群鳥

群鳥 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

吉本芭娜娜
圖書標籤:
  • 鳥類
  • 自然
  • 文學
  • 詩歌
  • 生態
  • 動物
  • 觀察
  • 散文
  • 生命
  • 飛行
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

「活著的人事物不管怎樣都會帶領我們走嚮未來──」 想要像飛鳥一樣地活著,朝嚮嶄新的希望場所乘風而去 人心的惡意與狹隘,讓周遭的空氣變得稀薄。 被死亡陰影籠罩的倖存者,懷抱想要「活」的決心。人如何找到活下去的勇氣? 一對年少戀人,在神即將毀滅世界之前,拚命地活著。 真子自小就搬到美國亞利桑那州生活,直到母親和母親友人相繼離世後,年長的真子一肩扛起,照顧也成瞭孤兒的嵯峨。被各自的親人遺棄在世間的兩人,漸漸成瞭比姐弟更親密的戀人,揣著無人知曉的哀傷一起迴到日本。 平日散發強烈卻寜靜的氣質,經曆過巨大創傷的真子,內心執著要與嵯峨孕育新生命,同時一頭栽入心愛的劇場錶演,每當置身舞颱時她發覺自己可以暫時脫離束縛,將內在的心靈打開。不過,嵯峨又是如何看待孕育生命這件事呢? 「在夢中,我總是變成像鳥一樣的精靈。 我可以去任何地方,自由自在。」 吉本芭娜娜自言受到「超脫樂團」主唱柯本和沙林傑名作《法蘭妮與卓依》所觸動,在她心中醞釀多年,一對經曆過巨大創傷的年輕情侶,無論如何她都要寫下他們。而且「今後當我想起這對情侶,祈求他們能夠得到幸福。」 一部散發異常強烈生欲,用盡力氣去逼視活著這件事的芭娜娜小說。鳥的意象投射齣靈性、自由、抽象的藝術氣息。直麵殘酷人世,卻堅持敏感和孩子氣,不免怒氣騰騰的女主角,讓人不禁聯想到《鶇》。 ◎原版日封書衣繪圖MARUU
《迷霧之城的低語》 作者: 伊麗莎白·文森特 類型: 哥特式懸疑 / 曆史探秘 字數: 約 1500 字 --- 簡介 “迷霧之城的低語”是一部宏大而陰鬱的哥特式懸疑小說,它將讀者帶入一個被永恒迷霧籠罩、被塵封的維多利亞時代港口城市——阿卡姆港(Arkham Port)。故事圍繞著一位年輕的古籍修復師艾莉莎·格雷,以及她無意中發現的一係列與城市曆史深處隱藏的秘密相關的、令人不安的綫索展開。 故事背景: 阿卡姆港,坐落在不列顛島嶼的西北角,是一座建立在古老潮汐之上的城市。它以其永不消散的濃霧、腐朽的砂岩建築和充滿蒸汽朋剋遺跡的狹窄街道而聞名。這座城市在工業革命的鼎盛時期曾是重要的貿易樞紐,但隨著一次被官方定性為“意外”的港口災難,它似乎被某種無形的力量詛咒,從此一蹶不振,沉浸在一種衰敗的、充滿陰鬱美感的靜止狀態中。 核心情節: 艾莉莎·格雷,一位在倫敦接受過精湛訓練的修復專傢,為瞭整理一位剛剛去世的遠房叔祖父——一位隱居的城市曆史學傢——留下的私人圖書館而抵達阿卡姆港。她原以為這隻是一項枯燥乏味的工作,直到她在翻閱那些被黴菌和鹽漬侵蝕的古老手稿時,發現瞭一本用無人知曉的符號加密的皮麵日記。 這份日記暗示瞭一個驚人的理論:阿卡姆港的衰落並非源於經濟危機或自然災害,而是與一個被稱為“潮汐議會”的秘密社團有關。這個議會據說在城市建立之初便已存在,他們通過某種古老的儀式,操控著港口的潮汐規律,以維持城市錶麵的“平衡”。而所謂的“港口災難”,正是議會一次失敗的儀式所導緻的後果。 隨著艾莉莎的深入調查,她發現自己的一舉一動都被監視著。她結識瞭沉默寡言的燈塔看守人,一個似乎對城市傳說瞭如指掌的流浪漢,以及一位態度曖昧、擁有深厚背景的當地警探。這些人或明或暗地引導、阻撓著她。 艾莉莎開始在城市中尋找那些被時間掩埋的“錨點”——那些與潮汐議會儀式相關的、隱藏在城市地基下的結構。她穿梭於廢棄的造船廠、被遺忘的地下水渠和戒備森嚴的貴族宅邸,每一步都將她推嚮真相的核心。 懸念與主題: 小說巧妙地融閤瞭曆史考據、哥特式恐怖和心理懸疑。隨著艾莉莎的探索,她逐漸意識到,阿卡姆港的迷霧不僅僅是自然現象,它可能是一種持續的、有意識的遮蔽,用以掩蓋那些不願被世人知曉的、關於權力、犧牲和與自然界進行禁忌交易的黑暗往事。 最大的謎團在於,日記中反復提到的“鑰匙”究竟是什麼?它是實物,還是一個被遺忘的知識點?而當艾莉莎最終接近真相時,她必須決定:是揭露這座城市建立在謊言和血祭之上的殘酷曆史,從而可能打破那脆弱的“平衡”並引來不可預知的災禍;還是像她的前輩一樣,選擇沉默,讓迷霧永遠吞噬真相? 人物側寫: 艾莉莎·格雷: 理智、細緻入微,對曆史的求知欲壓倒瞭一切恐懼。她從一個局外人,逐漸成長為城市命運的潛在改變者。 塞拉斯·布萊剋伍德: 燈塔看守人,一個臉上布滿航海歲月的痕跡的孤獨者。他的話語常常是謎語,卻又充滿瞭對古老契約的敬畏。 督察馬爾科姆·瑞德: 錶麵公正、實則深諳城市潛規則的警探。他既是保護者,也是潛在的阻撓者,他的忠誠界限模糊不清。 閱讀體驗: 《迷霧之城的低語》是一部節奏沉穩、氛圍壓抑的作品。它不依靠突兀的跳躍驚嚇,而是通過對環境細節的極緻描繪——潮濕的空氣、吱呀作響的木地闆、永恒不變的灰色光綫——營造齣一種深入骨髓的不安感。每一次揭開的綫索,都像是從古老的石牆上剝落的一塊汙穢,讓讀者渴望在下一頁中,找到驅散這片迷霧的唯一火花。它探討瞭曆史記憶的重量,以及當真相與生存發生衝突時,個體將如何抉擇。

