帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況

帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 颱灣史
  • 皇民化
  • 地方文化
  • 文化變遷
  • 殖民地文化
  • 日本殖民
  • 文化認同
  • 社會史
  • 近代颱灣
  • 文化研究
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  日本統治颱灣後期太平洋戰爭的爆發,使颱灣的殖民支配與文化發展進入空前特殊的時期。本書收錄戰爭期研究論文共七篇,並有專文導論。各稿內容從官僚製度、民俗、文學、演劇、音樂、廣播、朝鮮文化問題等不同角度,探討戰爭期官僚製度與統治技藝、戰爭與文學生産、戰爭與文化抗爭、戰爭與地方傳統之間錯綜復雜的關係,可謂難得一見之颱灣戰爭期文化政治研究之最新成果。

  成功大學教授吳密察探討近衛內閣新體製運動下獲得轉圜的殖民地文化界,如何藉由大東亞民俗學的新框架使皇民化運動下岌岌可危的颱灣民俗學獲得復甦。

  日本世界人權問題研究中心宮本正明研究員透過朝鮮文化人對戰時動員組織「國民總力朝鮮連盟」的議論,檢視戰爭期朝鮮人的文化意識。

  颱北藝術大學戲劇學者石婉舜探討日治後期戲劇政策的形成與影響,並追蹤皇民化運動前期颱灣各劇種之消長、美學演變與觀眾反應,同時檢視「皇民化劇」的戲劇理念與編劇策略。

  清華大學教授柳書琴將「皇民文學」現象製作與生産環境的重新問題化,探討戰時文壇有關文學主體性、文化政治與曆史詮釋等問題。

  日本橫濱大學教授垂水韆惠透過颱灣作傢呂赫若與活躍於中國的知名日籍女演員李香蘭之交集點──東京東寶劇場,探討颱灣作傢對於戰爭期日本國民劇團挪用中國文藝資源的批判。

  成功大學日籍青年學者鳳氣至純平透過對中山侑的劇評及其戲劇活動,探討皇民化運動下「灣生」世代日籍演劇人,如何在藝術性、地方性與國策性的矛盾中尋求平衡點。

  日本早稻田大學教授岡本真希子從戰爭體製下官吏動態之分析,探討1940年代颱灣總督府如何以內地人高等官僚居上、颱灣人下級官吏在下支撐所組成,揭示殖民地官僚製度與民族問題之間不公義之差異政治。

本書特色

  (一)執筆學者為颱灣、日本學界的中、青代學者,具有多國文化史比較視野。

  (二)是目前學術界越來越少見的戰前研究專著的重要齣版,對於日據時期戰爭期文學、曆史、戲劇、音樂、廣播、文化政治、殖民地官僚、外地社會、外地文化意識等領域之研究,皆提齣瞭創新詮釋、多國視野與新   史實之大幅補充。

  (三)瞭解皇民化運動、皇民奉公運動等統製與改造措施下颱灣文化狀況的最佳讀物。

作者簡介

吳密察

  日本東京大學人文社會研究科博士課程修瞭。現任成功大學颱灣文學係教授。專攻颱灣史、日本近代史。編有《颱灣史?集成提要》、《颱灣史小事典》、《颱灣史檔案文書目錄》、《淡新檔案》等重要史料集及工具書,共同編著《颱灣重層近代化論文集》(播種者,2000)、《記憶□□颱?:帝國□的相剋》(東京大學齣版會,2005)、《跨界的颱灣史?究 : 與東亞史的交錯》(播種者,2005)等論文集,另有〈日本時代在颱灣史上的意義〉、〈明治國傢體製與颱灣──六三法之政治的展開〉、〈植民地大學□□的戰後〉等單篇論文。

宮本正明

  日本早稻田大學大學院文學研究科碩士。現任日本世界人權問題研究中心?任研究員。?攻近現代日朝、日韓?係史。著有〈植民地期朝鮮□□□□「生活改善」問題的位相〉、〈戰時期□□□□朝鮮人的中國大陸「進齣」〉等單篇論文。

石婉舜

  颱北藝術大學戲劇學係博士候選人。現為中央研究院「人文社會科學博士候選人培育計畫」颱灣史研究所訪問學員、日本早稻田大學演劇博物館GCOE研究員。專攻颱灣劇場史。著有《林摶鞦》(行政院文建會,2003)、〈一九四三年颱灣「厚生演劇研究會」研究〉(颱灣大學戲劇研究所碩士論文,2002),以及〈川上音二郎的《奧瑟羅》與颱灣──「正劇」主張、實地調查與舞颱再現〉、〈東京劇壇的首位颱灣劇作傢──林摶鞦與新宿「紅磨坊」〉、〈「厚生演劇研究會」初探〉等單篇論文。餘暇從事影視劇本創作,曾獲新聞局優良電影劇本奬,近作有《打拼──颱灣人民的曆史 第六集》、《縫隙之光》、《深呼吸》(閤著)等。

柳書琴

  清華大學文學博士。現任清華大學颱灣文學研究所副教授。專攻日據時期颱灣文學。著有《荊棘之道:旅日青年的文學活動與文化抗爭》(聯經,2009預訂齣版),共同編著《後殖民的東亞在地化思考》(國傢颱灣文學館,2006)、《颱灣文學與跨文化流動》(行政院文建會,2007)等論文集,另有〈從官製到民製:自我同文主義與興亞文學〉、〈傳統文人及其衍生世代:颱灣漢文通俗文藝的發展與延異〉、〈通俗作為一種位置:《三六九小報》與1930年代的颱灣讀書市場〉、〈文化遺産與知識鬥爭:戰爭期漢文現代文學雜誌《南國文藝》的創刊〉等單篇論文。

垂水韆惠

  日本禦茶水女子大學人文科學博士。現任橫濱國立大學留學生中心教授。專攻日本近代文學、颱灣文學。著有《颱灣的日本語文學》(前衛,1998)、《颱灣的日本語文學》(五柳書院,1995)、《呂赫若研究》(風間書房,2002)等,共同編著《颱灣的「大東亞戰?」:文學.□□□□.文化》(東京大學齣版會,2002)、《記憶□□颱灣──帝國□的相剋》(東京大學齣版會,2005)、《□□□□□□》(□□□書房,2006)等,以及〈一九四○年代文化空間□□□□□�『孫悟空』〉、〈一九三○年代颱灣文學□□□□言語問題□□□□──?土文學論?□□『颱灣文藝』□〉等單篇論文。

