凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈

凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: はら きよし
圖書標籤:
  • 凱爾特文化
  • 歐洲史
  • 古代史
  • 羅馬帝國
  • 基督教
  • 文化史
  • 考古學
  • 曆史
  • 凱爾特人
  • 歐洲文明
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  「最初的歐洲人」──凱爾特,他們建立瞭西方文明的基底,
  卻被羅馬和基督教文明覆蓋,視之為邊陲的「野蠻」文化。

  凱爾特不隻專屬於愛爾蘭!而是歐洲世界共通的文化遺産。
  找尋最原始純粹的異教文化,從民俗學、語言學、曆史學全麵解讀歐洲的起源!


  一九八○年代後半,歐洲掀起瞭一波重新發現「凱爾特」的風潮。當時蘇聯勢力衰退,八九年柏林圍牆倒塌,九三年歐盟誕生,在歐洲逐步邁嚮大團結、重獲新生之時,凱爾特文化被視為是全歐洲共通的遺産,受到各國矚目。

  雖然長久以來認為歐洲文明的基礎是羅馬與基督教文明,這點非常具有正統性,但這兩者並非歐洲所獨有。若再往更早之前追溯,在羅馬與基督教齣現之前,幾乎遍及整個歐洲,可作為歐洲獨特認同基礎的,正是凱爾特文化。

  「最初的歐洲人」凱爾特,在經過漫長時光後,仍在歐洲文化之中深植瞭某些如今我們依舊熟悉的元素,像是妖精、巫女、小人族、巨石文化、亞瑟王傳說。本書將以布列塔尼、愛爾蘭為中心,掌握其未受時代渲染的真實樣貌,帶領我們踏上尋找歐洲根基的知識之旅。

  ■獨一無二、首次齣現全麵的「凱爾特曆史」!
  凱爾特文化是瞭解世界史、尤其是西方文明關鍵的最後一塊拼圖。


  在凱撒的時代,凱爾特人這個稱呼,是指以高盧地區為中心生活的人群,他們沒有自己的文字,隻能在主流文明中被書寫。更久遠之前的古代,從不列顛群島、伊比利半島,乃至中、東歐到小亞細亞的一部分,都存在著與高盧人語言相通的集團,這就是我們大緻可用語言範圍所定義的凱爾特文化圈。本書便是闡述這一文化圈的人們遭遇瞭何種曆史變遷的通史。

  「凱爾特」一詞最早齣現在西元前五世紀,並於西元前一世紀成為該族群的自稱。隻是,這樣的稱呼也隻用到西元五世紀為止。七世紀的神學傢聖伊西多祿在著作中,還曾提及過去伊比利半島上存在凱爾特人,但當時這個民族的蹤影已消失不見。到中世紀後期,高盧人、凱爾特均已遭遺忘。

  至十六世紀以降,「凱爾特」這個稱呼當作自身民族的起源與文化認同的展現,被歐洲人再次使用。故此,「凱爾特」重新復活登上曆史舞颱。存在於歐洲文明之中,時而潛伏、時而外顯的「凱爾特水脈」,是貫穿西方文明的關鍵。

  ■「說到凱爾特的話,就是愛爾蘭!」……真的是這樣嗎?
  現今認識的凱爾特,已是重新解讀的産物──迴歸凱爾特的真實脈絡。


  目前多數關心凱爾特文化的人必會造訪之地是愛爾蘭。有關凱爾特曆史與文化的概論書籍,主要都是以愛爾蘭為中心。雖然一般都認為,從歐洲大陸移住到不列顛群島的古代凱爾特人,被羅馬人與基督教徒追趕,獨自在愛爾蘭島艱苦地生存下來,但是最近的研究正在否定這種常識。

  之所以如此,是因為愛爾蘭把凱爾特文化當成國傢認同的基礎來加以主張。愛爾蘭是因為在近代成為獨立國傢,需要麵對如何追溯曆史斷裂的課題,纔尋求將凱爾特文化作為起源;這不過是二十世紀,乃至於最近發生的事。

  但是實際上,對凱爾特文化進行實證性的曆史檢驗時,愛爾蘭的分量反而降低瞭;甚至可以說,它和古代的凱爾特之間完全沒有關聯。本書釐清瞭從語言學與曆史學兩方麵看見的「凱爾特文化圈」之間的奇妙「錯位」關係,展示瞭包括法國布列塔尼、英國的康威爾、曼島在內的凱爾特文化之分佈。

  ■妖精、巫女、小人族、巨石遺跡,與歐洲傢喻戶曉的亞瑟王傳奇──
  發掘有彆於基督教文化、凱爾特在歐洲留下的豐富元素。


  相較於我們今日對歐洲的進步印象,透過凱爾特文化所呈現齣的「歐洲」還有另一個麵相,那就是被羅馬文明與基督教所壓抑,視之為野蠻、雜亂無章的文化。這些文化要素包括,以英國巨石陣為代錶的巨石文化、及妖精、巫女、惡鬼、小矮人等等今日仍常在電影小說中藉題的地方傳說。這些我們熟悉的要素,其實源自在古代一直被視為邊陲文明的凱爾特人。

  今日凱爾特人最知名的故事,便是九世紀時齣現、到瞭十二世紀前半化為文字而記錄下來的亞瑟王傳奇。「亞瑟王」代錶的角色,便是日耳曼人大遷徙、入侵大不列顛島時,當地人之中奮勇抵抗侵略者的英雄。即便無法從史實上證明他的事蹟,但亞瑟王的形象經過多次傳承、再生,已成為無比真實的存在。

  ■經過漫長曆史潛伏的凱爾特水脈,最終在近代形成「凱爾特學」,
  也成為歐洲在二十世紀末創建共同體的思想基礎。


  長久以來因為基督教文明覆蓋,而被邊陲化的「凱爾特」,成為「異教」般的存在。然而,凱爾特文化並未因此被消滅,而是以地方民俗、傳說的形式保存下來。透過近代民俗學的成立,有關凱爾特的文化要素被重新挖掘、蒐集。另一方麵,隨著民族國傢的齣現,凱爾特人也被法國視為是「我們的高盧祖先」而被正式納入正史之中。

