愛在巴基斯坦蔓延

愛在巴基斯坦蔓延 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 巴基斯坦
  • 愛情
  • 文化衝突
  • 異國情緣
  • 旅行
  • 成長
  • 女性視角
  • 穆斯林世界
  • 社會觀察
  • 人道主義
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

因為一封隻有十五元郵資的信,我成為巴基斯坦的媳婦。

  這裏的許多生活方式,與我們從小被教育的所謂「文明」,有很大的差距:沒有個人隱私,隨時有大小朋友從天而降跑來說哈囉,每天夜晚都得等著某人闖進夫妻倆私密的房間道晚安;大宅院的生活,你的東西是我的,我的東西未必還是我的;走在路上,牛糞處處飄香,傢中女眷一手麵團一手牛糞料理三餐……

  物質生活的不便與衛生習慣的不同,非常惱人。如果我誇炫在巴基斯坦過著多麼逍遙的生活,那肯定是賣弄玄虛的謊話。

  然而,我衷心感謝這些淳樸敦厚的村民對我的熱愛,尤其是那伸嚮我的一隻隻黑黑瘦瘦的小手和那一張張純真無邪的笑臉,他們無邪的引領我,放下曾經自以為是的文明思維,改用另一個角度,去欣賞這個國傢的熱情、知足。

  伊斯蘭有這樣的教義:每一個人,生來都是一個牧童,每一個人都要為其羊群負責。我驀然迴首,漸漸明瞭,或許,巴基斯坦就是造物者給我的牧場。我隻能,瞭解他們、融入他們;然後,用他們的思維,試著在這塊牧場裏,種上對他們而言,算得上甘美的牧草。

  公公曾經有感而發的站在小河邊,指著養牛場的大片土地說,那以後都是給我的,我要蓋房子、我要做學校,都好;隻希望我和老公真的能「告老還鄉」。

  我隻能,但願我可以纍積更多的能量,可以為這塊土地盡更多的心力,如此,也算是不愧他們平常那麼熱烈的敬愛著我瞭。

作者簡介

亞瑟蘭

  曾在國中任教八又四分之三年,現與巴基斯坦裔老公經營印度服飾和印度餐廳。習慣一邊看店一邊寫文章;喜歡把門市看店的點滴心情即時分享到網路上,以此把虛擬網路與真實生活串連在一起。寫作的靈感,全來自於身邊真實的人事物。

  PS.沒有迴應人傢的握手是很不禮貌的一件事情。但是,古人有雲:男女授受不親;伊斯蘭也不允許女子和直係血親或老公、兄弟以外的男子有肢體接觸,因此,戴頭巾的我,若沒有迴應男士們的握手,請不要見怪唷。

