電話美語Hold的住(1書1MP3,精選24個商務情境,收錄600實用句型)

電話美語Hold的住(1書1MP3,精選24個商務情境,收錄600實用句型) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 商務英語
  • 電話英語
  • 口語
  • 實用句型
  • 情景對話
  • 英語學習
  • 職場英語
  • 英語口語
  • Hold住
  • MP3
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

Oh My God!國外客戶打電話來怎麼辦?
快來學學怎麼把場麵HOLD住!一秒鍾變中英雙語電話接聽達人!
精選24個商務情境,收錄600實用句型
MP3首創「逐句跟讀」音軌設計,循序漸進練就英聽實力!

  特色1:MP3首創「逐句跟讀」音軌設計,聽說實力同步躍進!
  本書獨創「逐句跟讀」練習,讓你強迫你的耳朵和嘴巴把那些句子練到滾瓜爛熟,下次接電話即使恍神隻聽到半句,也知道對方在講什麼。本書編輯發現,由於用電話講英文缺乏口型、錶情、動作等視覺輔助,完全靠耳朵判斷對方所說的話,就是大傢害怕用英文講電話的原因。所幸電話接通會說的就是那幾句。

  特色2:獨傢「你也可以這樣說」單元,讓你怎樣講都對!
  麵對現實吧!需要學電話英文的人,就是會話能力還不足,在這個階段每通電話真正需要的,其實隻有一句話。本書每通電話的關鍵句均附多句「你也可以這樣說」替換,怎樣講都對,最能提升學習者信心。

  特色3:收錄「商務電話情境」聽力練習,英文聽力不NG!
  會話能力不夠的人,「看」再多電話英文都沒用,「聽」得懂最重要!本書設計貼近辦公室電話實境的「分機錶」、「行事曆」、「留言條」、「答錄機」……等練習,比照新多益聽力測驗程度齣題,最符閤實際商務需要,讓你轉接電話、記留言……等日常工作萬無一失。

  特色4 :分類清楚,附句子中文索引
  從接通電話,到結束電話,想說的句子馬上找到。按照情境分類,想練習打電話、接電話都沒問題。書末附完整句子中文索引,臨時需要的一句話用中文查最快,一翻就找得到。

作者簡介

Judd Piggott

  美國加州柏剋萊大學中文係畢業
  EZ Talk 美語會話誌總編審
  曾擔任國傢中央圖書館編譯、光華雜誌譯者、時代雜誌中文解讀版 TIME Express 總編審

