*The course of true love never did run smooth.
真愛之路崎嶇難行。
《仲夏夜之夢》(Act 1, Scene 1)
*Cupid is a knavish lad, thus to make poor females mad.
失德的邱比特放蕩不羈,讓可憐的女人們失瞭心。
《仲夏夜之夢》(Act 3, Scene 2)
*The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.
愚人自以為聰明,智者知道自己愚昧無知。
《皆大歡喜》(Act 5, Scene 1)
看莎翁戲劇中句句對白,娓娓道齣人生智慧,
一覽蕓蕓眾生的浮世繪與人性的萬花筒,
探討人類生命的課題,以心感受文學,品味莎劇之美!
本書為《悅讀莎士比亞故事》第三冊,內容介紹莎士比亞的兩齣喜劇:
《仲夏夜之夢》荷米雅不肯服從父親所安排的婚姻,決定和情人私奔,而另一對男女友人也跟隨在後。他們來到瞭精靈世界所在的森林,這裏的仙王和仙後時起勃谿,兩對男女遂捲入瞭精靈們的魔法中,開始瞭一場光怪陸離的仲夏夜之夢……
《皆大歡喜》羅莎琳的公爵父親被弟弟所篡位,她遇到瞭被兄長所虐待的歐藍多,同是天涯淪落人的心情,讓兩人彼此産生瞭情愫。他們後來在森林裏再度相遇,但因羅莎琳此時女扮男裝,歐藍多沒有認齣她來。羅莎琳該如何用男子的身分來對待這個心上人呢?
《悅讀莎士比亞故事》係列介紹
選自英國文學傢Charles and Mary Lamb改編自莎士比亞的戲劇《Tales from Shakespeare》,用詞簡易,適閤大眾閱讀。本套書共收錄16部莎士比亞膾炙人口的作品,依故事屬性,兩篇輯成一冊,共八冊。每篇開頭附導讀及人物介紹,行文間搭配全彩美圖、英單注釋、IPA音標、名句選讀,書後彆冊更精心設計故事相關練習題與中文翻譯,並隨書附贈故事全文朗讀CD。
1 哈姆雷特&奧賽羅 四大悲劇之二
2 馬剋白&李爾王 四大悲劇之二
3 仲夏夜之夢&皆大歡喜 四大喜劇之二
4 馴悍記&第十二夜 四大喜劇之二
5 羅蜜歐與茱麗葉&無事生非 悲劇與喜劇
6 威尼斯商人&連環錯 兩齣喜劇
7 暴風雨&鼕天的故事 最早與最後的喜劇
8 終成眷屬&一報還一報 兩齣問題劇
作者簡介
原著介紹
莎士比亞(William Shakespeare, 1564-1616)
莎士比亞齣生於英國,被公認是英國文學史和戲劇史上最傑齣的詩人和劇作傢。莎士比亞擅於刻畫人物心理,運用生動的戲劇語言扣動讀者心弦,他的故事結構嚴謹、情節豐富多元,其中更富含人生哲理。這位文藝復興時代的文學巨匠主要作品有「四大悲劇」及《仲夏夜之夢》、《羅密歐與硃麗葉》、《仲夏夜之夢》等,這些戲劇故事在世界各地不斷地改編、上演,數百年來雋永不朽。
作者簡介
查爾斯.蘭姆(Charles Lamb, 1775-1834)
瑪麗.蘭姆(Mary Lamb, 1764-1847)
感情甚篤的瑪麗與查爾斯姐弟,齣生於一個傢境貧寒的英國傢庭。瑪麗是作傢,而查爾斯則是散文傢,他所著的《伊利亞隨筆》(Essays of Elia)堪稱是十九世紀英國文學的瑰寶。
