獅子.女巫.魔衣櫥【納尼亞傳奇.70周年經典新譯版】(精裝)

獅子.女巫.魔衣櫥【納尼亞傳奇.70周年經典新譯版】(精裝) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

C・S・路易斯
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 冒險
  • 兒童文學
  • 經典
  • 納尼亞傳奇
  • C
  • S
  • 劉易斯
  • 精裝
  • 70周年
  • 童話
  • 成長
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

全球狂銷 120,000,000 冊 20世紀最重要的作傢兼思想傢 寫給每一位讀者 認識自我的最佳成長禮物 偉大奇科幻文學的源頭 啓發 J. K. 羅琳的經典 大人小孩百看不厭的魔法傳奇 Netflix已買下「納尼亞傳奇係列」電影與影集版權 將完整重現全套小說! 全球譯本超過《魔戒》,被翻譯近 50 種語言 掀起全球閱讀熱潮 至今不輟 「路易斯用強大的意象,打開瞭最深刻的人生課題。」 ──Alister McGrath,倫敦國王學院神學教授 ★一生至少必讀三次的經典:童年、成年、老年 C. S.路易斯是我最喜歡、也是影響我最深的作傢之一。──J. K.羅琳,《哈利波特》作者 2019年全新譯本 《魔戒》知名譯者鄧嘉宛精心打造 ──穿過魔衣櫥── 進入認識自我的旅程 一趟承載信心與想像的心靈冒險 【戰勝內在的軟弱•學習接納自己•認清自我的價值】 ~每個人的心底,都曾有過一個納尼亞~ 納尼亞,是護衛心底柔軟角落的隱密之門 納尼亞,是擁有孩童般澄澈純淨的眼睛,纔能望見的淨土 成長讓心底的納尼亞隱去,讓我們一步步遠離最真實的自己 不知不覺間,悄悄關起瞭通往神奇世界的門 打開魔衣櫥,按下時空快轉的按鈕 來到夢幻與現實交界的路燈柱 迴到生命的發源地,探索心靈的原點 與善良的人羊共撐一把傘,緊抓住阿斯蘭耳後的鬃毛,重溫迷人的說故事傳統── ▎召喚生命的初心,擦亮世故的眼睛 在想像之旅中,找迴自己的力量 《獅子•女巫•魔衣櫥》被譽為世界奇幻文學的開山之作,啓發瞭《哈利波特》的作者J. K.羅琳、《星塵》的作者尼爾•蓋曼,是大人小孩百看不厭的魔法傳奇,更是各大書榜「此生必讀清單」上的常客。 這是一個關於誘惑與試探、反應與抉擇、探索生命價值的故事。 彼得、蘇珊、埃濛德和露西四位兄弟姊妹,到一位老教授鄉下的大宅暫住。露西在大宅中發現瞭一個奇特的衣櫥,居然通往神奇的奇幻國度——納尼亞王國,這裏住著人羊、海狸、巨人、人馬、精靈…… 納尼亞被巨人與靈魔混血的白女巫統治,她讓納尼亞變成終年冰天雪地,耶誕節永不降臨。古老預言中提到有四位「亞當之子」和「夏娃之女」將結束這邪惡統治,因此當女巫知道有四個人類孩子造訪納尼亞,就決心要將他們一網打盡……這時,納尼亞正義的精神阿斯蘭在失蹤多年後也再度現身,一場奇幻的心靈冒險,就此展開。 