瑜伽經白話講解‧行門篇(附瑜伽大師斯瓦米韋達梵文原音逐字誦讀MP3光碟)

瑜伽經白話講解‧行門篇(附瑜伽大師斯瓦米韋達梵文原音逐字誦讀MP3光碟) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Swami Veda Bharati
圖書標籤:
  • 瑜伽
  • 瑜伽經
  • 行門篇
  • 白話講解
  • 斯瓦米韋達
  • 瑜伽哲學
  • 身心健康
  • 冥想
  • 梵文
  • 音頻教材
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

印度瑜伽大師斯瓦米韋達親授及導讀
解析何謂滅除煩惱、進入三摩地境界的「行瑜伽」
繼《瑜伽經白話講解‧三摩地篇》之後,第二本解譯續作

  成書於西元前三百多年前的《瑜伽經》是瑜伽哲學的根本經典,
  齣自印度聖哲帕坦迦利之手,由簡而繁地引導瑜伽士一步步完成性靈之旅。
  想深入研究《瑜伽經》或有心入門的人,都能在這一係列白話講解書中,得到淺顯易懂的資訊。


  帕坦迦利在《瑜伽經》中,由簡而繁地將瑜伽的意義及修練方法,一步一步地開展細說。

  第一篇開宗明義宣示,所謂瑜伽,是讓動蕩不停的「心念」得以「調伏受控」(也就是三摩地的定義)。接著,介紹調伏心念的途徑、三摩地種類、修三摩地的方法等。以上內容都在《瑜伽經白話講解‧三摩地篇》中。

  本書則是第二篇「行門篇」的白話講解,內容接續第一篇「修」的主題,為的是對治「離定心」,也就是剋服自己那坐不住的心。具體修法包括瞭苦行、自習、奉神等,整套修行方法名為「行瑜伽」(kriyā-yoga),目的是為瞭進入第一篇所說的三摩地,以及滅除「煩惱」(苦)。

  帕坦迦利以印度哲學「四段鋪陳」的論述法,也就是佛法中「四聖諦」的論述法來:
  一、定義什麼是應該斷除的──苦
  二、它是因何而有,為什麼會發生──集
  三、當它被斷除之後,是什麼景象──滅
  四、要斷除它的具體方法──道

  有關第四項的「道」,最有效的就是瑜伽的「肢法」。因此,經文中又將前麵簡略介紹的種種修行方法,具體地開展為八個功法步驟,稱為「八肢瑜伽」。第二篇從第29經到最後的第55經,逐一介紹瞭這八個功法中屬於「外肢」部分的前五個功法,以及它們各自所能帶來的效驗。

  至於後麵的三個功法,屬於「內肢」功法,對於它們的介紹以及所帶來的種種效驗,則是《瑜伽經》第三篇的內容。

  ◎本書源起

  2006年12月17日到2007年1月12日間,斯瓦米韋達在國際喜馬拉雅瑜伽禪修協會位於印度瑞斯凱詩(Rishkesh)城的總部,為一班學生簡要講述瞭《瑜伽經》的第二篇,是為初學之人所開的課。按,斯瓦米韋達從九歲開始為人講授《瑜伽經》,這次應該是他此生最後為人開講《瑜伽經》。

  本書主要是根據那次講座係列的錄音整理翻譯而來,小部分內容則摘譯自斯瓦米韋達已齣版的《瑜伽經釋論第二輯》(英文版)一書做為補充。順道一提,《瑜伽經釋論》是斯瓦米韋達生前最著重、用力最深的著作,全書廣徵博引諸傢之言,加上作者對經文任何一字都不輕易放過的謹慎態度,短短三、五個字所構成的一句經文,解釋起來往往會用上三、五十頁的篇幅。

  書末的三則附篇:〈非暴理念概說〉、〈淺談苦行〉、〈無畏禱〉是取自斯瓦米韋達的其他授課紀錄。

  ◎編排特色:遵循原經次序,透過音聲來感受經文的生命力

  本書編排方式沿襲瞭2016年齣版的《瑜伽經白話講解.三摩地篇》,特彆將斯瓦米韋達誦讀經文的梵文原音錄音,收集在隨書的MP3光碟中。讀者不僅能從字麵意義來理解經文,也能跟著大師的語音,自己試著發音,感受經文中的生命力,對經文就會有另一個次元的微妙體驗。

  正文部分的編排完全遵循原經次序,並且依慣例附上經句的號數。每句經文先是中文的直譯,接著是以羅馬字母根據「國際標準梵文注音」顯示的梵文經句原文,以及經句的逐字釋義。由於經句的原文極其精簡,所以最後再將經句中被省略的文字填入後,重新用中文把經句錶述一次。這樣做,更能連貫經文意思,讀者也能更輕易瞭解整句經文的意旨所在。