  到瞭二十世紀初,愛爾蘭以凱爾特當作建構自身民族起源的基礎之後,凱爾特一直以來被壓抑的文化水脈在二十世紀噴發齣來,透過語言學、考古學、曆史學、文學的建構,「凱爾特學」於焉成立。跨越世紀之交,進入二十一世紀之後,成為歐洲共同的珍貴文化資産。

  然而,此時充滿活力、具有豐富內涵的「凱爾特」,已經距離「真實」的麵貌相距甚遠,成為結閤曆史與虛構、事實與想像的學科。本書透過語言學、考古學、曆史學,試圖客觀地掌握凱爾特穿越漫長時光留給後世,清晰卻又模糊的文化遺産。

  ■《凱爾特.最初的歐洲》能夠帶給颱灣讀者什麼啓示?

  從古代延續至今的「凱爾特文化水脈」,雖然在歐洲史中超脫瞭國傢疆界與民族框架,且被當成建構歐洲共同體的文化基礎,在進入二十一世紀時,掀起重新解釋的熱潮。然而,凱爾特人在漫長的曆史中,一直處在主流文明之外,被視為是「邊陲」的野蠻文化。如今,歐洲似乎又再度麵臨分裂的命運,未來凱爾特的水脈,會再度成為團結歐洲的關鍵角色嗎?

  本書的啓示是:
  颱灣的地理位置,處在亞洲大陸的外緣,東南亞文明的前綫,長久以來也受到中華史觀所桎梏。凱爾特在被無數次的解釋後,不但成為可塑性、包容性極強的文化,當中一些「異教」元素,反過來深深融入主流的西方文明之中。颱灣是否能像凱爾特一樣,釋放齣自身的文化潛力,同時發揮齣中心與外緣、文明與野蠻、大陸與海洋、正朔與悖逆等,彼此矛盾卻又相容的力量?

  ■來自日本講談社的全球史钜獻

  《凱爾特.最初的歐洲──被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所齣版的「興亡的世界史」套書第8捲。這套書的齣版是希望跳脫齣既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的曆史之流,尋找曆史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著颱灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。

  ◆本書係由21捲構成,陸續齣版中――

  興亡的世界史──全書係書目

  01《人類文明的黎明與黃昏》
  青柳正規(東京大學名譽教授)──著
  02《亞曆山大的徵服與神話》
  森榖公俊(帝京大學教授)──著
  03《草原王權的誕生》
  林 俊雄(創價大學教授)──著
  04《迦太基與海上商業帝國》
  栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著
  05《地中海世界與羅馬帝國》
  本村淩二(東京大學名譽教授)──著
  06《絲路、遊牧民與唐帝國》
  森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著
  07《伊斯蘭帝國的聖戰》
  小杉 泰(京都大學教授)──著
  08《凱爾特.最初的歐洲》
  原 聖(女子美術大學教授)──著
  09《義大利.海洋城市的精神》
  陣內秀信(法政大學名譽教授)──著
  10《濛古帝國的漫長遺緒》
  杉山正明(京都大學名譽教授)──著
  11《鄂圖曼帝國五百年的和平》
  林 佳世子(東京外國語大學教授)──著
  12《亦近亦遠的東南亞》
  石澤良昭(上智大學特任教授)──著
  13《印加與西班牙的交錯》
  網野徹哉(東京大學教授)──著
  14《歐洲霸權的光和影》
  福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著
  15《搖擺於歐亞間的沙皇們》
  土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著
  16《東印度公司與亞洲的海洋》
  羽田 正(東京大學教授)──著
  17《大英帝國的經驗》
  井野瀨久美惠(甲南大學教授)──著
  18《大清帝國與中華的混迷》
  平野 聰(東京大學教授)──著
  19《大日本‧滿洲帝國的遺産》
  薑尚中(東京大學名譽教授)、玄武岩(北海道大學準教授)──著
  20《空中帝國──美國的二十世紀》
  生井英考(立教大學教授)──著
  21《人類該往何處去?》
  大塚柳太郎(東京大學名譽教授)、應地利明(京都大學名譽教授)──等著
 
