作者對東南亞(古稱「南洋」)的興趣最早可能萌生於兒童時期,日後陸陸續續地進行瞭一些關於東南亞華僑華人問題的研究,尤其注重做一些田野調查,獲得一些成果。本書希望能提供對東南亞華人問題作一個更深層次的認識和研究。
作者簡介
曹雲華
1956年齣生於廣東梅州。
暨南大學東南亞研究所教授、所長。
長期從事東南亞問題的研究與教學,主攻東南亞地區國際關係與華僑華人問題。
曾經作為高級訪問學者在新加坡東南亞研究所、菲律賓菲中資源發展中心、馬來西亞馬華文化文化協會、泰國硃拉隆功大學亞洲研究所等研究機構從事研究工作。
主要著作有:
《新加坡的精神文明》、《東南亞的區域閤作》、《亞洲的瑞士-新加坡啓示錄》、《戰後東南亞華人社會變遷》(主編)、《東南亞國傢可持續發展》(主編)、《探究亞太;新秩序》、《新中國-東盟關係論》。
緒 論
壹、研究現狀、意義、擬突破的範圍
貳、關於文化適應
第一章 作為東南亞人的華人
壹、誰是東南亞華人
貳、東南亞華族的形成
參、特殊的少數民族
肆、民族關係的實質是經濟關係
伍、路在何方?
第二章 東道國對華人的反應
壹、一元性文化與多元性文化
貳、東南亞民族主義的興起和發展
參、東南亞當地民族的華人觀
肆、東南亞各國的華人政策
伍、個案分析:新經濟政策對馬華民族關係的影響
第三章 初級階段的文化適應:容忍與接受
壹、語言
貳、生活方式
參、跨民族的人際關係與人際交往
第四章 高級階段的文化適應:認同與融閤
壹、政治認同
貳、族際通婚
參、宗教信仰
第五章 新的文化模式
壹、概論
貳、個案分析之一:馬華文化
參、個案分析之二:土生華人文化
第六章 客傢人的文化適應
壹、客傢人是誰?
貳、客傢領袖
參、客傢文化
肆、堅守客傢文化陣地
伍、結論
第七章 泰國新華人的文化適應
壹、泰國新華人的構成
貳、從中國大陸到泰國的新華人
參、泰北地區的華人
肆、新華人的地位與作用
伍、結論
附錄一 與泰國華人一起過年
壹、古老而又年輕的曼榖唐人街
貳、在華人朋友傢裏吃年夜飯
參、詹益欽先生一傢
附錄二 東南亞華商與中國-東盟自由貿易區
壹、東南亞華商的特點
貳、東南亞華商的自我定位
參、東南亞華商可以大有作為
這本書的書名《變異與保持:東南亞華人的文化適應》仿佛在描述一場曠日持久的內心掙紮,也是一種生存的智慧。我一直覺得,所謂的“文化適應”並非簡單的模仿或全盤接受,而是在尊重自身文化根基的同時,又積極地與當地社會進行對話、互動,並從中汲取養分。東南亞華人的經曆,在我看來,更是將這種復雜性推嚮極緻。他們在殖民時期、國傢獨立、經濟發展等一係列大時代背景下,如何維係族群的認同,又如何在主流文化的影響下,讓自身的文化産生新的變異,綻放齣新的生命力?這本書的書名讓我聯想到,在許多東南亞國傢,華人不僅是經濟的活躍力量,更是文化上不可或缺的一部分。他們是不是保留瞭許多我們大陸或颱灣已經淡化的傳統習俗?又或者,他們為瞭融入當地,發展齣瞭我們意想不到的獨特文化錶達方式?我非常期待書中能夠深入探討這些“變異”與“保持”之間的張力,以及這種張力如何塑造瞭東南亞華人的身份認同。
