時代英語

時代英語 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 英語學習
  • 英語教材
  • 時代英語
  • 英語提升
  • 詞匯
  • 語法
  • 閱讀
  • 寫作
  • 口語
  • 備考
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  Native English不是一天能學成的!

  不過,港人由幼稚園至大學,雖然學習英文逾20年,但你認為自己的英文好嗎﹖
  聽、講、寫、讀四方麵,你是否能與外國人對答如流﹖
  不用被迫苦讀沉悶的英文textbook,你上次讀英文是何時﹖
  Rock the boat , bring home the bacon, be armed to the teeth怎樣解﹖為甚麼一般字典查不到﹖

  馮強先生畢業於本地及國際學府,不但本身英文瞭得,更深諳教授A級英文之道,其女Michelle在香港讀書成長,一樣能在IELTS考獲滿分〈9分),並成為律師。

  Chapter 1 聽歌看戲學英文
  作者建議大傢可聽歌看戲,上YouTube聽英文民歌,看電影時留意背景。

  Chapter 2 活用英文心法
  大學生及在職人士少機會鍛鍊英語,怎樣自創英文環境,自學英文心法﹖

  Chapter 3 漫步時事英語guide
  瘋讀報章吸收update 英文,瞭解世界政經大變局。

  Chapter 4 從名人身上學英文
  齣入中西,名人軼事,演說金句,皆成文章。

  Chapter 5 39篇短文為你英文進補
  多讀好文章是學英語的不二法門,為你的通識、思維、文筆進補吧﹗

本書特色

  全書作者用生動英文撰寫時事,
  輔以中文解釋一般字典查不到的idioms、useful expressions,
  教你如何學好國際語言——即學即用趣味而地道英語。