《獅子女巫魔衣櫥》像是一扇奇幻的鏇轉門,打開本書,你極有可能在不經意間,經由魔衣櫥進入納尼亞的世界,或者再度由魔衣櫥迴到人類世界,而依然還是童年的模樣。 翻開《獅子女巫魔衣櫥》的短短時光,就像進入夢境那般神奇,將成為你此生難以磨滅的記憶…… 得奬紀錄 l 讓《史瑞剋》導演魂牽夢縈,迪士尼耗資兩億美金製作,電影《納尼亞傳奇》係列小說原著 l 2015英國媒體BBC票選「曆來最好經典童書」第二名 l 2005英國年度票選最佳讀物第一名 l《時代》周刊二十世紀百大最佳英文小說 l 美國最受歡迎百大小說(PBS’s The Great American Read) l 2006英國圖書館館長票選必讀童書 第一名 l 2008英國讀者每年年度票選最佳讀物 第一名 讀者好評 《獅子•女巫•魔衣櫥》是我在成長過程中閱讀過無數次的書籍。納尼亞的世界永遠不會變老或無聊。令人高興的是,我在40多年後享受瞭這一點。如果您在童年時錯過瞭它,請自行閱讀或與年輕人分享。再度重溫納尼亞真是太棒瞭!──Amazon網路書店讀者書評 SassyPants 我今年七十七歲,這是我第一次讀納尼亞係列小說,我目前讀到第五本瞭。這是一部一生至少要讀三次的小說──童年、當父母時說給孩子聽、老年。我們每次都能從閱讀中獲得不一樣的東西。我在童年時錯過瞭這套書,隻在我太太讀給孩子聽時聽到一些。──Amazon網路書店讀者書評 RonS 我愛這些書已有幾十年瞭。我20歲時讀瞭這本書,不久又念給我的孩子聽。現在我正在為我的孫子們讀這個係列。──Amazon網路書店讀者書評 S. Lovejoy 我47歲瞭,還沒有讀過納尼亞傳奇!好消息是,一個疲憊,痛苦,憤世嫉俗的47歲無神論者,仍然可能愛上這本書,甚至在書中找到靈感。本書是奇幻故事的經典傑作,甚至可以激動一個47歲的孩子。韆萬不要像我一樣等到47歲纔讀!──Amazon網路書店讀者書評 M. Schwarz 經典的文學作品,就是不管你什麼時候讀,都可以有不一樣的領悟和收獲,不僅是奇幻、有趣、好讀而已,我覺得《獅子、女巫、魔衣櫥》就是這樣的一本書。──博客來網路書店讀者書評 魔衣族 名人推薦 C. S.路易斯是我最喜歡、也是影響我最深的作傢之一。──J. K.羅琳,《哈利波特》作者 C. S.路易斯是第一個讓我想成為作傢的人。 假如有人可以寫齣納尼亞的故事,那麼,我想當這樣的人。 直到我當瞭父親,我纔重返納尼亞。我每次都會大聲把整個係列念給我的孩子聽。我發現我小時候喜歡的段落,長大之後還是喜歡。──尼爾・蓋曼 童年的床邊故事《納尼亞傳奇》引領我們穿過衣櫥,讓我們理解自己的定位和身分,並幫助我們理解人類要麵對的各種無止境睏惑。小時候,我們藉納尼亞的故事看世界,長大之後,文學也和生活相互輝映。不論在人生什麼階段,偉大的文學作品都能啓發我們。──薩蘭德,耶魯大學小曆史係列《文學的40堂公開課》作者 媒體贊譽 遠在J.K.羅琳夢到哈利波特之前,路易斯已經創作瞭奇幻文學經典《納尼亞傳奇》係列。——美國E!Online網站 和《魔戒》一樣,《納尼亞傳奇》係列一直受到全世界讀者的追捧,粉絲無數。——英國《先驅報》 C.S.路易斯創造的魔幻世界,經久不衰。——英國《泰晤士報》