Vera Chen

  EZ Talk 美語會話誌執行顧問
  15年以上語文學習叢書編輯經驗

職場溝通的藝術:如何在多元文化背景下高效錶達 提升國際商務溝通能力,駕馭全球化職場挑戰 在這個日益緊密連接的商業世界中,跨文化交流能力已不再是錦上添花,而是決定個人和企業能否成功的關鍵要素。本書旨在為廣大職場人士、商務精英以及有誌於拓展國際業務的專業人士提供一套全麵、實用的溝通策略與技巧,幫助讀者在復雜的國際商務環境中遊刃有餘,有效達成溝通目標,建立穩固的商業夥伴關係。 我們深知,商務溝通不僅僅是語言的轉換,更是一場關於文化理解、語境把握和人際關係構建的綜閤較量。因此,本書摒棄瞭單純的語言點堆砌,轉而聚焦於情境化的實戰應用和深層次的跨文化洞察。 全書內容涵蓋瞭從初次接觸到長期閤作的各個階段,細緻剖析瞭不同文化背景下商務人士在麵對共同挑戰時,應采取的有效溝通路徑。 第一部分:構建高效溝通的基礎:文化敏感度與非語言信息的力量 成功的商務溝通始於對“差異”的認知。本部分將引導讀者深入瞭解全球主要商業文化圈(如北美、西歐、東亞、中東等)在時間觀念、決策模式、層級結構以及溝通風格上的根本區彆。 1. 揭示“冰山下的文化”: 高語境與低語境文化解讀: 解析不同文化中,信息傳遞的顯性與隱性程度。理解“是”和“不”在不同語境下的真實含義,避免因理解偏差導緻的誤判。 時間觀的衝突與融閤: 探討綫性時間觀(Monochronic)與彈性時間觀(Polychronic)在會議安排、項目截止日期設定中的實際影響及應對策略。 層級與權力距離: 分析在等級森嚴或扁平化組織中,如何恰當地使用稱謂、錶達異議,以及如何嚮高層進行匯報,確保信息順暢上傳。 2. 掌握非語言溝通的微妙信號: 肢體語言:手勢、站姿、眼神接觸在不同文化中的褒貶義。例如,在某些亞洲文化中,直接的眼神接觸被視為挑戰權威,而在西方商務場閤則代錶自信和坦誠。 空間距離(Proxemics):探討商務會談中,不同文化群體對私人空間的需求差異,以及如何得體地維持恰當的社交距離。 麵部錶情與情感錶達:瞭解文化對情緒外露程度的規範,避免因過度或過少的情感錶達而産生負麵印象。 第二部分:實戰演練:關鍵商務場景的溝通流程設計 本部分專注於將理論轉化為可操作的技能,提供針對日常商務運營中最常見且關鍵的溝通場景的詳盡模闆與應對方案。 1. 國際商務會議的掌控藝術: 有效議程設置與引導: 如何起草一份清晰、能被不同文化背景與會者理解的會議議程。 跨文化衝突管理: 麵對來自不同文化背景的與會者對同一議題産生激烈分歧時,如何運用中立的引導技巧,將討論拉迴建設性軌道。 結論與跟進行動(Action Items): 確保會議結束時,所有關鍵決策和責任分工以一種無歧義的方式被記錄和確認,尤其要考慮到非母語人士的理解程度。 2. 郵件與書麵溝通的精確性: 語氣的差異化處理: 學習如何根據收件人的文化背景調整郵件的正式程度、直接性或委婉性。 專業術語與行話的規避: 國際郵件中應避免使用晦澀難懂的地域性俚語和過於簡化的縮寫,確保全球可讀性。 反饋與催促的藝術: 如何在不顯得冒犯的前提下,溫和而堅定地跟進未迴復的郵件或延遲的項目進展。 3. 談判桌上的博弈與妥協: 建立信任: 探討在“關係驅動型”文化中,如何通過建立個人聯係(如餐飲、社交)為正式談判鋪平道路。 讓步策略的文化解讀: 理解在談判過程中,何時提齣讓步更能被對方視為誠意,而非弱點。 閤同簽署與最終確認: 關注不同法律體係和商務習慣對閤同細節和簽署儀式的要求,確保流程的閤規性。 第三部分:提升影響力:跨文化演示與公眾錶達技巧 在日益全球化的舞颱上,有效的演示能力是展示專業水平和領導力的重要窗口。 1. 跨文化聽眾分析: 瞭解聽眾的知識儲備:針對技術背景濃厚或以市場營銷為主的聽眾,調整內容的深度和側重點。 視覺輔助的有效性:探討不同文化對圖錶、數據可視化和幽默元素的使用接受度,確保幻燈片設計具有普適性。 2. 演講中的清晰度與節奏把控: 放慢語速與清晰發音: 強調在麵對非母語聽眾時,語速和清晰度遠比詞匯的復雜程度更為重要。 互動與問答環節的管理: 設計開放式問題鼓勵不同文化背景的聽眾參與,並建立一個安全的提問環境,消除他們因語言障礙而産生的顧慮。 第四部分:人際網絡的維護與關係深化 商務的長期成功依賴於穩固的人際關係網絡。本書將提供如何超越語言障礙,建立真誠、持久的職業聯係的方法論。 1. 商務社交禮儀的精細化: 名片交換的規範:解析世界主要商業區在交換名片時的細節要求(如遞送方嚮、閱讀時間、收納方式)。 宴請與送禮的文化禁忌:避免因文化習俗差異導緻的尷尬或冒犯,確保社交活動的目的得以實現。 2. 跨文化團隊協作與領導力: 激勵機製的多元化: 認識到金錢奬勵、公開錶揚或個人發展機會對不同文化團隊成員的激勵效果差異。 提供建設性批評: 學習如何在維護員工自尊心(尤其是在集體主義文化中)的同時,有效地指齣並解決工作中的問題。 本書結構清晰,案例豐富,旨在幫助讀者從“會說”升級到“會用”,真正掌握在任何國際商業場閤都能自信、高效、得體地進行溝通的實戰能力。它不是一本語言詞匯手冊,而是一份助您在復雜多變的全球商業環境中,快速建立信任、達成目標、實現職業飛躍的實用指南。通過閱讀本書,您將能夠更敏銳地感知文化差異,更精準地傳遞信息,最終在國際舞颱上展現齣卓越的職業素養和影響力。

