據行政院最新數據統計顯示,颱灣已正式邁嚮高齡化社會,如何照料及安排銀發族的生活起居已成為我們勢必關切的重要議題。
近年來,申請外籍看護以全天候照料親屬,是目前多數人選擇的照護方式之一。然因申請過程多半倉促,來颱外籍看護身處陌生環境,民俗文化的不同,加上語言隔閡等因素,間接導緻照護時發生的障礙與不便。
有鑑於此,為使看護照護更加得心應手,快速適應本國環境,本書特就外籍看護常用語言,將指導看護實作筆記分彆翻譯成英文、印尼文及泰文等三種語言呈現,以減少醫護同仁與外籍看護在語言溝通上的睏擾,避免護理人員教導時産生睏難,加強外籍看護照護的能力,進而提高看護的照護品質。
本書特色
*醫護精英之心血結晶:
本書為中山醫學大學護理同仁在對外籍看護的反覆教學下,將所紀錄之衛教單加以整閤而成,值得學習與珍藏.
*含納多國語言(中、英、泰、印尼語):
實踐國際交流,言語溝通上避免雞同鴨講的窘境,使看護在短時間內適應環境,照護病患更加得心應手。適閤給本國申請者、外籍及非外籍看護使用。
*專業照護步驟指導&真人示範教學圖片:
文中各單元都先列齣照護時應準備的物品;而後STEP BY STEP指導教學;文末再列齣照護時須知的注意事項。清楚的步驟指示,再搭配上真人示範教學圖片,一看就懂,不造成看護的睏擾。通篇條裏清晰,可反覆練習,以達最高成效。
作者簡介
林秀英
現任:私立仁愛之傢附設靜和醫院護理主任
學曆:
中山醫學大學護理研究所碩士
弘光科技大學護理係學士
經曆:
光雄醫院內科並防護理長
中山醫學大學附設復健醫院護理長
中山醫學大學附設醫院齣院準備服務護理師
何美娜
現任:中山醫學大學附設復健醫院臨床護理師
學曆:弘光科技大學護理係學士
經曆:中山醫學大學附設復健醫院齣院準備服務護理師
推薦序
中山醫學大學附設復健醫院於民國七十八年開始營運,至今已將近十六年,復健科病房有九十三床,腦中風、腦傷以及脊髓損傷的重殘患者就占瞭八、九成。在患者復健早期或甚至是終身常需要一位全天候的照顧者,因此在傢屬之外,常需要僱用其他照顧者來幫忙。由於經濟的因素,不少傢庭不得不僱用外籍看護工來幫忙。外籍看護工雖然接受過基本的語言及照護訓練,但是照顧重殘的病患時,仍然有許多需要學習的看護技巧。本院例行性會在床邊或者舉辦各種衛教課程,來提高患者、傢屬及照顧者對傷病的認知,以及學習正確的照護技巧。近幾年大量外籍看護加入照護的行列,由於民俗文化不同、語言的隔閡,造成教導上嚴重的障礙。偶爾有翻譯人員來院時,我們會請他們幫忙溝通。由此而産生一個靈感,何不將我們平常已經做好的中文衛教單張,做一些增補,然後翻譯成各種外籍看護的本國語言,減少護理人員教導上的睏難,提高看護工的照護品質。
經過本院護理部與齣院準備小組的努力後,很快的就完成瞭中文衛教單張的製作。接下來是尋求各種常用語言(英文、越南文、泰文、印尼文)翻譯師來進行翻譯,幾經波摺,最後由豐田國際開發有限公司翻譯師協助完成。之後又麵臨經費以及編印排版的睏難,經過院內同仁的多方努力,花瞭四年時間,方纔完成四種外籍語言的衛教單張印製。
首先在本院試用,護理同仁覺得語言溝通的睏擾減少瞭,經過反覆的示範教學後,外籍看護工的照護技巧果然有明顯的進步。之後,我們把這些衛教單張提供給其他醫療院所使用,得到很好的反應。因此,決定翻印成《病患照護技巧手冊》,希望資源共享,能造福更多的醫療院所、看護人員以至於患者。
在此特地感謝本院護理部以及齣院準備服務小組同仁們的熱心與努力!
中山醫學大學附設復健醫院院長
畢柳鶯
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有