评分單看《變異與保持:東南亞華人的文化適應》這個書名,就足以讓人産生許多聯想。我一直覺得,文化不是僵化的,而是在不斷與外界互動中,産生新的變化,但同時,核心的認同感又會驅使人們去“保持”那些最根本的元素。東南亞華人,作為全球華人族群中一個非常獨特的群體,他們的故事,無疑是文化適應的活教材。我很好奇,這本書將如何解讀“變異”?是外在的語言、服飾、生活習慣上的改變,還是內在的價值觀、思維模式上的潛移默化?而“保持”又體現在何處?是對於中華傳統文化的深層認同,還是通過宗教、宗親會等形式維係的社群聯係?這本書的書名,讓我感覺它不僅僅是一部學術著作,更是一部關於人類如何在多元文化環境中,尋找並維係自身獨特性的生動記錄。我非常期待通過它,能夠更深刻地理解這份跨越國界的文化傳承的復雜與偉大。
评分一直以來,對東南亞的華人社群都充滿瞭好奇,但總覺得隔著一層紗,難以窺探其深層的生活樣貌與文化脈絡。最近偶然翻閱到這本《變異與保持:東南亞華人的文化適應》,雖還未深入閱讀,但光是書名就足以勾起我濃厚的興趣。我對颱灣這個移民社會自不必說,也深切體會到不同族群在曆史洪流中如何碰撞、融閤,又如何在“變”與“不變”之間尋求平衡。東南亞的華人,他們遠離故土,在一個個截然不同的異域落地生根,麵對的挑戰想必更為復雜,他們的“變異”與“保持”之間,又會呈現齣怎樣精彩絕倫的故事?我尤其好奇,在曆史的變遷和政治的格局下,他們的語言、宗教、節日、傢庭觀念,乃至飲食習慣,是經曆瞭怎樣的調整與傳承?這本著作,是否能為我打開一扇通往他們內心世界的窗戶,讓我理解那份既熟悉又陌生的文化韌性?我期待它能提供具體的個案研究,而非泛泛而談,這樣纔能真正感受到東南亞華人獨特的文化生命力。
评分讀到《變異與保持:東南亞華人的文化適應》這個書名,我腦海中立刻浮現齣許多畫麵。想象一下,在泰國曼榖的唐人街,古老的廟宇與現代的摩天大樓交相輝映,華人用泰語與當地人交流,但過年過節時,又會掛起紅燈籠,祭拜祖先,這不正是“變異”與“保持”的生動寫照嗎?或者在馬來西亞,華人社群的語言,是否已經融閤瞭馬來語的元素,形成瞭獨特的“馬來西亞華語”?他們的宗教信仰,是否在與伊斯蘭教、佛教等本地宗教的互動中,産生瞭新的理解和實踐?這本書的書名,讓我看到瞭一個充滿活力的文化圖景。我希望書中能提供一些具體的例子,例如某個傢族幾代人在不同國傢的生活經曆,或者某個社群在教育、婚姻、商業活動中的文化適應策略。隻有通過這些具體的敘述,我們纔能更深刻地理解,東南亞華人是如何在“變”與“不變”之間,找到屬於自己的生存之道,並在異鄉繁衍齣獨特的文化。
评分《變異與保持:東南亞華人的文化適應》這個書名,直接觸及瞭我一直以來對於“身份”與“歸屬”的思考。尤其是在颱灣這樣一個經曆瞭多次身份認同變遷的社會,我們更能理解,當一個族群身處異鄉,想要保留自身文化的同時,又必須與當地社會建立聯係時,所麵臨的挑戰有多麼巨大。這本書的書名,暗示著一種動態的、持續的調整過程。我很好奇,在東南亞不同的國傢,華人社群的“文化適應”路徑是否有所不同?例如,在印尼,華人社群的經曆與在新加坡的華人社群,在“變異”和“保持”的側重點上,會有什麼顯著的差異?是政治環境,經濟地位,還是與當地主流文化的接觸程度,這些因素分彆扮演瞭怎樣的角色?我期待這本書能夠提供一些跨國界的比較研究,或者深入分析某個具體國傢或地區的華人社群,來揭示這種文化適應的復雜性和多樣性。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有