  ◎《瑜伽經》篇章介紹

  《瑜伽經》一共分為四個篇章。第一篇的篇名是「三摩地篇」,有51句經,講述什麼是三摩地。第二篇名為「行門篇」,有55句經,是關於習練的種種方法、手段。第三篇「顯通篇」也有55句經,是講述修練瑜伽能引起的種種稱為「通」的殊勝能力。最後的第四篇「獨寂篇」有34句經,是講解脫境地,稱為「獨寂」,因為我們目前所覺知的自己是混雜瞭物的覺知,《瑜伽經》所謂的解脫是終於能將物和本我分離,不再誤認物為本我,孤立瞭的本我就稱作「獨寂」。
 
瑜伽之光:深度探索身心閤一的古老智慧 一部引導現代人迴歸內在寜靜與力量的權威指南 在信息爆炸、節奏日益加快的當代社會,人們對內心平和與生命意義的渴求從未如此迫切。本書——《瑜伽之光:深度探索身心閤一的古老智慧》,並非市麵上常見的瑜伽體式圖解或淺嘗輒止的理論概述,而是一部旨在帶領讀者進行一次深刻的自我發現之旅的經典讀物。它超越瞭對瑜伽體式(Asana)的錶麵關注,直抵瑜伽哲學的核心——心靈的轉化與意識的擴展。 本書的核心價值在於其對瑜伽思想體係的嚴謹梳理與通俗闡釋,它將源遠流長、結構精深的古老智慧,轉化為當代讀者能夠理解、消化並付諸實踐的清晰路徑。我們堅信,真正的瑜伽並非僵硬的身體練習,而是一種生活藝術,一種實現身、心、靈完美整閤的科學方法。 第一部分:溯源與根基——理解瑜伽的宇宙觀 本章首先帶領讀者迴溯瑜伽的哲學源頭,探究其在印度吠陀文化中的曆史定位。我們詳細辨析瞭“瑜伽”(Yoga)一詞的本義——“聯閤”或“連接”,明確指齣它指嚮的是個體小我(Jivatman)與宇宙宏大意識(Brahman)的閤一。 超越迷思: 澄清瞭現代社會對瑜伽的普遍誤解,將瑜伽從單純的健身運動提升到生命科學的高度。 核心概念解析: 深入淺齣地講解瞭構成瑜伽哲學的關鍵概念,如“真我”(Purusha)與“變現界”(Prakriti)的二元對立與相互作用;“業力”(Karma)法則的運作機製及其對個體命運的影響;以及“輪迴”(Samsara)的概念,幫助讀者建立起一個宏大的生命藍圖。 “心”的解剖學: 詳細剖析瞭心智的結構,包括外在的感官心(Manas)、內在的判斷心(Buddhi)、自我意識(Ahamkara)以及潛藏的記憶庫(Chitta)。理解這些組成部分,是控製心念、實現“心止如水”的前提。 第二部分:覺醒的階梯——通往內在實相的實踐路徑 這一部分是全書的實踐核心,它藉鑒瞭多種經典論述,構建瞭一個清晰、可執行的覺醒階梯。我們著重於描述那些可以立即應用於日常生活的技術和心法,而非停留在理論層麵。 內在的紀律: 探討瞭如何建立起內在的自我規範。這包括對動機的純淨化處理,以及如何培養不依附、不排斥的客觀觀察態度。 專注力的培養: 詳細介紹瞭不同層次的專注技巧。我們探討瞭如何從“散亂”(Vikshepa)狀態過渡到“一境”(Ekagrata)。這包括對呼吸(Prana)的微妙感知練習,以及如何將注意力從外部刺激有效地收攝迴內在中心。 洞察力的深化: 闡述瞭通過持續的內省與觀察,如何穿透錶象的迷霧,直達事物的本質。這部分強調瞭“分辨力”(Viveka-Khyati)的培養,它是從無明(Avidya)走嚮解脫的關鍵之鑰。 能量的轉化: 討論瞭生命能量(Prana)在身體和心智中的流動模式。雖然本書不側重於復雜的能量技術,但會指導讀者如何通過放鬆和正確的意圖,自然地引導能量嚮高處流淌,從而減輕身心的沉重感。 第三部分:超越與自由——瑜伽的終極目標 本章將讀者的視野從日常修行引嚮瑜伽的終極目標——解脫(Moksha)或圓滿(Kaivalya)。這並非一種虛無縹緲的境界描述,而是對人類意識潛能的最終揭示。 體驗“無我”: 探討瞭如何通過超越“小我”的執著,認識到自身與萬物一體的真相。這包括對“空性”(Shunyata,在特定哲學語境下)的初步理解,即所有現象的無常與相互依存性。 愛與慈悲的實踐: 闡述瞭真正的內在平靜自然會外化為對所有生命的無差彆之愛(Prema)與慈悲(Karuna)。這種慈悲不是基於同情,而是基於對共同人性的深刻理解。 活在當下: 最終,本書迴歸到最簡單卻最深刻的實踐——全然地活在每一個當下瞬間。當心智不再被過去的遺憾或未來的焦慮所占據時,真正的自由便自然顯現。 本書特色與價值: 本書的撰寫風格力求清晰、深刻且充滿人文關懷。我們避免使用晦澀難懂的梵文術語,確有必要時,會提供詳盡的釋義。行文邏輯嚴密,層次分明,適閤所有對生命深度探索有興趣的讀者,無論是資深的瑜伽練習者,還是初次接觸東方哲學的求知者。 我們旨在提供一套完整的心智工具箱,幫助讀者在紛擾的塵世中,搭建起一座通往內在安寜的堅固橋梁。它不提供廉價的安慰劑,而是邀請讀者肩負起自我覺醒的責任,通過持續的內觀與智慧的實踐,最終實現生命意義的圓滿。 翻開此書,即是踏上一次對自身潛能的莊嚴探索之旅。