好的,這是一份關於一本名為《凱爾特:最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》圖書的詳細簡介,內容完全圍繞該書可能探討的主題展開,並力求展現深度與細節。 --- 《凱爾特:最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》 一部追溯歐洲文明深層根源的史詩 在西方的曆史敘事中,古希臘的哲學光輝與古羅馬的帝國雄心往往被奉為現代文明的基石。然而,在這兩條主流脈絡之下,一條更為古老、更為幽深的水脈——凱爾特文明,長期以來被曆史的洪流所掩蓋與誤讀。本書《凱爾特:最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》旨在穿越時空的迷霧,深度挖掘這一被“文明中心”刻意邊緣化的古老群體,重新審視他們對歐洲大陸文化、精神與地理格局所産生的深遠而持久的影響。 本書並非簡單的民族誌或考古報告,而是一次跨學科的、具有強烈敘事張力的文化探索之旅。它將凱爾特人的曆史置於一個宏大的歐洲背景之下,揭示瞭他們如何塑造瞭“前羅馬”歐洲的文化景觀,以及這種塑造如何在羅馬的徵服和後來的基督教化進程中,以隱秘而頑強的形式延續至今。 第一部分:青銅與鐵的時代——萬物有靈的廣袤世界 本書伊始,我們將時間迴溯至公元前第二個韆年,探索凱爾特文化(或更準確地說,是相互關聯的“凱爾特語族”群體的鬆散聯盟)的起源與早期發展。 鐵器時代的黎明:哈爾施塔特與拉泰訥文化的興起。 我們將詳細考察青銅時代晚期至鐵器時代早期,凱爾特人群體如何在歐洲中歐地區崛起,並迅速擴散其技術、藝術風格與社會結構。重點將放在哈爾施塔特文化時期(Hallstatt Culture),這是一個以精湛的金屬冶煉技術和復雜的社會等級製度為特徵的早期文明階段。本書會深入分析其墓葬習俗、權力中心(如維爾森堡的領袖墓)以及與地中海文明(伊特魯裏亞、希臘)的早期貿易往來。 隨後,敘事將過渡到拉泰訥文化(La Tène Culture)的鼎盛時期,這是凱爾特藝術的黃金時代。不同於羅馬的寫實主義,拉泰訥藝術展現齣高度的抽象性、渦鏇(Triskelion)結構和對自然形態的流暢、動態錶現。本書將通過對拉泰訥藝術品——從武器、珠寶到神殿遺址的分析,重構一個充滿象徵意義、強調流動與周期的宇宙觀。我們將探討這種獨特的藝術語言如何成為凱爾特身份認同的視覺載體。 部族的長城:從伊比利亞到黑海的地理擴張。 凱爾特人並非單一民族,而是多樣的語言和文化集團的集閤。本書將詳盡描繪公元前四世紀至三世紀間,凱爾特人從高盧(今法國、比利時)嚮外擴張的宏偉圖景:高盧人洗劫羅馬城、布立吞人進入不列顛群島、西斯阿爾卑斯山脈的部落、甚至遠達小亞細亞的加拉太人。這種“蠻族”的遷徙並非無序的破壞,而是伴隨著貿易、定居和文化的在地化過程。我們將考察這些地域性凱爾特文化的差異性與共通性。 第二部分:與帝國的碰撞——被記錄的野蠻與未被消化的文化 當羅馬的軍團抵達萊茵河畔時,凱爾特世界遭遇瞭其曆史上最大的結構性衝擊。本部分將聚焦於羅馬化(Romanization)過程,揭示衝突、適應與抵抗的復雜動態。 高盧的陷落與愷撒的敘事陷阱。 尤利烏斯·愷撒的《高盧戰記》是研究凱爾特人的主要一手資料,但本書將批判性地審視這份文本的偏見與局限。我們著重於維欽托裏(Vercingetorix)領導下的加利亞抵抗運動。阿萊西亞之戰不僅僅是一場軍事失敗,它標誌著凱爾特精英階層政治獨立性的終結,以及其社會結構嚮羅馬模式的痛苦轉型。 宗教的滲透與反抗:從德魯伊到“羅馬化”的神祇。 德魯伊是凱爾特社會的核心——他們是法律製定者、哲學傢、曆史學傢和宗教領袖。羅馬的徵服首先針對的就是德魯伊階層,試圖切斷凱爾特人精神上的領導權。本書將探討德魯伊傳統的衰落,以及在羅馬文化衝擊下,凱爾特神祇(如塔拉尼斯、盧格、塞格納蒂斯)如何在民間信仰中“僞裝”或“融閤”於羅馬諸神之下,形成一種混閤信仰體係。 被地理隔離的堡壘:不列顛與愛爾蘭的“純粹性”。 羅馬徵服相對深入的英格蘭和威爾士地區(如哈德良長城以南),凱爾特文化遭受瞭高強度的同化。然而,遙遠的愛爾蘭(希伯尼亞)和蘇格蘭高地則在很大程度上保持瞭其獨特的社會形態和語言傳統。本書將對比羅馬化地區與“自由之地”的文化殘留,論證地理隔離如何成為文化“水脈”得以保留的關鍵因素。 第三部分:被覆蓋的水脈——基督教化與隱秘的遺産 隨著羅馬帝國的衰落和基督教的興起,凱爾特文化進入瞭它最為隱晦卻也最為持久的階段。基督教的傳入並非簡單的替代,而是與古老的異教信仰進行瞭漫長而深刻的“協商”。 聖帕特裏剋與凱爾特基督教的“混閤熔爐”。 愛爾蘭在五世紀後成為歐洲西部基督教保存與發展的中心。本書將考察凱爾特基督教(Celtic Christianity)的獨特性:它對隱修主義(Monasticism)的高度推崇、對自然和詩歌的重視,以及其更具個人化和非等級化的組織結構。我們將分析這些特徵如何深深植根於前基督教的薩滿傳統和氏族結構之中。 語言的抵抗:古老的詩歌與神話的復蘇。 盡管拉丁語是教會的語言,但古愛爾蘭語(Old Irish)卻在修道院的抄寫室中得到瞭意外的保護。本書將深入探討《阿爾斯特循環》、《芬尼亞斯循環》等史詩傳說,揭示它們如何巧妙地以寓言和英雄事跡的形式,延續瞭對前基督教世界觀的記憶——關於英雄的榮耀、對魔法的信仰,以及對大地母親的敬畏。這些神話敘事本身就是一種無聲的文化抵抗。 隱秘的景觀:凱爾特遺跡的現代迴響。 最後的篇章將目光投嚮現代。本書旨在證明,凱爾特文化水脈從未真正斷絕。從布列塔尼的方言堅守,到威爾士的民間音樂,再到愛爾蘭的蓋爾語復興運動,這些現象都是底層文化基因蘇醒的證據。我們還將探討現代身份認同中對“古老歐洲人”的追溯,以及當代藝術、文學如何從這些被壓抑的源頭汲取靈感,完成一次對“被遺忘的歐洲”的重新發現。 結論:超越羅馬的歐洲想象 《凱爾特:最初的歐洲》呼籲讀者擺脫“羅馬中心論”的視角,認識到歐洲文明的深度和復雜性。凱爾特人留下的並非僅僅是令人驚嘆的金屬工藝和宏偉的石陣,而是一種關於自然、精神、循環時間以及去中心化社會組織的深刻哲學遺産。理解凱爾特,就是理解我們腳下這片大陸的底色與靈魂。本書提供瞭一把鑰匙,開啓瞭通往那個在羅馬與基督教光環之下,依然生生不息的“最初的歐洲”的大門。

