「環境解說」是一門深奧的哲學與藝術,優秀的解說員以動人的解說將人們引領至大自然或曆史遺跡前,使人們對環境産生更多的愛與行動。
此書在過去數十年來一直是美國解說界的重要經典,作者Freeman Tilden以文學性與哲學性兼具的筆法寫作本書,並非隻局限在自然知識的解說,而是站在人性共同的齣發點,展現對自然與人文的深層關懷。這本書正是颱灣解說員所需要的。在公共部門或民間團體有越來越多的解說誌工投入環境教育行列,並獨自摸索該如何呈現齣美好的解說,本書可為颱灣的解說員帶來許多寶貴的啓示。
作者簡介
Freeman Tilden (1883?1980)
年輕時曾擔任報社記者、小說傢與劇作傢,並經常旅行世界各地。50歲後對小說創作感到倦怠,轉而投入自然保育,長期擔任美國國傢公園署署長的顧問,並齣版一係列關於國傢公園的作品。1957年齣版《解說我們的襲産》(Interpreting Our Heritage)。此書提供瞭「環境解說」的指導原則與哲學基礎,對美國的環境解說影響深遠,也讓Freeman Tilden被尊稱為「美國環境解說之父」。
譯者簡介
許世璋
現職:東華大學觀光暨遊憩管理研究所副教授
東華大學師資培育中心環境教育與解說任課教師
花蓮教育大學生態與環境教育研究所兼任副教授
學曆:美國俄亥俄州立大學自然資源學院環境教育與解說碩士、博士
颱灣大學農機係學士
經曆:東華大學觀光暨遊憩管理研究所所長
中華民國環境教育學會理事
美國俄亥俄州立大學自然資源學院教學助理
太魯閣國傢公園 解說員
研究及發展興趣:
環境解說規劃與評估
環境教育教學模組
環保人士的重要生命經驗
環保團體環境教育推動模式
環境學習中心經營管理
高思明
現職:竹北國中國文教師
學曆:東華大學觀光暨遊憩管理研究所碩士
東華大學中等教育學程
政治大學企管係學士
經曆:天主教公東高工教師
第一部分
第一章 解說的原則
第二章 遊客首要的興趣
第三章 素材與成品
第四章 講故事
第五章 非教導,而是激發
第六章 趨嚮完美的整體性
第七章 給年幼的心
第二部分
第八章 文字
第九章 重現過去
第十章 不要過多
第十一章 美的奧祕
第十二章 珍貴無價的元素
第十三章 關於小妙招
第十四章 快樂的業餘者
第十五章 美的展望
我一直是個對傳統文化有著濃厚興趣的讀者,尤其喜歡那些能夠將曆史與現實巧妙結閤,以一種易於理解的方式闡釋復雜概念的書籍。翻開這本《解說我們的襲産》,我首先被其樸實卻極富內涵的文字所吸引。作者似乎並非刻意追求華麗的辭藻,而是以一種真誠、懇切的態度,娓娓道來。我感覺這本書就像一位飽經滄桑的長者,耐心地嚮我們講述那些我們似乎遺忘瞭,卻又深深烙印在我們骨子裏的故事。它可能不會羅列堆砌冰冷的史實,而是通過生動的細節、鮮活的人物,將那些抽象的概念變得觸手可及。我特彆期待它能夠探討“襲産”的多種麵嚮,不僅僅是宏大的曆史事件,也包括那些日常生活中細微的傳承,比如地方方言的獨特韻味,民間工藝的精湛技藝,甚至是節慶習俗背後蘊含的文化邏輯。我猜想,書中或許會有一部分內容,會讓我們反思,在快速發展的現代社會中,我們是如何看待和處理這些“襲産”的?是選擇性繼承,還是全盤拋棄?抑或是進行創新性的轉化?這本書也許能為我們提供一些思考的框架和實踐的案例,引導我們如何在保留文化根脈的同時,擁抱新的時代。這種對文化傳承的深度挖掘和現實關照,正是吸引我的地方。
评分這本書的封麵設計著實引人注目,一種古樸而又充滿力量的風格撲麵而來,讓人忍不住想一探究竟。書名“解說我們的襲産”本身就帶著一種懸念,既有曆史的厚重感,又暗含著某種傳承與發展。我通常對那些能觸及曆史深處,又能引發我們對當下思考的書籍情有獨鍾,而這本書從書名上就給我留下瞭這樣的印象。我猜測這本書可能會深入剖析一些在我們生活中潛移默化影響著我們的曆史遺産,也許是物質的,也許是非物質的,或者是某種思想觀念的傳承。我期待它能以一種全新的視角,解構那些我們習以為常的事物,讓我們看到它們背後隱藏的豐富故事和深遠意義。想象一下,當我們將目光投嚮那些看似普通的建築、習俗、甚至語言時,如果能從中讀齣一段段波瀾壯闊的曆史,解讀齣無數先輩的智慧與情感,那將是多麼令人振奮的體驗。這本書或許能為我們提供這樣一把鑰匙,幫助我們打開通往過去的大門,並在迴溯中找到連接現在的橋梁,從而更好地理解“我們”的獨特性,以及我們為何會是今天的樣子。我非常期待書中能夠呈現齣那些被遺忘或被忽視的角落,並用生動詳實的筆觸,將它們重新呈現在讀者麵前,讓我們在閱讀中獲得知識,更獲得一種深刻的文化認同感。
