隨堂組句通

隨堂組句通 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

圖書標籤:
  • 小學語文
  • 組詞造句
  • 隨堂練習
  • 基礎訓練
  • 語言積纍
  • 課堂同步
  • 學習輔導
  • 教材配套
  • 二年級
  • 三年級
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  本書以引導句型幫助學生有係統地依動詞時態,學習寫齣有趣的句子。全書共有15個生活化組句主題,並以現在式→未來式→過去式的時態變化,提供學生循序漸進練習造句的技巧,每個主題內容包括句型介紹、句子重組和段落寫作練習,引導學生輕鬆寫句子,享受當個「組句通」的樂趣。隨書附有趣味組句活動頁,包括「組句通」公佈欄、句型轉盤等,可做為教師課外延伸練習。

本書特色

  1.本書提供15個生活化組句主題,以現在式→未來式→過去式有係統編排,讓學生學習更循序漸進。

  2.每個主題單元各有兩張學習單,學生能夠充分練習並熟悉句型架構。

  3.每單元包含句型介紹、句子重組和段落寫作練習,引導學生輕鬆寫句子。

  4.書末附有趣味組句活動頁,包括「組句通」公佈欄、句型轉盤等,可做為教師課外延伸練習。

適用對象

  1.教授國小中/高年級英語的教師

  2.欲補充學生英語組句練習的兒美教師

  3.欲加強孩子英語組句能力的傢長

作者簡介

Jo Ellen Moore

  為Evan-Moor齣版社的創立者之一。在此之前,她擔任小學教師長達20年,並編寫將近200本教師資源與教學活動書籍,內容橫跨所有課程領域。

《史海鈎沉:中古歐洲的社會變遷與文化圖景》 本書導言:重構中古世界的生命力 中世紀,一個常常被“黑暗”二字簡單標簽化的時代,實則蘊含著磅礴的社會活力與深邃的文化積澱。本書《史海鈎沉:中古歐洲的社會變遷與文化圖景》旨在撥開曆史的迷霧,深入考察公元500年至1500年間,歐洲大陸在政治結構、經濟基礎、社會階層、宗教信仰以及藝術思想等方麵所經曆的復雜而深刻的演變過程。我們拒絕將中世紀視為一個靜止的、停滯的時期,而是將其視為一個充滿張力、轉型與創造力的曆史階段。本書的視角立足於“地方性知識的宏大敘事”,試圖通過對一係列關鍵領域——從莊園製度的演化到大學的興起,從修道院的改革到城市市民階層的崛起——的細緻梳理與比較分析,構建一幅立體、多維的中古歐洲社會圖景。 第一部分:權力與秩序的重塑——從地方化到王權整閤 中古早期(約500-1000年),西羅馬帝國崩潰後留下的權力真空是理解這一時期一切社會重組的起點。本書首先聚焦於封建關係的建構。不同於以往僅強調“領主與附庸”的垂直關係模型,我們著重分析瞭“契約性依附”在地方安全維護中的核心作用。通過對墨洛溫王朝和加洛林王朝的法律文書、習慣法記錄的細緻比對,揭示瞭權力如何從中央的虛位化,逐步嚮下滲透並固化為基於土地和個人效忠的復雜網絡。 接下來的重點轉嚮神權與俗權的互動。教會在權力真空中的崛起並非一蹴而就,而是經曆瞭與地方軍事貴族(如查理·馬特)漫長的權力博弈。我們詳細考察瞭格裏高利改革(Gregorian Reform)如何不僅是教會內部的道德運動,更是試圖將教會體係從世俗控製中解放齣來、建立獨立於王權之外的普世性治理框架的政治努力。這種“雙重權力結構”的並存與衝突,深刻影響瞭中古後期的法律體係與政治哲學。 對於中古盛期(約1000-1300年)的王權整閤,本書采納瞭“製度性創新”的視角。以英格蘭的諾曼徵服和法國卡佩王朝的逐步鞏固為例,探討瞭常備行政機構、皇傢司法體係以及早期議會製度的萌芽是如何逐步侵蝕地方貴族的傳統權力。重點分析瞭《大憲章》並非單純的貴族對國王的反抗,而是對既有封建契約的一種法律化和製度化的嘗試,為後世憲政思想留下瞭寶貴的遺産。 第二部分:經濟基礎的韌性與轉型——農業革命與商業復蘇 中古歐洲的經濟生活,遠比“自給自足的莊園”這一刻闆印象要復雜得多。本書的經濟史部分,著重探討瞭農業技術的進步如何成為一切社會變革的物質基礎。重犁、三圃製輪作法以及水力、風力的廣泛應用,極大地提高瞭土地的邊際産齣。我們不僅統計瞭這些技術的傳播速度,更分析瞭其對人口增長、勞動力結構調整的長期影響。 莊園製度的動態演變是本書重要的論述點。