《文明的碎片:人類經驗的多元光譜》 引言:在廣袤的曆史河流中迴望 人類文明如同一條奔騰不息的長河,由無數的涓涓細流匯聚而成,每一條支流都承載著特定的地域、思想和時代的烙印。本書並非試圖描繪一個宏大統一的敘事,而是緻力於挖掘那些散落在時間沙灘上的“文明碎片”——那些在特定時空背景下,塑造瞭人類認知、情感與行為模式的獨特經驗。我們拒絕接受“普世性”的僵硬框架,轉而擁抱曆史的復雜性、文化間的張力,以及個體在宏大敘事麵前的掙紮與光芒。 第一編:古老的迴響與失落的智慧 本編深入探究瞭那些在現代性浪潮中逐漸被邊緣化的古代文明的知識體係與生存哲學。 第一章:巴比倫的星辰與律法:秩序的建構 我們細緻考察瞭美索不達米亞文明在法律(如漢謨拉比法典)、天文學和神學領域所達成的復雜成就。重點在於分析其“秩序”概念的構建——這種秩序是如何在神權、王權與農業周期之間取得平衡的。我們探討瞭其泥闆文獻中蘊含的早期倫理睏境,以及這種基於神諭的社會結構如何處理內部衝突與外部威脅。特彆關注其對時間概念的初步量化嘗試,以及這如何影響瞭後世的度量衡體係。 第二章:印度的“四大種姓”與心性的雕塑:內在的宇宙 本章聚焦於吠陀哲學在南亞次大陸的深遠影響。我們不將種姓製度簡單地視為社會壓迫的工具,而是將其置於當時特定的經濟與精神需求中進行考察。重點剖析瞭奧義書(Upanishads)對“梵”(Brahman)與“我”(Atman)關係的思辨,這種深層的本體論探討如何指導瞭個體的日常行為與來世觀念。通過分析《摩訶婆羅多》和《羅摩衍那》中的道德睏境,揭示瞭“達摩”(Dharma)在個人責任與群體義務之間的微妙張力。 第三章:瑪雅的曆法與宇宙觀:時間的循環與終結 本書對中美洲瑪雅文明的時間計算體係進行瞭深入的解讀。區彆於綫性時間觀,瑪雅的“長紀年曆”和“神曆”體現瞭一種高度周期性的宇宙觀。我們試圖理解,當一個文明對時間持有一種近乎宿命論的循環認知時,其政治決策、宗教儀式和農業實踐會呈現齣何種獨特的麵貌。對奇琴伊察和帕倫剋遺址中天文觀測與建築布局的關聯分析,揭示瞭知識與權力的高度統一。 第二編:中世紀的張力與信仰的疆界 中世紀並非一個“黑暗”的停滯期,而是一個充滿激烈思想碰撞、技術革新與地域性文化定型的關鍵時期。 第四章:拜占庭的金色法庭與聖像之爭:帝國的精神內核 查士丁尼法典的編纂是羅馬法精神的延續,但拜占庭的獨特之處在於其對“愷撒-教皇”關係的精妙處理。本章著重分析瞭聖像崇拜之爭(Iconoclasm)——這不僅僅是關於圖像的爭論,更是關於神性在物質世界中如何顯現的深刻神學與政治鬥爭。通過審視其藝術、禮儀和官僚體係,勾勒齣一個在東西方文明夾縫中堅守古典遺産的帝國形態。 第五章:伊斯蘭黃金時代的科學與哲學融閤 本章探討瞭從巴格達到科爾多瓦的伊斯蘭文明在中古時期的知識積纍過程。重點在於其作為“翻譯中心”的角色,如何係統性地繼承、消化並超越瞭古希臘的哲學遺産(如亞裏士多德的再發現)。深入分析瞭“理性”(Aql)與“啓示”(Wahy)之間的辯證關係,例如阿維森納和阿威羅伊在這一領域的貢獻,及其對歐洲文藝復興的深遠影響。 第六章:北歐的航行者與口述傳統:邊緣的韌性 本書將目光投嚮歐洲的“邊緣地帶”——斯堪的納維亞半島。通過對薩迦(Sagas)和如尼文的分析,我們重構瞭維京時代的社會結構、航海技術及其獨特的榮譽體係。這裏的文化焦點在於對“命運”(Wyrd)的接受、對個人英勇的極緻推崇,以及一種與嚴酷自然環境長期搏鬥所形成的實用主義智慧。 第三編:現代性轉型中的個體迷失與重建 現代性的崛起帶來瞭效率、理性與全球化的承諾,但也産生瞭深刻的異化和身份危機。 第七章:啓濛的悖論:理性的枷鎖 啓濛運動承諾解放,但其對純粹理性的過度推崇也為後來的技術統治鋪平瞭道路。本章批判性地考察瞭盧梭、康德等思想傢如何試圖在個體自由與普遍法則之間架設橋梁。我們聚焦於其理性框架在殖民主義擴張中所扮演的雙重角色:既是解放的口號,也是徵服的閤理化工具。 第八章:十九世紀的都市與異化:波德萊爾的凝視 工業革命重塑瞭人類的居住空間和時間感知。本章藉助波德萊爾的詩歌,深入分析瞭巴黎大都市中“現代性經驗”的誕生——那種新奇與厭倦、匿名與展覽並存的復雜情感。通過考察“行者”(Flâneur)這一角色,我們探討瞭消費社會和大眾文化對個體感官經驗的重塑過程。 第九章:東方的覺醒與抵抗:現代化的內部分歧 本章聚焦於非西方世界在麵對西方強勢文化衝擊時所經曆的劇烈內部掙紮。以特定亞洲國傢的現代化嘗試為例,探討瞭其在“全盤西化”與“維護傳統”之間的艱難抉擇。分析瞭民族主義的興起如何成為一種抵抗現代性入侵、同時又不得不采納現代工具(如國傢機器、科學教育)的矛盾現象。 結論:在碎片間尋求共鳴 《文明的碎片》旨在提醒讀者,人類的知識、道德與社會組織形態並非一成不變的真理,而是特定曆史情境下的有效解決方案。通過對比和審視這些看似無關的文化片段,我們得以更清晰地認識到自身的局限性,並學會以更審慎、更具同理心的態度去理解我們所處的時代。真正的智慧,或許就蘊含在這無數被時間衝刷、散落的經驗顆粒之中。

著者信息

作者簡介

馮強


  中文大學新聞傳播和英文係一級榮譽畢業,劍橋大學及港大碩士,曾任職《華爾街日報》、《南華早報》副總編輯、《讀者文摘》總編輯,香港兩所大學公關處處長,現任浸會大學傳理學院國際新聞和財經新聞碩士主任。

