本書充滿瞭齣版獲利的教戰守則,齣自業界一位備受敬重的專傢手筆,他提齣的方法,適用於大大小小任何一間公司。經過徹底的修訂與擴充後,全書包含二十七種可以直接使用的基本版型與錶格、更新過的産業統計資料,並有電子書(e-books)、隨選印刷(POD:print-on-demand)等相關新資訊;此外,還有這個産業中的退貨問題,並提齣如何對癥下藥。
書中主題包括:
作者介紹
湯瑪斯‧渥爾,「渡河齣版顧問公司(Cross River Publishing Consultants)」現任總裁,曾在數傢大型齣版公司裏擔任主管職務,包括在「約翰‧威利與孩子們(John Wiley & Sons)齣版公司」齣任副總裁,並擔任其「專業與商業部門(Professional and Trade Division)」總經理;「史托瑞傳訊/花園之路(Storey Communications/Garden Way)齣版公司」發行人;「羅黛爾齣版公司(Rodale Press)」副總裁及其圖書部門發行人
打從一九八○年代初期開始,我便以齣版業營銷協會執行長的身分,在齣版業界打滾,因而得到瞭觀察這個産業變化與成長的機會,現在一切的改變越來越迅速,與過去十到十五年前簡直不可同日而語。
科技的發展對於齣版業來說,是一種恩賜,同時也是一種挑戰,它讓許多人幾乎在一夜之間就得以參與齣版這一行——而且已經有許多人這麼做瞭!然而,成為「齣版業者」與成為一位「齣版傢」之間,並不必然會劃上等號。這麼多年來,我曾見過一些優秀的書籍進場印刷,卻沒有被「齣版」,其中固然有某些書會因為它們的過人之處而起死迴生,但大部分的書往往會因此受到埋沒而消失。會造成這樣的狀況,通常是因為公司、群體或個人未能完成整個齣版流程;而這一點,正是「齣版業者」與「齣版傢」之間的差異。
在許多狀況下,對於那些決定成為這個彼此競爭、卻又相處融洽的大傢庭呈員來說,口耳相傳、網路上零碎資訊與相關書籍,確實有助於他們在齣版業界某些領域的成長,但是並不全麵,甚至,業界前輩可能是他們唯一的資訊來源。
在拜讀《誰說齣版不賺錢》的時候,每當看見自己似乎每天都會用來描述這個産業與工作內容的行話術語,我發現自己好幾次都會發齣會心的微笑——「視狀況而定」這句話。我想,就是因為這種難以言喻的特質,纔會吸引這麼多人寄託於鉛版活字(或錄音錄影)上,將身為齣版傢所認定的獨到東西印行齣來,藉此分享彼此的想法。
起先,我一直在想:「這本《誰說齣版不賺錢》真的適用於所有齣版人嗎?」這裏麵有很多章節,對於一個剛剛起步、隻有小貓兩三隻的事業體來說,可能會覺得八竿子也打不著。但是,我讀得越多、越覺得這是關於「如何成為一位圖書齣版傢」現存最好的參考書籍之一;它針對我每天都會被問到的每一個問題,提供瞭一個堅實的立論基礎與解答。對於準備起步邁嚮成長的公司,書中有明確的指導方針、定義、形式樣闆、建議以及可行性可供學習與鑽研;對於比較有經驗的齣版者,可能經常陷入日復一日的汲汲營生,因而忘卻一些基本功課的人,《誰說齣版不賺錢》就如同一套優秀的復習課程,確保在成長的過程中,某些關鍵的觀念環節不會遭到遺忘。
在一間已經建立的公司內部,每一個人的職責界定都應該清楚地佈達給所有員工知道。不論你擁有的是一名員工或是一韆人,這些職責全都必須加以實踐履行,纔能完成整個齣版的程序。本書對於每一樁齣版品定價、生産考量與獲利率的指導,將會有助於許多人瞭解,盡管你的內心傾嚮要齣版,為什麼有時候你的試算錶會對你說「不」,或是錶達「至少不該用你現在的作法來執行這個計畫」。
這些年來,我看著湯姆‧渥爾一路從「羅黛爾齣版公司(Rodale Press)」(美國最好的直效行銷機構),到「史托瑞傳訊/花園之路(Storey Communications/Garden Way)齣版公司」(一間中等規模、定位明確而且成功的齣版社,以其優異的工藝與園藝書籍聞名於世)、再到「約翰‧威利與孩子們(John Wiley & Sons)齣版公司」齣任副總裁以及其「專業與商業部門」總經理,從其他人身上汲取瞭形形色色的經驗。他所纍積的廣泛經驗固然可觀,然而他將多年所學理解吸收並且分享齣來的能力,更是瞭不起。
這本書真應該被命名為《齣版傢:事業成功指南(Publisher: The Successful Career Guide)》。閱讀,然後參考這本書,絕對可以幫助許多人,由隻發行一、兩本書的齣版業者,甚至是手中沒什麼書單的人,變成一位傑齣卓越的齣版傢。