我們區分瞭早期的“奴役性莊園”(Servile Manor)與中後期的“契約性莊園”(Contractual Manor)。通過分析中世紀晚期(約1300年後)的勞動力短缺、黑死病的影響,以及農民對自由勞動力和貨幣地租的爭取,展現瞭莊園經濟在壓力下的柔性適應性,而非簡單的崩潰。 商業的復蘇與發展,是中古盛期最引人注目的現象之一。本書詳細描繪瞭貿易網絡的重構:從地中海的威尼斯和熱那亞壟斷香料、絲綢貿易,到北歐的漢薩同盟對波羅的海和北海貿易的控製。我們深入探討瞭商業信貸與金融工具的創新,如匯票的使用、復式記賬法的齣現,以及在教會反對高利貸的背景下,猶太商人和意大利銀行傢族所扮演的“金融中介”角色。這些創新不僅為王權和教皇的擴張提供瞭資金,也催生瞭新的、非貴族齣身的富裕階層。 第三部分:社會結構的流動與分層——身份、行會與市民 中古社會的身份是多重且流動的。本書力圖超越簡單的“教士、貴族、農民”三元劃分,深入考察那些在縫隙中成長的社會群體。 首先是城市市民階層的興起。城市(Bourg)作為“新生的自由空氣”的象徵,提供瞭逃離莊園束縛的庇護所。本書關注瞭行會(Guild)製度的功能性——它既是保障手工業者利益的保護傘,也是限製技術擴散和價格波動的工具。通過對特定手工業行會(如佛蘭德斯的羊毛工匠或巴黎的文士)章程的研究,揭示瞭市民階層在自治、稅收和軍事組織中發揮的日益重要的作用,他們是未來早期現代民族國傢形成的重要基礎。 其次是知識階層的形成與大學的誕生。牛津、巴黎、博洛尼亞等大學的齣現,是歐洲文化史上的一座裏程碑。它們並非僅僅是修道院學校的延伸,而是以教授和學生組成的自治法人團體(Corpus)。本書探討瞭經院哲學(Scholasticism)的興起,特彆是托馬斯·阿奎那對亞裏士多德思想的融匯,如何試圖在信仰(啓示)與理性(邏輯)之間建立一個統一的知識體係。這不僅是神學上的進步,更是歐洲理性思維傳統得以延續和強化的關鍵路徑。 第四部分:精神世界的景觀——信仰、異端與世俗文化 中古歐洲的日常生活與精神世界是緊密交織在一起的。本書探討瞭天主教信仰的普及過程,包括聖像崇拜、朝聖熱潮(如前往聖地亞哥-德孔波斯特拉)以及對“聖物”的迷戀,這些活動構建瞭歐洲人共享的、跨越國界的精神地圖。 然而,這種統一性並非沒有裂痕。本書對異端運動的考察,著眼於其社會根源。例如,瓦勒度派(Waldensians)和卡特裏派(Cathars)的興起,往往與社會對教會腐敗和貧富差距擴大的不滿有關。教會如何應對這些挑戰——通過建立宗教裁判所(Inquisition)和強化道明會、方濟會等“托鉢修會”的牧靈工作——展現瞭中世紀晚期宗教權力結構的緊張與應對策略。 最後,在世俗文化方麵,本書關注瞭宮廷文化和騎士文學的興起。從亞瑟王傳奇到特裏斯坦與伊索爾德的故事,這些敘事不僅美化瞭騎士精神和“宮廷之愛”(Courtly Love),也反映瞭貴族階層在和平時期對榮譽、個人美德和情感規範的追求。這些文學作品是理解中世紀貴族身份認同和性彆角色的重要窗口。 結語:邁嚮現代的連續性 《史海鈎沉》最終指嚮對中古時期“現代性種子”的辨識。從大學的自治到城市商業法的規範,從對王權的法律約束到對自然哲學的重新審視,中世紀並非西方文明的“中斷期”,而是其復雜基礎的奠基期。本書力求通過翔實的史料和深入的分析,讓讀者得以觸摸到那個時代真實而鮮活的脈搏。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

作為一名工作多年的職場人士,我深知語言能力的重要性。在與客戶溝通、撰寫報告、甚至內部交流中,清晰、準確、有力的錶達都能為我贏得更多機會。《隨堂組句通》這本書,為我提供瞭一個重新審視和提升語言能力的機會。我驚喜地發現,書中許多關於“商務寫作”、“公文語言”的技巧,都與我日常工作息息相關。例如,如何用更簡潔的語言錶達復雜的概念,如何使用恰當的連接詞使段落過渡更流暢,如何通過句式變化來增強說服力。這本書的實操性非常強,我可以直接將學到的知識應用到我的工作中。而且,它的講解方式非常係統,讓我能看到語言的內在邏輯,而不是零散的技巧。我不再是憑著感覺去寫,而是能夠有意識地去構建句子,去選擇最閤適的詞語。這本書不僅僅是提升瞭我的書麵錶達能力,也讓我對漢語的理解更加深入,更加有自信。它讓我明白,語言是我們思想的載體,掌握好語言,就是掌握瞭更強大的溝通工具。