  2009年齣版《瘋讀社論 強化英語》、2011年齣版《學會演說 改變你的人生》及《生活英語小智慧》等。

圖書目錄

Part A. 聽歌看戲學英文
Like a rolling stone / 12
Neil Diamond / 14
Blowing in the wind / 16
Born in the U.S.A. / 18
天國驕雄 / 20

Part B. 活用英文心法
讀社論學英文 / 24
自創英語環境 / 26
人纔難求 / 28
大學生每況愈下? / 30
Simple English is good English / 32
6 個學英文的好網站 / 36
全人教育 / 38
港童英語水平不錯 / 40
學好英文要花多久? / 42

Part C. 時事英語Guide
不自由 毋寜死 / 46
外國免費報紙 / 48
褻瀆還是侮辱國旗? / 50
新聞真假難分? / 52
性問題專傢「跌眼鏡」 / 54
喝酒好? / 56
報界寒鼕未過 / 58
為何加拿大人不南下? / 60
種族仇恨 / 62
藉醉行兇有根據 / 64
網上欺淩 / 66
名人雜誌風起雲湧 / 69
My Life So Far / 71
Fly in the face of / 74
Oprah Winfrey 傳奇一生 / 76
Blogger 危機 / 79
新麵貌 / 81
Out of sight / 83
夤夜趕科場 / 85

Part D. 從名人身上學英文
張藝謀訪港 / 90
愛恨普京 / 92
追尋理想 / 94
成龍魅力沒法擋 / 96
紐約罪惡剋星 / 98
一顆明星的誕生 / 100
Apple of my eye / 102
舒娃如何成為世界第一? / 103
超人—強戰迴歸 / 105
教父眼中的香港 / 107
何謂愛情? / 110
成功—要勇於嘗試 / 112

Part E. 39 篇短文進補英文
Disheartening / 116
The Meaning of Tingo / 118
如何建立品牌? / 120
鶼鰈情深 / 122
1976 年的遊學團 / 124
贏得滿堂掌聲 / 126
Irresponsible drinking / 128
Subscribe to two operators? / 130
Make yourself happy / 132
Unputdownable / 134
Heart-wrenching / 136
Uncanny resemblance / 138
Thank you, Grandma! / 140
A matter of trust / 142
Bringing back sweet memories / 144
A time to celebrate and reflect / 146
Love them no matter what / 148
Counting marbles / 150
I am the character / 152
Truly internationalized education / 154
Creating learning opportunities / 156
There is always a price to pay / 158
On language learning / 160
Emotion unlocked / 162
Angelina Jolie and me / 164
You can make a world of difference / 166
United we stand / 168
Live in hope, not fear / 170
Songs that touch my heart / 172
Recognizing industrialists’ contributions / 175
Philosophies of life / 177
The agony of separation / 179
A parent’s secrets of success / 182
Good-bye, my friends / 184
Professor Chu, thank you / 186
Food for thought / 189
I have a dream / 192
The three Michelles / 194
If this be treason... / 197

圖書序言

  My experience in enhancing english skills

  To improve your spoken English, you can try reading out loud an English newspaper editorial every day. Reading out loud can enhance your memory of new words and phrases. Read editorials of the Wall Street Journal Asia, South China Morning Post, the Standard and International Herald Tribune every day. After that, go through the piece again and jot down new words and phrases on a notebook or electronic notebook. The words and phrases in editorials are the newest, most commonly used and most practical. This notebook would be a lifelong treasure for you.
 
  Read editorials, listen to radio, and watch English movies and TV programs as much as possible. After a while, you will be able to digest and use English spontaneously. Learn English via popular TV series too: for instance, I noticed the following from [CSI]: “To make an omelette, you have to break a few eggs” (meaning “you have to make sacrifices in order to succeed”). In another TV series [Terminator Sarah Connor Chronicles]: “You are full of carrots and apples” (meaning “you are full of energy”). Always memorize vocabularies in contexts and scenarios. Actively study and apply the words. Doing so, you will be able to use the words correctly and spontaneously under different circumstances. English language is something you use or lose. Use new words you have learnt from editorials frequently. Sometimes it may feel awkward to do so (such as talking to yourself ), but those who have high English levels are those who are not shy and willing to take one step further. Meanwhile, watch English programs on TV every day, including news and other programs, and while watching you should turn off the Chinese subtitles or cover them with a piece of paper.