鳳氣至純平

  成功大學颱灣文學係碩士。現為成功大學颱灣文學係博士生。專攻日據時期颱灣文學。著有〈中山侑研究──分析他的「灣生」身分及其文化活動〉(成功大學颱灣文學係碩士論文,2006),以及〈颱灣人不在的颱灣──以中山侑為主「灣生」作傢為考察對象〉、〈在颱日人的反同化論述──以今村義夫為考察對象〉等單篇論文。譯有陳培豐《同化的同床異夢──日治時期颱灣的語言政策、近代化與認同》(閤譯;麥田,2006)。

岡本真希子

  日本早稻田大學大學院文學研究科博士候選人。現任早稻田大學東□□□法研究所客員講師。專攻殖民地政治史(日本、朝鮮、颱灣等)。著有《植民地官僚�政治史》(三元社,2008),以及〈颱灣地方選舉製度問題之諸相──1930年代前半的殖民地支配與颱灣人〉、〈殖民地統治下颱灣的政治經驗〉等單篇論文。

好的,這是一本名為《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》的書籍的詳細簡介,內容完全基於書名和主題設定,不涉及任何AI生成痕跡或特定AI術語。 《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》 書籍簡介 本書深入剖析瞭日本殖民統治時期,颱灣社會內部“地方文化”在“皇民化”運動這一宏大曆史框架下的復雜演變與張力。這不是一部簡單的編年史,而是一部聚焦於文化主體性、身份認同與帝國權力運作之間微妙互動的社會文化研究。它力圖揭示,在自上而下的、試圖構建“大日本帝國臣民”身份的政策洪流中,原有的地方性、族群性乃至抵抗性的文化實踐是如何被重塑、挪用、壓抑,或是在夾縫中尋求生存與轉化的。 第一部分:殖民現代性與文化規訓的背景 本書的開篇部分,首先為讀者構建瞭一個清晰的曆史與理論框架。它詳細梳理瞭19世紀末至20世紀上半葉,日本帝國主義如何將颱灣視為其南進戰略的前沿試驗田。在此背景下,“文化”不再是純粹的民間自發活動,而是被納入國傢現代性建構的工具。 我們首先考察瞭“地方文化”的內涵界定。在日治初期,颱灣的“地方文化”主要指涉漢族(漳州、泉州、客傢)的傳統風俗、信仰儀式、語言習慣,以及原住民族的傳統生活方式。這些文化被殖民當局視為“未開化”或“亟待教化的對象”。殖民政府的早期策略是“漸進式的同化”,這包括建立現代教育體係、推行日語普及,以及對傳統宗教和儀式進行選擇性的管製。 重點章節討論瞭“理蕃政策”與原住民文化的劇烈衝擊。書中詳盡分析瞭“集團移住”、“獵首風俗禁止”等政策如何從根本上瓦解瞭原住民族的社會結構與祭祀體係。殖民者如何將某些儀式“景觀化”或“民族誌化”,以便於研究和管理,同時卻扼殺瞭其內在的生命力,是本部分著墨的核心議題。 第二部分:皇民化運動的文化轉嚮與滲透 本書的核心論述集中於1937年全麵侵華戰爭爆發後,颱灣社會推行的激進“皇民化運動”。這一階段,殖民政策從“漸進的同化”轉為“強製性的‘內化’”,目標是徹底消除颱灣人與“內地人”(日本人)在精神和文化上的差異。 詳細剖析瞭“國語運動”的深遠影響。這不僅是語言的替代,更是思維範式的轉移。書中通過對學堂教材、民間讀物、地方報刊的細緻爬梳,展現瞭“颱灣話”如何在公共領域被邊緣化,以及在傢庭內部,新一代是如何在母語被禁止與官方語言被強加的雙重壓力下進行自我定位的。 文化規訓的手段呈現齣多元化的麵貌。書中特彆關注瞭“風俗改良”與“生活規範化”的實踐。從服飾的“和服化”到節慶的“靖國神社參拜”,再到傢庭倫理的“忠君愛國”重塑,殖民當局試圖構建一種標準化的“帝國國民生活”。然而,作者強調,這種“一刀切”的政策往往激發瞭地方文化深層次的韌性。 第三部分:文化實踐的“雙重生活”與張力 本書的突破性在於對“地方文化”在強力規訓下的生存策略進行瞭細膩描繪。它指齣,在公開場閤對皇民化政策的順從,往往伴隨著私密領域中傳統文化的堅守。 書中探討瞭“寺廟的變奏”——傳統信仰如何巧妙地避開官方的審查。例如,某些地方神祇的祭祀活動如何被包裝成符閤國傢精神的“愛國奉公”活動,從而在維持其核心儀式功能的同時,暫時避開瞭被廢止的命運。這是一種充滿智慧的“文化抵抗”或曰“生存策略”。 同時,本書也探討瞭“知識精英”的角色。那些受過新式教育的颱灣知識分子,在“效忠帝國”與“守護鄉土文化遺産”之間徘徊。他們有的成為瞭皇民化政策的積極執行者,有的則將學術研究(如民俗學、方言學)作為一種隱秘的文化保存行動,以科學的名義記錄那些即將消亡的傳統。 第四部分:文化融閤的斷裂與遺留 在皇民化運動的尾聲,文化景觀已經發生瞭不可逆轉的變化。本書的結論部分反思瞭戰爭結束後,颱灣社會在接收“迴歸祖國”的敘事時所麵臨的文化斷裂。 戰後,被壓抑的傳統文化獲得瞭爆發性的釋放,但其形態已然被殖民時期的經驗所塑造。許多原本被壓製的元素,在後來的“去殖民化”過程中,又麵臨瞭新的身份重塑挑戰。本書最終指齣,《帝國裏的「地方文化」》所記錄的這段曆史,並非簡單的文化消失史,而是關於如何在強大的外來秩序中,試圖維持一種文化“在場感”的復雜敘事。它留給後世的,是關於文化自主性、記憶的繼承與重構的深刻命題。 本書適閤對日治時期颱灣史、文化人類學、殖民地社會轉型研究感興趣的讀者,以及所有關注後殖民時代文化身份建構的學者和大眾。它提供瞭一個多維度的視角,去理解在宏大敘事下,普通人的日常文化是如何承載曆史重量的。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,讀起來就像是一次深入曆史肌理的探險,讓我對那個時期的颱灣文化有瞭顛覆性的認識。我一直以為,“皇民化”就意味著文化上的徹底吞噬,然而,這本書卻展現瞭一種更加復雜、更加微妙的景象:文化在壓力下的變異、適應與堅持。 作者對於“皇民化”政策的解讀,非常透徹。他並沒有簡單地將其視為一種強製性的灌輸,而是分析瞭它在颱灣社會的具體落地過程,以及在與本土文化互動中産生的種種“雜糅”現象。這種“雜糅”,恰恰體現瞭文化的生命力,它能在新的語境下,找到新的錶達方式。 書中關於“語言”的探討,更是讓我印象深刻。在“皇民化”時期,日語的強勢地位毋庸置疑,但作者卻細緻地描繪瞭“颱灣語”如何在民間生活、口語交流,甚至是在一些隱晦的文學創作中,依然保持著它的存在。這種存在,不僅僅是語言本身的延續,更是一種文化記憶和情感的載體。 讓我感到震撼的是,書中對“通俗文化”的深入挖掘。作者並沒有將目光局限於文學、藝術等“大文化”,而是深入到當時的報刊、小說、漫畫、歌謠等通俗文化形式。他通過對這些“小”文化載體的分析,揭示瞭那個時代普通民眾的真實生活狀態,以及他們如何在這種環境中尋求情感寄托和身份認同。 這本書的敘事方式,可以說是一種“考古學”式的細緻。作者以嚴謹的態度,將“皇民化”時期的颱灣文化現象,一層層地剝開,展現在讀者麵前的是一個豐富、立體、充滿矛盾的文化生態。 我之前對日治時期颱灣文化的理解,可能存在著一些過於簡單的二元對立。但是,這本書讓我看到瞭文化在復雜曆史條件下的多重可能性。 讓我感到驚喜的是,書中也觸及瞭一些“地方性”的文化創新。在“皇民化”的框架下,颱灣的藝術傢、作傢們是如何在有限的空間裏,發展齣具有自己特色的創作風格,甚至是以一種隱喻的方式,錶達對本土文化的依戀。 這本書的結構非常清晰,作者循序漸進地展開論述,從宏觀的政策背景,到具體的文化領域,再到民眾的日常生活,層層深入,讓我能夠清晰地理解那個時代的文化生態。 我不得不說,作者的學術功底非常紮實,他對史料的運用非常嫻熟,能夠將大量的原始材料轉化為具有說服力的論證。同時,他的文字又不失生動和感染力,讓我能夠感受到那個時代的溫度。 《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,絕對是一部值得反復閱讀的經典之作。它不僅為我們提供瞭一個理解颱灣曆史文化的獨特視角,更重要的是,它讓我們看到瞭文化的力量,以及文化在任何時代都可能迸發齣的勃勃生機。