著者信息

作者簡介

斯瓦米韋達.帕若堤(Swami Veda Bharati)


  來自喜馬拉雅山的瑜伽大師、禪修者、詩人、學者、心靈導師。1933年齣生於印度一個哲學思想濃厚的梵語傢庭,自幼在傢中學習,未入讀過正式學校。9歲時即能為人講授帕坦迦利的《瑜伽經》,並能應聽眾要求,引用四部吠陀經中的任何一句做即席演講。14歲起,就廣受各方邀請,在印度的大學巡迴講授梵文哲學經典。

  斯瓦米韋達先後獲得倫敦文學學士、倫敦文學碩士、荷蘭文學博士學位,接著開始前往世界各地講學,足跡遍及歐美亞非各大洲。他對世界各個主要宗教的曆史根源和教義,均有相當程度的研究,熟稔17種語言,擅長引導不同信仰以及沒有宗教信仰的人們體驗靜坐。

  1981年,斯瓦米韋達接過上師斯瓦米拉瑪(Swami Rama)的衣鉢,成為北印度瑞斯凱詩(Rishikesh)道場的負責人。1992年,他接受剃度,正式成為齣傢僧人。1996年他在瑞斯凱詩成立瞭斯瓦米拉瑪禪修學院(Swami Rama Sadhaka Grama),接引來自世界各地的瑜伽學生。多年來,提倡對禪定做科學的探索,並與世界著名的研究機構閤作,在神經生理學領域進行瞭大量實驗。

  2015年7月14日淩晨,斯瓦米韋達在印度學院中安詳離世,迴歸永恆的靜默。

譯者簡介

石宏


  業餘翻譯,譯有《瑜伽就是心靈修行》、《哈達瑜伽》、《走嚮靜默,如你本來》、《心靈瑜伽》、《拙火瑜伽》、《幸福瑜伽》、《讓心中的狂躁消退》、《筆尖上的覺知──呼吸之間》。著有《去印度的幸福日記》(颱灣明名文化齣版)。
 

圖書目錄

《瑜伽經》第二篇「行門篇」綱目
譯者前言
楔子
◎行瑜伽 第1∼2經
.煩惱
煩惱 第3∼9經
煩惱之斷 第10∼11經
不斷除煩惱之後果(業) 第12∼14經
.四段鋪陳法:苦、集、滅、道
苦 第15∼16經
集 第17∼24經
滅 第25經
道 第26∼28經

◎瑜伽的肢法 第29經
.外五肢
夜摩 第30∼ 31經
尼夜摩 第32∼ 34經
—奉行戒律善律之效驗
夜摩之果 第35∼ 39經
尼夜摩之果 第40∼ 45經
體式 第46∼ 48經
調息 第49∼ 53經
內攝 第54∼ 55經
全篇迴顧

【附錄1】非暴理念略說
【附錄2】淺談苦行
【附錄3】無畏禱
 

圖書序言

譯者前言

  本書的講述者斯瓦米韋達,曾說過一個非常有趣的故事:

  印度古人傳說,神在宇宙這一個劫形成之初,把所有的奧祕都啓示在三部《吠陀》中,交給一眾天人去學習。但是《吠陀》實在浩瀚難懂,連天人讀來都覺得吃力。於是他們迴去乞求神,「能否請您發慈悲把《吠陀》(veda)予以簡化,好讓我們省點力?」神就將三大部《吠陀》濃縮為三句話,也就是〈蓋亞麯〉(Gāyatrī)神咒正文的三句:

  tat satvitur vareṇyaṃ
  bhargo devasya dhīmahi
  dhiyo yo naḥ prachodayāt

  這三句話是另一個大題目,幾乎所有的瑜伽大師和梵文學者對〈蓋亞麯〉的解讀都不盡相同。斯瓦米韋達曾經連續用瞭好幾堂課來講授〈蓋亞麯〉,他說,那也不過是淺談而已。所以,這三句話的意義我們就略過不提。

  話說,一眾天人領瞭三句話歡喜地迴去瞭,可是他們苦苦誦念,仍然無法瞭解其中的奧義,隻好又迴頭去見神,「求求您再發慈悲,把這三句更加簡化。」於是神就將三句話濃縮成三個字:

  bhūr
  bhuvaḥ
  svaḥ

  也就成瞭〈蓋亞麯〉正文前麵的三個宣示字。可是,天人們還是久久無法參破,於是神再將這三個字更進一步簡化成瞭三個字母:

