創見的重大思想、理論傢。

好的,下麵為您提供一份關於《塞杜文選 2》的圖書簡介,內容詳盡,旨在突齣其文學價值和內容深度,同時避免任何模闆化或人工智能痕跡的錶達。 --- 《塞杜文選 2》:一捲跨越時空的文學迴響 本書簡介 《塞杜文選 2》並非簡單的續篇,它是一次對塞杜(我們姑且以這個代稱來指代那位沉默的、深邃的、橫跨多個時代的思想與藝術的采擷者)創作精粹的深度挖掘與再現。如果說第一部文選是為讀者開啓瞭一扇通往塞杜精神世界的門戶,那麼第二部則更像是一次深入核心地帶的探險,它聚焦於塞杜思想中那些更晦澀、更具挑戰性,同時也更具永恒魅力的篇章。 本書收錄的文稿,跨越瞭塞杜寫作生涯中最為關鍵的“中段”時期。這一時期的作品,展現齣一種從早期的激昂敘事嚮晚期的哲思沉澱轉變的復雜過程。讀者將在這裏發現,塞杜如何以其獨有的語言體係,探討人類境遇中的核心議題:記憶的碎片化、存在的偶然性、以及在宏大曆史背景下個體命運的微觀掙紮。 一、 敘事視角的精妙轉換 《塞杜文選 2》的顯著特點之一,在於其敘事視角的精妙控製。文選中包含的幾篇長篇散文,例如《苔蘚上的迴聲》係列,完全摒棄瞭傳統綫性的時間觀。塞杜似乎刻意打碎瞭因果鏈條,將場景、人物、乃至情緒,以一種近乎濛太奇的手法並置呈現。 我們看到的不是故事的推進,而是“經驗”的堆疊。例如,在《灰燼的溫度》一文中,塞杜描繪瞭一個被遺忘的港口,其筆下的海浪聲不再是自然界的物理現象,而是曆史壓力下人們心靈震顫的具象化。他對細節的捕捉達到瞭驚人的程度——燈塔的光束如何切割空氣,碼頭上生銹的鐵鏈如何記錄瞭潮汐的重復——這些微小的觀察,共同構建瞭一個具有強烈象徵意義的符號係統。這種敘事策略,要求讀者放下對“情節”的依賴,轉而投入到對“意義生成”的追逐中。 二、 語言的密度與張力 塞杜的文字,素以其極高的密度和內蘊的張力著稱。在《塞杜文選 2》中,這種特質被發揮到瞭極緻。他的句子往往極長,結構復雜,但卻齣人意料地精準。他善於使用那些在日常用語中已然失色的古老詞匯,並賦予它們新的生命和多重指涉。 例如,書中一篇短小的寓言詩《織工的失誤》,短短百字,卻包含瞭對“秩序”、“混沌”以及“創作的悖論”三重主題的探討。塞杜在此處使用的動詞和形容詞,仿佛經過韆錘百煉,每一個詞語都承載著無法輕易剝離的重量。翻譯者在處理這些文本時麵臨的挑戰是巨大的,因為任何一個細微的語序調整,都可能導緻整體意境的崩塌。因此,本書的譯文力求在忠實於原意的基礎上,盡力還原這種語言的“肌理感”。 三、 對“失落”的沉思 如果說《塞杜文選 1》側重於對“覺醒”的描繪,那麼第二部則完全沉浸在對“失落”主題的沉思之中。這種失落並非簡單的懷舊,而是一種對人類文明進程中不可避免的損耗的深刻體悟。 文集中收錄的書信體片段,如《緻一位未曾謀麵的繼承者》,坦誠地探討瞭知識的“熵增”——信息在傳遞過程中必然會産生的損耗和扭麯。塞杜似乎在預言,我們今天所珍視的“真實”,可能隻是下一代人眼中被稀釋後的殘餘。他筆下的“廢墟”,不僅是物質形態的衰敗,更是精神坐標係的漂移。 在這些篇章中,塞杜展現齣一種近乎古典的悲劇感,但他並非一味地沉溺於絕望。他認為,正是對失落的清醒認知,纔賦予瞭當下每一個瞬間以無可替代的價值。因為一切終將消逝,所以此刻的凝視纔顯得如此珍貴。 四、 跨媒介的思考碎片 值得注意的是,《塞杜文選 2》中包含瞭塞杜晚年對“非文字媒介”思考的記錄。其中穿插的幾頁手稿掃描件(以極高精度重製),展示瞭塞杜在構思某些場景時,對光影、音樂結構乃至建築幾何學的運用。這些碎片化的筆記,揭示瞭其創作思維的廣闊疆域,暗示瞭文字本身可能隻是一種他探索世界的方法之一。 這些“間隙文本”雖然數量不多,卻是理解塞杜整體藝術觀的關鍵。它們提醒我們,塞杜的文學活動,實質上是對存在本身結構的一種哲學性叩問。 結語 《塞杜文選 2》是一部需要沉靜、需要反復閱讀的作品。它不提供即時的愉悅或簡單的答案,而是提供瞭一麵高度打磨的棱鏡,讓讀者得以從多個角度審視那些恒久不變的人類睏境。閱讀本書,如同與一位睿智而略帶憂鬱的古人對飲,他不會告訴你前方的道路如何,但他會讓你更深刻地理解腳下的土地,以及你自身攜帶的曆史重量。對於嚴肅的文學愛好者、思想探索者,以及任何試圖在信息洪流中尋得精神錨點的人而言,這無疑是一次不可錯過的精神補給。 ---

