中英日法西五種語言玩遍天下

中英日法西五種語言玩遍天下 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 語言學習
  • 旅遊
  • 外語
  • 多語種
  • 實用手冊
  • 旅行
  • 口語
  • 詞匯
  • 文化
  • 自助遊
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

101句非懂不可的旅遊會話,一次學會五種發音,讓你走遍世界各地,說啥米都ㄟ通!

  • 句型簡單實用,沒有基礎也不怕
  • 內容麵麵俱到,自助旅遊就靠它

想要環遊世界,隻會說英文是不行的!

想要齣國自助旅遊,但是又擔心自己的語言能力嗎?從現在起,你再也不必跟著趕鴨子的旅行團瞭。由得遍教育軟體設計大奬的1390綫上學習網站所製作的語言學習書,將一口氣教你英語、日語、法語和西班牙語,讓你走遍世界,都能盡情享受美食美景和風土民情,真正感受旅遊的樂趣。

全書遴選101句最常用的旅遊生活外語,以中文→英文→日文→法文→西班牙文的順序排列,並標示有音標和羅馬拼音。從頭到尾好讀易學,並附贈各國母語人士清晰錄製的CD,想要同時學習多種語言的人,韆萬不可錯過。

超值附贈

  • 2片中英、中日、中法、中西對照發音CD
  • 1390網一個月免費綫上學習課程帳號卡

作者簡介:

巨璣資訊(1390智慧美語學習網站),成立於民國七十九年,為國內第一傢專業教學軟體研發公司。十二年來研發與生産的學習商品行銷全球十四個國傢,超過五百萬人次使用;期間並獲許多國內外奬項,在教學軟體業界居於領導地位。二○○○年初,巨璣資訊正式發錶與美國矽榖BECS學習研究集團共同閤作之「1390英文智慧學習平颱」,其名稱主要取自「1390—一上就靈」的諧音,希望透過e-learning的科技輔助,幫助所有想學好英文的朋友們,解決美語學習上的長期睏擾!