著者信息

作者簡介

吉本芭娜娜


  1964年生,東京人,日本大學藝術學文藝科畢業。本名吉本真秀子,1987 年以小說《廚房》獲第六屆「海燕」新人奬,正式踏入文壇。1988年《廚房》榮獲泉鏡花文學奬,同年《廚房》、《泡沬/聖域》榮獲藝術選奬文部大臣新人奬。1989年以《柬鳥》贏得山本周五郎奬,1995 年以《甘露》贏得紫式部文學奬,2000年以《不倫與南美》榮獲文化村杜馬哥文學奬。
 
  為日本當代暢銷作傢,作品獲海外30多國翻譯及齣版。於義大利1993年獲思康諾奬、1996年的Fendissime文學奬〈Under 35〉和銀麵具文學奬等三項大奬。
 
  著有《廚房》、《泡沬/聖域》、《甘露》、《哀愁的預感》、《蜥蜴》、《白河夜船》、《蜜月旅行》、《無情/厄運》、《身體都知道》、《N‧P》、《不倫與南美》、《柬鳥》、《王國vol.1 仙女座高颱》、《虹》、《羽衣》、《阿根廷婆婆》、《盡頭的迴憶》、、《王國vol. 2 悲痛、失去事物的影子,以及魔法》、《王國vol. 3 祕密的花園》、《雛菊的人生》、《食記百味》、《王國vol. 4 另一個世界》、《喂!喂!下北澤》、《橡子姊妹》、《甜美的來生》、《地獄公主漢堡店》、《生命中最重要的一年》、《這樣那樣生活的訣竅》、《在花床上午睡》、《韆鳥酒館》、《原來如此的對話》(和心理學傢河閤隼雄對談)、《不再獨自悲傷的夜晚》、《馬戲團之夜》、《惆悵又幸福的粉圓夢》等。

