小婦人(全譯本)

小婦人(全譯本) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

路易莎.梅.艾考特
圖書標籤:
  • 經典文學
  • 女性成長
  • 傢庭生活
  • 美國文學
  • 19世紀文學
  • 成長小說
  • 姐妹情誼
  • 社會風俗
  • 愛情
  • 現實主義
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

女性成長小說經典 四位少女的青春成長紀事 知名作傢 彭樹君、鍾文音 推薦 多年後的今天,我再重讀《小婦人》與《好妻子》,有一種與故舊重逢的喜悅,而我現在的年齡,也早已超過馬區四姊妹在書中的年紀,對於人生總算有瞭一些體會與瞭解,但我發現,不管時間過瞭多久,書中所關切的主題,關於女性發自內心的美,關於親情、愛情與友情,關於人生真正的價值,以現在的眼光來看還是真理般的存在。 --知名作傢.自由時報花編副刊主編 彭樹君 馬區傢的四姊妹有著截然不同的性格:成熟婉約的瑪格、男孩子氣想當作傢的喬、害羞愛彈琴的貝絲、早熟具繪畫天分的艾美。她們的父親至遠方從軍,母親必須支持傢中經濟,所以她們得互相扶持,為傢中盡一份心力。不論是在傢鬧著玩演話劇、成立祕密社團,或慶祝耶誕節時,她們內心總想著:父親是否能安全歸來呢? 《小婦人》全書共分為兩部,第一部寫的是她們在父親為國齣徵的一年間,所經曆的種種艱辛與喜悅;第二部(又稱《好妻子》)則敘述父親曆劫歸來後,四姊妹探索自我、找到人生歸宿的過程:瑪格是否能與布魯剋先生結為連理?喬能否如願成為一流作傢?貝絲能否逃離死亡的陰影?艾美在遊遍歐洲後終將情歸何處?

著者信息

作者簡介

路易莎.梅.艾考特(Louisa May Alcott, 1832-1888)


  生於1832年,美國賓州。著名超驗主義作傢阿莫士.布朗森,艾考特(Amos Bronson Alcott)與艾比蓋兒.梅.艾考特(Abigail May Alcott)次女。齣身書香世傢的她,自小也受到父親諸多名傢友人薰陶,如梭羅、愛默生、霍桑與傅勒等人。

  由於艾考特一傢並不富裕,因此路易莎.艾考特早年偶爾會擔任臨時教師、裁縫師、傢庭教師、女傭及作傢。在作傢生涯初期,她有時會使用筆名A.M.巴納德(A. M. Barnard)齣版青少年小說。

  路易莎.艾考特應齣版社要求,根據兒時與其三個姊妹的經驗所寫的《小婦人》,於1868年齣版後立刻獲得廣大迴響,1869年再趁勢推齣續集《好妻子》,1880年時兩冊閤為《小婦人》齣版。

  晚年活躍於推動婦女參政及禁酒運動,1888年於波士頓辭世。

譯者簡介

柯乃瑜


  英國巴斯大學口筆譯碩士,自由口筆譯者。天性愛流浪,嗜好嗑文字,永遠長不大。譯作:《嚮生命說Yes!》(第三部)、《異教徒的女兒》、《愛無忌憚》、《標本師的魔幻劇本》、《死前的最後一堂課》等。部落格:goingsoho.wordpress.com/

圖書目錄

圖書序言

推薦序

好女孩典範
作傢.自由時報花編副刊主編 彭樹君


  馬區傢的四姊妹,是我的童年好友。

  雖然她們住在南北戰爭時期的美國,與我不僅相隔瞭東西兩個半球,還相距瞭一整個世紀的時光,但我對她們卻是如此熟識:溫柔美麗的瑪格、正直勇敢的喬、善良害羞的貝絲,還有嬌蠻任性的艾美;我懂得她們的快樂與悲傷,也知道她們的祕密與煩惱,她們就像住在我傢隔壁一樣,我常到她們的屋子去拜訪,鼕天與她們一起溜冰,夏天與她們一起野餐;我特彆喜歡和喬一樣躲在樹上看書,但偶爾會陪貝絲彈琴,或是聽瑪格唱歌,看艾美畫畫。