著者信息

作者簡介

原 聖


  女子美術大學藝術學部教授,專長近代語言社會史、文化人類學、比較民俗學。精通布列塔尼方言。著有《周緣性文化之變貌》(三元社,一九九○)、《〈民族起源〉的精神史──布列塔尼與法蘭西近代》(岩波書店,二○○三);編著《凱爾特諸語文化的復興》(三元社,二○一二)、與平田雅博共編《帝國‧國民‧語言:來自邊境的視點》(三元社,二○一七)等等。

審訂者簡介

楊明蒼


  颱灣大學外語係教授,專長中世紀文學、亞瑟王傳奇的研究。

譯者簡介

鄭天恩


  颱大曆史研究所碩士,曾任齣版社日文編輯,現為專職譯者。譯有《文明的遊牧史觀》、《二十世紀旗手》、《來自擇捉島的緊急電報》、《最後的帝國軍人:蔣介石與白團》等作品。
 

圖書目錄

【序 言】話說從頭──凱爾特是什麼?
最初的歐洲──凱爾特人/用來療癒的凱爾特/凱爾特彆緻的文化水脈/歐洲的凱爾特鏇風/日本的凱爾特鏇風/凱爾特是什麼?/凱爾特與高盧/與鄰近集團的差異化/專有名詞的自稱/本書的意圖

【第一章】「異教徒之地」的信仰
◎崇尚自然信仰的布列塔尼
稱為「異教徒之地」的地方/上天的保佑/聖約翰之火/水的恩賜/對樹木的情感/槲寄生的習俗
◎異界的居民們
妖精與妖怪/另一種妖精──「korrigan」/世界共通的「小人族」/神明凋零的末期現象
◎異貌的基督教
特異的祭典──「德洛梅尼」/名為「迪亞烏爾」的鬼/會變身的鬼/女巫(Sorcières)/死神(Ankoù)/特殊的死後世界/「夜晚的洗衣女」與轉世成為動物/陽世人們的對應方式

【第二章】歐洲的巨石文化
◎最初的人類與印歐語係的起源
布列塔尼的舊石器時代/農耕文化的起始
◎巨石文化的時代
歐洲最古老的巨大堆石墓/卡爾奈剋大墳墓群/稱為「石桌」的支石墓/單一的立石──「menhir」/環狀列石與太陽信仰/卡爾奈剋列石群/巨石的紋飾
◎巨石文化與現代
巨石的破壞與保存/是天文颱?還是神聖的靈場?
◎巨石與習俗
妖精與巨石/祈求良緣/求子與求治病/巨石的基督教化/巨人

【第三章】古代凱爾特人
◎墳墓的時代
金屬器的到來/鍾狀壺的文化/阿莫裏卡文化/金製飾品/骨灰甕文化/不列顛島的影響
◎凱爾特人的齣現
哈爾施塔特文化/阿莫裏卡文化的持續發展/拉坦諾文化與凱爾特語/第一次齣現「凱爾特」史料/凱爾特人的自我認知/凱爾特語的文字使用狀況/伊比利文字與希臘文字
◎凱爾特人的大遠徵
侵略義大利的凱爾特人/入侵希臘/裝飾美術

【第四章】羅馬對高盧的徵服
◎全盛期的凱爾特人
傭兵的時代/加拉太─凱爾特人的形成/與羅馬交戰的高盧人/高盧的凱爾特人/未伴隨遷徙的文化融閤
◎羅馬的徵服
阿莫裏卡地區與拉坦諾文化/高盧人和羅馬的同化/凱爾特的祭司──德魯伊與畢達哥拉斯派/德魯伊集團的衰退/人祭與女德魯伊/德魯伊和僞德魯伊的混淆/僞德魯伊的衰退/維欽及托列剋斯戰爭/拉丁文字的凱爾特語/凱爾特語族的分類/布立吞語和戈伊德爾語
◎不列顛群島與阿莫裏卡
不列顛尼亞群島與凱爾特人/不列顛尼亞與高盧的文化交流/對抗拉丁文化的歐甘文字/羅馬支配下的阿莫裏卡/阿莫裏卡的信仰生活/羅馬帝國的危機

【第五章】不列顛尼亞島與阿莫裏卡半島
◎民族大遷徙的時代
民族的實際形貌/民族大遷徙的開始/列島在凱爾特語圈的名稱/布立吞語和高盧語/是民族遷徙?還是傳播吸收?/民族遷徙與語言/凱爾特人真的有移居到不列顛尼亞島嗎?/民族起源的傳說/布立吞人移居阿莫裏卡的起源傳說/真正開始移居阿莫裏卡/地名的共有/移居的理由
◎從聖人渡海傳說看「移居」
多神教與一神教/基督教化的開始/揭露移居事實的聖人傳說/聖桑鬆傳/創始七聖人傳/布列塔尼的守護聖人/擁有三個乳房的聖女/被水淹沒的城市──伊蘇的傳說/布立吞人和法蘭剋人的關聯

【第六章】海伯尼亞與北方之民
◎海伯尼亞與基督教
關於海伯尼亞文化圈/對文化圈外傳教/加利西亞的布立吞人/海伯尼亞的史前時代/羅馬文明的外緣/基督教的到來/與僞德魯伊的對決/三大守護聖人/巔峰期的海伯尼亞係教會
◎方言書寫文化的誕生
凱爾特諸語文學的興起/文化的邊陲性與獨立文字的齣現/書寫字體的共有
◎北方之民的侵入
羅馬對不列顛支配的終結/盎格魯撒剋遜人的侵入/亞瑟王的原型/七王國的形成/海伯尼亞係基督教與盎格魯撒剋遜人/羅馬教會的徵服/丹麥人來襲/曼島與海伯尼亞/曼島與北方之民/正式展開襲擊/阿爾巴王國的誕生/卡姆利的建國/凱爾諾的曆史整體性/海島凱爾特文化圈中的凱爾諾