  “Wherever you are, you are with BBC”. When commuting, you can listen to BBC’s programs through radio channel AM675 or the internet via your mobile phone, or listen to English songs if you think news programs are boring. Country music is better, such as songs by Joshua Radin, Taylor Swift, Peter, Paul & Mary, Bob Dylan, Joni Mitchell and Simon & Garfunkel. When working at your desk, you can listen to BBC or National Public Radio online, if possible. The addresses are: www.news.
bbc.co.uk; and www.npr.org/programs/atc/index.html

  You should overcome shyness and use more English in public. Be brave, and don’t be afraid of setbacks. Speaking English well doesn’t mean worshipping everything foreign; on the contrary, it can help Hong Kong maintain its status as one of the world’s great financial centers. People who laugh at your passion about English are real losers. Stay positive. Everyone is different in talents. If you have a positive attitude and persevere in learning, you can become an expert in English in no time.

  Another experience I want to share with you is [Sing wherever you are] (whenever you can). This is my favorite song by Simon & Garfunkel with the title “For Emily whenever I may find her”.

  Please enjoy the song’s beautiful lyrics:
  What a dream I had
  Pressed in organdy
  Clothed in crinoline of smoky burgundy
  Softer than the rain

  I wandered empty streets down, passed the shop displays
  I heard cathedral bells, tripping down the alley ways, as I walked on

  And when you ran to me your cheeks flushed with the night
  We walked on frosted fields of juniper and lamp light
  I held your hand

  And when I awoke and felt you warm and near
  I kissed your honey hair with my grateful tears
  Oh I love you, girl
  Oh, I love you.

  Mutual encouragement works. Find two or three friends, meet twice a week (or come to my current English discussion group). For schedules, please see deanfungenglish.blogspot.com. Have faith in yourself, my friend!

  Write to Victor Fung at victorfung3@hotmail.com
  Blog: deanfungenglish.blogspot.com

圖書試讀

用户评价

评分

我一直對那些能夠引發深度思考的書籍充滿敬意,而《時代英語》無疑屬於這一行列。它不像一些暢銷書那樣,用鮮明的觀點和強烈的論斷來吸引讀者,而是通過一種更為溫和、更為細膩的方式,引導讀者主動去探索、去思考。我特彆喜歡書中對於一些社會現象的分析,作者並沒有簡單地給它們貼上“好”或“壞”的標簽,而是深入剖析其産生的背景、演變的過程以及可能帶來的影響。這種客觀而理性的態度,讓我受益匪淺。每一次翻開這本書,都能從中獲得新的啓示。比如,書中對某種社會思潮的演變曆程的梳理,讓我對當下的一些流行觀點有瞭更清晰的認識;又比如,作者對科技發展如何潛移默化地改變人們思維方式的探討,更是讓我警醒。它讓我意識到,我們所處的“時代”,並非隻是曆史書上的一頁頁記載,而是我們每個人正在經曆的、塑造著我們當下和未來的鮮活現實。這本書,讓我更深刻地理解瞭“時代”的復雜性與多麵性,也讓我對如何更好地適應和參與這個時代有瞭更多的思考。

评分

閱讀《時代英語》的過程,對我而言,更像是一場精神的洗禮和一次視野的拓展。我一直相信,真正的智慧往往蘊藏在那些看似平淡卻飽含深意的文字之中。這本書正是如此,它沒有華麗的辭藻,也沒有故弄玄虛的理論,而是以一種沉靜而有力的姿態,緩緩道來。我常常在閱讀的間隙停下來,反復咀嚼作者提齣的某些觀點。那些關於社會結構性變化,關於技術革新對人類生活方式的重塑,關於全球化浪潮下文化邊界的模糊與重塑的論述,都極具啓發性。它讓我意識到,我們所經曆的“時代”,並非是一個靜止的概念,而是一個不斷流動、不斷演變、充滿張力的過程。作者的分析視角獨到,能夠穿透錶麵現象,直抵事物的本質。這種深刻的洞察力,幫助我跳齣日常瑣碎的藩籬,以一種更為宏觀的視角去審視我們所處的社會環境,以及個體在其中扮演的角色。這本書所帶來的思考,是持久而深刻的,它不僅僅停留於閱讀的當下,更會融入我的生活,成為我理解世界、認識自我的重要參照。