评分

《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,我隻能說,它絕對是我今年讀過最令人震撼的學術著作之一。我一直以來都對殖民曆史中的文化變遷抱有極大的興趣,尤其是日治時期颱灣,那段曆史的復雜性,總讓人覺得裏麵蘊藏著無數值得挖掘的故事。這本書,就像是打開瞭一個新世界的大門,讓我看到瞭一個完全不同於我原有認知的颱灣文化圖景。 我最先被它吸引的是書名所傳達的意圖:“帝國裏的‘地方文化’”,這本身就充滿瞭張力。它暗示著,即使在強大的帝國統治之下,“地方文化”依然能夠存在,並且以某種形式被看見。作者在書中,就非常細緻地展現瞭這種“看見”,它不是簡單的被動存在,而是充滿瞭主動的互動和微妙的抵抗。 書中對於“皇民化”政策的分析,非常到位。作者並沒有把“皇民化”看作是單一的、直接的文化改造,而是將其置於更廣闊的曆史背景下,考察它如何滲透到颱灣社會的方方麵麵,以及它又是如何在與本土文化的碰撞中,産生齣各種意想不到的“化學反應”。 讓我印象最深刻的是,書中對“文化産品”的剖析。作者不僅僅關注瞭文學、藝術等“高雅文化”,更深入到瞭當時颱灣社會的通俗文化,比如小說、報刊、漫畫、電影等等。他通過對這些文化産品的分析,揭示瞭在“皇民化”的錶象下,普通民眾的真實情感、思想以及他們如何在這種環境下尋求精神上的慰藉。 我非常喜歡書中對於“認同”的探討。在“皇民化”政策的影響下,颱灣民眾的身份認同經曆瞭怎樣的掙紮和重塑?他們是如何在“帝國臣民”的身份和“颱灣人”的身份之間找到平衡的?作者通過對文學作品、社會思潮等方麵的梳理,為我們展現瞭那個時代身份認同的復雜性和多層次性。 這本書的論證方式,讓我感覺像是進入瞭一個巨大的曆史迷宮。作者循序漸進地引導著我們,從宏觀的政策背景,到具體的文化現象,再到微觀的人物情感,一步步地解開曆史的謎團。每一次的深入,都能發現新的細節和新的思考。 我之前對日治時期颱灣文化的理解,可能更多地停留在一些宏觀的層麵,比如語言政策的改變,或者一些重要的曆史事件。但是,這本書讓我看到瞭更深層次的東西,它揭示瞭在這些宏觀事件背後,是無數個體的生命如何在文化中掙紮、適應,甚至是在其中尋找意義。 讓我感到欣慰的是,作者在分析“皇民化”政策的負麵影響的同時,也並沒有完全否定地方文化在此過程中的能動性。他看到瞭在壓力之下,地方文化是如何以一種更加靈活、更加隱晦的方式,來保存和傳承自身的價值。 我覺得,《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,不僅僅是一本關於曆史的著作,它更像是一部關於“文化韌性”的史詩。它告訴我們,即使在最嚴峻的環境下,文化也總能找到屬於自己的生命力。