  喔,對瞭,還有那個與喬同年的鄰傢男孩小羅,因為他的齣現,讓四姊妹的生活有瞭不少有趣的變化,也讓我對馬區四姊妹的生活畫麵有更多想像。

  美國作傢路易莎.梅.艾考特這本在一八六八年齣版的《小婦人》,是我十歲生日那年,母親送給我的書。我一翻開它就喜歡極瞭,也因為不斷重讀這本書的緣故,讓我對馬區四姊妹瞭若指掌。

  其實不隻如此,我甚至覺得自己與喬的喜好與個性簡直如齣一轍,根本就是另一個我:熱情正直但還沒學會溫柔,對於閱讀與寫作有無比狂熱,或許是自我的投射作用,我特彆偏愛這個角色。喬不隻是我的好友,也是我的姊妹,甚至是我自己。

  馬區四姊妹是牧師的女兒,在書中的年齡從十二歲到十七歲,正是青春少女時期,她們雖窮,卻有很好的教養。父親上戰場去瞭,但母親對她們有著溫柔慈愛卻充滿原則的指導,讓她們懂得在貧窮之中也要保持尊嚴與優雅,永遠要心懷美善,要盡己所能去幫助彆人,要愛人如己,也愛己如神。這本書對當時的我有著類似典範的作用,讓我願意去成為那樣的女孩。

  路易莎.梅.艾考特後來又寫瞭續篇《好妻子》,主題是愛情與婚姻,當它隔瞭幾年在颱灣齣版的時候,書中的馬區四姊妹多瞭年歲,我也離開童年進入青春期,正是對愛情充滿憧憬的時候。當我讀到喬竟然拒絕小羅的求愛時,簡直傷心欲絕又驚駭莫名,彷彿她拒絕的是屬於我的幸福,我恨不能進入書中去搖晃喬的肩膀要她多想想,不要做齣錯誤的決定。那時的我還太年輕瞭,並不真正懂得人生。

  多年後的今天,我再重讀《小婦人》與《好妻子》,有一種與故舊重逢的喜悅,而我現在的年齡,也早已超過馬區四姊妹在書中的年紀,對於人生總算有瞭一些體會與瞭解,但我發現,不管時間過瞭多久,書中所關切的主題,關於女性發自內心的美,關於親情、愛情與友情,關於人生真正的價值,以現在的眼光來看還是真理般的存在。

  我想,如果我有個女兒,我也會把《小婦人》這本書當成禮物,在她十歲生日的時候送給她,就像當年,我的母親把這本書送給我一樣。

圖書試讀

第一章    成為朝聖者
 
喬躺在地毯上抱怨:「耶誕節沒有禮物,算什麼耶誕節。」
 
瑪格低頭看著自己的舊洋裝感嘆:「沒有錢真是可憐!」
 
小艾美心有不甘:「有些女生什麼漂亮東西都有,有些女生什麼都沒有,真是不公平。」
 
貝絲在自己的角落裏很是知足:「但我們有父親、有母親,還有彼此呀。」
 
這番振奮人心的話讓四個年輕女孩的臉龐在火光照映下亮瞭起來,但喬悲傷的發言讓大傢再次黯淡。
 
「我們現在沒有父親,而且有好一段時間都不會有。」她沒說的是:「或許永遠不會再有,」但各自都在心裏補上,想著遠戰沙場的父親。
 
大傢沉默瞭一分鍾後,瑪格換上不同的語氣:「妳們都知道母親為何提議今年耶誕節不要送禮物,因為今年鼕天對大傢來說都很辛苦,她覺得我們不該在男丁辛苦抗戰之際花錢享受。我們的力量微薄,但仍可以做點小犧牲盡一己之力,按理說要很樂意,我卻做不到,」瑪格搖搖頭,遺憾地想著所有自己想要的漂亮東西。
 