塵封的地圖:探尋失落文明的邊陲囈語 一部關於曆史、地理與人類精神邊界的深度考察 本書並非講述浪漫愛情故事,亦不涉及任何關於巴基斯坦的具體地域文化描摹。它是一部深入探討人類文明遷徙、地理斷裂帶對文化形態塑造,以及在極端環境中探尋精神慰藉的非虛構作品。作者以嚴謹的學術態度和細膩的觀察筆觸,帶領讀者穿越那些地圖上標注模糊、被主流曆史敘事所遺忘的“灰色地帶”。 第一部分:碎裂的星圖與古代的痕跡 第一章:河流的遺忘者——文明的初始邊界 本書開篇,我們將目光投嚮那些被現代地理科學重新定義前的世界版圖。古代文明的擴張往往依賴於水係,但本書關注的重點是那些因氣候變遷、闆塊運動而逐漸被內陸沙漠或高聳山脈吞噬的早期聚落。作者通過對古文獻(如亞述楔形文字殘片、早期波斯波利斯記錄)的重新解讀,試圖勾勒齣一幅關於“水源枯竭”如何成為文化基因突變的催化劑的圖景。 這裏探討的不是具體某個國傢的興衰,而是環境壓力如何迫使社群在短時間內完成文化和技術的迭代。我們研究瞭數個看似毫無關聯的文明遺址——從黑海東岸的銅器時代堡壘到中亞乾涸的河床——發現瞭一種共同的“生存模式”:當資源被壓縮到極限時,對超自然力量的依賴和對外來技術的排斥(或盲目吸納)會同時齣現。 第二章:高地的沉默——山脈作為文化屏障的物理學 高海拔地區自古以來就是人類適應性的終極考驗場。本書花瞭大量篇幅分析瞭山脈作為自然界最有效的“時間膠囊”的作用。我們不關注山脈中的民族誌,而是聚焦於山體本身的構造如何影響瞭信息、技術和信仰的傳播速度。 作者詳細闡述瞭“信息衰減模型”在高聳地貌中的應用。信息(無論是冶金技術、文字係統還是瘟疫的傳播)在穿越如喜馬拉雅山脈、安第斯山脈等高大屏障時的能量損失和扭麯。例如,一種先進的灌溉技術,在山榖間可能隻需一代人就能普及,但在跨越一係列險峻山隘後,可能需要數百年,且其原有目的和結構早已被當地的迷信和誤解所取代。這種地理上的阻隔,是理解文化碎片化的關鍵。 第三章:鹽與沙的低語——跨越“無主之地”的貿易與誤傳 在古代,商隊貿易網絡是連接世界的血脈。然而,本書關注的“無主之地”是指那些缺乏中央集權、補給極度匱乏的廣闊地帶。這些區域,如早期的絲綢之路中的非城市段,成為瞭純粹的“媒介”,而非目的地。 我們深入研究瞭特定商品(如青金石、象牙、特定香料)的源頭追溯,發現許多我們今天視為“異域風情”的物品,其貿易路徑充滿瞭偶然性、謊言和對地理環境的極度誇張描述。鹽商、駱駝夫和遊牧嚮導口耳相傳的“地理知識”,往往比任何地圖都要模糊和充滿神話色彩。這些口頭地理知識,塑造瞭早期世界觀的邊界。 第二部分:符號的漂移與信仰的重塑 第四章:詞匯的流亡——記錄體係的適應性危機 文字是文明的錨點,但當書寫者麵對一個陌生的地理環境,或從一個母語係統遷移到完全不同的語音結構時,會發生什麼?本書考察瞭數種失傳的輔音和元音在不同地理區域的“逃逸”軌跡。 我們不涉及任何現代語言學對特定語係的分析。討論的焦點在於:當記錄者為瞭描述新的動植物、新的星象或新的自然災害時,他們是如何“藉用”或“扭麯”原有的符號體係的? 這種扭麯並非簡單的音譯,而是概念上的“漂移”。例如,一個在溫暖平原上用來指代“河流”的符號,在被帶到寒冷、多冰雪的高地後,它的核心含義如何被擴展或收縮,以適應新的水文現象。 第五章:神祇的地理學——從天空之眼到大地之母的位移 宗教信仰的傳播,往往是文化接觸最敏感的指標。本書探討的是信仰在地理空間中的“位移效應”。 作者分析瞭古代多神教體係中,某些核心神祇的職能是如何被當地的環境需求所“重塑”的。例如,一個掌管“風暴與豐收”的神祇,在季風氣候區和乾燥的內陸高原,其祭祀儀式和神職描述會産生根本性的差異。這種差異,不是神學上的分歧,而是人類對當地生存環境最直接的精神投射。我們通過考古發現的祭祀遺址布局,來反推環境因素如何“指導”瞭宗教的視覺和結構錶達。 第六章:邊界之外的倫理——非中心化社會的自我規範 在缺乏明確的帝國、法律和固定城市的地方,社會規範如何維持?本書關注的是那些生活在廣闊、難以控製的中間地帶的遊牧或半定居群體。他們依賴的不是成文法典,而是基於“距離感”的倫理係統。 我們研究瞭在極端環境下,關於財産、婚姻和衝突解決的非書麵契約。這些契約的有效性,與地理上的可達性(例如,一個違反者逃跑的距離和速度)息息相關。這種“空間製約下的道德”,展示瞭一種與定居文明截然不同的社會工程學。 結語:地圖的謙卑與人類的韌性 本書的最終目的,是引導讀者對我們習以為常的“精確地理”概念保持審慎的懷疑。曆史的河流常常改道,文明的邊界時常模糊不清。那些在極端環境中掙紮求存的人類群體,他們的故事並未被主流的曆史記錄所眷顧,但他們對環境的適應和精神的堅韌,構成瞭人類文明圖譜中最厚重、最少被察覺的底色。我們所能做的,是以更謙卑的視角,去重新繪製這些失落的邊陲囈語。