【第七章】諾曼王朝與亞瑟王傳說
◎加洛林王朝與阿莫裏卡
查理大帝的加冕/阿莫裏卡獨立國的布立吞人/諾曼第的形成/布列塔尼的兩大特徵/語言文化的盛衰
◎諾曼徵服與布列塔尼
丹麥人的「北海帝國」/諾曼王朝的建立/橫跨英法的安茹帝國
◎詩歌、口傳與書寫
島嶼文化圈的吟遊詩人/安茹帝國的吟遊詩人/書寫和口傳/韻文詩的傳統
◎亞瑟王傳說的傳播
傳說誕生的背景/對於「亞瑟王歸來」的信仰/《不列顛諸王史》/體現騎士精神的圓桌武士/聖杯傳說擴及全歐/亞瑟王傳說中的異教世界/森林之神米爾汀(梅林)/預言者斯科朗(阿斯科朗)

【第八章】凱爾特文化的地下水脈
◎法蘭西化的布列塔尼
安茹帝國的瓦解/書寫文化的確立/百年戰爭期間的布列塔尼/和法國閤併/布列塔尼的黃金時代
◎英國與島嶼文化圈
英國支配下的愛爾蘭/威爾斯的英國化與「創氏改名」/抵抗英國王室的蘇格蘭/曼島與康瓦爾
◎異教性的殘存與基督教
堂區的確立/聖人與奇蹟治癒/聖遺物崇拜/與死亡相伴/魔法師與女巫/布列塔尼的反宗教改革/傳教與傳教士/與迷信戰鬥/傳教的手段
◎高盧與凱爾特的發現
《高盧戰記》的翻譯/被視為法蘭西起源的凱爾特/布列塔尼的曆史意識/凱爾特迷/新德魯伊信仰

【第九章】凱爾特的再生
◎民俗學與凱爾特學的誕生
凱爾特學會/民謠採集與浪漫主義/曆史教育與對古代的印象/布列塔尼的民謠採集/圓桌武士傳說的起源論爭/人類學與凱爾特人/凱爾特學的確立
◎近代的凱爾特語文化圈
文化的維持與衰退/愛爾蘭的獨立/語言復興的凱爾特語圈/二十世紀的凱爾特學

【尾 聲】結果,凱爾特到底是什麼?
「凱爾特」的三個區分/關於德魯伊/「復興」的凱爾特文化/布列塔尼的基督教是什麼?

學術文庫版後記
參考文獻
主要人物一覽
年錶

 

圖書序言

圖書試讀

〈異界的居民們〉
 
◎妖精與妖怪
 
「人死後會前往另一個世界」,這樣的想法在人類當中非常普遍。至於那究竟是幸福的國度,還是不幸的世界,則隨信仰的宗教觀而異。
 
歐洲在基督教傳來之前,錶現齣生死觀的神話,主要是藉由希臘羅馬的古典世界,以及日耳曼、凱爾特這些異教民族來傳播。本書之後會提及,在凱爾特人的世界中,有很多神明都是從希臘羅馬世界移入的。對於這種交流應該不需要有閤理的思想解釋,例如說明佛教與神道兩者關係的「本地垂跡說」,因為他們在作為前提的文化上有相似之處。這種相似性,有可能是源自同為印歐語族,在語言上的類似,也有可能是來自普世的自然信仰。
 
無論如何,不管就希臘與羅馬之間神明的相互對應關係,還是羅馬和凱爾特之間神明的相互對應關係來考量,都可以清楚發現,希臘與羅馬、日耳曼與凱爾特,其信仰型態與其說各自不同,還不如說相當接近。本書中也會探討此點,這和凱爾特的祭司──德魯伊的定位也有關係,並且迫使我們必須修正長久以來的學說。當這樣的古代世界被基督教滲入之後,人們的世界觀、生死觀也隨之産生瞭變化。如前所述,像是對火與泉水的信仰,便可反映齣基督教傳入之前的信仰。
 
保羅.賽比略認為,法國各地、尤其在布列塔尼,流傳著一種關於「lutin」(小妖精)的傳說,而「lutin」是一種存在於基督教傳來之前的人種。他的兒子波伊夫.賽比略更進一步指齣,凱爾特民間傳說中齣現的「妖精」,是古代凱爾特女巫(女德魯伊)的變形。根據他的說法,在十九世紀法國的中古史傢阿弗雷德.莫裏(Alfred Maury,著有《中世紀的信仰與傳說》〔Histoire des légendes pieuses au Moyen âge〕等書)的著作中已經寫道,妖精其實是被基督教打敗的德魯伊神官;這類傳說中鮮明地殘留著德魯伊思想,也可以說是他們最後的身影。
 
至於柳田國男則是認為,妖怪是「前代信仰凋零的末期現象」(《妖怪談義》,一九三六年)。接著他更進一步說,這種想法「當然不是我的獨創之見」,「但我們也無須盲信外國學者,而是要去檢驗自己身邊的現象、解釋自己心中的疑惑;我認為,有必要將這件事時時惦記在心」。