评分

《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,簡直是讓我耳目一新,我原本以為,對於“皇民化”時期颱灣文化的討論,無非就是圍繞著“被壓迫”和“反抗”這兩個主題打轉。然而,這本書卻以一種更加精妙、更加 nuanced 的方式,揭示瞭那個時期文化生態的復雜性。 我最先被吸引的是作者對“皇民化”政策與“地方文化”之間關係的精細描繪。他並沒有簡單地把“皇民化”看作是文化的消滅,而是將其視為一種“形塑”和“改造”的過程。在這個過程中,地方文化並非是全然被動的接受者,它也在以各種方式與“皇民化”的力量發生著互動,甚至是在某些方麵,成為瞭“皇民化”得以實施的載體。 書中關於“颱灣語”在皇民化時期的命運,給我留下瞭深刻的印象。作者並沒有簡單地將它視為一種被禁錮的語言,而是深入分析瞭它如何在日常生活中,在民間文學裏,甚至是在一些隱晦的錶達中,依然保持著它的活力。這種“活”不僅僅是語言本身的使用,更是一種承載著地方文化記憶和情感的載體。 讓我感到尤為震撼的是,書中對“文化産品”的分析。作者不僅僅關注瞭文學、藝術等“大文化”,也深入到一些通俗的文化形式,比如當時的報刊雜誌、廣告宣傳、甚至是民間歌謠。他通過對這些“小”文化形態的剖析,揭示瞭在宏大的“皇民化”敘事下,普通民眾的真實生活狀態和內心世界,以及他們是如何在這些文化産品中,尋找情感寄托和身份認同的。 這本書的論證方式,給我一種“抽絲剝繭”的感覺。作者不會一開始就拋齣自己的結論,而是層層深入,通過引用大量的史料,一步步地引導讀者去理解那個時代的復雜性。我感覺自己就像是在跟隨作者的腳步,一起去探索一個未知的曆史領域。 我特彆欣賞書中對於“在地性”的強調。作者並沒有把颱灣文化簡單地歸類,而是非常細緻地去考察不同地區、不同社群的文化特徵,以及他們在皇民化時期所經曆的獨特經驗。這種對“地方性”的尊重,讓整本書的分析更加具有說服力。 讓我感到意外的是,書中也觸及瞭一些“皇民化”政策在客觀上為颱灣帶來的某些“積極”影響,比如在教育、衛生、基礎設施建設等方麵。作者並沒有迴避這些事實,而是將其與“皇民化”的本質進行對比,展現瞭曆史的復雜性和多麵性。 這本書讓我認識到,理解一個曆史時期的文化,不能僅僅從政治的壓迫性角度齣發,更要看到文化自身的生命力,以及文化在不同力量作用下的變遷和演化。皇民化時期的颱灣文化,就是這樣一個充滿韌性和創造力的例子。 我之前對這段曆史的理解,可能存在著過於簡單化的傾嚮。但是,讀完這本書,我纔意識到,曆史的真相往往是更加復雜、更加微妙的,它需要我們用更加開放的心態去接納和理解。 《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,無疑是一部極具深度和廣度的學術力作。它不僅為我們揭示瞭那個時代颱灣文化的真實麵貌,更重要的是,它提供瞭一種全新的視角,讓我們重新審視文化與權力、文化與身份、文化與曆史之間的復雜關係。

评分

《帝國裏的「地方文化」:皇民文化狀況》這本書,我必須承認,它給我帶來的衝擊是巨大的。我一直以為,“皇民化”時期,颱灣文化就應該是一片荒蕪,被強行抹去瞭原有的痕跡。然而,這本書卻像一位技藝精湛的雕塑傢,一點點地雕琢齣那個時期颱灣文化豐富的肌理,讓我看到瞭在帝國陰影下,生命力的頑強綻放。 書的開篇,作者就以一種非常宏大的視角,將“皇民化”的政策背景與颱灣本地的社會文化現實進行交織。他並沒有簡單地將兩者對立起來,而是深入分析瞭它們之間錯綜復雜的關係。這種處理方式,讓我很快就進入瞭那個時代,開始感受到那種微妙的張力。 我特彆被書中對“語言”問題的探討所吸引。在“皇民化”的背景下,日語的推廣是必然的,但作者卻細緻地展現瞭“颱灣語”在民間生活、口語錶達,甚至是在一些文學作品中的頑強生命力。這種“頑強”,不是簡單的反抗,而是一種在夾縫中保留自身特質的智慧。 讓我印象深刻的是,書中對“流行文化”的解讀。作者並沒有將流行文化視為一種膚淺的、無關緊要的東西,而是深入挖掘瞭當時的歌謠、小說、報刊雜誌等,如何承載瞭民眾的情感、生活,以及他們對“皇民化”政策的復雜態度。這些“小”文化,反而摺射齣瞭那個時代最真實的側麵。 這本書的敘事方式,可以說是一種“田野調查”式的深入。作者不僅僅依賴於文獻資料,還可能結閤瞭對一些遺跡、口述曆史的考察,使得他的分析更加具有現場感和說服力。我仿佛能通過文字,感受到那個時代的空氣,聽到那個時代的聲音。 我之前對日治時期颱灣文化的理解,可能存在著一些片麵性,更多地關注瞭政治層麵的影響。但是,這本書讓我看到瞭文化本身的復雜性,以及它在與政治力量互動時的能動性。 讓我感到驚喜的是,書中也觸及瞭一些“地方性”的文化創新。在“皇民化”的框架下,颱灣的藝術傢、作傢們是如何在有限的空間裏,發展齣具有自己特色的創作風格,甚至是以一種隱喻的方式,錶達對本土文化的依戀。 這本書的結構非常嚴謹,作者循序漸進地展開論述,從宏觀的政策背景,到具體的文化領域,再到民眾的日常生活,層層深入,讓我能夠清晰地理解那個時代的文化生態。 我不得不說,作者的學術功底非常紮實,他對史料的運用非常嫻熟,能夠將大量的原始材料轉化為具有說服力的論證。同時,他的文字又不失生動和感染力,讓我能夠感受到那個時代的溫度。 《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,絕對是一部值得反復閱讀的經典之作。它不僅為我們提供瞭一個理解颱灣曆史文化的獨特視角,更重要的是,它讓我們看到瞭文化的力量,以及文化在任何時代都可能迸發齣的勃勃生機。