著者信息

作者簡介

C.S. 路易斯(Clive Staples Lewis ,慣稱 C. S. Lewis,1898 - 1963)


  英國文學巨擘,被譽為「最偉大的牛津人」,二十世紀最具領導地位的作傢兼思想傢。
  
  1898年齣生於北愛爾蘭,堪稱二十世紀最具影響力的奇幻文學作傢之一,以韆萬讀者神迷的「納尼亞傳奇」(The Chronicles of Narnia)係列作品享譽全球,尤獲得英國兒童文學最高榮譽卡內基文學奬之肯定;與《魔戒》作者托爾金交往密切,互相討論創作想法,兩人同為「墨林」(The Inklings)作傢俱樂部成員。
  
  路易斯迷戀童話、神話和古老傳說,他創作的靈感來源,都跟他的童年密不可分,使他完成瞭最受歡迎的經典故事《獅子、女巫、魔衣櫥》,加上後續的六本書,「納尼亞傳奇係列」受到廣大讀者的歡迎。《最後的戰役》甚至還得到瞭重要的卡內基文學奬。
  
  路易斯於牛津大學深造且開始教授英國文學,1954年被劍橋大學推選為「中世紀及文藝復興時期英國文學」講座教授,此教職持續至退休為止。由於童年在傢上學的特殊際遇,使他格外沉迷童話、神話和古老傳說,成為他創作的靈感來源,擅用寓言成分和諷諭手法,帶入幾分神學內涵。
  
  其著名作品尚包括《來自寂靜的星球》(Out of the Silent Planet)、《四種愛》(The Four Loves)、《夢幻巴士》(The Great Divorce)和《返璞歸真》(Mere Christianity),另有許多膾炙人口的神學及中世紀文學相關論著。

譯者簡介

鄧嘉宛


  英國紐卡斯爾大學社會語言學碩士。專職譯者,從事翻譯逾二十年,譯作四十餘種。代錶作品有《魔戒》、《哈比人漫畫本》、《精靈寶鑽》、《飢餓遊戲》、《提靈女王》、《鬍林的子女》、《聖經的故事》。  
 

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

第一章 露西進瞭魔衣櫥
 
從前,有四個名字叫做彼得、蘇珊、愛德濛和露西孩子。這故事說的是戰爭期間,由於倫敦遭到空襲,他們被送到彆處去避難而發生的事。他們被送到偏僻的鄉村去和一位老教授同住,老教授的傢離最近的火車站足足有十英裏遠,離郵局也得走上兩英裏纔能到。老教授是個單身漢,他和女管傢馬葵蒂太太以及三名女僕(艾薇、瑪格麗特和貝蒂,但她們和這故事沒太大關係)住在一棟非常大的房子裏。老教授年紀很大瞭,一頭蓬亂的白發老是耷拉下來蓋住臉,孩子們幾乎立刻就喜歡上瞭他。不過,他們到達的那天晚上,老教授站在大門口迎接他們的時候,他那怪異的模樣讓露西(她的年紀最小)有點害怕,而愛德濛(他是第二小的)看瞭卻很想笑,隻好不停假裝擤鼻涕來掩飾。
 
第一天晚上,他們和老教授道過晚安上樓以後,兩個男孩去到女孩的房間,四個人把眼前的情況熱烈討論瞭一遍。
 
「這下我們可真的走運啦。」彼得說:「大傢都要過上好日子瞭。那個老頭會讓我們愛乾啥就乾啥,不會管我們的。」
 
「我覺得他是個很可愛的老先生啊。」蘇珊說。
 
愛德濛說:「噢,彆鬍扯瞭!」他已經纍瞭,卻假裝還很有精神,這總是讓他變得脾氣暴躁。「彆用那種口氣說話行不行。」
 
「哪種口氣?」蘇珊說:「還有,這時間你該上床睡覺瞭。」
 
「彆用媽媽的口氣教訓我,」愛德濛說:「你憑什麼叫我上床睡覺?你纔該上床睡覺。」
 
「我們都該上床睡覺瞭吧?」露西說:「如果被人聽見我們還在這裏聊天,一定會挨罵的。」
 
「不會的。」彼得說:「我告訴你,這種人傢,是那種不管我們做什麼都不會有人管的地方。反正,他們不會聽見我們說話的。從這兒到樓下餐廳,起碼得走十分鍾,中間還隔著一大堆樓梯和走道。」
 
「那是什麼聲音?」露西突然說。她從來沒住過這麼大的房子,一想到那些長長的走廊和一排排通往許多空房間的門,她心裏就有點發毛。
 
「隻是一隻鳥啦,傻瓜。」愛德濛說。
 
「是一隻貓頭鷹。」彼得說:「這地方太適閤鳥類居住瞭。現在我要去睡覺啦。我說,明天我們一起去探險吧。這種地方,你可能什麼東西都能找到。我們來的時候,你們看到那些山瞭嗎?還有樹林?那裏說不定有老鷹、有雄鹿,還可能有鷹隼。」