譯者簡介

劉子倩


  政治大學社會係畢業,日本築波大學社會學碩士。現為專職譯者,譯作多種。
 

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

鞦光穿過林蔭大道的小片樹林照耀路麵。
 
從大學路到車站前熱鬧的大街,有成排的美國鬆。
 
鎮長堅持種植這種樹,甚至不惜自掏腰包的故事很有名,雖然兩旁都是這種並不高大的樹,但綠意盎然的林蔭大道成瞭本地象徵。
 
濃綠的葉片和深褐色樹乾非常搭調。
 
此地氣溫有點偏低,夏季最高氣溫也不高,在日本算是比較乾燥,即便是這種鬆樹也能勉強生長。
 
曾在亞利桑那住過的我知道,這種鬆樹的果實可以榨取珍貴油脂。那種幾乎令人氣絕的芳香與黏稠的質感,我也都記得。
 
聖多娜當地各種商店皆有販售那種鬆脂做成的乳霜。無論是受傷或保養肌膚,或是護理泡過水及曝曬紫外綫的手與唇,我們都喜歡塗上那個,實際上也非常有效,是帶有鬆香的乳霜。
 
我很想把這個故事嚮人傾訴,包括那令人懷念的芳香。
 
而且,對象隻能是嵯峨。我在想。我渴望於木柴劈裏啪啦冒火星的熾熱暖爐前,像以前一樣聊上許久。
 
聊當時發生的種種事件中,唯一值得慶幸的就是還有我倆在這世上相依為命。
 
還有,我也想對本地居民說,這條林蔭大道其實是一座寶山喔。
 
要是我能用在這裏採集的鬆子榨齣油脂,製成乳霜,與嵯峨一起沿街兜售,光靠那個掙錢維生該有多好。
 
我這麼想著。
 
天空如此澄淨的鞦日,會覺得鬆樹的芳香與透明的日光或許真的能讓那個夢想實現。
 
我們的親人把鮮血全數奉獻給這種樹木生長的大地。所以我們對這種樹的感情格外不同。那個魔法迄今仍不可思議地溫暖籠罩我與嵯峨。
 
能夠住在有這條美麗林蔭大道的小鎮,我們都很滿意。
 
穿過清涼空氣籠罩的林蔭隧道,肺中的空氣變得有點冰涼。啜飲熱紅茶,再多幻想一些吧,幻想那樣的情景。那是賜給我力量讓我今日也能活下去的幻想。
 
大傢都說我想太多很難相處,其實沒那迴事。我衷心希望大傢都能這樣一點一滴為靈魂充電,好好活下去。
 
至於是什麼信念推動我,我隨時都可以詳細說明。
 
我幻想中的嵯峨,不像真正的嵯峨那麼難搞。
 
不會像真正的嵯峨那樣火氣上來就踹破牆壁,也不會因為大吵一架就整個月都闆著臉。不會吃點油膩的東西立刻拉肚子,襪子也不會臭,不會長鬍子。
 
換句話說,真正的嵯峨總是齣乎意料地生氣蓬勃,每次見麵都讓我大吃一驚。
 
我腦海中的嵯峨基本上一直保持幼時光溜溜的模樣。

用户评价

评分

我一直對那些能夠揭示生命微妙之處的敘事情有獨鍾。生活在都市裏,我們常常會感到被鋼筋水泥所束縛,與自然界的聯係也變得越來越疏遠。而鳥類,它們以其輕盈的姿態,靈動的身影,在我們的頭頂上劃齣一道道優美的弧綫,仿佛在提醒著我們,在這個世界上,還有著如此豐富而又充滿活力的生命存在。我希望能夠讀到一本,能夠帶領我“看見”那些隱藏在尋常鳥類身上的不尋常之處。也許是它們在繁殖季節,為瞭爭奪配偶而進行的精彩展示;也許是它們在覓食時,所展現齣的高超技巧;又或者是它們在麵對危險時,所錶現齣的驚人智慧。我期待著,這本書能夠以一種細膩而又充滿詩意的方式,去描繪這些空中精靈的生活細節,讓我能夠更深刻地理解,生命的頑強與美麗,如何在每一個微小的瞬間,得以展現。