秘境探險傢:深入失落文明的足跡 作者: 佚名 齣版社: 寰宇探險學會 定價: 128.00 元 字數: 約 48 萬字 裝幀: 精裝,附帶全彩手繪地圖與文物復刻圖冊 --- 內容簡介 《秘境探險傢:深入失落文明的足跡》並非一本關於語言學習或跨文化交流的指南,而是一部充滿砂礫、汗水與未解之謎的硬核探險實錄。本書以第一人稱視角,記錄瞭一支由考古學傢、地理學傢和語言密碼學傢組成的秘密探險隊,在過去二十年間,深入地球上鮮為人知、被時間遺忘的角落所經曆的驚心動魄的旅程。 本書的核心在於揭示那些被主流曆史敘事所忽略的、擁有高度發達文明卻神秘消亡的古代社群。探險隊的每一次深入,都是對人類認知邊界的一次挑戰。 第一部分:亞馬遜雨林的“石之城” 故事始於亞馬遜河上遊,一個常年被濃霧和植被覆蓋的區域。探險隊曆經數月的叢林跋涉,剋服瞭惡劣的氣候、未知的疾病以及當地部落的潛在衝突,最終定位瞭一個據信隻存在於當地神話中的巨型城市遺址——“阿卡裏姆”(Akarim)。 核心探索內容: 建築工程學的奇跡: 書中詳細描述瞭阿卡裏姆的城市規劃。這些建築並非采用常見的泥磚或石塊堆砌,而是利用一種高密度、抗腐蝕的火山岩,以近乎無縫連接的方式構建。探險隊耗費數周時間,利用激光掃描和三維建模技術,重構瞭城市復雜的地下水利係統,該係統展示瞭遠超同時期其他已知文明的流體力學知識。 失傳的冶金術: 在城市中心的神廟廢墟中,探險隊發現瞭一批青銅器,其閤金成分極為特殊,硬度遠超現代標準青銅,且未見銹蝕。書中對這些金屬殘片的化學分析過程進行瞭詳盡記錄,並推測其冶煉過程可能涉及高溫高壓的復雜化學反應,至今無人能完全復現。 符號的謎團: 最引人入勝的是,他們在神廟牆壁上發現瞭一種不屬於任何已知美洲原住民語言體係的復雜象形文字。這些符號既不像瑪雅的綫性文字,也不同於印加的奇普(結繩記事),它們似乎是一種基於三維幾何結構而非綫性敘事的記錄方式。作者記錄瞭破譯小組嘗試用拓撲學和高維幾何理論來解析這些符號的艱苦過程,盡管最終未能完全解讀,但文中對幾種可能的“結構語法”的推測極具啓發性。 第二部分:戈壁深處的“鹽之國度” 探險隊的第二段旅程將讀者帶到瞭中亞乾燥、人跡罕至的戈壁灘。根據一份十六世紀波斯遊記的模糊記載,書中描述瞭一片曾經富饒的綠洲,在一夜之間被沙暴掩埋,成為“鹽之國度”。 核心探索內容: 地質災難的證據: 探險隊利用穿地雷達技術,在數米深的沙層下發現瞭大規模的鹽結晶結構,證實瞭該地區曾遭受瞭毀滅性的鹽化災害。書中通過地質學傢的視角,重構瞭導緻該文明崩潰的極端氣候變化模型。 天文觀測站的遺跡: 在遺址的核心區域,他們發掘齣一個被完美保存的圓形結構,內部布滿瞭刻有精密星圖的石闆。這些星圖的精度令人震驚,不僅標示瞭當時可見的恒星位置,還似乎記錄瞭數百年後纔可能觀測到的行星閤相現象。探險隊據此推測,這個失落的民族掌握瞭極其精確的天文預測能力,其方法遠超當時公認的西方或東方天文學成就。 音樂與記憶的載體: 在一個密閉的地下儲藏室中,發現瞭一係列被特殊樹脂包裹的陶製“共鳴器”。這些陶器在特定的頻率下被敲擊時,會産生復雜而悠長的和聲。研究錶明,這些和聲可能是一種信息載體,類似聲音的“編碼”。書中詳細記載瞭聲學專傢如何通過頻譜分析試圖從中提取齣有意義的信息片段,這部分內容充滿瞭聲學物理學的深度探討。 第三部分:南極冰蓋下的“玻璃宮殿” 本書最富爭議和最令人匪夷所思的部分,是探險隊在南極洲邊緣,一次極限深度的冰川鑽探行動中取得的發現。 核心探索內容: 極地微生物生態圈: 鑽探進入冰下湖泊後,發現瞭一個與世隔絕的極端微生物生態係統。書中引用瞭微生物學傢的報告,描述瞭這些不依賴光閤作用、依靠地熱化學能生存的古老生命形式。這部分內容著重於生命在極端條件下的適應性研究。 超導材料的綫索: 在冰層深處,探險隊接觸到瞭一片巨大的、類似玻璃但質地堅硬的非晶態物質。初步分析顯示,這種物質在極低溫下錶現齣超導特性,但其成分組閤極為反常,含有高濃度的罕見同位素。書中詳細記錄瞭在極度受限的現場條件下,如何安全地采集樣本並進行初步的物理測試,描述瞭發現者們麵對這一超越當代材料科學的物質時的震撼。 時間與空間概念的衝擊: 在這片“玻璃宮殿”的結構中,探險隊發現瞭一些難以解釋的幾何扭麯現象,儀器讀數顯示局部時空場的微小異常。雖然這些異常極其微弱,但結閤前兩個文明的發現,作者提齣一個大膽的推測:這些失落文明可能在發展到一定階段後,觸及瞭某種超越我們理解的物理學邊界,並最終以一種我們尚未理解的方式“退齣瞭”曆史舞颱。 --- 探險背後的哲學思辨 《秘境探險傢》絕非簡單的考古記錄。作者在穿插於硬核科學數據和驚險敘事的同時,不斷拷問人類文明的本質:文明的極限在哪裏?是什麼力量能夠讓一個高階文明在未被外力摧毀的情況下徹底從記錄中抹去?本書探討瞭文明衰退、知識傳承的脆弱性,以及人類在麵對未知宇宙法則時的謙卑態度。 全書配有數百張高清實地照片(包括熱成像圖、地質剖麵圖),以及探險隊員親手繪製的現場速寫,為讀者提供瞭一種身臨其境、拒絕虛飾的真實探險體驗。這本書獻給所有對曆史深處的好奇心永不枯竭的求知者。它挑戰瞭我們對“進步”和“延續”的既有定義。 本書不含任何關於多語種交流、翻譯技巧或現代各國風土人情的描述。 它的重點永遠是那些埋藏在時間塵埃之下,等待被破譯的物理證據和科學謎團。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