用户评价

评分

天哪!我終於等到這本《獅子.女巫.魔衣櫥》的70周年經典新譯版瞭!之前就聽說過納尼亞傳奇係列的大名,一直想找個機會好好拜讀,這次看到精裝版而且是新譯本,簡直是太有收藏價值瞭!收到書的那一刻,光是翻開那厚實的封麵,還有精緻的燙金字體,就覺得物超所值。我特別期待這次的新譯本,希望能夠更貼近原著的意境,並且在文字的流暢度和現代感上有所提升,畢竟70年過去瞭,語言習慣也會有所演變,好的翻譯真的能讓讀者更沉浸在故事裡。我常常覺得,一本好的童書,它不隻是一個給孩子的故事,更是能夠喚醒大人心中曾經純真的那個自己。納尼亞傳奇,據說蘊含瞭許多關於勇氣、友情、犧牲和希望的深刻寓意,這些都是我非常欣賞的主題。而且,我對書中那個神奇的魔衣櫥充滿瞭好奇,它究竟是如何將小孩子帶入一個完全不同世界的呢?這其中的奇幻想像力,我真的迫不及待想親身體驗。精裝版的質感,也讓我想到,這本書以後肯定會是我書櫃裡的一顆閃亮之星,也許某一天,我還會把它推薦給我的下一代,讓他們也能一起走進納尼亞的奇幻世界。這次的新譯本,我更希望它能捕捉到C.S. Lewis筆下那種獨特的英式幽默和深邃的象徵意義,讓我在閱讀的過程中,除瞭享受故事的趣味性,還能有所啟發和思考。我非常喜歡精裝書帶來的沉甸甸的感覺,握在手裡,彷彿就握住瞭一個充滿魔力的寶藏,而這本書,我想絕對是如此。

评分

哇!這本《獅子.女巫.魔衣櫥》的70周年經典新譯版(精裝)根本就是為我這種「書癡」量身打造的!身為一個從小就沉迷於奇幻文學的颱灣讀者,對於《納尼亞傳奇》係列,我早有耳聞,但一直沒有機會好好入手。這次看到有70周年的紀念版本,而且還是精裝,我的心立刻被點燃瞭!打開包裹的那一瞬間,那種厚實的觸感、精緻的印刷,還有那充滿質感的封麵,讓我瞬間感到一陣莫名的興奮。我非常重視翻譯的品質,畢竟好的譯本能夠讓一個故事「活」過來,讓讀者能夠順暢地進入作者所構築的世界。據說這次的新譯本是經過精心打磨的,我非常期待它能呈現齣C.S. Lewis筆下那種兼具寓言性和童趣的風格,並且能讓現代讀者更容易理解其中的象徵和意涵。納尼亞,光是聽名字就充滿瞭神秘感,一個被冰雪覆蓋的國度,一位邪惡的女巫,還有那傳說中的獅王亞斯藍,這些元素聽起來就讓人熱血沸騰。我一直相信,偉大的童書能夠跨越年齡的界限,觸動人心最柔軟的部分,並且傳遞一些關於真善美的普世價值。這次我選擇精裝版,也是因為我希望這本書能夠長久地陪伴在我身邊,成為我書架上一個美麗的擺飾,也是一個隨時可以翻開,就能進入奇幻世界的時光機。我非常好奇,魔衣櫥這個奇妙的通道,究竟是如何設計的,它又會引領孩子們經歷怎樣的冒險呢?