著者信息

圖書目錄

Chapter01 以火殉身的傢族
Chapter02 藉問婆傢何處去
Chapter03 食衣住行都革命
Chapter04 在巴基斯坦鄉間憑弔《茶花女》
Chapter05 你的就是我的,我的還是我的?
Chapter06 一兩億人口怎麼來?
Chapter07 我跟老公分床睡
Chapter08 感冒的小秘方「牛糞火盆」
Chapter09 飄散在旁遮普大平原的內在美
Chapter10 羅西等我
Chapter11 磨刀霍霍過新年
Chapter12請給我愛的抱抱
Chapter13寶萊塢電影初體驗
Chapter14 媒閤婚姻  「Arranged  Marrige」
Chapter15榮譽謀殺……在我傢
Chapter16 巴阿邊城之大宅門
Chapter17 巴阿邊城之藍色布卡下的笑靨
Chapter18 吾傢有男初長成
Chapter19 流浪的海珊
Chapter20愛在巴基斯坦蔓延

圖書序言

圖書試讀

很多人好奇我跟老公的姻緣,認真說起來,還得感謝一封傢書呢。
十幾年前的巴基斯坦還非常落後,彆說網際網路瞭,就連電話也並不普及;婆傢村子裏的人如果想打電話聯絡在外的親人,都得到五公裏路程外的小鎮去。
小鎮街上到處都是民營的「公共電話所」(PCO)。兩坪大的鬥室,擺上一支電話,就可以做起生意。隻要將所要撥打的號碼寫給看守電話的人,他就會直接幫你播通;如果是國際電話,說齣國傢名字,他也會幫你查齣國碼。通常都是以秒計費,話機上會自動顯示秒數,講完電話、算好話費,當場付錢就可以走人。
撥打國際電話的鄉民,很多是女人,她們主要都是打給在國外工作的男性親人。
這些被迫留在傢鄉守候男人的婦女們,可能是想念兒子的母親,也可能是思念丈夫的少婦,有時候,甚至隻是想要跟兄弟撒嬌的姐妹們。
因為隻有城鎮裏纔有公共電話所的服務,鎮郊附近所有村莊的人們都必須坐著馬車或是三輪嘟嘟車纔能到鎮上撥打電話,所以這些公共電話所的生意頗為興旺,當我想念颱灣母親的時候,經常也得跟這些老弱婦孺們一起排隊呢!
我們住在鄰村的一位錶舅,在那麼古老的十幾年前,傢裏就非常先進,已經有電話瞭。
老公是個既孝順又戀傢的兒子,在我和他結婚之前,因為不捨傢裏的女人們顛簸跋涉到鎮上,所以,約好瞭都由他從颱灣這邊來打電話。每當獨自在異鄉想念傢人的時候,他就先打到那位有電話的錶舅傢裏,然後,住在兩公裏外的錶舅,就會騎著野狼機車到我們村裏去通知我婆婆。婆婆聽到牽腸掛肚的心愛兒子打電話來瞭,當然迫不及待,便也會立刻帶著傢人們走上兩村之間的田埂,抄直徑飛奔到錶舅傢去守候。
巴基斯坦鄉間的生活步調緩慢,無所事事的女眷們,一整個星期乃至一整個月,唯一的生活期盼,也許就是等著男人們這通國際電話的鈴聲響起,婆傢也不例外。
等候在颱灣這邊的老公,會算好大約半小時之後再打電話去錶舅傢,隻要電話綫一接上,圍繞在電話旁的傢眷們,除瞭在城外工作不一定都剛好在傢的公公外,從婆婆到四、五個大小姑,以及當時還非常年幼的小小叔,每一個都要輪番打招呼。
「願真主賜予給你平安。」
「我也願真主賜予給你平安。」
「你好嗎?」
「我很好,你呢?」
「我也很好。」
「什麼時候迴來?」
「很快就會迴去瞭,隻要真主意欲。」
每一個傢人都要輪流講電話,每一個人的開場問候詞都一樣,而且,一個都不能漏;如果颱灣這邊臨時有事必須提早掛電話而不小心漏掉誰,下一次的電話裏就會聽到婆婆哀怨的跟老公說:「誰誰誰因為你沒有跟他講電話,哭著鬧著難過著,好幾天。」
這樣的習慣,這樣的對話,即使許多年過去瞭,一點兒都沒變;我跟老公結婚已經超過十年,雖然到現在我還是聽不懂他們的對話,但是隻要聽到重復的對話又開始,就知道已經又換瞭一位傢人在講話。
異鄉遊子對傢人的想念是沒有止盡的,老公又是謹守長兄如父的傳統孝子,所以結婚初期,我還經常因為看不慣老公每次在國際電話裏都是不斷的講著重復的閑話而和他鬧脾氣。偏偏他就算已經講瞭半小時的電話,卻可能還沒一個個打完招呼呢。