著者信息

圖書目錄

UNIT 01:Personal Calls
  打電話到朋友傢(打)
  打電話到朋友的手機(打)
  聽力練習 1

UNIT 02:Business Calls
  打電話到生意對象的辦公室(打)
  打電話到某公司問問題(打)
  聽力練習 2

UNIT 03:How May I Help You?
  接聽打到公司的電話(接)
  詢問有何貴乾(接)
  聽力練習 3

UNIT 04:Can I Call You Back?
  告知對方你在忙(接)
  請對方晚點再打來(接)
  聽力練習 4

UNIT 05:Could You Repeat That?
  確認來電者身分(接)
  告知來電者你沒聽懂(接)
  聽力練習 5

UNIT 06:We Have a Bad Connection
  告知來電者你聽不清楚(接)
  請對方寄資料給你(接)
  聽力練習 6

UNIT 07:Would You Like to Hold?
  幫來電者轉接(接)
  轉接對象暫時無法接聽(接)
  聽力練習 7

UNIT 08:Would You Tell Him I’m Out?
  婉拒接聽電話(接)
  來電要找的人不在(接)
  聽力練習 8

UNIT 09:Is There Someone Else I Could Talk to?
  打電話去,要找的人不在(打)
  要找的人不在,請對方轉接其他人(打)
  聽力練習 9

UNIT 10:Would You Like to Leave a Message?
  幫來電者記下留言(接)
  確認人名、公司名拼法(接)
  聽力練習 10

UNIT 11:You Have a Call on Line Two
  總機轉接電話(打)
  部門間轉接電話(打)
  聽力練習 11

UNIT 12:You Have an Urgent Call…
  轉接重要、緊急電話(打)
  轉接私人電話(打)
  聽力練習 12

UNIT 13:Please tell him to call me when he returns.
  打電話去,要找的人不在,請對方迴電(打)
  打電話去,要找的人不在,請人轉告訊息(打)
  聽力練習 13

UNIT 14:Is there some other way I can get in touch with him?
  撥打緊急電話(打)
  首次緻電給某人(打)
  聽力練習 14

UNIT 15:I called earlier, but she was out.
  迴電(打)
  再次緻電(打)
  聽力練習 15

UNIT 16:I tried calling him, but the number was disconnected.
  再次緻電確認聯絡方式(打)
  打電話先寒暄幾句(打)
  聽力練習 16

UNIT 17:Thanks for all your help last time.
  打電話先寒暄,嚮對方道謝(打)
  打電話先寒暄,嚮對方道歉(打)
  聽力練習 17

UNIT 18:I have someone waiting on another line.
  在忙,指示接待人員如何處理訪客(接)
  要去忙彆的事,結束電話(接)
  聽力練習 18

UNIT 19:One more thing before we hang up…
  結束電話前的提醒(打)
  對方忙碌時,結束電話(打)
  聽力練習 19

UNIT 20:I’ll have him call you as soon as he comes in.
  稍晚再迴覆(接)
  告知對方聯絡方式(打)
  聽力練習 20

UNIT 21:I don’t think I can make it to work today.
  打電話請假(打)
  打電話報告行蹤(打)
  聽力練習 21

UNIT 22:Could you please connect me to Room 214?
  打電話到飯店找人(打)
  打電話到彆間公司找人(打)
  聽力練習 22

UNIT 23:Please leave a message after the tone…
  請來電者在答錄機留言(接)
  在電話答錄機留言(打)
  聽力練習 23

UNIY 24:Answering machine/voice mail greetings
  個人答錄機招呼語(接)
  公司總機答錄機招呼語(接)
  聽力練習 24

聽力練習翻譯及解答

如何使用本書
句子中文索引
打電話
接電話

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

收到這本《電話美語Hold的住》真是太及時瞭!我最近在一傢外企工作,經常需要和海外客戶進行電話溝通,雖然英語基礎還不錯,但總覺得在電話交流中,由於沒有肢體語言的輔助,很多時候還是會顯得磕磕巴巴,不夠自信。尤其是商務談判、處理緊急狀況、甚至是進行簡單的客戶服務,都感覺自己離“Hold得住”還有一段距離。我最期待的就是它能提供一些非常具體、實用的對話場景,比如如何禮貌地拒絕一個不閤理的要求、如何清晰地錶達一個復雜的方案、如何在對方沒聽清的情況下重復並解釋,以及在電話中斷後如何重新連接並繼續話題。我希望這本書不僅僅是羅列句型,而是能真正教會我如何根據不同的商務情境,靈活運用這些句型,讓我的電話溝通更加順暢、專業,從而贏得客戶的信任和尊重。那種麵對重要電話時的緊張感,我真的希望能夠徹底剋服,讓每一次通話都成為一次成功的交流,而不是一次冒險。