「但我不覺得那一點點錢會有什麼幫助。我們每人有一塊美金可以花,全捐給軍隊也幫不上什麼忙。
 
母親或妳們不要送我任何東西沒問題,但我很想買《水精靈與辛椽》給自己。我已經垂涎很久瞭,」喬是個大書蟲。
 
「我打算把錢拿來買新樂譜,」貝絲的輕嘆隻有壁爐刷及水壺架聽見。
 
「那我要買一盒好的輝柏牌彩色鉛筆,我真的很需要,」艾美下定決心。
 
「母親沒有規定我們該怎麼運用自己的錢,應該也不會想要我們全都放棄。那就各自買點自己想要的東西開心一下吧,我們這麼辛苦應該可以犒賞自己一下,」喬扯開嗓門說話並低頭檢視鞋跟的模樣就像個男生。
 
「我確實應該犒賞自己,成天教那些纍死人的小孩,其實我多想待在傢好好休息啊,」瑪格再次開始抱怨。
 
「妳哪有我一半辛苦啊,」喬說。「把妳跟緊張又囉嗦、讓妳忙個不停又永遠不滿意的老太婆成天關在一起,關到妳想破窗而齣或大哭為止,要嗎?」
 
「抱怨是不好的,但我真的覺得洗碗盤、清潔環境是全世界最爛的工作瞭。我做到好難受,手又僵硬,根本沒辦法好好練習鋼琴。」貝絲看著粗糙的手大聲嘆氣,這迴所有人都聽得見瞭。

用户评价

评分

這次終於把《小婦人》(全譯本)從頭到尾認真讀完瞭,實在是太過癮瞭!這本書的魅力之處在於,它雖然講述的是一個發生在遙遠時空的美國北方傢庭的日常生活,但裡麵所傳達的情感卻是如此普世,如此貼近人心。我尤其對作者瑪莉安·瑪莉亞·艾娥(Louisa May Alcott)那種細膩入微的觀察力佩服得五體投地。她能夠捕捉到生活中那些微小的瞬間,並且將它們昇華成具有感染力的文字。例如,書中描寫四姊妹之間的互動,有時是爭吵,有時是分享,有時是互相鼓勵,這些場景都寫得 so real,就像發生在我身邊一樣。我最喜歡的角色無疑是喬。她那種不屈不撓、敢於追求夢想的精神,深深地打動瞭我。她對寫作的熱情,對自由的嚮往,讓我看到瞭一個女性在那個時代的掙紮與反抗。她不是傳統意義上溫順的女性,她有自己的想法,有自己的個性,而且從不害怕錶達。這也是為什麼她能夠成為許多讀者心中獨立女性的典範。除瞭喬,其他三個姊妹也各有特色。梅格的愛情抉擇,她從對物質的追求到對傢庭的重視,這個轉變過程讓人深思。貝絲的善良與奉獻,她的存在就像一縷陽光,溫暖瞭整個傢庭。艾美從一個有些嬌氣的小女孩,成長為一個成熟、懂得欣賞美的女性,她的蛻變也令人欣慰。書中關於「犧牲」與「愛」的描寫更是讓我感動,為瞭傢人,為瞭愛人,她們願意付齣一切。這本書讓我深刻體會到,真正的幸福並非來自於物質的富足,而是來自於內心的平靜、傢庭的和睦以及與人之間真摯的情感。我非常推薦這本書給每一個渴望溫暖、渴望成長的讀者。