评分

我一直以來,都對那些能夠連接不同時空、不同維度的故事感到著迷。在我們每個人心中,都可能藏著一份對自然的眷戀,一份對遙遠故鄉的思念,一份對生命循環的敬畏。鳥類,特彆是那些擁有悠久遷徙曆史的鳥類,它們仿佛是連接天地的信使,帶著古老的記憶,穿越山河,飛嚮遠方。我希望能夠讀到一本,能夠將這種時空的連接感,通過對鳥類的描繪,深深地傳遞給我。它或許能講述一些關於古老傳說中,鳥類扮演的角色;或許能追溯一些經典詩篇裏,描繪的鳥類意象;又或許能記錄下,不同時代的人們,與鳥類之間,那些或溫馨、或驚險、或充滿哲思的互動故事。我期待著,在這本書中,能夠感受到一種跨越時空的共鳴,去理解鳥類在我們文化和情感中,所占據的那份獨特而又深刻的位置。

评分

我一直認為,旅行的意義,不僅僅在於欣賞美麗的風景,更在於通過觀察和體驗,去深入地理解一個地方的風土人情,以及它獨特的生態環境。而鳥類,作為自然界中最活躍、最容易被我們觀察到的生物之一,無疑是瞭解一個地區生態狀況的絕佳窗口。我曾去過許多地方,在不同的山林、湖泊、海岸邊,都曾與各種各樣的鳥兒不期而遇。但每一次,都感覺錯過瞭很多,沒有足夠專業的知識去辨認它們,去瞭解它們的故事。我希望能夠讀到一本,能夠為我提供這樣一種視角,讓我能夠更好地去理解,在不同的地理環境中,鳥類是如何生存、繁衍,它們又如何反映齣這個地方的生態健康程度。我期待著,這本書能夠成為我未來旅行中的一個得力助手,讓我在欣賞自然美景的同時,更能深入地與當地的生態融為一體,去發現那些被我們常常忽略的,關於鳥類與環境之間,那份精妙而又脆弱的平衡。

评分

我一直對“群”這個概念,在自然界中的錶現方式非常著迷。無論是魚群的洄遊,還是昆蟲的遷徙,亦或是星星點點的野花匯聚成一片斑斕的花海,都讓我感受到一種強大的生命集體力量。而“群鳥”,這個詞本身就充滿瞭畫麵感,仿佛能瞬間勾勒齣一片蔚藍的天空中,無數身影在自由地翱翔、盤鏇、嬉戲的景象。我一直覺得,觀察鳥類的群體行為,不僅僅是看它們如何聚集、如何分散,更是在探尋一種古老的生存智慧,一種群體成員之間無聲的默契與協作。我很好奇,它們是如何在如此龐大的群體中,保持秩序,找到食物,躲避天敵,甚至是在漫長的遷徙過程中,不離不棄,相互扶持的。這本書,如果能深入地剖析這些群體的奧秘,揭示它們背後運作的邏輯,我會覺得非常有價值。我希望它能帶我走進一個充滿智慧的鳥類社群,去理解它們如何通過集體的力量,去應對自然的挑戰,去延續它們的生命。

评分

我一直以來都對那些在人類文明之外,卻又與我們生活息息相關的生物充滿瞭好奇。鳥類,尤其是那些成群遷徙的鳥兒,對我來說,總有一種神秘的吸引力。它們跨越韆山萬水,隻為追尋更適宜的生存環境,這種堅韌和毅力,總是讓我感到由衷的敬佩。讀過一些關於動物的紀錄片,也翻閱過不少圖鑒,但總覺得缺少瞭點什麼,少瞭那麼一份能夠直擊人心的情感共鳴。我希望能夠讀到一本,不僅僅是羅列鳥類種類和習性的書籍,更能觸及到它們生命中最動人的瞬間,那些為瞭生存而進行的艱辛旅程,那些在嚴酷環境中孕育的新生命,那些不同物種之間,看似疏遠卻又彼此依存的微妙關係。我希望這本書能夠帶我走進它們的視角,去理解它們的世界,去感受它們在廣闊天地間自由飛翔時的喜悅,以及麵對挑戰時的勇氣。我想,這本書或許能為我打開一扇新的窗戶,讓我重新認識這個星球上,那些比我們想象中更加豐富多彩的生命形態,以及它們所承載的,那些關於生命、關於傳承、關於自然的,最深刻的哲學。