评分

光是看到《獅子.女巫.魔衣櫥》的70周年經典新譯版(精裝)這幾個字,就足以讓我這個在颱灣熱切期盼已久的讀者,瞬間心跳加速!《納尼亞傳奇》係列,對我們來說,早已不僅僅是一套書,更是一種文化符號,是童年裡最璀璨的星光。這次的70周年紀念,加上「新譯」和「精裝」的雙重加持,簡直是為我們這些忠實粉絲準備的盛大饗宴。書到手的那一刻,那種厚重的質感、細膩的觸感,以及封麵設計的低調奢華,都讓我倍感珍惜。我深知,一次好的翻譯,能讓一個經典的故事「活」過來,讓讀者在文字間感受到作者的心跳與靈魂。我非常期待這次的新譯本,能夠更精準地捕捉到C.S. Lewis筆下那種英式的幽默、深刻的寓意,以及充滿生命力的奇幻想像。故事中的角色,如那位冷酷無情的白女巫,以及那位集智慧、勇氣與仁慈於一身的獅王亞斯藍,都讓我對這個世界充滿瞭探索的渴望。我堅信,偉大的童書,能夠在讀者心中種下關於愛、犧牲、勇氣和希望的種子,並且引導我們去思考人生的意義。選擇精裝版,也是因為我希望這本書能夠成為我書架上一件永恆的藝術品,一個可以陪伴我許久、甚至可以傳承下去的寶藏。那個神秘的魔衣櫥,究竟是一個怎樣的通道,它又會將孩子們帶往怎樣一個未知而奇妙的國度呢?

评分

這次入手《獅子.女巫.魔衣櫥》的70周年經典新譯版(精裝),簡直是今年最令人期待的購書經驗瞭!身為一個對文學充滿熱情,尤其熱愛奇幻類型的颱灣讀者,我一直覺得《納尼亞傳奇》係列是必讀的經典。這次的70周年紀念版本,不僅是「新譯」,更是「精裝」,這對於注重閱讀體驗的我來說,簡直是雙重誘惑!一收到書,那沉甸甸的份量,還有封麵那低調卻極具質感的設計,都讓我愛不釋手。我對於翻譯的細節非常講究,好的翻譯,能夠讓原著的韻味在不同的語言中得以傳承,並且讓讀者感受到作者當時的情感和意圖。我非常期待這次的新譯本,能夠更精準地傳達C.S. Lewis所創造的那個充滿魔法、勇氣與冒險的納尼亞世界。故事中的角色,像是善良的彼得、機靈的蘇珊、勇敢的愛德濛,還有那個始終神秘而強大的獅王亞斯藍,都讓我充滿瞭好奇。我一直認為,一本真正好的故事,不隻是一個娛樂,更是一種啟迪,它能讓我們重新思考人性中的善惡,以及麵對睏難時所需要的勇氣和智慧。我選擇精裝版,就是希望這本書能夠成為我書架上一件永恆的珍藏品,不隻是一本可以閱讀的書,更是一個可以世代相傳的寶物。魔衣櫥的設定,實在是太吸引人瞭,如何從一個平凡的衣櫥進入一個截然不同的世界,光是想像就讓人充滿瞭無限的遐想。

评分

這本《獅子.女巫.魔衣櫥》的70周年經典新譯版(精裝),簡直讓我這個資深的奇幻文學愛好者,眼睛都亮瞭起來!在颱灣,我們對《納尼亞傳奇》係列一直都有著特殊的感情,它不隻是一套童書,更像是一代又一代讀者心中的共同迴憶。這次有70周年的紀念版本,而且還是精心製作的精裝版,並採用瞭全新的翻譯,這對於我來說,絕對是意義非凡的。拿到書的那一刻,就感受到它紮實的質感,封麵設計簡潔卻充滿藝術感,翻開書頁,墨香撲鼻,紙質也相當不錯,這一切都為我即將展開的閱讀之旅增添瞭不少期待。我非常看重翻譯的品質,畢竟好的譯者能夠讓原著的精髓透過文字,以最貼切、最動人的方式呈現給讀者。這次的新譯本,我期望它能夠更貼近C.S. Lewis當時寫作的語境,捕捉到其中豐富的象徵意義和深刻的寓意,讓我在閱讀的過程中,能夠更深入地理解這個奇幻世界的魅力。書中的元素,像是那位狡猾卻又極具魅力的白女巫,以及那位仁慈而威嚴的獅王亞斯藍,都讓人充滿瞭探索的慾望。我一直相信,好的故事能夠超越時空,啟發讀者思考關於生命、信仰、勇氣和友誼等重要的議題。選擇精裝版,也是因為我希望這本書能夠成為我書架上一個 permanent 的存在,一份珍貴的收藏,它不僅僅是一本書,更是一個關於成長和冒險的美好符號。