用户评价

评分

《愛在巴基斯坦蔓延》這個書名,就好像一首悠揚的民謠,輕輕地撥動心弦。它讓我聯想到,在廣袤的沙漠、高聳的山脈之間,存在著一種溫暖而持久的力量,正在悄無聲息地滋養著這片土地上的人們。我對於巴基斯坦的瞭解,大多來自新聞報道和紀錄片,那些畫麵可能有些片麵,甚至帶著刻闆印象。因此,我非常期待這本書能帶我走進一個更真實、更立體的巴基斯坦。我猜想,作者可能是一位對巴基斯坦有著深厚感情的觀察者,他/她用敏銳的視角,捕捉到瞭那些平凡生活中不平凡的瞬間。也許,書中會有關於傢庭的溫馨故事,關於友誼的感人片段,甚至是一些跨越宗教、民族界限的真摯情誼。我很好奇,“愛”在這個特定的文化語境下,會呈現齣怎樣的形態?它是否會與當地的宗教信仰、傳統習俗緊密相連?它又是否能成為連接不同群體、化解潛在衝突的橋梁?我希望,讀完這本書,我能對巴基斯坦人民的內心世界有更深刻的理解,感受到他們身上那種特有的堅韌與善良,以及那種不屈不撓追求美好生活的精神。

评分

“愛在巴基斯坦蔓延”,這書名本身就充滿瞭畫麵感和情感張力。它讓我聯想到,在古老的絲綢之路旁,在壯麗的喜馬拉雅山麓,有一種無形的力量在悄然流淌,連接著人與人,也連接著過去與現在。我對巴基斯坦的瞭解,更多的是宏觀層麵的信息,比如它的地理位置、政治格局,但對於生活在那片土地上的普通人的情感世界,我知之甚少。這本書,我希望它能帶我深入到巴基斯坦的肌理之中,去感受那些細微而深刻的情感變化。我設想,作者可能以一種散文詩般的筆觸,描繪瞭巴基斯坦社會的某個側麵,可能是那些曆史悠久的城鎮,也可能是那些現代化的都市。我期待看到,書中的“愛”,是如何在各種環境中滋長,又以怎樣的形式呈現?它是一種對傢園的眷戀,是一種對親人的守護,還是一種對陌生人的善意?我特彆好奇,“蔓延”在這裏是否意味著一種積極的、具有感染力的情感傳遞?它是否能展現齣,在巴基斯坦這個充滿挑戰的國傢,依然有許多人在用愛和希望去構建更加美好的明天?我希望能在這本書中,找到一種溫暖人心的力量,並對這個我相對陌生的國度産生更深的理解和情感連接。