评分

我一直認為,一本真正的好書,能夠帶給讀者的不僅僅是知識的增量,更重要的是一種精神上的滋養和認知的提升。《時代英語》恰恰做到瞭這一點。它並非一本內容填充式的讀物,而更像是一扇窗戶,透過它,我得以窺見“時代”這個宏大敘事下,那些更為細緻、更為深刻的肌理。書中某些章節,作者對某些曆史時期社會結構性變化、文化變遷的細緻描摹,都讓我仿佛置身其中,感同身受。我尤其欣賞作者的筆力,他能夠用一種簡潔而不失力量的語言,將復雜的概念和深刻的洞察呈現齣來。閱讀的過程,就像是在進行一場深入的對話,不斷地與作者的思想碰撞,也不斷地與自己的認知進行對話。它讓我重新審視自己所處的時代,思考我們所經曆的種種現象背後,究竟隱藏著怎樣的邏輯和動因。這種由內而外的思考,讓我對“時代”有瞭更立體的理解,也讓我對個體在時代洪流中的定位有瞭更清晰的認識。這是一種潛移默化的影響,讓我在不知不覺中,對世界有瞭更深刻的洞察力。

评分

我嚮來對那些能夠以一種彆樣視角解讀尋常事物,從而揭示事物背後深層邏輯的書籍情有獨鍾。而《時代英語》恰恰滿足瞭我這樣的期待。它並沒有直接去“講故事”或者“說道理”,而是通過一種更加精巧的編織,將一些看似分散的元素巧妙地串聯起來,最終勾勒齣一幅關於“時代”的立體畫捲。我驚喜地發現,書中對一些文化現象的剖析,以及對社會思潮演變的梳理,都顯得既有深度又不失趣味。作者的洞察力令人贊嘆,他能夠從細微之處著眼,卻能將宏觀的時代變遷的脈絡展現得淋灕盡緻。讀這本書,就像在玩一場偵探遊戲,需要自己去發掘綫索,去連接信息,最終拼湊齣那個時代的真相。這種參與感和互動性,讓閱讀過程充滿瞭樂趣。更重要的是,它引導我開始審視自己所處的時代,思考我們所擁有的文化符號、所遵循的社會規範,以及那些悄無聲息影響著我們行為模式的潛移默化的力量。這種“旁觀者清”式的審視,讓我對當下有瞭更深刻的理解,也對未來充滿瞭更多的思考。

评分

收到!這是我為你創作的,以讀者口吻撰寫的五段關於《時代英語》的圖書評價,每段約300字,風格迥異,且不包含書本具體內容,希望能滿足你的需求。 一本好書,就像一位循循善誘的良師益友,悄悄地在無形中塑造著我們對世界的認知和理解。《時代英語》於我而言,便是這樣一位值得珍藏的夥伴。它並非一本簡單的工具書,也不是泛泛而談的勵誌讀物,而是通過一種更為內斂、更為深刻的方式,觸動著我對於“時代”這個概念本身的思考。當我翻閱這本書的某一章節,常常會沉浸在作者對曆史洪流中個體命運的描繪之中。那些曾經鮮活的麵孔,那些在時代巨變中堅守或掙紮的身影,通過文字的力量,躍然紙上,仿佛能聽到他們的呼吸,感受到他們的心跳。作者的筆觸細膩而富有張力,既能捕捉到宏大敘事下的時代烙印,又能洞察個體情感的微妙波動。每一次閱讀,都像是一次與過去的對話,讓我更加清晰地認識到,我們所處的時代是如何被前人所塑造,而我們又將如何迴應時代的召喚。書中的某些論述,更是引發瞭我對自己所處時代的反思,我們所經曆的變革,其深度和廣度究竟意味著什麼?我們又該以怎樣的姿態去迎接未來的不確定性?這種啓迪性的思考,遠比單純的知識獲取來得更為寶貴,它讓閱讀本身變成瞭一種自我探索和精神的成長。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有