评分

OMG!這本《獅子.女巫.魔衣櫥》70周年經典新譯版(精裝),簡直是讓我這個身處颱灣的奇幻迷,瞬間進入瞭「期待值爆錶」模式!《納尼亞傳奇》係列在颱灣一直擁有非常穩固的讀者群,它所帶來的魔法、冒險和深層寓意,早已深入人心。這次能夠迎來70周年的紀念版本,而且還是精裝,並採用瞭嶄新的翻譯,這實在是太令人興奮瞭!收到書時,那沉甸甸的份量,精美的封麵設計,以及細膩的印刷品質,都讓我感受到製作上的用心。我一直認為,翻譯是連接作者與讀者之間最重要的一座橋樑,一次好的翻譯,能夠讓原著的文字擁有全新的生命力,並且以最適閤當代讀者的方式呈現。我非常期待這次的新譯本,能夠更精準地捕捉到C.S. Lewis筆下那種既莊嚴又充滿童趣的獨特風格,並且將納尼亞世界的奇幻色彩,以最生動的方式展現在我眼前。故事中的元素,例如那位籠罩著邪惡氣息的白女巫,以及那位象徵著希望和犧牲的獅王亞斯藍,都讓我覺得充滿瞭神秘的吸引力。我堅信,偉大的故事,不僅能帶來娛樂,更能引導讀者思考關於道德、勇氣、以及麵對誘惑時的選擇。精裝版的選擇,也是因為我希望這本書能成為我書架上的一個「鎮館之寶」,一個可以隨時翻閱,並且每次都能有所收穫的經典。那個傳說中的魔衣櫥,更是我對這個故事最原始的憧憬,它究竟會帶領孩子們走嚮怎樣一個超乎想像的世界呢?

评分

哇!這本《獅子.女巫.魔衣櫥》的70周年經典新譯版(精裝),根本就是我這個在颱灣的奇幻迷夢寐以求的逸品!《納尼亞傳奇》係列,對我來說,是一部充滿迴憶和想像力的經典之作,我一直渴望能找到一個最好的版本來好好收藏和閱讀。這次的70周年紀念,加上「新譯」和「精裝」,簡直是完美到瞭極點!收到書的那一刻,那紮實的份量,精緻的封麵設計,還有那散發著淡淡墨香的紙張,都讓我愛不釋手。我非常重視翻譯的品質,畢竟好的譯者能夠讓原著的精髓,以最貼切、最動人的方式傳達給讀者。我對這次的新譯本充滿瞭期待,希望它能夠更準確地捕捉到C.S. Lewis筆下那種獨特的敘事風格,以及其中豐富的象徵意義。故事裡,白女巫的冷酷,亞斯藍的博愛,還有孩子們在睏境中的成長,都讓我對這個世界充滿瞭探索的慾望。我一直相信,偉大的童書,能夠在讀者心中播下關於勇氣、友誼、犧牲和希望的種子。選擇精裝版本,不僅是為瞭收藏,更是希望這本書能夠成為我書架上一顆永恆的明珠,一個可以讓我隨時進入奇幻世界的任意門。那個傳說中的魔衣櫥,更是我對這個故事最美好的憧憬,它將引領孩子們經歷怎樣一段驚心動魄的冒險呢?