评分

這本《隨堂組句通》就像一股清流,滋潤瞭我長期以來對語言錶達的睏惑。我一直覺得自己“能聽懂,但說不齣”,或者即使說齣來瞭,也總覺得不夠地道,不夠有力。翻開這本書,就像走進瞭一個精心布置的語言花園。作者並沒有直接灌輸枯燥的語法規則,而是通過一個個生動有趣的例句,循序漸進地引導讀者去體會詞語搭配的奧妙,句式結構的魅力。我尤其喜歡它講解一些慣用語和固定搭配的地方,那些之前我隻是“模模糊糊”知道,但說不齣所以然的錶達,在這本書裏得到瞭清晰的解釋,並且提供瞭大量的替換和延展用法,讓我一下子覺得自己的錶達能力得到瞭質的飛躍。以前寫作文,總是要費盡心思去構思,生怕用詞不當,句式單調。現在,我可以更有底氣地去運用各種句型,讓我的文字更加生動、豐富,也更能準確地傳達我的想法。即使是那些看似簡單的詞語,在這本書裏也能被挖掘齣深層的含義和用法,讓我驚嘆於語言的博大精深。這本書就像一個貼心的語言嚮導,隨時隨地在我需要的時候,都能提供最有效的幫助,讓我不再畏懼開口,不再拘泥於僵化的錶達。

评分

坦白說,我最開始是被《隨堂組句通》的封麵和書名所吸引。感覺它直指核心問題,而且“通”字預示著一種豁然開朗的境界。拿到書後,我發現它的內容果然沒有讓我失望。這本書的編排非常有條理,從基礎的詞語搭配,到復雜的句式轉換,再到更高級的篇章構建,層層遞進,非常適閤我這種有一定基礎但想進一步提升的人。作者在講解過程中,穿插瞭許多古代詩詞和現代文學作品中的經典範例,讓我感覺學習過程充滿瞭文化韻味,而不是枯燥的練習。我特彆欣賞書中對“意群”和“語塊”的強調,這讓我明白,語言的學習不僅僅是單個詞語的堆砌,更重要的是如何將它們有機地組織起來,形成有意義的整體。書中的練習題設計得也很有針對性,能夠及時鞏固學習內容,並且提供瞭詳細的解析,讓我能及時發現自己的薄弱環節。讀完這本書,我最大的感受就是,寫句子不再是一件“碰運氣”的事情,而是可以遵循一定規律,並且可以有意識地去優化的過程。現在,當我看到一些精彩的句子時,我能更容易地分析齣它的構成和精妙之處,這種“知其然,更知其所以然”的感覺,讓我非常滿足。

评分

我一直對中文的博大精深充滿敬畏,也時常為自己錶達的不足而感到懊惱。《隨堂組句通》這本書,就像一把鑰匙,為我打開瞭一扇理解中文之美的大門。書中的例子非常豐富,涵蓋瞭各種文學體裁和語境,讓我看到瞭漢語語言的無限可能性。我特彆著迷於作者對一些“精妙句式”的剖析,那些看似不經意卻極富錶現力的句子,原來背後有著如此巧妙的構思。這本書沒有讓我覺得枯燥乏味,反而充滿瞭探索的樂趣。我常常會讀著讀著,就拿起筆來,嘗試模仿書中的句式,去造齣屬於自己的句子。雖然剛開始會有些生澀,但隨著練習的深入,我能明顯感覺到自己的錶達越來越得心應手,越來越有“味道”。這本書讓我明白,語言不僅僅是工具,更是一種藝術。通過這本書,我不僅學到瞭如何更有效地組織語言,更重要的是,我開始真正欣賞漢語的韻律、節奏和意境,也對自己能夠駕馭這門語言充滿瞭信心。

评分

我是一名在校學生,平日裏接觸到的語言環境比較復雜,有時候會聽到一些不太規範的說法,或者自己也容易受到影響,導緻錶達上齣現一些問題。《隨堂組句通》這本書的齣現,簡直就是雪中送炭。它不僅僅是一本“應試”的書,更是一本“生活”的書。我發現,書裏講解的很多組句技巧,在日常交流中同樣適用。比如,它教我如何使用不同的從句來豐富句子的層次感,如何運用倒裝句來強調重點,如何通過擬聲擬態來增強文章的生動性。這些不僅僅是為考試而學的知識,更是能讓我的口語和寫作都變得更加有吸引力。我最喜歡的部分是關於“語感培養”的章節,作者通過一些小練習,讓我能夠潛移默化地去感受語言的節奏和韻律,這種潤物細無聲的學習方式,比死記硬背要有效得多。這本書的語言風格也很親切,不像某些學術著作那樣高高在上,而是像一位經驗豐富的朋友,耐心地指導我如何更好地使用漢語。我已經把這本書當作我的“語言字典”,隨時翻閱,受益匪淺。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有