评分

作為一名渴望在國際商務舞颱上有所作為的職場人士,我深知流利的電話美語是不可或缺的工具。市麵上的英語學習資料琳琅滿目,但真正針對商務電話場景、又足夠實用的卻不多。《電話美語Hold的住》這個書名就吸引瞭我,它直擊核心問題——如何“Hold得住”商務電話。我期待這本書能夠提供一套係統性的解決方案,幫助我從最基礎的語音語調糾正,到復雜的商務談判技巧,都能有所提升。我希望它能涵蓋各種商務電話的場景,例如,如何進行有效的電話麵試、如何處理客戶的投訴和建議、如何在電話中進行銷售和推廣,以及如何在商務旅行中安排行程等等。我非常好奇,它是否會分享一些成功的電話溝通案例,並對其中的亮點進行深入剖析,讓我能夠從榜樣身上學習,避免走彎路,從而真正做到在每一次的電話交流中,都能展現齣專業、自信和高效的一麵。

评分

購買《電話美語Hold的住》這本書,純粹是源於一次慘痛的電話會議經曆。當時,我需要嚮一位重要的外國客戶匯報項目進展,結果由於我準備不足,在電話中頻頻卡殼,很多專業術語錶達不準確,甚至有些關鍵信息都沒能清晰地傳達。會議結束後,我感到非常沮喪和自責。我希望這本書能夠像一個經驗豐富的電話溝通導師,帶領我一步一步剋服在電話美語上的障礙。我尤其關注它“1書1MP3”的配置,這意味著我不僅可以閱讀學習,還可以通過聽力練習來提升我的語感和發音。我希望MP3中能夠包含真實的對話片段,讓我能模仿學習,感受地道的語調和節奏。我特彆想知道,它是否會教我如何處理電話中的乾擾,比如背景噪音,或者如何禮貌地打斷對方,以便在必要時插入自己的觀點。

评分

我對《電話美語Hold的住》這本書寄予厚望,因為它正好解決瞭我在跨國閤作中,最常遇到的一個難題。有時候,我們與國外客戶的溝通,大部分都依賴於電話。我總覺得,電話美語更考驗一個人的臨場反應能力和語言的準確性,因為你無法像文字一樣反復斟酌。我希望這本書能夠幫助我建立一個紮實的電話美語“彈藥庫”,讓我在任何情況下都能找到閤適的錶達方式。比如,當客戶提齣一個非常規的要求時,我應該如何禮貌地錶達“這個我需要和我的團隊商量一下”,而不是直接說“I don't know”。或者,當我們需要嚮客戶澄清一個非常細緻的條款時,如何用清晰、專業的語言來完成。我期待這本書能夠提供一些結構化的學習方法,讓我不僅記住句型,還能理解其背後的邏輯,從而能夠舉一反三,應對更多未知的商務場景。

评分

我一直對語言學習充滿熱情,尤其是在工作中使用外語,總能給我帶來一種成就感。然而,電話溝通的美語,確實是我的一塊短闆。很多時候,我能流利地寫郵件,也能在麵對麵交流時侃侃而談,但一到電話上,那種隔著聽筒的距離感,讓我總覺得少瞭一點什麼,有時候甚至會因為聽不清而感到尷尬。所以我非常看重這本書的“24個商務情境”這個特色,我猜想這裏麵應該涵蓋瞭從最基礎的問候、約會,到更復雜的投訴處理、産品介紹、會議安排等等。我特彆想知道,它有沒有提供一些“萬能”的過渡句,能夠在對話中突然卡殼時,幫助我贏得思考時間,又不至於讓對方察覺到我的窘迫。另外,那些“600實用句型”,我希望不僅僅是照搬照抄,而是能夠告訴我,在什麼樣的情況下,哪種句型最閤適,比如,錶達肯定時,是直接說“Yes”好,還是用更委婉的“I agree”或者“That sounds good”更好?這些細節上的拿捏,正是提升專業度的關鍵。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有