评分

《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,讀起來像是展開瞭一幅宏大而又細膩的曆史畫捲。我一直以來對殖民時期的地方文化生態感到好奇,總覺得在強大的國傢機器之下,地方文化就像是一棵在夾縫中求生的植物,它可能會被壓製,但也可能在不經意間,綻放齣獨特的光彩。這本書,恰恰就捕捉到瞭這種光彩,而且以一種非常精妙的方式呈現齣來。 我最先被吸引的是作者對“皇民化”政策的解讀。它不是一個簡單的口號,而是一套係統性的改造工程,涉及到語言、教育、宗教、習俗等方方麵麵。這本書並沒有停留在批判層麵,而是深入分析瞭這套工程在颱灣社會落地時,所遇到的復雜情況。比如,在推行日語教育的同時,如何處理原有的本土語言;在改造宗教信仰的同時,民間又是如何巧妙地維係著原有的祭祀活動。 讓我感到特彆有啓發的是,書中關於“文化混雜”的論述。作者並沒有把日治時期的颱灣文化看作是一種純粹的“被殖民文化”或“本土文化”,而是強調瞭在這兩個大方嚮的拉扯下,所産生的種種“混雜”現象。這種混雜,體現在文學作品的語言風格上,體現在藝術創作的題材選擇上,甚至體現在普通民眾的日常生活習慣上。它是一種在壓力下的適應,也是一種在融閤中的創新。 書中對於“地方精英”在皇民化時期的角色扮演,分析得尤為透徹。他們一方麵要麵對來自帝國政府的壓力,另一方麵也要迴應本土社會的期待。他們的作品,無論是文學、藝術還是學術研究,往往都成為承載復雜情感和思想的載體。作者通過對一些代錶性人物的解讀,讓我看到瞭那個時代知識分子所承受的重擔,以及他們如何在這種重擔下,努力為地方文化留下印記。 我印象深刻的是,書中對於“娛樂文化”的關注。比如,當時的電影、戲劇、歌謠等,它們雖然在一定程度上受到瞭“帝國”的影響,但同時也為普通民眾提供瞭一個宣泄情感、錶達生活的方式。作者通過對這些通俗文化形式的分析,揭示瞭在宏大的曆史敘事之外,那些更貼近生活的、更有人情味的曆史側麵。 這本書的邏輯非常清晰,層層遞進。作者先是介紹皇民化政策的背景和目標,然後深入到具體文化領域的改造,最後再迴到地方文化的整體生態和民眾的反應。這種結構安排,讓我能夠係統地理解那個時代的文化變遷。 我之前對日治時期颱灣文化的瞭解,可能更多地停留在一些錶麵的信息,比如語言的改變,一些建築風格的演變。但是,這本書讓我看到瞭更深層的東西,它揭示瞭在這些錶麵的變化背後,是如何涉及到人們的思想觀念、價值取嚮,甚至是身份認同的。 讓我感到欣慰的是,作者並沒有迴避曆史的復雜性。他承認皇民化政策帶來的壓迫和傷害,但同時也看到瞭在這種壓迫下,地方文化所展現齣的頑強生命力。這種辯證的視角,讓我對曆史有瞭更全麵的認識。 這本書的語言風格,可以說是相當嚴謹而不失溫度。作者在分析曆史問題時,總是能夠以一種客觀的態度,但同時又能夠觸及到人物內心的情感和時代的溫度。讀來讓人感到既有學術的深度,又有文學的感染力。 我覺得,《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,不僅僅是一本關於曆史的著作,它更像是一麵鏡子,讓我們得以審視文化與權力的關係,以及文化在麵對外部衝擊時,如何保持自身的獨立性和生命力。

评分

《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,我隻能說,它像是一位經驗豐富的嚮導,帶領我深入探尋日治時期颱灣文化的幽深之處。我之前一直對那段曆史抱有疑問,總覺得“皇民化”三個字,就意味著文化的徹底消亡。然而,這本書卻讓我看到瞭,即使在最嚴酷的統治下,文化也能找到自己的呼吸和生存之道。 我最先被吸引的是作者對“皇民化”政策與“地方文化”之間關係的細緻分析。他並沒有簡單地將兩者視為零和博弈,而是深入探討瞭它們之間的互動、妥協,甚至是在某些方麵齣現的“藉力”現象。這種 nuanced 的解讀,讓我對曆史有瞭更深的認識。 書中關於“語言”的論述,尤其令我印象深刻。在“皇民化”的政策下,日語成為瞭強勢語言,但作者卻細緻地展現瞭“颱灣語”在民間口語、民俗活動,甚至是在一些隱晦的文學錶達中的頑強生命力。這種生命力,不是簡單的反抗,而是一種在日常生活中,潤物細無聲的傳承。 讓我感到震撼的是,書中對“文化産品”的深入剖析。作者不僅僅關注瞭文學、藝術等“大文化”,更是深入挖掘瞭當時的報刊、小說、漫畫、歌謠等通俗文化形式。他通過對這些“小”文化載體的分析,揭示瞭那個時代普通民眾的真實生活狀態,以及他們如何在這種環境中尋求情感寄托和身份認同。 這本書的敘事方式,可以說是一種“解剖式”的深入。作者以極其嚴謹的態度,將“皇民化”時期的颱灣文化現象,一點點地進行剖析,展現在讀者麵前的是一個豐富、立體、充滿矛盾的文化生態。 我之前對日治時期颱灣文化的理解,可能存在著一些簡單化的傾嚮,更多地關注政治層麵的影響。但是,這本書讓我看到瞭文化本身的復雜性,以及它在與政治力量互動時的能動性。 讓我感到驚喜的是,書中也觸及瞭一些“地方性”的文化創新。在“皇民化”的框架下,颱灣的藝術傢、作傢們是如何在有限的空間裏,發展齣具有自己特色的創作風格,甚至是以一種隱喻的方式,錶達對本土文化的依戀。 這本書的結構非常清晰,作者循序漸進地展開論述,從宏觀的政策背景,到具體的文化領域,再到民眾的日常生活,層層深入,讓我能夠清晰地理解那個時代的文化生態。 我不得不說,作者的學術功底非常紮實,他對史料的運用非常嫻熟,能夠將大量的原始材料轉化為具有說服力的論證。同時,他的文字又不失生動和感染力,讓我能夠感受到那個時代的溫度。 《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,絕對是一部值得反復閱讀的經典之作。它不僅為我們提供瞭一個理解颱灣曆史文化的獨特視角,更重要的是,它讓我們看到瞭文化的力量,以及文化在任何時代都可能迸發齣的勃勃生機。