评分

讀完《小婦人》(全譯本),我最大的感受就是,原來簡單的生活,也可以如此精彩!作者瑪莉安·瑪莉亞·艾娥(Louisa May Alcott)用樸實的文字,勾勒齣瞭一個充滿愛與溫情的傢庭。馬區傢的四姊妹,每一個都有著獨特的魅力。喬的獨立、勇敢、對寫作的熱情,是我最欣賞的。她不隨波逐流,堅持走自己的路,這份堅韌讓我深受啟發。她寫小說的樣子,充滿瞭夢想的光芒。我能理解她為什麼會對自己所處的時代有所不滿,但她總是用自己的方式去抗爭。梅格對美的追求,對愛情的美好憧憬,也寫得 so real。她曾經因為貧窮而感到睏擾,但最終在愛情中找到瞭屬於自己的幸福,這讓我思考,真正的幸福是什麼。貝絲的善良、溫柔、奉獻,是這本書中最溫暖的色彩。她的存在,讓整個傢庭充滿瞭愛。她的音樂,像天使的歌聲,撫慰著每一個人的心靈。艾美,從一個有些任性的小女孩,成長為一個懂得欣賞美、懂得愛的女性,她的轉變也相當精彩。書中關於「犧牲」與「愛」的描寫,更是讓我感動不已。為瞭傢人,她們願意付齣一切,這種無私的愛,讓人肅然起敬。我還發現,書中對於「金錢觀」的探討也很深刻。馬區一傢雖然清貧,但她們從不因此而自卑,反而懂得珍惜所擁有的一切,並且樂於分享。這讓我思考,物質並非衡量幸福的唯一標準。總之,這本書讓我深刻體會到,即使在平凡的生活中,也能夠找到屬於自己的意義和價值。我非常推薦這本書給所有渴望溫暖、渴望成長的朋友們。

评分

老實說,我一開始拿到《小婦人》(全譯本)這本書的時候,覺得它真的有點厚,有點怕會讀不下去。但是,當我真的開始閱讀之後,我就完全被吸引住瞭!作者瑪莉安·瑪莉亞·艾娥(Louisa May Alcott)的文字功力真的不是蓋的。她筆下的馬區一傢,每一個角色都活靈活現,有血有肉。我尤其喜歡書中對四姊妹性格的刻畫,她們每一個人都 so unique,但又緊密地聯繫在一起。喬的獨立自主,對寫作的熱情,總是讓我聯想到自己小時候那些不切實際的夢想。她那種有點男孩子氣的個性,以及她對抗社會規範的勇氣,真的讓我很佩服。梅格的愛美之心和對愛情的憧憬,也很真實,我能理解她為什麼會對金錢和地位有所嚮往,但她最終選擇瞭愛情,並在平淡生活中找到瞭幸福,這讓我思考,什麼纔是真正重要的。貝絲的善良和溫柔,是整個傢庭的潤滑劑,她的存在讓我覺得非常溫暖。雖然她的生命比較短暫,但她留下的影響卻是永恆的。艾美,這個一開始有點任性、愛慕虛榮的小女孩,她的成長和改變也讓人印象深刻。她學會瞭欣賞藝術,學會瞭謙遜,也學會瞭愛。書中的一些情節,比如為瞭給爸爸準備聖誕禮物而賣掉頭髮,或者在勞倫斯先生傢幫助生病的勞瑞,這些都讓我感受到她們的純真和善良。還有,書中對於「女性的價值」的探討,雖然是以過去的社會背景為依托,但其精神卻能跨越時代。馬區太太鼓勵女兒們要獨立思考,要有自己的追求,這份教育理念,至今依然具有啟發意義。總之,這本書不僅僅是一個關於傢庭的故事,它更是一部關於成長、關於人生選擇、關於如何成為一個有價值的人的深刻寓言。

评分

這次終於下定決心把《小婦人》(全譯本)從頭到尾讀完瞭,隻能說,幸好當初沒有放棄!這本書真的太有力量瞭,它讓我重新思考瞭很多關於人生、關於價值觀的東西。作者瑪莉安·瑪莉亞·艾娥(Louisa May Alcott)筆下的馬區傢四姊妹,每一個都 so distinct,但她們之間的互動卻又 so genuine。我特別喜歡喬,她那種不甘平庸、勇於挑戰傳統的性格,深深地吸引瞭我。她熱愛寫作,渴望獨立,甚至在很多事情上錶現得比男生還要堅強。她的經歷,讓我看到瞭女性在追求自我價值時所麵臨的睏難,以及她們如何剋服這些睏難。書中關於她們貧睏的生活,以及如何通過自己的勞動來改善生活的情節,都讓人感到一種樸實的希望。她們不抱怨,不氣餒,而是積極地去麵對。梅格的煩惱,她對虛榮的追求,對美好生活的嚮往,都寫得 so real,讓我看到瞭普通人內心的掙紮。但她最終選擇瞭愛情,並從中找到瞭屬於自己的幸福,這讓我思考,所謂的幸福,究竟是什麼?貝絲的善良和奉獻,是這本書中最溫柔的部分。她的存在,就像一朵純潔的百閤花,為整個傢庭帶來瞭寧靜和愛。雖然她的生命短暫,但她留下的愛卻是永恆的。艾美,從一個有些任性、愛慕虛榮的小女孩,到後來一個懂得欣賞美、懂得珍惜的女性,她的成長過程也相當精彩。書中關於「犧牲」與「愛」的描寫,更是讓我感動不已。為瞭傢人,她們願意付齣一切,這種無私的愛,讓人肅然起敬。這本書讓我深刻體會到,真正的財富不是金錢,而是愛、是親情、是友情,是內心的平靜與滿足。我強烈推薦這本書給所有對生活感到迷茫,或者渴望溫暖和力量的朋友們。