评分

這本《獅子.女巫.魔衣櫥》的70周年經典新譯版(精裝),絕對是我今年收到最令人驚喜的包裹瞭!身為一個對奇幻文學情有獨鍾的颱灣讀者,《納尼亞傳奇》係列的故事,早已在我心中佔據瞭一個特殊的角落。這次的70周年紀念,不僅帶來瞭全新的翻譯,更是以精緻的精裝形式呈現,這對於注重閱讀體驗的我來說,簡直是完美的結閤。打開書的那一刻,我就被它的質感深深吸引。厚實的封麵,精美的印刷,還有撲鼻而來的墨香,都讓我感受到這是一本值得細細品味的經典之作。我一直認為,翻譯是讓一部作品能夠跨越語言和時代障礙的關鍵。這次的新譯本,我非常期待它能夠更貼切地傳達C.S. Lewis原著的精髓,讓我在閱讀的過程中,能夠更深入地感受到納尼亞世界的奇幻魅力,以及其中蘊含的深刻寓意。書中,那位令人膽寒的白女巫,以及那位充滿王者風範的獅王亞斯藍,都讓我對這個故事充滿瞭無限的好奇。我相信,好的故事,能夠引導讀者思考關於真理、勇氣、犧牲和救贖等重要的議題。我選擇精裝版,也是因為我希望這本書能夠成為我書架上的一個永久的收藏,一個可以隨時翻開,都能重拾美好迴憶的珍寶。那個充滿傳奇色彩的魔衣櫥,更是我對這個故事最原始的嚮往,它究竟會開啟怎樣一段令人難忘的冒險旅程呢?

评分

這本《獅子.女巫.魔衣櫥》的70周年經典新譯版(精裝),光看書名就足以讓我在颱灣心動不已!《納尼亞傳奇》係列,對我來說,不僅僅是一套童書,更是一個承載著無數奇幻想像與深刻寓意的經典。這次的70周年紀念,不僅帶來瞭全新的翻譯,更是以精緻的精裝形式呈現,這對於我這種熱愛收藏的讀者來說,簡直是太誘人瞭!當我拿到這本書時,那厚實的觸感,精美的封麵設計,還有細膩的印刷品質,都讓我深深感受到它的價值。我非常重視翻譯的品質,畢竟好的譯者能夠讓原著的文字,以最貼切、最生動的方式呈現在讀者麵前。這次的新譯本,我充滿期待,希望能更精準地傳達C.S. Lewis原著的意境,讓我在閱讀的過程中,能夠更深入地體會到納尼亞世界的魅力。書中,那位令人又愛又恨的白女巫,以及那位象徵著希望和救贖的獅王亞斯藍,都讓我對這個故事充滿瞭好奇。我一直相信,好的故事,能夠在讀者心中埋下關於勇氣、善良、犧牲和希望的種子。選擇精裝版本,是希望這本書能夠成為我書架上一個永恆的珍藏,一個可以隨時翻開,就能重拾美好迴憶的寶藏。那個充滿神秘色彩的魔衣櫥,更是我對這個故事最原始的嚮往,它究竟會開啟怎樣一段令人難忘的冒險旅程呢?

评分

天啊!這本《獅子.女巫.魔衣櫥》的70周年經典新譯版(精裝)真的太棒瞭!我身為一個在颱灣土生土長的書迷,對於《納尼亞傳奇》係列一直有著深厚的感情,它不隻是一套書,更像是一個從小陪伴我們成長的奇幻夢境。這次推齣的70周年紀念版本,而且還是精裝,這意味著它不隻是一次閱讀的機會,更是一次收藏的契機!當我打開包裹,看到這本書的實體時,真的被它的質感給驚艷到瞭。厚實的封麵,精緻的燙金字體,還有那一看就充滿故事感的插畫,都讓我感受到製作團隊的用心。我尤其重視翻譯,畢竟好的翻譯能夠讓原著的精髓在新的語境下煥發光彩。我非常期待這次的新譯本,能夠更細膩、更準確地傳達C.S. Lewis的文字風格,讓我在閱讀時,能夠如同親身走進那個被冰雪覆蓋的奇幻國度。故事中,白女巫的邪惡,亞斯藍的威嚴與慈愛,以及孩子們的成長與轉變,這些都讓我充滿瞭好奇。我一直相信,好的文學作品,能夠在讀者心中播下勇氣、善良和希望的種子。選擇精裝版本,是希望這本書能夠長久地陪伴在我身邊,成為我書架上一個閃耀的經典,也可能是我未來分享給下一代的寶貴財富。那個神奇的魔衣櫥,總是讓人充滿無限的想像,它究竟隱藏著怎樣的秘密,又會展開怎樣一段驚心動魄的冒險呢?

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有