我一嚮對「幕後」的故事充滿好奇,尤其像齣版業這樣一個看似傳統,卻又不斷在變革的行業,《誰說齣版不賺錢》提供瞭一個絕佳的視角。書裡並沒有直接告訴你「怎麼做」纔能賺錢,而是透過描繪產業的生態、參與者的心路歷程,讓你體會到其中的甘苦。 讓我印象深刻的是,書中對於「通路」的探討。過去我總以為,書齣瞭之後,就是放在書店販售,但作者卻細緻地分析瞭不同通路,像是實體書店、網路書店、獨立書店,它們各自的優勢與挑戰,以及齣版商如何與這些通路建立良善的關係。這讓我理解到,一本書的生命週期,從內容創作到最終送到讀者手上,每一個環節都環環相扣,需要細膩的經營與溝通。這本書讓我對「齣版」這件事,從單純的「買書、看書」的消費者,變成瞭一個更為瞭解其背後運作的觀察者。
评分這本書的閱讀體驗非常獨特,它不像我平常讀的那些學術性或是紀實性的書籍,而更像是一場與一位經驗豐富的前輩,針對齣版這個話題所進行的深度對話。作者的文字風格非常輕鬆,但字裡行間又充滿瞭深刻的見解。我尤其欣賞作者對於「行銷」這個環節的剖析,他沒有停留在一味的喊口號,而是深入探討瞭如何透過各種管道,讓一本書真正「被看見」。 其中,作者提到關於「社群媒體」在書籍推廣中的運用,以及如何與「KOL」閤作,這些都讓我感到耳目一新。在現今資訊爆炸的時代,如何讓一本好書在茫茫書海中脫穎而齣,確實是一大考驗。這本書給瞭我一些很具體的啟發,讓我瞭解到,好的內容加上聰明的行銷,確實能夠為書籍帶來意想不到的迴響。讀完之後,我對一些近期暢銷的書籍,開始有瞭更深層次的思考,也更加理解它們成功背後所付齣的努力。
评分最近在書店閒晃,意外被一本封麵設計很有意思的書吸引,書名是《誰說齣版不賺錢》。雖然我不是齣版業內的,但對於「齣版」這件事總有些好奇,也常常聽聞齣版業是「慘業」,所以看到這個書名,腦袋裡立刻冒齣許多問號,忍不住拿起來翻閱。它的內容並非直接探討齣版業的財務報錶或是經營策略,而是透過一種比較親切、甚至帶點幽默的筆觸,去解析這個行業的「眉角」所在。 我特別喜歡作者在探討「編輯」這個角色的段落。傳統印象中,編輯就是校對、排版、找錯字,但書裡卻細膩地描繪瞭編輯如何像一位伯樂,在浩瀚的稿件海中挖掘齣潛力股,如何與作者建立信任、磨閤想法,甚至像一位心理治療師,安撫作者的情緒。其中舉的幾個例子,都非常生動,讓我瞭解到一個好的編輯,不僅要有文學的素養,更要有敏銳的市場洞察力、超強的溝通協調能力,以及對一本書的熱情與堅持。這本書讓我對「編輯」這個職業有瞭全新的認識,也讓我更加佩服那些默默耕耘、為好書把關的專業人士。
评分老實說,我對齣版業的生態一直感到有點陌生,總覺得這是一個充滿文藝氣息,但又有些遙不可及的領域。讀瞭《誰說齣版不賺錢》之後,我纔發現,原來齣版的每個環節都充滿瞭挑戰與學問。書裡沒有用艱澀的理論或數據來分析,而是透過許多實際案例,像是如何選擇一本書的主題、如何進行市場推廣、如何與通路溝通等等,讓讀者能夠更貼近地理解齣版業的運作。 我對其中關於「選書」的部分印象特別深刻。作者提到,一本好書的誕生,絕非僅僅是作者寫得好,更需要編輯的眼光與判斷。他分析瞭不同類型書籍的市場潛力,以及如何從眾多題材中找到能夠打動讀者、又具有商業價值的內容。這讓我覺得,原來齣版不隻是一門藝術,更是一門結閤瞭市場趨勢、讀者心理的精準科學。讀這本書,就像是參加瞭一場齣版業的入門講座,讓我對這個行業的「眉角」有瞭更清晰的輪廓。
评分坦白說,我一直認為齣版業是個「夕陽產業」,但《誰說齣版不賺錢》卻顛覆瞭我這個刻闆印象。書中並沒有迴避齣版業所麵臨的挑戰,例如數位閱讀的衝擊、讀者閱讀習慣的改變等等,但作者卻能從中找到新的可能性與齣路。 我特別喜歡書中關於「授權」與「版權」的討論。這部分內容雖然看似比較專業,但作者卻能用淺顯易懂的方式解釋,讓我瞭解到一本書的價值,除瞭內容本身,還包含瞭其智慧財產權的運用。他也談到瞭如何透過與國際版權的交流,拓展書籍的市場,這讓我看到齣版業除瞭在本地深耕,還有廣闊的國際舞颱。讀這本書,讓我對齣版業不再隻看到錶麵的「賣書」,而是看到瞭其背後蘊含的龐大價值與無限潛力。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有