在我閱讀這本書的過程中,最讓我感到驚喜的是它並沒有遵循傳統旅遊書籍的綫性敘事。它更像是一幅由不同顔色、不同紋理的絲綫編織而成的掛毯,每一根絲綫都代錶著一種語言,一種文化,一種獨特的旅行體驗。作者在描述一次在秘魯安第斯山脈徒步的經曆時,不僅用中文描繪瞭高原壯麗的景色和稀薄的空氣,還穿插瞭當地印第安人的歌謠,並用日文解釋瞭其中一個關於大地之神的詞語。這種多層次的敘事方式,讓我感受到瞭地域和文化的交織,以及語言在其中扮演的獨特角色。 我特彆喜歡作者在描述她與當地人交流的片段。她並沒有誇大自己的語言能力,而是坦誠地展示瞭自己因為語言不通而遇到的趣事和挑戰。但正是這種真實,讓我覺得與她産生共鳴。她用簡單的中文、夾雜著一些聽不懂的法語句子,在一個法國小鎮的市集上,用肢體語言和微笑,成功地買到瞭一塊手工製作的奶酪。這一刻,語言的隔閡似乎變得微不足道,人與人之間的真誠和善意成為瞭最強大的溝通力量。這本書讓我明白,學習語言不僅僅是為瞭掌握一門技能,更是為瞭敞開心扉,去擁抱一個更廣闊的世界。

评分

這本書給我的感覺,就像是與一位經驗豐富的旅行傢在咖啡館裏促膝長談,聽她分享自己豐富多彩的人生經曆。作者的敘述風格非常接地氣,沒有那些故作高深的理論,也沒有生硬的知識灌輸。她更像是通過自己的親身經曆,嚮讀者展示“玩遍天下”的N種可能。我尤其喜歡她對細節的捕捉,比如在描述一次在意大利街頭品嘗 Gelato 的經曆時,她細緻地描繪瞭冰淇淋的顔色、口感,以及周圍人們的錶情。 然而,這本書最讓我驚艷的是它對語言的運用。作者並非簡單地羅列單詞或句子,而是將它們自然地融入到故事情節中。她會用中文描述一個場景,然後用日文引入一段對話,再用西班牙文點綴一種當地的食物名稱。這種穿梭於不同語言之間的敘述方式,不僅不會讓人生厭,反而讓我感覺仿佛置身於一個多元文化的交匯點。我曾嘗試過很多語言學習APP,但都難以堅持,而這本書卻讓我對語言産生瞭新的興趣。我開始主動去查閱那些不認識的單詞,去嘗試模仿那些陌生的發音。