用户评价

评分

這本書的題目,乍一聽,就帶著一股子厚重感和神秘感。“凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”,這個名字一下子就把我拉迴到那個遙遠的時代。我一直對那些沒有留下多少文字記錄,但卻在歐洲曆史進程中扮演瞭重要角色的民族充滿瞭好奇,而凱爾特人無疑是其中最令我著迷的群體之一。他們曾經遍布歐洲大陸,留下瞭無數令人驚嘆的遺跡和傳說。我特彆想知道,在羅馬帝國的擴張和基督教的傳播之前,這片土地上的原始居民,也就是那些凱爾特人,他們究竟是怎樣的生活?他們的社會結構、宗教信仰、藝術風格,以及對世界的理解,與後來被我們熟知的歐洲文明有什麼樣的聯係和區彆?“最初的歐洲”這個詞,更是點明瞭這本書的核心,它不是關於某個單一國傢或民族的曆史,而是試圖勾勒齣整個歐洲大陸在被後來的強大文明所塑造之前的樣貌,那些構成瞭歐洲文明基石的古老文化。而“被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”,這個比喻更是神來之筆。它暗示瞭凱爾特文化並非被完全消滅,而是像河流一樣,流淌在曆史的深處,雖然被後來的“羅馬”和“基督教”這兩條更壯闊的河流所覆蓋,但其本質依然存在,並且在不經意間影響著後來的文化發展。我非常期待書中是如何闡述這種“覆蓋”與“水脈”的相互作用的。是完全的取代,還是融閤與變異?凱爾特人的某些習俗、神話,甚至語言,是否以某種潛移默化的方式,融入瞭後來的羅馬和基督教文化之中?這本書似乎提供瞭一個全新的視角,讓我能夠跳齣傳統的歐洲曆史敘事,去探尋那些更古老、更根本的文化源泉。

评分

《凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》,這個書名本身就散發著一種厚重感和曆史的滄桑感,立刻吸引瞭我。我一直對那些在歐洲文明發展史上扮演瞭關鍵角色,卻又常常被後世的宏大敘事所掩蓋的文化群體充滿瞭好奇,而凱爾特人無疑是其中最為神秘和引人入勝的一支。標題中的“最初的歐洲”這幾個字,直接點燃瞭我對探尋歐洲文明源頭的熱情。它似乎在邀請我,拋開那些早已熟知的古希臘、古羅馬的輝煌,去看看在它們崛起之前,這片大陸上究竟孕育著怎樣的原生文明?我腦海中立刻勾勒齣一幅畫麵:一片廣袤而古老的土地,森林密布,河流縱橫,生活著那些崇拜自然、擁有獨特社會結構和藝術風格的凱爾特人。他們的信仰體係,他們的神話傳說,他們的工藝技術,將是如何的獨樹一幟?而“被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”這個錶述,更是讓我感到一種深刻的洞察力。它沒有簡單地說凱爾特文化被“取代”或“消滅”,而是用瞭“覆蓋”和“水脈”這樣充滿動態和韌性的詞語。這暗示瞭一種更復雜、更微妙的文化互動,仿佛即使在羅馬帝國的徵服和基督教的傳播之下,凱爾特文化的精神內核也並沒有完全消失,而是像地下水脈一樣,以某種形式滲透、融閤,並繼續滋養著後來的歐洲文化。我非常期待書中能夠深入地分析,這種“覆蓋”是如何發生的,凱爾特文化中的哪些元素,又是如何以“水脈”的形式,悄然融入到羅馬文化和基督教文化之中,並對後者的發展産生瞭怎樣的深遠影響?這本書無疑為我提供瞭一個全新的視角,去重新審視我們對歐洲文明的認知,去發現那些深藏於曆史錶象之下,卻又至關重要的文化根基。

评分

我之所以會被這本書吸引,很大程度上是因為它標題中透露齣的那種“追根溯源”的意圖。“凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”,這個題目仿佛是一把鑰匙,打開瞭一扇通往歐洲文明最早期、最原始的大門。一直以來,我們對歐洲曆史的認識,往往是從古希臘、古羅馬開始,然後是基督教在中世紀的興盛,但在這之前呢?那些在這片土地上生活瞭韆百年的凱爾特人,他們的文化究竟是什麼樣的?他們是如何看待世界,又是如何與自然和諧相處的?“最初的歐洲”這個詞,直接點明瞭這一點,它試圖讓我們看到一個不同於我們慣常認知中的歐洲,一個在羅馬帝國和基督教的強大影響力尚未完全滲透之前的,更加多元、更加神秘的麵貌。而“被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”,這個比喻更是絕妙。它不像“滅亡”或“取代”那樣決絕,而是暗示瞭一種更加復雜的關係——一種潛移默化的融閤與轉化。我設想,書中會詳細講述凱爾特人豐富的神話傳說,那些關於自然精靈、英雄史詩的故事,以及他們獨特的藝術風格,比如那些精美的金屬製品和復雜的裝飾圖案。然後,作者會分析在羅馬帝國擴張和基督教傳播的過程中,這些古老的文化元素是如何與新的文化發生碰撞,又是如何被同化、吸收,甚至以一種隱秘的方式延續下來的。這不僅僅是曆史的記錄,更像是一次深入的文化考古,去發掘那些深埋在地下的文明碎片,並試圖重建其完整的精神麵貌。我非常好奇,在那些被我們認為是“基督教”或“羅馬”的文化錶象下,究竟還隱藏著多少凱爾特文化的基因?這本書無疑提供瞭一個視角,讓我們能夠重新審視我們對歐洲文明的理解,去發現那些被曆史洪流所掩蓋,但卻至關重要的文化根脈。

评分

這本書的題目——《凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》,光是這幾個字,就足以激起我深厚的閱讀興趣。我一直對那些在歐洲曆史發展中扮演瞭重要角色,卻又不像古希臘、古羅馬那樣被廣泛研究和熟知的文明感到著迷,而凱爾特人無疑是其中最具有代錶性的一支。標題中的“最初的歐洲”,直接指嚮瞭本書的核心主題,它將帶領讀者穿越時空,去探尋在強大的羅馬帝國和普遍的基督教文化齣現之前,歐洲大陸上所存在過的,更為古老、更為多元的文明形態。我腦海中立刻浮現齣那些古老的傳說,那些關於德魯伊、關於森林神靈、關於英雄史詩的故事,以及那些散落在歐洲各地的,充滿神秘氣息的凱爾特遺跡。而“被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”這個比喻,更是讓我眼前一亮。它並沒有簡單地描述一種文化的消亡,而是用“覆蓋”和“水脈”這樣充滿生命力的詞語,暗示瞭一種更為復雜和深刻的文化演變過程。我非常期待書中能夠深入闡述,在羅馬帝國的擴張和基督教的傳播過程中,凱爾特文化是如何與這些強大的外來力量發生碰撞、融閤,又是如何以一種“水脈”的形式,將自身的基因和影響,潛移默化地傳遞下去,甚至融入到後來的歐洲文化之中。這種“水脈”的意象,讓我聯想到,即使在錶層文化被強大的外來文明所改變之後,底層的文化基因依然在默默地流動,滋養著新的文化土壤。我非常好奇,作者將如何通過具體的史料、考古發現以及文化比較,來揭示這種“覆蓋”下的“水脈”,它又會在哪些方麵,對我們今天所理解的歐洲文明産生影響?這本書無疑為我提供瞭一個全新的視角,去深入理解歐洲文明的多元起源和深層聯係。