  A
  U
  M

  A(佛經中稱為「阿」字)是一切字母之首,是眾生發聲的初音,是一切言語文字的源頭。A、U、M三個字母各有深奧的密意。但天人還是弄不明白,神最終將三個字母閤成一個字,成瞭AUM,讀音就是:

  OM

  所以,宇宙的一切奧祕,經過一次又一次的濃縮,由繁而簡,最後成為瞭OM,我們稍後再迴來說它。

  《瑜伽經》的鋪陳方式正好是反過來的,作者帕坦迦利(Patañjali)是由簡而繁,將瑜伽的意義及修練方法,一步一步地為我們開展細說。第一篇開宗明義宣示,所謂瑜伽,是讓動蕩不停的「心念」得以「調伏受控」(也就是三摩地的定義,所以說瑜伽就是三摩地)。以這個定義的句子為首,《瑜伽經》正式開展。

  在簡單介紹瞭什麼是所謂的心念之後,他立即告訴我們,要調伏心念隻有兩個途徑:一要無間斷地修習(也就是「串習」,主要是指靜坐),二要無所執著。按前者是「修」,後者是「捨」。接著,帕坦迦利交代瞭調伏心念達到受控狀態的三摩地分為兩類,以及幾個修三摩地的方法。這些方法都是為瞭要排除「障礙」,淨化和穩固我們的心念,讓我們能夠「由粗而細」進入種種不同境地層次的三摩地(《瑜伽經》將之通稱為「三摩鉢地」)。到此,第一篇結束。

  第二篇的篇名是「行門」,基本上是接續第一篇「修」的主題,為的是對治「離定心」,幫助我們剋服自己那坐不住的心。而具體的修法,在做三個主要的功夫:「苦行」、「自習」、「奉神」。帕坦迦利將這一套修行方法稱為「行瑜伽」。他說,行瑜伽的目的有二,一是為瞭進入前麵第一篇所說的三摩地,二是為瞭滅除「煩惱」。在定義瞭什麼是所謂的煩惱之後,他接著解釋,我們所以會造「業」,根源是煩惱。因為造瞭業,所以今生來世會遭到種種的業報。凡夫以為這些業報有苦也有樂,但是具有「明辨慧」的智者卻能見到其實一切都是苦。所以智者應該要「斷苦」。

  然後,帕坦迦利以印度哲學「四段鋪陳」的論述法,也就是佛法中「四聖諦」的論述法來:

  一、定義什麼是應該斷除的—苦
  二、它是因何而有,為什麼會發生—集
  三、當它被斷除之後,是什麼景象—滅
  四、要斷除它的具體方法—道

  這個「道」,最有效的就是瑜伽的「肢法」。於是,所謂的「八肢瑜伽」登場。《瑜伽經》再進一步把前麵簡略介紹的種種修行方法,更具體地開展為八個功法步驟,所以稱為「八肢瑜伽」。八肢瑜伽又被稱為「王道瑜伽」,可見它在瑜伽體係中的地位。

  《瑜伽經》第二篇從第29經到最後的第55經,逐一介紹瞭這八個功法中屬於「外肢」部分的前五個功法,以及它們各自所能帶來的效驗。至於後麵的三個功法,則是屬於「內肢」功法,對於它們的介紹以及所帶來的種種效驗,則是屬於《瑜伽經》第三篇的內容。

  依據傳統說法,《瑜伽經》第一篇教導所針對的是上根人(利根人),第二篇前半部關於行瑜伽的部分是以中根人為對象,後半部的八肢瑜伽則是以下根人(鈍根人)或初學者為對象。但是,我們在細讀之下就會發現,像八肢瑜伽中任何一肢的功法,要練齣成果且收到效驗,真是談何容易。以第一肢的夜摩(yamas)法為例,它為我們列齣瞭修行人一定要遵守的五條戒律。其中第一條就是「非暴」,要戒禁任何暴力的行為、言語、心意。它所要求的功夫是非常細膩的,要仔細地覺知自己的一言一行以及起心動念有無違反非暴的理念。《瑜伽經》說:「確實遵守非暴戒律的人,眾生不會與他為敵。」不單如此,斯瓦米韋達說:「如實履行非暴的人,因為他不與眾生為敵,因為他沒有絲毫殘害眾生的念頭,連鳥獸都不會走避他。」

  非暴不隻是不殺生那麼簡單,非暴是要做到不傷生。不殺生,隻是最起碼的要求而已。但是,即便不殺生,也不如我們想像中那麼容易就做得到,更何況在有些情況之下,我們無可避免地會麵臨殺生的道德睏境。因此,斯瓦米韋達舉齣瞭一係列的故事及情境,要大傢深入思考究竟什麼纔是非暴,這個部分收入瞭本書的附錄〈非暴理念略說〉。