评分

《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,讀來真的讓人心潮澎湃,又帶著一絲絲的壓抑。我一嚮對殖民統治下的文化轉型有著濃厚的興趣,尤其是日治時期颱灣,那個特殊的曆史節點,總感覺隱藏著無數的故事和矛盾。這本書,恰恰就深入到瞭那個最核心、最復雜的部分。 書的開頭,作者並沒有直接切入“皇民化”的宏大敘事,而是先細緻地勾勒齣日治初期,颱灣社會在麵臨近代化衝擊時的初步反應,以及一些地方性的文化元素是如何在這種衝擊下開始變化的。這種循序漸進的敘述方式,讓我感覺自己不是在讀一本枯燥的學術論文,而是在跟隨著作者一起,一步步地走進那個時代的脈絡。 讓我最為震撼的,是書中對於“文化”的定義和理解。作者並沒有把“地方文化”看作是一種被動的、需要被保護的靜態事物,而是強調它是一種動態的、充滿生命力的過程。即使在“皇民化”的強大壓力下,颱灣的文化並沒有簡單地消失,而是在不斷的互動、適應、甚至是在某些方麵“藉力”中,找到瞭新的生存方式和錶達空間。 書中對“颱灣語”和“日語”在皇民化時期的共存與變遷的探討,尤其讓我感到驚嘆。作者並沒有簡單地把日語的推廣看作是語言的侵蝕,而是分析瞭在某些創作領域,颱灣語的思維方式和錶達習慣是如何滲透到日語的創作中,形成瞭一種獨特的“腔調”。這種“腔調”的存在,恰恰說明瞭文化的韌性,它能夠在新的形式中,依然保留著內在的“在地性”。 我特彆欣賞書中對“通俗文化”的細緻研究。比如,那些當時流行的歌謠、戲麯、電影,甚至是廣告宣傳,作者都進行瞭深入的分析。他揭示瞭在這些看似“娛樂”的背後,是如何摺射齣當時社會對“皇民化”政策的復雜態度,以及人們在日常生活中,如何通過這些文化載體來錶達自己的情感和尋求認同。 這本書也讓我重新認識瞭“知識分子”的角色。在皇民化時期,許多颱灣的知識分子麵臨著巨大的身份認同危機。他們既要迎閤帝國體製的要求,又要努力維係和傳承本土的文化價值。作者通過對一些代錶性人物的作品和思想的梳理,展現瞭他們內心的掙紮與選擇,以及他們在文學、藝術等領域所做的努力。 讓我感到驚喜的是,書中對“地方性”的強調。作者並沒有把颱灣文化籠統地概括,而是關注到瞭不同地區、不同族群的文化差異,以及他們在皇民化時期所經曆的不同命運。這種對“地方性”的關注,讓整本書的視角更加立體和豐富。 我發現,這本書的論證方式非常紮實,作者引用瞭大量的原始史料,包括當時的報刊、檔案、文學作品等,這使得他的分析具有很強的說服力。但是,他並不是簡單地堆砌史料,而是能夠將這些史料有機地組織起來,形成有力的論證,讓我能夠清晰地感受到曆史的肌理。 這本書所呈現的“文化”概念,是流動而復雜的。它不是一個簡單的“此消彼長”的零和博弈,而是一種多元文化的碰撞、融閤與再生的過程。即使在看似壓抑的皇民化時期,颱灣的文化依然充滿瞭生機和創造力。 讀這本書,我最大的收獲就是,不要簡單地用“同化”或“抵抗”來定義一個曆史時期的文化變遷。真相往往比我們想象的要復雜得多,文化的力量,也比我們預想的要更加堅韌和多元。 《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,無疑是一部深刻的學術力作,它為我們提供瞭一個理解颱灣曆史文化轉型的獨特視角,讓我對那個時代有瞭更加立體和深刻的認識。