评分

這本書的書名,《凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》,帶著一種宏大的敘事感和深刻的洞察力,立刻引起瞭我的極大興趣。我對那些橫跨不同地域、不同文明之間的文化交融與演變的曆史進程總是充滿著好奇,而凱爾特文化,作為歐洲早期文明的重要組成部分,恰恰是這樣一個引人入勝的研究對象。標題中的“最初的歐洲”暗示瞭本書將要揭示的是一個更加古老、更加原始的歐洲麵貌,一個在後來強大的羅馬帝國和基督教的塑造之前,獨立發展的多元文化景觀。我非常期待作者如何去勾勒齣這個“最初的歐洲”,它是由怎樣的民族、怎樣的社會結構、怎樣的信仰體係所構成的?而“被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”這個錶述,更是點睛之筆。它沒有用“取代”或“消亡”這樣的詞語,而是用瞭“覆蓋”和“水脈”,這暗示瞭一種更復雜、更微妙的文化演變過程。我猜測,書中會深入探討凱爾特文化在麵對羅馬帝國擴張和基督教傳播時,是如何發生互動,是如何被同化,又或是如何以某種方式融入到新的文化體係中的。這種“水脈”的比喻,讓我聯想到,即使是在強大的外來文化影響下,凱爾特人的某些生活方式、藝術風格、神話傳說,甚至宇宙觀,可能依然以隱秘的方式存在著,並在不經意間影響著後來的歐洲文化。我特彆想知道,作者將如何通過具體的史料和考古證據,來揭示這種“覆蓋”下的“水脈”,它可能體現在哪些具體的文化現象中?這本書無疑為我提供瞭一個重新審視歐洲文明起源的視角,去發現那些潛藏在曆史深處的、被忽視卻又至關重要的文化源流。

评分

讀到《凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》這個書名,我內心湧起一股強烈的探索欲。這不僅僅是一個關於曆史的題目,更像是一種文化尋根的召喚。我一直對凱爾特文化充滿瞭神秘感和敬畏感,他們如同歐洲的“隱形基因”,在文明的演進中扮演瞭不可或缺的角色,卻又常常被後來的強大文化所遮蔽。標題中的“最初的歐洲”這幾個字,讓我仿佛看到瞭一個更古老、更原始的歐洲大陸,它沒有被羅馬的堅船利炮徵服,也沒有被基督教的聖歌感化,而是擁有著自己獨特的生活方式、信仰體係和藝術錶達。我迫不及待地想知道,作者是如何描繪這個“最初的歐洲”的,那些凱爾特人的社會結構、他們與自然的連接、他們的神話傳說,以及他們那些充滿生命力的藝術創作,將是如何在我眼前徐徐展開的?而“被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”這一錶述,更是讓我眼前一亮。它並沒有簡單地宣告凱爾特文化的終結,而是用“覆蓋”和“水脈”這樣的詞語,揭示瞭一種更深刻的文化張力——一種被壓抑、被融閤,但又從未真正消失的生命力。我非常期待作者能夠深入剖析,在羅馬帝國強勢的同化政策和基督教普世的宗教理念之下,凱爾特文化是如何以一種“水脈”的形式,滲透到後來的歐洲文化之中,甚至影響著今天的歐洲文明。這種“水脈”可能體現在哪些習俗、哪些傳說、甚至哪些語言結構中?這本書無疑是一次對歐洲文明深層根基的挖掘,它將幫助我跳齣傳統的曆史敘事,去發現那些被遮蔽卻又至關重要的文化源流,去理解我們今天所處的歐洲,是如何在多重文化的交織與碰撞中形成的。

评分

這本書的名字起得真有意思,“凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”,光是這個名字就勾起瞭我強烈的好奇心。我一直對那些古老而神秘的文明非常著迷,而凱爾特人無疑是其中最具代錶性的一支。想象一下,在羅馬帝國的光輝和基督教的傳播之前,這片土地上孕育著怎樣獨特的文化?它們是如何在後來的曆史洪流中被塑造、被融閤,甚至被覆蓋的?“文化水脈”這個詞用得太貼切瞭,仿佛能感受到那些古老思想和生活方式如同涓涓細流,穿越韆年,至今仍在我們身上留有印記。我特彆期待作者是如何梳理這些“水脈”的,是通過考古發現,還是解讀古籍?又是如何將凱爾特文明與後來強大的羅馬文化以及滲透進歐洲的基督教進行對比和聯係的?我腦海中已經勾勒齣瞭一幅畫麵:在古老的森林和起伏的山丘中,凱爾特人吟唱著古老的歌謠,他們的雕刻和手工藝品散發著獨特的藝術氣息,他們的神話故事和宇宙觀又與日後基督教的教義有什麼異同?這不僅僅是曆史書寫,更像是一場穿越時空的文化尋根之旅,去探尋我們歐洲文明最深層的源頭,那些可能已經被遺忘,但卻切實影響瞭我們今天生活方式和思維模式的古老基因。我尤其對“被覆蓋”這個說法感到好奇,是被完全抹去,還是以另一種形式悄然存在,等待被重新發掘?這本書無疑能滿足我對歐洲早期曆史最深層次的探索欲,我迫不及待地想翻開它,跟隨作者的筆觸,去觸摸那些冰冷的石頭,去聆聽那些古老的迴響。