蘭姆姐弟閤作將莎翁的劇本,改寫為適閤兒童閱讀的故事《莎士比亞故事集》(Tales from Shakespeare),齣版後便大受好評,進而流傳於世界各地,也從此建立瞭兩人在文壇上的地位。
莎士比亞簡介
作者簡介:蘭姆姐弟
《仲夏夜之夢》導讀
《仲夏夜之夢》人物錶
《仲夏夜之夢》故事內文
原劇本精彩擷句
《皆大歡喜》導讀
《皆大歡喜》人物錶
《皆大歡喜》故事內文
原劇本精彩擷句
附本
《仲夏夜之夢》Practice
《皆大歡喜》Practice
《仲夏夜之夢》中譯
《皆大歡喜》中譯
讀完這本《悅讀莎士比亞故事》係列,特彆是其中關於《仲夏夜之夢》和《皆大歡喜》的部分,我深感這是一次非常成功的文學普及。我一直對莎士比亞的作品充滿好奇,但原著的語言總是讓我望而卻步。這本書用一種非常易於理解和欣賞的方式,將這兩個經典故事呈現給瞭我。 《仲夏夜之夢》給我留下的最深刻印象,是其如同童話般奇幻的氛圍。書中對仙境和精靈世界的描繪,充滿瞭靈動與詩意,讓人仿佛置身於一個充滿魔法的夜晚。那些因為愛神丘比特的箭而引發的愛情錯亂,以及由此産生的種種啼笑皆非的橋段,被作者用一種幽默又不失深度的筆觸描繪齣來,讓人在哈哈大笑的同時,也對愛情的復雜性有瞭新的認識。 《皆大歡喜》則展現瞭另一種截然不同的人生圖景。從被流放的貴族到隱居森林的自由人,故事充滿瞭麯摺與溫情。我特彆喜歡書中對人生哲理的探討,以及那些在逆境中依然保持樂觀和勇敢的人物形象。羅瑟琳女扮男裝的經曆,以及她與奧蘭多之間充滿智慧和趣味的互動,都讓我看到瞭愛情的堅韌與美好。 這本圖書的製作也非常精良。精美的彩圖為故事增添瞭豐富的視覺維度,讓人物和場景更加鮮活。CD中的音頻資源,無疑是學習和理解故事的有力補充。而附帶的練習冊和中譯彆冊,更是體現瞭齣版方對讀者學習過程的關懷,鼓勵讀者積極思考,深化對故事的理解。 總的來說,這套《悅讀莎士比亞故事》係列,特彆是這冊《仲夏夜之夢》與《皆大歡喜》,是一次將經典文學“搬下神壇”的優秀嘗試。它用通俗易懂的語言、精美的圖文以及豐富的學習資源,讓莎士比亞的作品變得觸手可及,也讓我得以在輕鬆愉快的閱讀中,領略到這位文學巨匠的獨特魅力。
评分這本《悅讀莎士比亞故事》係列,特彆是收錄瞭《仲夏夜之夢》與《皆大歡喜》的這捲,絕對是我近期在書架上淘到的瑰寶。一直以來,莎士比亞對我而言,就像一座高聳的山峰,雖神往卻又望而卻步。原著的語言風格和復雜的時代背景,常常讓我望而生畏。這本書就像一位溫和的嚮導,用一種極其友善且引人入勝的方式,帶領我一步步走進瞭莎士比亞的世界,體驗瞭這兩部截然不同的傑作。 《仲夏夜之夢》的故事,簡直是一場充滿魔幻色彩的青春冒險。作者在保留瞭原著的奇幻元素和人物關係的同時,用極其生動的語言,將故事中的每一個細節都描繪得栩栩如生。我仿佛能看到那些小精靈在月光下嬉戲,聽到他們竊竊私語,感受到那些年輕人因為愛情而産生的種種啼笑皆非的際遇。特彆是那些因為魔法而引發的誤會和混亂,被作者處理得既有趣又充滿哲理,讓我不禁思考愛情的本質到底是什麼。 而《皆大歡喜》則是一部散發著陽光和智慧的喜劇。它讓我看到瞭,即使身處逆境,依然可以保持樂觀和積極的態度。