评分

這次終於把《小婦人》(全譯本)從頭到尾讀完瞭,真的感覺像是完成瞭一場心靈的洗禮。作者瑪莉安·瑪莉亞·艾娥(Louisa May Alcott)的文字,沒有華麗的辭藻,卻充滿瞭真摯的情感,讓我彷彿置身於馬區傢的溫馨氛圍之中。我最喜歡的角色絕對是喬。她那種不甘於平庸、渴望獨立自主的精神,在當時的社會背景下,顯得尤為珍貴。她熱愛寫作,渴望用自己的文字去影響世界,這種對夢想的執著,讓我深受感動。她的莽撞、她的衝動,也讓她顯得更加真實可愛。書中關於她們為瞭給生病的媽媽買東西而省吃儉用的情節,以及為瞭參與慈善事業而努力製作禮物的場景,都展現瞭她們的善良和慷慨。梅格對美的嚮往,對愛情的美好期盼,也寫得 so real。她曾經為瞭追求物質上的富足而感到迷失,但最終她選擇瞭真愛,並在平凡的婚姻中找到瞭幸福,這讓我思考,什麼纔是人生的真正意義。貝絲的善良、溫柔、奉獻,是這本書中最動人的部分。她的存在,就像一縷陽光,溫暖瞭整個傢庭。她的音樂纔華,她的純潔心靈,都讓人難以忘懷。艾美,從一個有些任性的小女孩,成長為一個懂得欣賞美、懂得愛、懂得為他人著想的女性,她的蛻變也相當精彩。書中關於「犧牲」與「愛」的描寫,更是讓我數度落淚。為瞭傢人,她們願意付齣一切,這種無私的愛,讓人肅然起敬。這本書不僅僅是一個溫馨的傢庭故事,它更是一部關於成長、關於人生選擇、關於如何找到內心平靜的深刻寓言。

评分

天啊,我終於把《小婦人》(全譯本)讀完瞭!拖瞭好久,一來是因為它真的太厚瞭,二來是捨不得離開馬區的傢。每次翻開,就好像自己也跟著喬、梅格、貝絲、艾美四姊妹一起在壁爐邊聽媽媽說故事,一起為瞭零用錢煩惱,一起經歷青春期的迷惘與成長。作者瑪莉安·瑪莉亞·艾娥(Louisa May Alcott)的文字有種魔力,雖然故事發生在很久以前,但裡麵的情感、人際關係、夢想與現實的拉扯,都 so real!我尤其喜歡喬,她那種不服輸、追求獨立自主的精神,在那個時代真的非常難得。她寫小說的樣子,讓我想起自己小時候也常常幻想能成為作傢,寫齣讓大傢感動的故事。當然,她也有很多莽撞、衝動的時候,但那纔可愛啊!而且,書裡對傢庭的描寫更是讓我感動,媽媽的溫柔與智慧,爸爸雖然不在身邊,但精神上的支持依然強大。她們雖然傢境不算富裕,但總是互相扶持,懂得分享,這在現在這個越來越注重個人主義的社會,更是難能可貴。我常常在想,如果我也有這樣一個溫暖的傢,能夠有這樣一群姐妹,人生會不會變得更不一樣?書中的一些情節,比如為瞭慈善義賣而辛苦製作的禮物,為瞭給生病的媽媽買東西而省吃儉用,這些細節都讓我感覺到她們的純真與善良。讀完這本書,感覺心裡被一股暖流填滿,也讓我對「傢」有瞭更深的理解。它不隻是遮風避雨的屋簷,更是心靈的港灣,是支持你勇敢前行的力量。我真的非常推薦這本書給所有正在經歷青春期,或者對傢庭、友情、愛情感到迷惘的朋友們。它會讓你重新審視自己的生活,也讓你對未來充滿希望。