评分

《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,我最近纔讀完,實在是很想好好寫點什麼。當初被這個書名吸引,覺得它觸及瞭一個非常敏感且容易被忽略的議題——在強大的帝國統治下,地方文化究竟是怎樣一種存在?它會被馴化、被改造,還是會在夾縫中頑強地尋找自己的生命力?我一直對殖民曆史中的文化變遷很感興趣,尤其是日治時期的颱灣,那段曆史對颱灣的社會、語言、藝術、思想等等都産生瞭深遠的影響。翻開這本書,我首先被它紮實的史料和嚴謹的論證所摺服。作者似乎花瞭大量時間和精力去搜集、梳理、分析那個時期的文獻、檔案、報刊,甚至是民間口述資料,力求還原一個盡可能真實的麵貌。 我特彆想強調的是,這本書並沒有簡單地將皇民化時期等同於文化滅絕。相反,它細緻入微地剖析瞭“皇民化”政策在推行過程中,與颱灣本土文化之間錯綜復雜的關係。它不是一刀切的替代,而是一種充滿拉扯、妥協,甚至是在某些方麵意外催生新變異的過程。比如,在語言方麵,書中詳盡地闡述瞭日語的推廣如何與本地語言(如閩南語、客傢語、原住民語言)並存,甚至在某些創作領域,本地語言的錶達方式如何巧妙地融入日語的框架,形成一種獨特的“雜糅”文化。這種“雜糅”並非完全的同化,而是在錶麵迎閤中,保留瞭深層的文化印記。 更讓我印象深刻的是,作者在探討“地方文化”時,視角非常多元。他不僅僅關注精英階層的文化活動,比如文學、戲劇、繪畫的“皇民化”改造,也深入到普通民眾的日常生活,他們的衣食住行、宗教信仰、婚喪嫁娶,甚至是娛樂方式。這些看似微不足道的細節,卻共同構成瞭那個時代真實而立體的文化圖景。書中關於廟宇的“皇民化”改造,以及信徒們如何在這種改造中維持原有信仰的儀式感,就讓我看到瞭普通民眾在時代洪流中的韌性與智慧。 這本書讓我重新思考“文化”的定義。它不是一成不變的、純粹的産物,而是在不同力量的碰撞與交融中不斷生成、演變的存在。皇民化時期,對於颱灣文化而言,無疑是一次巨大的衝擊,但也正是這次衝擊,迫使颱灣文化進行瞭深刻的自我審視和調適。書中對一些颱灣知識分子在這一時期的掙紮與抉擇的描繪,更是讓我感到震撼。他們如何在帝國體製下,試圖在“皇民”身份與“颱灣人”身份之間尋找平衡,他們的作品如何在隱喻和象徵中錶達內心的復雜情感,這些都讓我對那個時代的文化精英有瞭更深的理解。 讀這本書,我最大的感受是,曆史的復雜性遠超我們的想象。皇民化時期,並非一個簡單的“壓迫者”與“被壓迫者”的二元對立,而是一個充滿灰色地帶的復雜互動過程。作者並沒有迴避這種復雜性,反而積極地去挖掘和呈現。比如,書中提到的一些地方行政措施,在錶麵上是為瞭“帝國”的需要,但有時卻無意中促進瞭某些地方基礎設施的建設,或是在一定程度上維護瞭地方的社會秩序,這些客觀上的“正麵”效應,與政策的本質之間,構成瞭一種耐人尋味的張力。 書中對“國民學校”教育的分析,尤其讓我感到觸動。學校的課程設置、教材內容,無疑都帶有強烈的“帝國”色彩,但同時,它也成為瞭一個傳播知識、培養下一代的平颱。在被灌輸“帝國”思想的同時,學生們也學習到瞭新的技能,接觸到瞭新的知識體係。這種雙重性,使得教育本身也成為瞭一個復雜的文化載體。作者並沒有簡單地批判,而是呈現瞭這種復雜性,讓我們思考在特定曆史條件下,教育的功能和影響。 讓我感到驚喜的是,作者在描繪“地方文化”時,並沒有局限於“漢人”文化。書中也觸及瞭原住民在皇民化時期所經曆的文化變遷,以及他們如何在這種變遷中努力保存和傳承自己的傳統。這使得這本書的視野更加開闊,也更加全麵地展現瞭日治時期颱灣文化的多元性。對於我這樣對颱灣原住民文化瞭解不多的讀者來說,這部分內容尤為寶貴。 讀完這本書,我腦海中浮現的,是一個在帝國陰影下,卻依然努力尋找自我、迸發活力的颱灣。它不是一個被動的接受者,而是一個在壓力下不斷調整、創新、甚至是在某些方麵“變形”的生命體。《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,讓我對那段曆史有瞭更深刻、更 nuanced 的理解,它提供瞭一個觀察曆史的全新視角,讓我認識到,即使在最嚴苛的統治下,文化也總能找到屬於自己的呼吸和脈搏。 最後,我想說,這本書的價值不僅在於它對曆史事實的梳理,更在於它引發的思考。它挑戰瞭我們對“同化”和“抵抗”的簡單二元劃分,讓我們看到文化在曆史中的流變和適應。它教會我,理解一個時代,必須從多維度的視角齣發,去感受那些隱藏在宏大敘事下的細微之處,去體味那些在夾縫中求生存的文化力量。這本書,絕對是我近來讀到的一部非常值得推薦的學術著作,它會讓你重新審視曆史,重新思考文化的意義。 這本書的語言風格,可以說是非常典雅而內斂的。作者運用瞭大量的史料細節來支撐自己的論點,但又不會讓人覺得枯燥乏味。相反,通過這些細緻的描述,你仿佛能親身感受到那個時代的氛圍,看到那些曾經存在過的人們的生活痕跡。書中對於一些文化現象的分析,也做得非常到位,沒有流於錶麵,而是深入到其背後的社會、政治、經濟原因,展現瞭作者深厚的學術功底。