评分

我一直對那些能夠觸及生命本質的敘事充滿渴望。有時候,我會覺得,人類的生活太過復雜,太過被各種社會規則和物質欲望所裹肘。而自然界中的生命,它們似乎更能活在當下,更純粹地遵循生命的本能,去生存,去繁衍,去與自然和諧共處。鳥類,尤其是那些在大自然中自由穿梭的身影,總能勾起我內心深處的某種嚮往。我希望能夠讀到一本,不僅僅是關於鳥類的百科全書,更能是一種心靈的洗滌,一種對生命純粹性的重新體認。我期待著,在這本書裏,能夠看到關於鳥類堅韌的生命力,關於它們對自由的執著追求,關於它們在嚴酷環境中展現齣的驚人智慧,以及它們與這片土地之間,那份早已融入骨血的深厚羈絆。我想,這或許能讓我重新審視自己的生活,找到內心深處的平靜與力量。

评分

我一直以來都覺得,我們對自然界的許多認知,還停留在比較錶麵的層麵。特彆是對於那些在我們身邊卻又容易被我們忽略的生命,比如鳥類,我們往往隻知道它們的名字,或者對它們的外形有些模糊的印象,卻很少深入地去瞭解它們的生活習性,它們與環境之間的互動,以及它們在整個生態係統中所扮演的角色。我希望能夠讀到一本,能夠真正地“看見”鳥類,不僅僅是用眼睛去看,更是用心去感受。我希望它能帶領我,去認識那些隱藏在不同地域、不同棲息地的各種鳥類,去瞭解它們獨特的叫聲,它們精妙的築巢技巧,它們捕食的策略,以及它們在繁殖季節,所經曆的種種辛勞與溫情。更重要的是,我希望這本書能夠讓我明白,為什麼鳥類如此重要,為什麼保護它們,也就是保護我們自己。

评分

我一直對那些能夠觸及生命集體力量的故事充滿嚮往。在個體如此微小的存在,卻能匯聚成磅礴的力量,去完成看似不可能的任務,這種震撼人心的畫麵,總是讓我深深地著迷。而“群鳥”,這個詞,恰恰最能勾勒齣這種集體力量的宏大景象。我希望這本書,能夠不僅僅是描述鳥類的個體特徵,更要深入地探討,它們是如何形成如此龐大而又有序的群體。它們之間是如何溝通的?是如何協調行動的?在麵對危險時,又是如何通過集體的智慧,去化解危機,去保護族群的?我期待著,能夠在這本書中,讀到關於鳥類群體行為的精彩分析,去理解它們所展現齣的,那種超越個體的,強大的生命韌性和生存智慧。我想,這不僅僅是關於鳥類,更是關於“我們”如何在一個集體中,找到自己的位置,發揮自己的作用,共同麵對挑戰。

评分

我一直覺得,大自然是我們最好的老師,而鳥類,又是大自然中最生動的教材。它們以最純粹的方式,演繹著生命的律動,展現著進化的奇跡,也傳遞著關於生存的智慧。我希望能夠讀到一本,能夠讓我以一種更主動、更具探索精神的方式去學習。我期待著,這本書能夠提供一些關於如何觀察鳥類的方法和技巧,如何辨認它們的特徵,如何理解它們的行為模式,甚至是如何利用現代科技,去參與到鳥類研究和保護的行列中。我想,不僅僅是被動地接受信息,更能主動地去發現、去學習、去貢獻,這纔是真正意義上的“閱讀”和“成長”。我希望這本書能夠激發我更多的好奇心,讓我願意走齣舒適區,去親身走進自然,去成為一名真正的“自然觀察者”。

评分

我一直對自然觀察抱有濃厚的興趣,尤其是那些在天空中自由翱翔的生靈。記得小時候,住在鄉下的外婆傢,每天清晨都會被窗外此起彼伏的鳥鳴喚醒。那時候,我常常會搬個小闆凳坐在院子裏,靜靜地看著一群群麻雀在屋簷下跳躍,或是燕子在屋頂上築巢。那種寜靜而又充滿生機的畫麵,至今仍深深地烙印在我的腦海裏。後來長大,雖然生活在都市,但每當看到有人在公園裏架起長長的望遠鏡,我就知道,他們一定是在用另一種方式,去感受那些遙遠而又親近的生命。我一直渴望能有這樣一本,能夠帶領我重新認識這些空中舞者,深入瞭解它們的世界,去感受它們每一次振翅所蘊含的生命力。這本書,似乎就是我一直在尋找的那一把鑰匙,它不僅僅是關於鳥類,更像是關於生命本身的贊歌,關於自然如何用最簡單的方式,譜寫齣最壯麗的篇章。我期待著,在這本書的字裏行間,能夠重拾童年的那份純真與好奇,用全新的視角去審視我們賴以生存的這個星球。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有