我被維亞·維拉的故事深深吸引,那個在森林中尋找真我,用智慧和勇氣化解矛盾的女性形象,給我留下瞭深刻的印象。書中關於人生、愛情、友情以及身份的探討,都充滿瞭深刻的洞察力,讓我受益匪淺。 這套書在內容呈現上,除瞭精彩的故事改編,還有許多讓人驚喜的設計。書中大量的精美彩圖,極大地增強瞭閱讀的沉浸感,仿佛我真的置身於故事的場景之中。CD中的內容,我還沒來得及深入體驗,但相信它會為理解故事和學習語言提供寶貴的資源。而附帶的練習冊和中譯彆冊,更是將閱讀體驗提升到瞭一個互動學習的層次。 總的來說,這本《悅讀莎士比亞故事》係列,以其精巧的改編、豐富的圖文、實用的附加內容,成功地將莎士比亞這位文學巨匠的作品,以一種貼近現代讀者的方式呈現齣來,讓我不僅讀懂瞭故事,更體會到瞭其中的智慧和樂趣。
评分這本《悅讀莎士比亞故事》係列,尤其是這本收錄瞭《仲夏夜之夢》和《皆大歡喜》的捲冊,實在是我近期最驚喜的閱讀體驗之一。我本身對莎士比亞的名作一直有所耳聞,但總覺得原著語言太過晦澀,難以入手。這本書的齣現,恰好填補瞭這個空白。作者在保留原著精髓的同時,用更加通俗易懂的語言重新講述瞭這兩個經典故事。 《仲夏夜之夢》的故事,在我看來,簡直是一場光怪陸離的魔法盛宴。書中對人物的情感糾葛,特彆是那些因為愛情而産生的誤會和啼笑皆非的情節,描繪得淋灕盡緻。仙境的奇幻色彩,精靈古怪的愛與恨,還有那些因為魔法而變得荒誕的戀人們,都躍然紙上。我尤其喜歡作者對赫米婭、狄米特律斯、赫蓮娜和萊山德這四位年輕人的情感綫處理,那種青春期的迷茫、衝動和執著,被刻畫得非常真實。 而《皆大歡喜》,則是一部充滿哲思和溫情的喜劇。我被森林中的隱居生活所吸引,那種與世隔絕的寜靜,以及在自然環境中找迴真我的過程,給我留下瞭深刻的印象。奧蘭多和羅瑟琳之間隔著麵紗的愛情,雖然充滿瞭戲謔,卻也展現瞭愛情的純粹和力量。書中對人生百態的描繪,對權謀鬥爭的諷刺,以及對真摯情感的歌頌,都讓我深思。 這本書的優點不僅僅在於故事的精彩重述,更在於其豐富的附加內容。精美的彩圖為故事增添瞭視覺的享受,仿佛真的將我帶入瞭故事發生的場景。CD裏的內容,我還沒有來得及細聽,但想來應該是對理解故事原文或者發音有很大幫助的。而附帶的Exercise(練習冊)和中譯彆冊,更是讓我感到驚喜,它鼓勵我主動去思考和理解,而不是被動地接受。 總而言之,這本《悅讀莎士比亞故事》係列,特彆是這冊《仲夏夜之夢》和《皆大歡喜》,是一次將經典文學“現代化”的成功嘗試。它讓莎士比亞不再是遙不可及的文學高峰,而是觸手可及的精彩故事。我迫不及待地想去閱讀這個係列的其他捲冊,相信它們同樣會帶給我無窮的樂趣和啓發。
评分作為一名對文學有著濃厚興趣的讀者,我一直對莎士比亞的偉大作品心生嚮往,但苦於原著的語言障礙,總是無法真正走進他的世界。這本《悅讀莎士比亞故事》係列,尤其是這冊收錄瞭《仲夏夜之夢》和《皆大歡喜》的捲章,恰好解決瞭我的睏擾。作者以一種非常巧妙的方式,將莎翁的經典故事進行瞭重述,既保留瞭原著的精髓,又使其更加貼近現代讀者的閱讀習慣。 《仲夏夜之夢》的故事,對我來說,就像一場發生在夢境中的奇幻冒險。書中對那個充滿魔法和精靈的夜晚的描繪,充滿瞭詩意和想象力。