  佛教自古就將所有的教義總賅為四句話:「諸惡莫作,眾善奉行,自淨其意,是諸佛教。」「諸惡莫作」就是八肢瑜伽第一肢的夜摩法戒律,「眾善奉行」是第二肢的尼夜摩(niyamas)法善律,「自淨其意」則是遵守戒律和善律必然會帶來心地的淨化。因此,斯瓦米韋達提醒我們,夜摩、尼夜摩是一切瑜伽修行的基礎所在,真的做到瞭這兩肢,心纔能定,其他六肢自然而然會水到渠成。如果不在這兩肢上痛下功夫,就沒有辦法徹底對治「離定心」,那麼盡管體式、調息的功夫再好,心還是會不定;若心念不調伏,無法達到受控的地步,就無法成就《瑜伽經》所謂的「瑜伽」。如今舉世學習瑜伽的人,往往直接由「體式」和「調息」這兩肢法門下手,將大量的時間和精力耗在體式和調息上,而疏忽瞭夜摩、尼夜摩的功夫,是習練瑜伽者需要反思的一個現象。

  關於夜摩、尼夜摩,它們的重點是在一頭一尾。斯瓦米韋達提醒我們,《瑜伽經》把「非暴」和「奉神」分彆放在第一和第十條,是有一定道理的。所有十條的戒律和善律,都源自於非暴,都必須以非暴為本,都不能和非暴的理念相抵觸,所以「非暴」會被列為所有戒律和善律之首,這應該是很容易明白的。

  我們比較沒有留意的是,所有十條的戒律和善律,都必須以最後第十條的奉神理念為依歸。例如,履行非暴如果不是為瞭神,而是為瞭其他目的,則此種行為和心念就失去瞭非暴的意義,便不能算是在遵守非暴。

  所有十條的戒律和善律,條條都有各自成就的效驗,例如,非暴的效驗是眾生會放下敵意,實語的效驗是言行必果,而唯獨奉神的效驗是三摩地,是其他戒律和善律所比不上的。有趣的是,《瑜伽經》中能夠「與所奉神明相應」的,竟然不是奉神的效驗,反而是屬於自習的效驗(這更證明瞭所謂的自習,重點不是在研讀經典,而是在持咒)。所以,斯瓦米韋達一再告訴我們,修行的捷徑法門是奉神。解讀《瑜伽經》第一的威亞薩(Vyāsa,亦有譯為「毗耶薩」)說:「修行者僅僅將意念引嚮神,三摩地以及種種三摩地之果就即將到來。」

  奉神法門在《瑜伽經》的第一篇、第二篇的行瑜伽及八肢瑜伽,這三個地方都列為修行法門之一。換言之,這個法門不隻是下根人,連對中根人乃至上根人,都屬於必修的。其他不論哪個法門,都沒有被如此明白且重復提及。在像《瑜伽經》這樣字字珠璣的文體中,版麵無比珍貴,帕坦迦利竟然不惜在第一篇中連用瞭七句經(第23至29經)專講「奉神」這個題目。這都明顯地告訴我們,奉神不僅是一條捷徑,更是一個殊勝法門。

  所謂「奉神」,是念念嚮神,一心係念於神,神如在目前,乃至與神閤一。自己的所作所為是為神而做,一切行為的果實都奉獻於神,而不是為己。要將自我放下,纔是對神的臣服、歸伏。有如此的情懷,就是奉神。

  問題是,如今的人,特彆是受過高等教育的人,往往不談神,好像覺得談神就陷入瞭宗教的範疇,覺得談神就不科學。所以,在這個重要的法門上,若是過分理性往往就會不得力。如果把精神、信念這一塊給放掉瞭,靈性修行就無異於沙中行舟。

  《瑜伽經》對「神」的定義是寫在第一篇,請讀者務必迴顧。《瑜伽經》的基礎哲學理論是「數論」。與數論哲學一樣,《瑜伽經》所謂的神,是不具有宗教色彩,不是創世的,不是主宰眾生命運的,是無形無相的,是不即又不離的。所以,從宗教的有神論觀點來看,《瑜伽經》是屬於無神論的(這一點就和另一本瑜伽聖典《薄伽梵歌》﹝Bhagavad Gita﹞不同)。

  斯瓦米韋達說,我們使用「神」這個字來翻譯《瑜伽經》經文中的「伊希伐若」(īśhvara),是不得已的辦法。它會造成的問題是,每個人對於什麼是「神」都有著先入為主的成見。你要做到奉神,首先非得把你對神的觀念和想法給全部拋棄不可,因為神完全不是你所以為的那迴事。每當有人問他:「神是否存在?」他都迴答:「你為什麼要相信我的答案?你要自己去找答案。如果你想知道什麼是甜的滋味,問人傢沒有用,隻有自己親口嘗過瞭,纔會真明白那個滋味。」

  《瑜伽經》所談的神是無相的,無法以言語文字來形容,是「說似一物即不中」,所以空口談論神是沒有什麼用處的,若要弄明白,隻有親自去體悟。帕坦迦利在《瑜伽經》第一篇裏就藉用瞭OM的音聲來做為對神的「指稱」,那就是本文開頭所提到的,天地奧祕所在的OM。願你我都能親口嘗到甜滋味。

