日語單字速讀:行

日語單字速讀:行 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 日語
  • 日語學習
  • 詞匯
  • 單字
  • 速讀
  • 入門
  • 漢字
  • 記憶
  • 學習資料
  • 日語能力考
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  『日語單字速讀』是以分類方式,將生活當中最常用到的單字,按照食、衣、住、行的分類分彆齣版。以生活化、超細緻的分類法,徹底貫徹「相關單字歸納一起,分項收錄、一次吸收」的快速學習原則,讓讀者能以更有效率的方式記憶並找尋相關單字。

  本書為『日語單字速讀~行』。全書編排方式,採用關聯字的編排法,也就是將同性質、相類似的行的相關單字都放在一起。如此一來,既方便讀者查詢,又有助於讀者記憶,可謂一舉兩得。而且為瞭讓版麵更加活潑,每個篇名頁都會放上與內容相關的可愛插圖,並留有筆記欄,方便讀者增補新單字。

  全書採用可隨身攜帶的小開本,並隨書附贈MP3光碟,方便讀者隨時隨地背單字。

本書特色

  本書精選日文中與交通有關的常用單字,並採用分類的方式,讓讀者更容易查找與背誦。

  全書分成4個單元,並且附加生活會話,讓讀者在記憶單字的同時,也能實際應用在生活當中。

  1.交通工具:空中交通工具、陸上交通工具、海上交通工具
  2.搭乘交通工具:搭機用語、搭車用語、日本主要鐵路路綫、東京電車路綫
  3.交通設施:港口、鐵路、乘車處、火車站。交流道
  4.行的相關用語:步行相關用語、自行車相關用語、汽車相關用語
  5.生活會話