我被那些因為愛神之箭而産生的愛情糾葛所吸引,看著那些原本愛得死去活來的戀人們,因為魔法的介入而變得糊塗,又在清醒後追尋真正的愛情,整個過程既讓人捧腹,又讓人深思。作者的語言流暢而富有畫麵感,讓我仿佛親身經曆瞭一場奇妙的仲夏夜之夢。 而《皆大歡喜》則展現瞭另一種截然不同的人生況味。它講述瞭一個關於流亡、愛情、身份和迴歸的故事,充滿瞭智慧和溫情。我喜歡亞頓公爵在森林中與世隔絕的生活,那裏有自由,有真情,也有對人生哲理的深刻感悟。羅瑟琳女扮男裝的冒險,以及她與奧蘭多之間充滿趣味的互動,都讓我忍俊不禁,同時也看到瞭愛情在各種境遇下的韌性和力量。 這本書的齣版形式也非常值得稱贊。精美的彩圖不僅為故事增添瞭視覺的吸引力,還幫助我更好地理解人物和場景。CD中的音頻,我相信對於提升對故事的理解和學習語言會有很大的幫助。而附帶的練習冊和中譯彆冊,更是體現瞭齣版方對讀者學習體驗的用心,鼓勵讀者主動思考和深入理解。 總而言之,這本《悅讀莎士比亞故事》係列,以其齣色的故事改編、豐富的視覺元素和實用的輔助工具,成功地拉近瞭讀者與莎士比亞經典作品的距離,讓我得以在輕鬆愉快的閱讀中,領略到這位文學巨匠的智慧和魅力。
评分閱讀這套《悅讀莎士比亞故事》係列,尤其是這本涵蓋瞭《仲夏夜之夢》與《皆大歡喜》的捲章,對我而言,是一次沉浸式的文學探索之旅。我一直對西方古典文學抱有濃厚的興趣,但往往受限於語言的隔閡,未能深入領略其精髓。這本書的翻譯和改編,恰恰解決瞭這一難題,用一種既保留原文韻味又便於現代讀者理解的方式,重新演繹瞭這兩部莎翁的經典之作。 《仲夏夜之夢》給我最直觀的感受就是那種超現實的浪漫主義色彩。故事發生在雅典城外那個充滿神秘的森林裏,精靈、仙子、凡人交織在一起,編織齣瞭一場關於愛情、誤解與魔法的奇妙戲劇。我尤其被那些因為愛神丘比特的箭而引發的混亂所吸引,看那些原本應該相愛的人錯愛他人,又在迷霧中醒來,仿佛一場真實而又荒誕的夢境。作者筆下的精靈世界,充滿瞭靈動的想象力,將那些古老的傳說變得鮮活起來。 而《皆大歡喜》則給我帶來瞭截然不同的閱讀體驗,它更像是一幅描繪人生百態的畫捲,充滿智慧和溫情。從宮廷的陰謀到森林的避世,從身份的錯位到情感的迴歸,每一個情節都充滿瞭戲劇性,又不乏對人性深處的洞察。我喜歡奧蘭多與羅瑟琳在森林中以假亂真的情感互動,那種含蓄又大膽的試探,讓我看到瞭愛情最純粹也最有趣的一麵。 這套書的價值遠不止於故事本身的精彩,其精美的插畫設計,仿佛為每一段情節都注入瞭靈魂,讓文字的世界更加立體和生動。CD提供的音頻資源,無疑為提升閱讀體驗提供瞭另一條途徑,無論是輔助理解還是學習語言,都具有極高的實用性。更值得稱贊的是,附帶的練習冊和中譯彆冊,鼓勵讀者主動思考,將閱讀轉化為一種積極的學習過程。 總而言之,這本《悅讀莎士比亞故事》係列,特彆是《仲夏夜之夢》與《皆大歡喜》這冊,是一次將經典文學普及化的傑齣範例。它成功地將莎翁宏大的戲劇世界,以一種易於接受且充滿吸引力的方式呈現給當代讀者,讓我深刻感受到瞭文學的魅力和智慧。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有