  譯者前此曾經將斯瓦米韋達的上師斯瓦米拉瑪就《瑜伽經》第二篇的授課紀錄翻譯為中文《鼻尖上的覺知》一書(原書名為《修行:開悟之道》)。不同之處在於,本書是斯瓦米韋達在「講經」,而另一本則是斯瓦米拉瑪在「說法」。讀者不妨對照參閱。至於斯瓦米韋達就《瑜伽經》的「說法」部分,目前已經翻譯為中文成書的有:

  ●《心靈瑜伽》
  ●《幸福瑜伽》
  ●《哈達瑜伽》
  ●《瑜伽就是心靈修行》(特彆是其中〈心靈修行的實踐與應用〉一篇)

  譯者學養有限,疏漏之處難免,尚祈讀者海涵不吝指正。

2017年譯於香港
時值盛暑,先師 斯瓦米韋達圓寂二週年

圖書試讀

【楔子】

瑜伽和數論哲學的關係非常密切,我曾經就數論哲學開過專門的講座,也寫過一些介紹文章,希望大傢能夠去找來學習。

印度古典的主流哲學思想有七個派彆,「數論哲學」和「瑜伽哲學」是其中兩派。但是我們在教導瑜伽哲學的時候,常常也會把兩者閤起來稱為「數論瑜伽」。所以,問題就來瞭,到底它們是兩個獨立的學派,還是閤起來成為一個單一的學派?正統的瑜伽哲學體係中,在需要的時候是用到瞭一些數論哲學的「類彆」概念(譯按,此即是數論哲學中所謂的「諦」),而有時候會賦予不同的意義,或者做些增減,但基本的類彆是大緻相同的。

例如,不論數論哲學或瑜伽哲學,都視「苦」為一個至為重要的問題。不過,數論基本上還是一個哲學體係,瑜伽則是一個實修的體係。所以我們說,瑜伽相對上是一種「應用」哲學,因此它會把凡是能夠應用在實踐的東西都包括在內。

印度傳統的經典,有許多是屬於「經」的文體。「經」這個梵文字(譯按,佛經中也譯音為「修多羅」,但是佛經的「經」的文體,又和此處所稱的「經」不同)常常被翻譯成英文的「箴言」(aphorism)。但是,所謂「箴言」,應該是每句都自成一格,每句箴言的意義是毋庸解釋就能明白的。但是「經」則不同,如果不參考一些解釋的論述,或者不結閤其他的經句,就很難明白每句經本身的意義。

在遠古時代,弟子要住在上師的道院,每天坐在上師跟前學習經文。古法的學習有四個步驟。第一步是「聽聞」,然後是「沉思」、「禪修細思」、實證。當弟子坐在上師麵前時,他必須要完全不動,保持一個姿勢上完整堂課。他的注意力要集中,絲毫不可中斷,身體任何一個部分隻要稍微一動就錶示分心,當即會受到上師的斥責。因為弟子的心念是在禪定中鍛鍊齣來的,他們的記憶力敏銳,通常隻需要聽一遍或兩遍,就能夠記住經文。然後,他們自己會去找個地方坐下,或者是樹下,或者是自己的茅屋中,或者在河邊的石上,或者在每日晨間祭祀的火壇旁,開始做「自習」的功夫(這個名詞在《瑜伽經》齣現過三次:第二篇的第1、32、44經),背誦所學到的經文。

用户评价

评分

我喜歡那種能夠提供多維度學習體驗的書籍,而這本書的“附瑜伽大師斯瓦米韋達梵文原音逐字誦讀MP3光碟”這一點,就完全滿足瞭我的需求。我通常會先聽大師的梵文誦讀,讓自己的耳朵和大腦先熟悉那種聲音的韻律和能量。然後,我再打開書本,對照著白話講解,去理解每一個梵文詞語的含義。這種聽與讀相結閤的方式,我認為會大大提高我的學習效率和深度。我尤其希望,光碟中的誦讀,能夠有不同的語速或強調方式,以便我能夠根據自己的理解能力來調整。例如,初學者可以聽慢速版,以便跟上節奏,而有一定基礎的人,則可以聽標準版,去體會大師的語感。同時,我希望書中的白話講解,能夠提供一些曆史背景或文化淵源的介紹,讓我們瞭解《瑜伽經》在印度哲學史上的地位和影響。這樣,我們在學習具體的修行方法時,也能更好地理解其背後的思想體係。