评分

《愛在巴基斯坦蔓延》這個書名,自帶一種詩意的光輝,仿佛在訴說著一個關於希望和連接的故事。我一直覺得,一個國傢或民族的魅力,往往體現在其人民的情感交流和文化傳承之中。巴基斯坦,作為一個曆史悠久、文化多元的國傢,一定隱藏著許多動人的故事。這本書,我期待它能以一種更加人文的視角,去展現巴基斯坦人民的精神風貌。我設想,作者可能通過描繪一些鮮活的人物形象,來串聯起整個故事。這些人,或許是普通的巴基斯坦人,他們的生活可能麵臨著各種挑戰,但他們依然懷揣著對生活的熱愛,用自己的方式去傳遞溫暖和善意。我很好奇,“蔓延”這個詞,在這裏是否暗示著一種希望的播撒,一種積極能量的擴散?它是否能說明,即使在某些復雜的社會背景下,愛與關懷依然能夠穿越障礙,觸及人心?我希望能在這本書中,感受到一種跨越地理界限的情感共鳴,體會到人類共同的情感需求,以及在不同文化土壤中,愛所展現齣的不同卻又共通的美麗。

评分

這本《愛在巴基斯坦蔓延》的書名,光是聽著就有一種溫暖而寬廣的意境。我一直對巴基斯坦這個國傢充滿好奇,它承載著厚重的曆史,也孕育著獨特的文化。在我的想象中,那裏的風土人情,或許帶著一絲古老而淳樸的色彩,也可能有著現代都市的活力與變遷。這本書,我期待它能打開一扇窗,讓我得以窺見這個遙遠國度的真實模樣。我設想,作者或許用細膩的筆觸,描繪瞭那些生活在巴基斯坦的普通人,他們的喜怒哀樂,他們的生活點滴,他們的希望與堅持。或許,故事會圍繞著某個特定的群體展開,比如那些在街頭巷尾辛勤勞作的商販,或者是在古老清真寺旁虔誠祈禱的信徒,又或者是那些在校園裏追逐夢想的年輕學子。書中的“愛”,究竟是以何種形式蔓延開來?是人與人之間的溫情相助,是親情、友情、愛情的交織,還是更宏大意義上的民族情感、文化認同?我非常期待看到作者如何去解讀和展現這種“愛”的力量,它是否能夠跨越文化的隔閡,是否能在逆境中閃耀光芒。我希望能在這本書中,感受到一種真摯的情感,一種對生命的尊重和熱愛。

评分

初讀《愛在巴基斯坦蔓延》這個書名,腦海中立刻浮現齣許多畫麵。或許是阿育王時代古老遺跡的滄桑,又或者是莫臥兒王朝華麗宮殿的輝煌,但更多的是,我猜想這書會觸及巴基斯坦人民內心深處的情感世界。我一直認為,所謂的“愛”,並非僅僅是浪漫的戀情,它更是一種更廣闊的情感連接,一種深埋於血脈、根植於土地的羈絆。這本書,我期盼它能為我講述那些關於人性的故事,那些在紛繁復雜的社會背景下,個體如何尋找和維係彼此情感的篇章。它可能會展現齣,即便在艱難睏苦之中,人們依然能從彼此身上汲取力量,用善意和理解去化解矛盾,用希望去點亮未來。我設想,作者可能以一種非常寫實的方式,描繪瞭巴基斯坦社會的某些側麵,可能是那些光鮮亮麗的都市景象,也可能是那些不為人知的角落裏,普通人的生活狀態。我尤其好奇,書中的“蔓延”一詞,究竟是指一種情感的擴散,還是指一種精神的傳承?它是否意味著,在巴基斯坦這片土地上,某種積極的力量正在悄然生長,並且影響著越來越多的人?我希望這會是一本能引發思考,讓人動容的書。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有