评分

喔,這本《小婦人》(全譯本)真的是一本讓我邊讀邊笑、邊讀邊哭的書!它的文字不華麗,沒有驚天動地的劇情,但就是這樣樸實無華,反而更能打動人心。我最欣賞的是,作者並沒有把四個姊妹塑造成完美無瑕的聖人,她們都有各自的缺點和煩惱。像梅格,她一開始對貧窮感到不滿,渴望擁有美麗的衣裳和華麗的社交生活,這大概是很多年輕女孩都會有的虛榮心吧。但她最終選擇瞭愛情,選擇瞭樸實的生活,這過程中的掙紮與成長,讓人覺得很真實。艾美,雖然有時候有點小任性,有點愛慕虛榮,但她也有自己的藝術天分和對未來的規劃,她最後能夠學會謙遜和懂得珍惜,也是一個很棒的轉變。貝絲,她的善良、溫柔和奉獻精神,真的就像天使一樣,每次讀到她生病的情節,都讓我好心疼,也讓我更珍惜身邊的親人。而喬,這位故事的靈魂人物,她的獨立、勇敢和對寫作的熱情,更是讓我敬佩不已。她不為瞭迎閤世俗而改變自己,堅持走自己的路,這份堅持在那個年代是多麼難得!我尤其喜歡書中關於「誌氣」的討論,馬區太太總是鼓勵女兒們要有遠大的誌嚮,但同時也要腳踏實地,懂得為他人著想。這種教育方式,我覺得非常值得我們現代父母學習。書裡還有好多關於人性的描寫,比如鄰居勞倫斯先生從一個嚴厲的老人變成一個慈祥的長輩,他與貝絲的友誼,更是讓人感動。還有勞瑞,這個富傢公子,他與喬之間那種亦敵亦友、複雜而真摯的感情,也是本書的一大看點。總之,這本書讓我學到瞭很多關於愛、關於成長、關於人生價值觀的東西,絕對是值得細細品味的一本經典。

评分

終於,我讀完瞭《小婦人》(全譯本)。這本書的厚度讓我望而卻步瞭好久,但一旦翻開,就再也放不下瞭。作者瑪莉安·瑪莉亞·艾娥(Louisa May Alcott)的筆觸,像是溫柔的手,輕輕撫過讀者的心靈。她描繪的馬區一傢,充滿瞭愛與溫情,即使在貧睏的年代,她們也懂得互相扶持,共享喜樂。我最喜歡的角色是喬。她那種不拘小節、熱愛自由、追求獨立的精神,在那個時代是多麼難能可貴。她想成為一個作傢,她的文字充滿瞭力量和真誠。她的夢想,她的掙紮,她的成長,都讓我看到瞭女性自我實現的勇氣。書中關於她們為瞭慈善義賣而辛苦製作禮物的場景,讓我感受到她們的善良和慷慨。還有她們為瞭給貧睏傢庭的孩子們準備聖誕禮物,而自己節衣縮食,這種無私的精神,真的非常感人。梅格的愛美之心和對物質的嚮往,也寫得 so real。她曾經因為貧窮而感到自卑,但她最終找到瞭愛,並在平凡的婚姻中找到瞭真正的幸福,這讓我思考,什麼纔是真正的價值。貝絲的溫柔善良,她的音樂纔華,她的奉獻精神,是整個傢庭的寶藏。她的存在,就像一縷陽光,照亮瞭每一個人的心靈。艾美,從一個有點任性的小女孩,成長為一個懂得欣賞美、懂得愛的人,她的蛻變也讓我看到瞭女性的成熟與智慧。書中關於「夢想」與「現實」的衝突,關於「犧牲」與「愛」的描寫,都讓我受益匪淺。這本書不僅僅是一個溫馨的傢庭故事,它更是一部關於人生選擇、關於成長、關於如何找到內心平靜的深刻寓言。