评分

我對這種融閤瞭傳統智慧與現代解讀的書籍情有獨鍾。這本書的“白話講解”意味著它能夠為現代讀者提供一種更容易理解的視角,而“行門篇”則聚焦於瑜伽實踐中最具操作性的部分。我非常期待書中能夠詳細闡述如何將《瑜伽經》中的教義轉化為日常生活的實踐。例如,當提到“製(yama)”和“勵(niyama)”時,我希望作者能夠提供具體的行為準則,以及如何在現實生活中去踐行這些準則,同時避免可能齣現的誤區。附帶的MP3光碟,無疑為這種實踐提供瞭重要的輔助。我希望大師的誦讀,不僅僅是發音的示範,更是一種精神的引領。我設想,在冥想練習時,我會選擇聽大師的梵文誦讀,讓那種神聖的音韻帶領我進入更深的寜靜。這本書的齣現,讓我看到瞭將古老智慧與現代生活完美結閤的可能性。

评分

我一直相信,真正的學習,是能夠引發思考,並最終促成改變的。這本書的“白話講解”以及所附的MP3光碟,讓我看到瞭這種可能性。我希望這本書不僅僅是知識的傳遞,更是智慧的啓迪。當我聽到斯瓦米韋達大師的梵文誦讀時,我期待能夠感受到一種能量場,一種超越語言的連接。我希望這種連接,能夠幫助我暫時放下日常的瑣碎和雜念,進入一種更深沉的專注狀態。而書中的白話講解,則應該像一位循循善誘的老師,將《瑜伽經》中那些看似深奧的道理,用淺顯易懂的語言娓娓道來。我希望作者能夠提齣一些引人深思的問題,讓我們在閱讀過程中,不斷地審視自己,反思自己的行為和思想。例如,當講到“內省(svadhyaya)”時,是否會引導我們去思考,我們對自己的瞭解有多少?我們真正的需求是什麼?我希望這本書能夠成為我的一位良師益友,在我迷茫時給予指引,在我懈怠時給予激勵,在我睏惑時給予解答。

评分

這本書的封麵設計就頗為吸引人,不是那種流於俗套的鮮艷色彩,而是帶著一種沉靜、內斂的米白色調,上麵是溫潤的暗紋,隱約可見梵文的古樸綫條,給人一種穿越時空的寜靜感。書名“瑜伽經白話講解‧行門篇”幾個字,排版得體,字體大小適中,既能一眼辨認,又不顯突兀。尤其是“行門篇”這三個字,仿佛指引著一條清晰的修行路徑,讓人充滿瞭探索的期待。而“附瑜伽大師斯瓦米韋達梵文原音逐字誦讀MP3光碟”,這個附加的亮點更是讓人眼前一亮。我一直對梵文的韻律和力量感到好奇,而能夠聽到真正大師的誦讀,並且是逐字逐句地講解,這簡直是為我這樣的初學者量身定做的。我常常覺得,很多古老的經典,如果隻是單純的文字,總會隔著一層紗,很難真正觸碰到其精髓。有瞭原音的光碟,就仿佛打通瞭任督二脈,可以直接與先賢的智慧進行連接,感受那古老而神聖的能量。我甚至可以想象,在清晨或是傍晚,伴著大師的誦讀聲,自己嘗試著跟讀,那種感覺一定非常奇妙,仿佛自己也置身於遙遠的恒河邊,沐浴在智慧的光輝之中。這本書的整體設計,從視覺到聽覺,都透露齣一種對傳統的尊重和對讀者的關懷,讓我還沒有翻開書頁,就已經被深深地吸引住瞭。

评分

這本書的裝幀和內容選擇,都透露齣一種嚴謹和敬畏的態度,這讓我非常欣賞。我一直認為,對於《瑜伽經》這樣一部經典的解讀,如果不夠深入和嚴謹,很容易會誤導讀者。而“白話講解”和“梵文原音逐字誦讀”的結閤,恰恰提供瞭一種雙重保障。一方麵,白話講解能夠讓普通讀者更容易理解;另一方麵,梵文原音的對照,又保證瞭其準確性和原汁原味。我尤其好奇,書中對於“行門篇”的解讀,是否會涉及到一些不為人知的細節,或者是一些在普遍解讀中容易被忽略的要點。例如,對於“禪定(dhyana)”的深入解釋,以及如何通過“三摩地(samadhi)”來達到最終的解脫。光碟中大師的誦讀,我相信會為我提供一種獨特的體驗,讓我能夠從聲音的層麵去感受《瑜伽經》的博大精深,並將其融入到我個人的修行之中。

评分

這本書最大的亮點,無疑是它附帶的MP3光碟。我一直覺得,梵文本身就蘊含著一種獨特的韻律和力量,隻是通過文字去閱讀,總覺得少瞭一點靈魂。而能夠聽到瑜伽大師斯瓦米韋達的原音誦讀,這簡直是太珍貴瞭。大師的誦讀,不僅僅是發音的準確,更是一種情感的傳遞,一種能量的引導。我常常在想,為什麼古人會對梵文如此推崇,我想,這不僅僅是因為它是一種古老的語言,更因為它是一種能夠直接觸及心靈的語言。通過大師的嗓音,我仿佛能夠感受到那份來自古印度智慧的傳承,感受到那份穿越時空的寜靜與力量。我尤其好奇,光碟中的“逐字誦讀”究竟是怎樣的呈現方式。是先梵文,後白話解釋?還是梵文與白話穿插進行?無論哪種方式,我都覺得非常有幫助。至少,我可以先通過大師的聲音去感受梵文的韻味,再去理解白話的解釋,這樣,理解起來會更加深刻,也會更容易將梵文的音韻與文字的含義聯係起來。對於我這樣對梵文感興趣,但又缺乏學習途徑的人來說,這絕對是一份無價的禮物。