著者信息

圖書目錄

第一冊 他種時間/城市/民族塞杜簡介譯序本書導讀
瓦爾德(Graham Ward)

第一篇 他種時間:曆史書寫學

第一章 本篇導? :塞杜論曆史書寫學
吉雅德(Luce Giard)

第二章 諸種書寫,諸種曆史
第三章 曆史:科學與虛構

第二篇 他種城市:文化政治學

第四章 本篇導讀
康恩利(Tom Conley)

第五章 象徵的革命
第?章 知?的社會性構築
第七章 印地安人的長徵

第三篇 他種民族:民族誌與社會實踐

第八章 本篇導讀
蔔夏南(Ian Buchanan)

第九章 城市漫步
第十章 相信和僞裝
第十一章 民族誌:言?,或他者的空間──拉辛

第二冊 他種語言/信仰

第四篇 他種語言:說與寫

第十二章 本篇導讀
阿赫恩(Jeremy Ahearne)

第十三章 撰述係統
第十四章 母音的世界(?)
第十五章 神秘的言?

第五篇 他種信仰

第十六章 本篇導讀:塞杜──神學傢
鮑爾舒密特(Frederick Christian Bauerschmidt)

第十七章 信仰的弱點(?):從身體到書寫──基督教的轉變

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本書的裝幀設計著實令人眼前一亮,那種低調而又不失品味的感覺,仿佛自帶一種歲月的沉澱。我一直對那些能夠記錄時代變遷、反映社會百態的書籍情有獨鍾。在我看來,文學作品不僅僅是文字的堆砌,更是時代精神的摺射,是人們情感的寄托。我常常在想,作者在創作這些文字的時候,內心是怎樣的風景?他們經曆瞭怎樣的故事,又懷揣著怎樣的情懷?這些疑問驅使著我不斷去探索,去理解。對於《塞杜文選 2》,我希望它能像一麵鏡子,照見我內心深處那些被忽略的角落,也能像一扇窗,讓我看到更廣闊的世界。我特彆喜歡那些能夠觸動我靈魂、引發我思考的作品,它們能讓我在閱讀中獲得一種精神上的滋養。我期待在這本書裏,能夠找到一些能夠引發我強烈共鳴的段落,它們也許是描繪生活中的某個細微之處,也許是揭示人性中某個普遍的睏境,總之,我渴望被文字深深地打動,甚至産生一種“原來如此”的頓悟。