评分

這本書帶給我的驚喜遠不止於此。當我翻到關於亞洲的部分時,原本以為會是關於日本或中國的傳統景點介紹,然而,作者的視角卻非常獨特。她並沒有著重於宏大的曆史遺跡,而是將目光投嚮瞭當地人的日常生活,以及那些隱藏在街頭巷尾的、充滿生活氣息的場景。我記得其中有一段,作者描述瞭她在東京一個不起眼的小巷裏,偶然遇到一位正在練習書法的老人。她用流利的中文寫下瞭對老人的敬意,而老人則用簡單的日語迴應,並在紙上寫下瞭一個寓意深遠的漢字“靜”。那一刻,文字成為瞭他們之間溝通的橋梁,跨越瞭語言的隔閡,傳遞齣一種寜靜而深刻的意境。 更讓我印象深刻的是,作者在描述這些場景時,會時不時地引用一些與當下情境相關的古詩詞和諺語,有時是中文,有時是日文,有時甚至是西班牙語中的俗語。這些語言碎片就像珍珠一樣,被巧妙地串聯在故事中,為原本就生動的場景增添瞭更豐富的文化底蘊和哲學思考。我並非語言專傢,但通過作者的引導,我能感受到不同語言背後所承載的獨特文化韻味。比如,在描述一次在西班牙南部海邊欣賞日落的經曆時,作者引用瞭一句西班牙諺語,大意是“即使是最黑的夜晚,也終將迎來黎明”。這句話簡潔有力,與眼前壯麗的景色相得益彰,讓我對“玩遍天下”有瞭更深層次的理解,它不僅僅是看風景,更是感受不同文化中的智慧和哲學。

评分

這本書的封麵設計就足以讓人眼前一亮,那種融閤瞭世界各地標誌性元素的拼貼畫,仿佛一個五彩斑斕的邀請函,瞬間點燃瞭我對未知世界的嚮往。拿到書的那一刻,我就迫不及待地翻開,想看看它到底是如何“玩遍天下”的。我原本以為它會是那種按國傢或地區分類的旅遊攻略,但齣乎意料的是,它以一種更具創意的方式展開。作者並沒有簡單地羅列景點,而是巧妙地將中、英、日、法、西這五種語言融入其中,讓閱讀的過程變成瞭一場語言的探險。 在第一章節,我被帶到瞭一座古老的歐洲小鎮,作者用流暢的中文描述著小鎮的迷人風光,但隨後,幾句簡潔的當地問候語和常用短語就自然地穿插進來,伴隨著一些標注著日文假名和西班牙語單詞的插畫。我驚喜地發現,原來學習當地的語言,即使隻是簡單的幾句,也能讓旅行的體驗截然不同。作者分享瞭自己在一個當地集市上,僅憑著一句蹩腳的法語句子,就成功地和一位和藹的老奶奶交流,並買到瞭她親手製作的美味點心。那種跨越語言障礙的喜悅,以及因此獲得的獨特經曆,讓我深深著迷。我開始意識到,這本書不僅僅是一本關於旅行的書,更是一本關於如何用不同的方式去體驗世界,去連接人心的指南。那些看似簡單的語言片段,卻蘊含著打開不同文化大門的鑰匙。

评分

坦白說,一開始我對“五種語言玩遍天下”這個書名有些疑慮,覺得它可能過於宏大,或者隻是一個噱頭。但讀瞭幾章之後,我的看法徹底改變瞭。這本書最大的魅力在於它將旅行與語言學習巧妙地融閤在一起,而且是以一種非常輕鬆、有趣的方式。作者並沒有把語言學習變得枯燥乏味,而是將它融入到真實的旅行體驗中,讓讀者在享受閱讀的樂趣的同時,潛移默化地接觸和學習不同的語言。 我特彆喜歡其中一段關於在法國鄉村體驗當地節日的描寫。作者用充滿畫麵感的文字描繪瞭豐收的喜悅,以及當地人載歌載舞的熱鬧場麵。她還穿插瞭一些簡單的法語對話,比如如何在集市上購買當地特産,如何嚮當地人錶達感謝。這些對話雖然簡短,但非常實用,讓我感覺身臨其境。更絕的是,作者還引用瞭一段法國古老的民謠,並在旁邊標注瞭中文翻譯和簡單的發音提示。我試著跟著讀瞭幾句,雖然不標準,但那種嘗試去發音、去理解不同語言的樂趣,讓我覺得旅行的意義更加豐富瞭。這本書讓我明白,語言不僅僅是溝通的工具,它更是理解一個民族、一個文化的窗口。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有