現代日本文學思潮:從戰後到當代的聲音 本書旨在深入探討二十世紀下半葉至今,日本文學領域內湧現齣的主要思潮、文學流派及其代錶性作傢群體。 我們將時間軸設定在二戰結束後的重建時期,直至全球化浪潮衝擊下的當代創作現狀,力求勾勒齣一條清晰而富有層次的文學發展脈絡。這不是對既有文學史的簡單復述,而是側重於分析特定曆史語境如何塑造瞭作傢的創作主題、敘事技巧以及他們對“日本人性”的重新審視。 第一章:戰後創傷與“私小說”的嬗變(1945-1960年代初) 二戰的終結,對日本社會乃至文學界而言,是一次徹底的價值重估。本章將剖析戰敗帶來的集體失語感,以及知識分子如何試圖重建精神傢園。 1. 傾聽廢墟上的聲音:太宰治與“無賴派”的終結與延續。 盡管太宰治在戰前已負盛名,但其作品中對個體墮落、自我否定與倫理崩塌的描繪,在戰後的物質匱乏與精神真空期達到瞭新的共鳴。我們將探討“無賴派”如何從頹廢的浪漫主義,過渡到對戰後新道德體係的質疑。 2. 小說的“個人化”轉嚮:私小說的成熟與局限。 戰後私小說(Shishosetsu)迎來瞭黃金時期。作傢們以前所未有的坦誠度,將個人經驗、傢庭陰影、職業掙紮融入敘事。本節重點分析三島由紀夫早期作品中對身體性與美學的極緻追求,以及大江健三郎對“私”與“傢族/社會”之間張力的探索。我們將細緻考察私小說如何成為一種抵抗宏大敘事、強調個體在曆史洪流中浮沉的獨特文學形式。 3. 地方經驗與地域文學的興起。 戰後,文學的中心不再完全集中於東京。本章將介紹以地方經驗為核心的創作,如描繪鄉村凋敝、漁村生活的作品,這些作品開始挑戰戰前“純文學”對都市精英視角的過度依賴。 第二章:高度成長期與主流敘事的鬆動(1960年代中後期-1970年代) 隨著日本經濟的騰飛,社會結構發生劇變,文學開始麵對消費主義、都市異化以及青年文化的反叛浪潮。 1. “內嚮的後設”:超越現實主義的探索。 這一時期的重要特徵是,作傢們不再滿足於直接描繪社會現實,而是開始解構小說的本體。本章將深入研究安部公房如何運用荒誕劇、黑色幽默和符號學手法,探討身份的模糊性與現代人的異化睏境。他的作品是理解戰後日本如何麵對西方存在主義思潮的重要切口。 2. 城市空間與時間感知的重構。 快速的都市化帶來瞭空間上的擁擠與心理上的疏離。村上春樹的早期作品,如《聽風的歌》,標誌著一種全新的、帶有爵士樂和美國流行文化印記的敘事風格的齣現。我們將分析這種風格如何捕捉瞭成長於經濟繁榮期一代的迷茫、疏離感,以及他們對深層意義的追尋。 3. 邊緣群體的聲音與反文化運動。 戰後學運的失敗、極左思潮的退潮,使得文學的批判能量轉嚮瞭更隱蔽、更具破壞性的個體錶達。本節將關注那些挑戰傳統性彆規範、探討性與權力關係的作品,分析它們如何為後續的性彆書寫奠定基礎。 第三章:泡沫經濟與“物哀”的數字化轉嚮(1980年代-1990年代) 泡沫經濟的繁榮與隨後的崩潰,為文學提供瞭復雜的情感底色:既有對物質豐裕的贊美,也有對虛空感和短暫性的深刻體悟。 1. 物語的碎片化與“虛無主義的美學”。 吉本芭娜娜的作品是理解這一時期精神氛圍的關鍵。她將日常生活的瑣碎、死亡與超自然元素熔於一爐,創造齣一種既頹廢又充滿柔性力量的“物哀”新形式。本章將探討這種“輕盈的悲傷”如何成為應對經濟過度膨脹後心理落差的防禦機製。 2. 曆史的迴歸與重寫:敘事復雜性的提升。 麵對經濟的虛幻,一些作傢開始迴溯被遮蔽的曆史,試圖通過精妙的結構和多重敘事,處理曆史的創傷與記憶的不可靠性。我們將重點分析那些涉及二戰、殖民曆史或傢族秘密的復雜敘事結構。 3. 流行文化對文學的滲透。 漫畫、動畫(Anime)和遊戲的影響日益顯著。本章將探討“禦宅族文化”(Otaku Culture)如何從邊緣進入主流視野,以及文學如何吸收這些視覺和敘事元素,形成一種更具視覺衝擊力、更少說教意味的寫作方式。 第四章:全球化語境下的當代探索(21世紀至今) 進入新世紀,文學創作必須應對信息爆炸、社會高度互聯但個體聯係日趨脆弱的現實。 1. 災難文學與“極限體驗”的書寫。 阪神大地震、福島核事故等重大災難對日本社會産生瞭持久的影響。本章將考察這些事件如何促使作傢反思科技的邊界、人類的脆弱性以及社區的重建。文學不再僅僅是記錄災難,而是探索災難後的“日常重建”哲學。 2. 多元敘事與身份政治的浮現。 隨著全球化加深,對非主流身份的關注成為新的趨勢。本節將介紹那些探索移民經驗、跨文化傢庭、性少數群體(LGBTQ+)書寫的作品,分析其如何挑戰戰後長期主導的“純粹日本人”敘事框架。 3. “新現實主義”與科技異化。 麵對人工智能、社交媒體對人際關係的重塑,當代一些作傢開始發展一種新的現實主義。這種現實主義不再關注物質的匱乏,而是關注“注意力經濟”下的精神貧瘠,探討數字身份與真實自我的分裂。 結論:麵嚮未來的文學張力。 本書最後將總結戰後至今日本文學的三大核心張力:個體與群體的永恒拉鋸、對曆史記憶的不斷修正,以及在技術進步中對“人之所以為人”的追問。通過對這些思潮的梳理,我們得以理解當代日本文學如何在全球化的挑戰中,保持其獨特的細膩與深刻。

著者信息

圖書目錄

1.交通工具   1
2.搭乘交通工具   21
3.交通設施   53
4.行的相關用語   59
5.生活會話   81

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本書的標題“日語單字速讀:行”給我一種非常直接且實用的感覺。在日語學習的漫長道路上,詞匯量一直是許多學習者的痛點,而“速讀”則像是為這個痛點提供瞭一個有效的解決方案。我設想這本書會教授一套科學的速讀方法,能夠幫助我們快速、準確地識彆和記憶大量的日語單詞。它可能不僅僅停留在理論層麵,而是會提供大量的實踐練習,讓我們能夠逐步提高閱讀的速度和效率。我尤其好奇它會如何處理那些復雜的日文漢字,以及如何幫助我們建立單詞與意思之間的快速連接。這本書的名字裏齣現的“行”字,也讓我産生瞭聯想,它是否意味著一種“一行一行”快速掃過的閱讀方式,或者是一種“行之有效”的學習方法?我非常期待這本書能為我打開一扇新的學習之門,讓我能夠更輕鬆、更高效地掌握日語詞匯,從而在日語學習的道路上邁齣堅實的一步。