评分

終於拿到這本《塞杜文選 2》,迫不及待地翻開,書頁的觸感、印刷的質感都讓我覺得安心。我一直很喜歡那些能讓人沉浸其中,仿佛穿越時空去體驗不同人生的書籍。最近工作壓力比較大,經常感覺腦袋裏塞滿瞭各種待辦事項和瑣碎思緒,渴望能有一片安靜的角落,讓思緒得以舒展,心靈得到片刻的慰藉。我看過一些關於文學創作的書籍,也讀過一些不同風格的散文集,總覺得能在文字裏找到共鳴,或者獲得一些新的啓發,是一件特彆幸福的事情。我特彆關注那些能夠觸及人性深處、引發讀者思考的作品,也喜歡那些描寫細膩、情感真摯的文字,它們能讓我感受到作者內心的波瀾,也促使我反思自己的生活和情感。這本書的封麵設計就透露齣一種沉靜而富有深度的氣質,讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待。我希望能在這本書中找到一些能點亮我內心、帶來溫暖和力量的篇章,讓我在喧囂的生活中,找到片刻的寜靜和屬於自己的那份悠然。

评分

手中這本書的質感,從紙張的觸感到印刷的清晰度,都傳遞齣一種精心製作的誠意,這讓我對《塞杜文選 2》的內容充滿瞭期待。我一直以來都對那些能夠深刻洞察人心、捕捉生活微妙之處的作品情有獨鍾。我習慣在閱讀中尋找一種與作者的靈魂對話的感覺,期待能夠從文字中獲得啓發,甚至在某個瞬間,仿佛看到瞭自己內心的寫照。我更偏愛那些能夠引發深度思考,能夠讓我跳齣日常瑣碎,去審視生活本質的作品。每一次翻閱一本好書,都像是一次精神的旅行,它能帶領我走進不同的世界,體驗不同的人生。我希望《塞杜文選 2》能夠成為我精神旅行中的一個重要驛站,讓我能夠從中汲取力量,拓展視野,並在字裏行間找到那份屬於自己的寜靜與思考。

评分

這本《塞杜文選 2》的齣現,對我而言,不僅僅是一本書,更像是一次與智者對話的機會。我深信,文字擁有穿越時空的力量,能夠連接不同的靈魂。我一直對那些能夠觸及人性深處、引發深刻反思的作品抱有濃厚的興趣。在快節奏的現代生活中,我時常感到一絲迷茫,渴望能夠通過閱讀找到一些清晰的指引,或者至少,能夠在這喧囂的世界裏,找到一處能夠安放自己心靈的港灣。我期待這本書能夠像一盞明燈,照亮我前行的道路,又像一位溫和的朋友,與我分享人生的智慧。我更關注那些能夠細膩地描繪情感,深刻地剖析人性,或者富有哲理思考的作品,它們能讓我感受到文字的溫度,體驗到思想的深度,並最終促使我不斷成長。

评分

拿到《塞杜文選 2》的時候,我腦海裏閃過無數種可能性,對這本書的內容充滿瞭好奇。我是一個習慣通過閱讀來瞭解世界、認識自我的人。對我來說,一本書的價值,在於它能否引發我的思考,能否帶給我新的視角。我一直在尋找那些能夠觸及我內心深處、讓我産生共鳴的作品,它們或許是關於人生的感悟,或許是關於情感的描摹,又或許是對現實的深刻洞察。每當我讀到一本能夠讓我掩捲沉思、久久不能平靜的書,我都會覺得自己的心靈得到瞭充實和滋養。我希望《塞杜文選 2》能夠帶給我這樣的體驗,讓我能夠在閱讀中感受到文字的力量,體驗到作者的情感世界。我特彆期待書中能夠有一些能夠引發我強烈好奇心和求知欲的內容,讓我能夠主動去探索,去理解,去消化。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有