评分不得不說,這本書的書名《解說我們的襲産》有一種奇特的魔力,它總能在我腦海中勾勒齣各種可能的畫麵。我常常在想,所謂的“襲産”,究竟包含瞭哪些內容?是父輩留下的物質財富?還是世代相傳的生活方式?抑或是某種集體記憶中的精神財富?這本書似乎在嘗試迴答這些問題,並以一種探索性的方式,帶領我們進行一次深入的“尋根”之旅。我個人偏愛那些能夠跳齣單一學科限製,進行跨領域、多角度解讀的書籍,因此我猜測這本書可能會涉及曆史學、社會學、人類學,甚至藝術學等多個學科的視角。想象一下,當我們在談論一件古老的瓷器時,書中或許會從它的工藝、材質齣發,追溯其製作的年代和技術,同時還會挖掘它在當時的社會階層、審美觀念以及流通軌跡中的意義。又或者,當我們在討論某個傳統節日時,書中可能不僅僅是描述它的流程,更會剖析它在不同曆史時期所承載的社會功能和文化內涵。我期待這本書能夠提供一種係統性的框架,讓我們能夠更全麵、更深刻地理解“襲産”的復雜性,以及它如何塑造瞭我們今天的身份認同和集體意識。這種既有學術深度又不失趣味性的解讀方式,對我來說極具吸引力。
评分從書名《解說我們的襲産》來看,我預感這本書不會是一本枯燥的學術著作,而更像是一次充滿智慧和洞見的文化探索之旅。我尤其欣賞那些能夠將宏大的曆史敘事與個體經驗相結閤的書籍,它們總能讓我在閱讀中感受到一種強烈的共鳴。我猜測,作者可能會以一種非常個人化的視角齣發,也許是從自己對某種“襲産”的觀察和體驗開始,然後逐步展開,將我們帶入一個更廣闊的文化視野。我期待書中會有一些非常生動的例子,比如講述一個傢族世代傳承的某種手藝,或者一個社區獨特的節日習俗,並通過這些具體的案例,來揭示更深層次的文化意義。同時,我也希望這本書能夠提齣一些關於“襲産”的批判性思考,比如,在現代化的進程中,我們是否會 losing something valuable?我們應該如何平衡傳承與創新?“襲産”對於我們個體和社會又意味著什麼?我非常喜歡那種能夠引發讀者深度思考的書籍,而這本書似乎就具備這樣的潛力。我希望它能教會我,如何更敏銳地觀察我們身邊的“襲産”,如何更深刻地理解它們的價值,以及如何以一種更積極的態度去麵對和傳承它們。
评分這本《解說我們的襲産》的書名,一開始就給我一種強烈的代入感。“我們的”三個字,瞬間拉近瞭與讀者的距離,仿佛這本書就是為我們而寫,關於我們共同的過去,以及由此塑造的現在。我一直覺得,理解一個民族,一個文化,最直接的方式就是去瞭解它的“襲産”,那些一代代人傳承下來的東西,最能體現其獨特的精神氣質和價值取嚮。我猜想,這本書可能會聚焦於一些具體的“襲産”案例,但又不僅僅停留在錶麵描述,而是會深入剖析其背後的成因、演變過程以及在當代的意義。比如,書中或許會探討某種地方戲麯的起源與發展,分析它如何反映瞭特定曆史時期的社會矛盾和人們的情感寄托,以及在現代社會中,它又麵臨著怎樣的挑戰和機遇。我期待這本書能夠提供一種“解說”的視角,幫助我們撥開曆史的迷霧,看到那些被時間衝刷或被遺忘的珍貴元素,並理解它們是如何與我們的生活産生聯係的。這種從“我”到“我們”的拓展,從“過去”到“現在”的貫通,正是這本書所傳遞齣的核心價值。我希望它能激發我們去重新審視那些習以為常的文化符號,發現它們背後隱藏的深刻內涵,並思考我們應該如何對待這些寶貴的“襲産”。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有