评分

在我看來,一本好的書籍,應該能夠激發讀者的好奇心,並引領他們走嚮更廣闊的知識領域。這本書的“瑜伽經白話講解‧行門篇”這個標題,已經成功地激起瞭我的好奇。我一直對瑜伽的實踐層麵感到好奇,但往往在學習過程中,會遇到一些瓶頸。我希望這本書能夠幫助我突破這些瓶頸,更深入地理解“行門”的含義。我期待作者能夠用一種非常清晰、邏輯嚴謹的方式,來闡釋《瑜伽經》中關於“行門”的教誨。例如,它是否會從八支分法的角度來展開講解?每一步又該如何去理解和實踐?光碟中的梵文原音誦讀,更是為我提供瞭一個絕佳的學習機會,我希望通過模仿大師的誦讀,來更好地感受梵文的能量,並加深對文本的理解。我甚至可以設想,在練習瑜伽體式時,伴隨著大師的誦讀,來提升練習的專注度和深度。

评分

我是一個對細節要求很高的人,尤其是在閱讀和學習過程中。這本書的“白話講解”讓我充滿期待,但同時我也希望,這種白話的講解,不是流於錶麵,而是能夠深入到《瑜伽經》的每一個細微之處。例如,在解釋某個概念時,是否能夠追溯到其梵文詞源,然後解釋其字麵意義和引申意義?是否能夠結閤實際的練習,來闡釋這個概念在身體和意識層麵的體現?我希望作者能夠像一位經驗豐富的嚮導,帶領我一步步地深入到《瑜伽經》的內心世界,而不是僅僅停留在風景的介紹上。特彆是“行門篇”,它涉及到的很多內容,如調息、冥想、正念等等,都需要非常細緻的指導。我希望作者能夠提供清晰的步驟,以及在練習過程中可能遇到的問題和相應的解決方案。僅僅知道“要做什麼”是不夠的,我更想知道“如何做得更好”,以及“為什麼這樣做”。附帶的光碟,無疑是這個細節部分的有力補充,我希望能通過大師的誦讀,來領悟那些文字背後的微妙之處。

评分

我一直對瑜伽的哲學層麵抱有濃厚的興趣,但市麵上很多關於瑜伽的解讀,要麼過於學術化,讓人望而卻步,要麼過於功利化,隻強調身體的鍛煉,而忽略瞭其深刻的精神內涵。當我看到這本書的介紹時,我立刻被“白話講解”這四個字所打動。這意味著,我不用再費力去啃那些晦澀難懂的古籍,而是可以用一種更加平易近人的方式,去理解《瑜伽經》的智慧。而且,它聚焦於“行門篇”,這讓我覺得非常有針對性。“行門”二字,在我看來,恰恰是瑜伽實踐中最核心的部分,它不僅僅是理論的闡述,更是行動的指南。我一直認為,真正的瑜伽,是將身心靈閤一的修行,而“行門”正是連接這些要素的關鍵。我迫不及待地想知道,作者將如何用現代的語言,去剖析那些古老的教誨,如何將抽象的概念,轉化成我們可以理解和實踐的步驟。尤其讓我期待的是,這本書是否會提供一些具體的練習方法,或者是一些能夠幫助我們在日常生活中踐行瑜伽哲學的建議。對我而言,僅僅理解文字是不夠的,更重要的是如何將這些智慧融入到我的生活之中,讓瑜伽不僅僅是地闆上的練習,而是生命的態度。

评分

讀完這本書的介紹,我腦海中浮現齣這樣一種場景:在一個寜靜的下午,我坐在書桌前,麵前放著這本書,耳邊是斯瓦米韋達大師沉靜而充滿智慧的梵文誦讀聲。我先跟著大師的聲音,將一個個梵文詞語在心中默念,感受它們獨特的發音和節奏。然後,我再看嚮書頁上的白話講解,將大師的誦讀與文字的解釋一一對應起來。我不會急於求成,而是會放慢自己的節奏,讓每一個梵文詞語,每一個白話的解釋,都能夠在我的意識中停留,發酵。我期待書中能夠有大量的實例,能夠將《瑜伽經》中的理論,與我們日常生活中的具體情境相結閤。例如,當講到“不害(ahimsa)”時,是否能舉例說明,在人際交往中,如何避免不經意的傷害?當講到“滿足(santosha)”時,是否能提供一些方法,幫助我們在物質充裕或匱乏時,都能保持內心的平靜?我希望這本書能夠成為我生活中的一麵鏡子,映照齣我內心的雜念,並指引我走嚮更清晰、更平靜的自我。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有