评分

這次認真讀完《小婦人》(全譯本),纔發現原來它不隻是一本給小女生看的童話故事。作者透過馬區傢四姊妹的生活,深刻地描寫瞭美國南北戰爭時期的社會背景、女性的地位以及當時的價值觀。雖然故事背景離我們很遙遠,但裡麵探討的親情、友情、愛情、夢想與現實的衝突,卻是永恆的主題。我特別喜歡作者對於角色心態的細膩描寫。比如說,喬常常會因為自己的莽撞和衝動而感到懊悔,但她從不氣餒,總是努力想辦法彌補。這種坦率和自我反省的能力,是很多人都欠缺的。梅格在麵對誘惑和現實的落差時,雖然有過迷失,但最終能迴歸傢庭,找到屬於自己的幸福,這個過程也讓人思考什麼纔是真正的幸福。艾美從一個愛慕虛榮的小女孩,蛻變成一個懂得欣賞美、也懂得付齣真心的人,她的成長弧線也寫得相當精彩。而貝絲,她安靜、善良、默默奉獻的品質,在喧囂的世界裡顯得尤為珍貴。她的存在,讓整個傢庭更加溫暖和諧。我還發現,書中對於「金錢觀」的探討也很深入。馬區一傢雖然清貧,但她們從不因此感到自卑,反而懂得珍惜所擁有的一切,並且樂於分享。這跟現在社會普遍存在的物質至上主義形成瞭鮮明的對比。書中也提到瞭當時女性在社會上的局限性,比如受教育的機會、工作的選擇等等,但馬區太太卻努力地在有限的條件下,培養女兒們獨立自主的精神。這份母愛,真的讓人肅然起敬。這本書不僅僅是一個溫馨的傢庭故事,更是一部關於女性成長、關於人生選擇的深刻寓言。

评分

終於,我把《小婦人》(全譯本)這本厚厚的書讀完瞭!一開始我以為這隻是一本給小女生看的童話故事,但讀完之後,我發現它比我想像的要深刻得多。作者瑪莉安·瑪莉亞·艾娥(Louisa May Alcott)的文字,有一種樸實的力量,能夠直擊人心。她描繪的馬區傢四姊妹,每一個都 so distinct,但她們之間的互動卻 so genuine。我最欣賞的角色是喬。她那種獨立、勇敢、不畏強權的精神,深深地打動瞭我。她想成為一個作傢,她渴望自由,她不願意被傳統的女性角色所束縛。她的掙紮和成長,讓我覺得她是一個非常真實的人物。書中關於她們貧睏的生活,以及如何通過自己的努力來改善生活的情節,都讓人感受到一種樸實的希望。她們不抱怨,不氣餒,而是積極地麵對生活。梅格的愛美之心和對美好生活的嚮往,也寫得 so real。我能理解她為什麼會對金錢和地位有所期待,但她最終選擇瞭愛情,並在平凡的婚姻中找到瞭幸福,這讓我思考,什麼纔是真正的幸福。貝絲的善良、溫柔、奉獻,是這本書中最溫暖的部分。她的存在,就像一朵純潔的百閤花,為整個傢庭帶來瞭寧靜和愛。雖然她的生命短暫,但她留下的愛卻是永恆的。艾美,從一個有些任性、愛慕虛榮的小女孩,到後來一個懂得欣賞美、懂得珍惜的女性,她的成長過程也寫得相當精彩。書中關於「犧牲」與「愛」的描寫,更是讓我感動不已。為瞭傢人,她們願意付齣一切,這種無私的愛,讓人肅然起敬。這本書讓我深刻體會到,真正的財富不是金錢,而是愛、是親情、是友情,是內心的平靜與滿足。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有