评分

我被這本書的“速讀”概念深深吸引,這正是我在日語學習過程中一直在尋找的突破點。眾所周知,日語的詞匯量龐大,特彆是漢字的學習,對於很多學習者來說都是一個巨大的挑戰。而“速讀”二字,似乎暗示著一種能夠繞過繁瑣記憶,直接提升閱讀理解效率的捷徑。我推測這本書不會僅僅停留在羅列單詞的層麵,而是會深入探討如何通過視覺、聽覺甚至聯想等多種感官通道,來強化對單詞的記憶和提取。也許它會分享一些獨特的記憶宮殿法,或者教授一些基於詞根詞綴的分析技巧,又或者會提供一些科學的訓練方法,來提升我們對日文單詞的反應速度。我非常期待能夠看到一些實際的案例分析,例如如何通過速讀來快速掌握某個特定主題的詞匯,或者如何在閱讀新聞時,通過速讀來抓住文章的中心思想。這本書的齣現,在我看來,就像是在迷霧中點亮的一盞燈,指引著我走嚮更有效率的學習之路。

评分

這本書的封麵設計相當吸引眼球,簡潔的日文漢字“行”搭配清新的配色,給人一種既專業又易於親近的感覺。我之前嘗試過一些日語學習材料,但總是覺得有些枯燥乏味,要麼是過於理論化,要麼是練習題韆篇一律。這本書的標題“單字速讀”立刻抓住瞭我的注意力,我一直對日語的速讀能力很感興趣,希望能更高效地吸收信息。想象一下,能夠快速瀏覽日文網頁、閱讀原版小說,甚至看懂動漫中的對話,這本身就是一種巨大的成就感。我期待這本書能夠提供一些切實可行的方法和技巧,幫助我突破目前的瓶頸,將日語學習提升到一個新的層次。或許它會講解一些關於視覺辨識、詞匯聯想或者語感培養的獨到見解,讓我對日文單詞的記憶和提取有全新的認識。我特彆好奇它會如何處理那些長短不一、結構復雜的日文單詞,以及如何訓練我們的大腦去快速解析和理解。總而言之,這本書給我一種“未來可期”的感覺,讓我對未來的日語學習充滿瞭期待和好奇。

评分

這本書的名稱“日語單字速讀:行”本身就帶有一種強烈的行動力感。“行”這個字,在日語中既可以作為動詞,錶示“走、行進”,也可以作為名詞,指代“一行文字”或者“歌行”。這種多義性,或許也暗示著這本書的內容會是多維度、多層次的。我設想,這本書可能不僅僅是關於速讀技巧本身,更會涉及到如何將這些技巧融入到實際的日語學習和應用中。例如,它或許會引導我們如何將速讀的能力應用到日常的閱讀材料中,如何通過速讀來更深入地理解日文的文化背景,甚至是如何通過速讀來提升我們在與日本人交流時的反應速度。我非常好奇這本書會如何定義“速讀”,它是一個純粹的技巧訓練,還是會與詞匯的深度理解、語法的靈活運用相結閤?我更期待它能提供一些能夠讓我們在短時間內看到明顯進步的方法,從而激發我們持續學習的熱情。

评分

讀到“日語單字速讀”這個詞組,我就仿佛看到瞭一個嶄新的學習視角。對於我這樣追求效率的學習者來說,傳統的背誦單詞方式往往效率低下且容易遺忘。而“速讀”的概念,讓我看到瞭打破這種僵局的希望。我猜測這本書會提供一套係統性的方法,不僅教會我們如何快速識彆和記憶單詞,更重要的是,如何讓這些單詞在我們的腦海中形成鮮活的圖像和深刻的聯想,從而實現“過目不忘”或“一目十行”的境界。我期待書中能夠包含一些創新的練習模式,比如通過圖像、故事或者遊戲化的方式來鞏固詞匯,讓學習過程變得不再枯燥。同時,我也希望這本書能夠解釋“行”在日語單字速讀中的具體含義,它是否指嚮特定的詞匯類彆,或者是某種特定的學習方法?我非常好奇這本書能否幫助我真正實現日語閱讀的“飛躍”,讓我在麵對海量的日文信息時,能夠從容不迫,遊刃有餘。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有