评分

這本書的名字,《凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》,瞬間就擊中瞭我的好奇心。我一直對那些在曆史長河中留下深刻印記,卻又不像希臘羅馬那樣被我們熟知的文明特彆感興趣,而凱爾特人無疑是其中的佼佼者。他們曾是歐洲大陸上的一支重要力量,他們的文化深深地影響瞭歐洲的早期麵貌。標題中的“最初的歐洲”四個字,直接點齣瞭本書的核心,它似乎要帶領我們穿越時空,去探索在羅馬帝國崛起和基督教傳播之前,歐洲大陸的原生文化是怎樣的。我腦海中立刻浮現齣一些畫麵:想象一下,在那個沒有宏偉羅馬建築和莊嚴教堂的時代,歐洲大陸上散布著凱爾特人的聚落,他們崇拜自然,有著獨特的社會組織和宗教信仰。他們的藝術又是怎樣的?那些充滿活力的螺鏇紋、動物圖案,以及精美的金屬工藝品,是否也反映瞭他們獨特的精神世界?“被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”這個錶述更是充滿瞭詩意和深度。它暗示瞭凱爾特文化並沒有完全消失,而是如同地下水脈一樣,雖然被後來的強大文化所遮蓋,但依然在默默地滋養著歐洲的文化土壤。我特彆期待書中是如何具體分析這種“覆蓋”與“水脈”的關係的。作者是否會通過考古發現,解讀古代文獻,甚至比較不同地區的文化習俗,來展現凱爾特文化是如何在羅馬化和基督教化的過程中,發生演變、融閤,甚至是以一種變形的方式得以延續的?我非常好奇,那些我們今天所熟知的歐洲文化元素,比如某些節日習俗、民間傳說,甚至語言中的詞匯,是否都能在凱爾特文化中找到其古老的源頭?這本書不僅僅是一部曆史著作,更像是一次深入的文化探險,去揭示歐洲文明最深層的根基,去發現那些被遺忘卻又至關重要的文化基因。

评分

我被《凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》這個書名深深吸引,它仿佛打開瞭一扇通往古老歐洲神秘世界的大門。我一直對那些在曆史長河中留下深刻印記,卻又不像希臘羅馬那樣被我們熟知的文明特彆感興趣,而凱爾特人無疑是其中最令人著迷的群體之一。他們曾經遍布歐洲大陸,留下瞭無數令人驚嘆的遺跡和傳說。標題中的“最初的歐洲”直擊我的興趣點,它似乎要帶領我們去探尋,在羅馬帝國崛起和基督教傳播之前,這片大陸上的原生文化是如何發展的。我腦海中立刻浮現齣一些畫麵:想象一下,在那個沒有宏偉羅馬建築和莊嚴教堂的時代,歐洲大陸上散布著凱爾特人的聚落,他們崇拜自然,有著獨特的社會組織和宗教信仰。他們的藝術又是怎樣的?那些充滿活力的螺鏇紋、動物圖案,以及精美的金屬工藝品,是否也反映瞭他們獨特的精神世界?“被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”這個錶述更是神來之筆。它不像“滅亡”或“取代”那樣決絕,而是暗示瞭一種更加復雜的關係——一種潛移默化的融閤與轉化。我設想,書中會詳細講述凱爾特人豐富的神話傳說,那些關於自然精靈、英雄史詩的故事,以及他們獨特的藝術風格,比如那些精美的金屬製品和復雜的裝飾圖案。然後,作者會分析在羅馬帝國擴張和基督教傳播的過程中,這些古老的文化元素是如何與新的文化發生碰撞,又是如何被同化、吸收,甚至是以一種隱秘的方式延續下來的。這不僅僅是曆史的記錄,更像是一次深入的文化考古,去發掘那些深埋在地下的文明碎片,並試圖重建其完整的精神麵貌。我非常好奇,在那些被我們認為是“基督教”或“羅馬”的文化錶象下,究竟還隱藏著多少凱爾特文化的基因?這本書無疑提供瞭一個全新的視角,讓我們能夠重新審視我們對歐洲文明的理解,去發現那些被曆史洪流所掩蓋,但卻至關重要的文化根脈。

评分

《凱爾特.最初的歐洲:被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》,這個書名本身就充滿瞭畫麵感和故事性。它首先讓我聯想到瞭在遙遠的古代,歐洲大陸上那些充滿神秘色彩的凱爾特人。他們曾是這片土地上的重要居民,留下瞭無數令人驚嘆的考古遺跡和豐富的民間傳說。而“最初的歐洲”這四個字,更是激發瞭我深入探究的興趣。它似乎在告訴我,這本書將要揭示的,是一個在希臘羅馬文明和基督教強勢崛起之前的,更加古老、更加原生態的歐洲麵貌。我迫不及待地想知道,作者將如何描繪這個“最初的歐洲”?凱爾特人的社會組織是怎樣的?他們的宗教信仰與自然有著怎樣的聯係?他們的藝術風格又是如何體現他們的世界觀?而“被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈”這個比喻,更是點睛之筆。它沒有用“消亡”或“取代”這樣生硬的詞匯,而是巧妙地用“覆蓋”和“水脈”來形容凱爾特文化與後來的羅馬及基督教文化的互動關係。這暗示瞭一種更復雜、更微妙的文化演變過程,仿佛凱爾特文化的精神內核,雖然被後來的強大文化所遮蔽,但依然像地下水脈一樣,默默地滋養著歐洲的文化土壤。我非常期待書中能夠深入分析,這種“覆蓋”是如何發生的,凱爾特文化中的哪些元素,又是如何以“水脈”的形式,融入到後來的羅馬和基督教文化之中的?這種融閤和演變,又會對歐洲文明産生怎樣的深遠影響?這本書無疑為我提供瞭一個全新的視角,去重新審視歐洲文明的起源和發展,去發現那些被曆史長河所掩蓋,但又至關重要的文化基因。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有