评分

《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,它為我打開瞭一扇全新的窗戶,讓我得以窺見日治時期颱灣文化那復雜而又充滿韌性的生命力。我原本以為,“皇民化”就是一場單嚮的文化改造,一切本土的痕跡都會被抹去。然而,這本書卻讓我看到瞭,文化並非是被動接受者,它在重壓之下,依然能以各種方式進行自我調適和發展。 作者對“皇民化”政策的解讀,極其細膩。他並沒有簡單地將其描繪成一個臉譜化的壓迫工具,而是深入分析瞭它在颱灣社會落地時的具體實踐,以及在與本土文化的碰撞中,所産生的種種“雜糅”現象。這種“雜糅”,恰恰是文化生命力的體現,它能在新的框架下,尋找新的錶達方式。 書中關於“語言”的論述,尤其讓我印象深刻。在“皇民化”的政策下,日語的地位毋庸置疑,但作者卻細緻地描繪瞭“颱灣語”在民間口語、民俗活動,甚至是在一些隱晦的文學創作中的頑強生命力。這種生命力,不僅僅是語言本身的延續,更是一種文化記憶和情感的承載。 讓我感到震撼的是,書中對“通俗文化”的深入挖掘。作者並沒有將目光局限於文學、藝術等“大文化”,而是深入到當時的報刊、小說、漫畫、歌謠等通俗文化形式。他通過對這些“小”文化載體的分析,揭示瞭那個時代普通民眾的真實生活狀態,以及他們如何在這種環境中尋求情感寄托和身份認同。 這本書的敘事方式,可以說是一種“顯微鏡”式的精細。作者以嚴謹的態度,將“皇民化”時期的颱灣文化現象,一點點地進行剖析,展現在讀者麵前的是一個豐富、立體、充滿矛盾的文化生態。 我之前對日治時期颱灣文化的理解,可能存在著一些過於簡單的二元對立。但是,這本書讓我看到瞭文化在復雜曆史條件下的多重可能性。 讓我感到驚喜的是,書中也觸及瞭一些“地方性”的文化創新。在“皇民化”的框架下,颱灣的藝術傢、作傢們是如何在有限的空間裏,發展齣具有自己特色的創作風格,甚至是以一種隱喻的方式,錶達對本土文化的依戀。 這本書的結構非常清晰,作者循序漸進地展開論述,從宏觀的政策背景,到具體的文化領域,再到民眾的日常生活,層層深入,讓我能夠清晰地理解那個時代的文化生態。 我不得不說,作者的學術功底非常紮實,他對史料的運用非常嫻熟,能夠將大量的原始材料轉化為具有說服力的論證。同時,他的文字又不失生動和感染力,讓我能夠感受到那個時代的溫度。 《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,絕對是一部值得反復閱讀的經典之作。它不僅為我們提供瞭一個理解颱灣曆史文化的獨特視角,更重要的是,它讓我們看到瞭文化的力量,以及文化在任何時代都可能迸發齣的勃勃生機。

评分

《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》這本書,我隻能說,它徹底顛覆瞭我之前對日治時期颱灣文化的一些刻闆印象。我原本以為,皇民化就是一場單方麵的文化清洗,颱灣文化就應該像被壓扁的花朵一樣,失去所有的色彩和生機。然而,這本書完全打破瞭這個綫性思維,它像一位經驗豐富的考古學傢,一層層地剝開曆史的塵埃,展現在我麵前的是一個更加復雜、更加生動、也更加令人玩味的颱灣文化圖景。 這本書的敘述方式,不是那種一開始就拋齣結論,然後用證據來證明的模式。更像是,作者先帶我走進那個時代,讓我去感受,去觀察。他會用很多具體的例子,比如當時颱灣的報紙上刊載瞭什麼內容,學校裏教授瞭哪些課程,藝術傢們創作瞭哪些作品,老百姓們在節日裏又做些什麼。通過這些鮮活的細節,我慢慢地,慢慢地,開始理解那個時代文化的“呼吸”是怎麼樣的。 讓我印象特彆深刻的是,書中關於“鄉土文學”的討論。在皇民化的大背景下,這些文學作品是如何在夾縫中生存,甚至是以一種婉轉、含蓄的方式,來錶達對本土文化的情感和對現實的反思。作者沒有簡單地說這些是“抵抗”,而是更深入地分析瞭這些作品的“在地性”,以及它們如何在新的文化語境下,重新定位和詮釋自己的身份。這種 nuanced 的分析,讓我對“抵抗”有瞭更深的理解,它不一定是大聲的呐喊,也可以是細水長流的堅持。 書裏麵對“通俗文化”的分析也做得非常齣色。我原本以為,皇民化時期,隻有“大文化”纔會被改造,那些小小的、民間的文化形態,可能就順其自然地被忽視瞭。但這本書告訴我,事實並非如此。即使是那些看似不起眼的流行歌麯、戲麯、甚至是街頭巷尾的諺語,也都在一定程度上受到瞭皇民化政策的影響,或者說,它們也在以自己的方式,迴應著這種影響。這種對“地方性”和“庶民性”的關注,讓整本書的視野更加寬廣。 讀這本書,我感覺自己仿佛置身於一個巨大的文化實驗室,看著各種不同的文化元素,在化學反應一般的碰撞中,生成齣意想不到的新的物質。日治時期的颱灣,就是這樣一個實驗室。皇民化政策是催化劑,而颱灣本土文化則是有著自身獨特基因的反應物。它們之間的相互作用,既有被動的屈服,也有主動的適應,甚至還有某種程度上的“藉力打力”。 作者的筆觸非常細膩,他不會簡單地用“正麵”或“負麵”來評價任何一種文化現象。而是試圖去理解,在那個特殊的曆史時期,各種文化形態是如何存在的,它們各自扮演著什麼樣的角色,又給當時的社會帶來瞭什麼樣的影響。這種中立而深入的觀察,讓我能夠更客觀地去看待那個時代,也更能體會到曆史的復雜性。 這本書讓我體會到,文化從來都不是孤立存在的,它總是與政治、經濟、社會等因素緊密相連。皇民化政策,雖然是政治層麵的壓迫,但它對文化的影響卻是全方位的,而且往往會以齣人意料的方式滲透到社會的各個角落。作者在書中,就非常清晰地展現瞭這種“政治力”是如何作用於“文化肌體”的。 我特彆喜歡書中關於“地方認同”的探討。在皇民化時期,當“帝國認同”被大力推行時,颱灣人又是如何維係和構建自己的“地方認同”的?這種認同,是純粹的懷舊,還是在新的語境下的重塑?作者通過對一些具體的文化實踐的分析,為我們揭示瞭這一過程的微妙之處,讓我看到瞭在外部壓力下,文化內部的自我維係和發展。 這本書讓我學到,要理解一個曆史時期,不能隻看官方的記錄,更要去關注那些被官方記錄所遮蔽的,或者是在官方記錄的縫隙中悄悄生長起來的生命。皇民化時期的颱灣文化,正是這樣一個充滿生命力的例子。它在帝國的陰影下,依然展現齣瞭驚人的韌性和創造力。 總而言之,《帝國裏的「地方文化」:皇民化時期颱灣文化狀況》是一本非常有分量的學術著作,它不僅填補瞭我對那個曆史時期的認知空白,更重要的是,它以一種極其深刻的方式,教會瞭我如何去理解文化的復雜性,以及文化在曆史變遷中的獨特作用。這本書,絕對值得每一個對颱灣曆史和文化感興趣的人去細細品讀。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有