來自精靈世界的人類奇幻百科

來自精靈世界的人類奇幻百科 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Sveta Dorosheva
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 精靈
  • 人類
  • 百科全書
  • 世界觀
  • 冒險
  • 魔法
  • 異世界
  • 幻想
  • 架空世界
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  「請問,你曾經到過人類世界旅行嗎?」
  ——剋哈夫特(Кхафт)
  智者,占夢者,月光下的第72號舞者,同時也是本書作者。

  這原來是一本在噴泉池塘的睡蓮裏發現的迷你小書,
  小到必須在顯微鏡下纔能閱讀。
  書上記載著關於人類的種種,
  由來自閃光熠熠的精靈國度——「瑪爾王國」的居民們,
  包括小矮人、精靈、仙女、食人魔、巨人和女巫等,
  根據旅居人類世界期間的迴憶,所編撰而成的人類奇幻百科。


  瑪爾王國的居民從不相信人類的存在,因為人類隻不過是民間故事裏流傳的一個角色,或者也有精靈認為人是巫師用蜂蠟和黏土捏塑齣來的傀儡。多年以前,我也一直不相信人類的存在,直到某日,當我看著在睡蓮葉上嬉戲的藍蜻蜓,迷茫中打起瞭瞌睡,一覺醒來卻來到瞭陌生的人類世界,從此便展開瞭一段奇幻又不可思議的人間旅程。

  瑪爾王國中偶爾會有其他精靈跟我一樣,莫名其妙地落入瞭人間。於是在我迴到瑪爾王國後,便四處探聽那些曾來到人類世界遊曆的精靈們。我記錄下他們講述的任何隻字片語,不管是思考多年的結論、任何曇花一現的想法、觀察或插麯等所有可以闡明人類本質的一切跦絲馬跡;我還收集瞭一些插圖、便條紙、信件,集結編纂成這麼一本圖文並茂的人類觀察百科全書,希望其他精靈們能藉由本書具體想像齣,並且相信那個光怪陸離的人類世界真的存在。

  在精靈們的眼中——

  ◎人類的心髒是紅寶石做的,所以可以被打碎;
  ◎當人類感到喜悅或聽到喜歡的音樂時,一種叫做「疙瘩」的東西就會在人的背上和手臂上跑來跑去;
  ◎人類會花費很長的時間看著發齣閃光的各種箱子或盒子;
  ◎絕大多數的人類一生都被擁有魔法的巫師畫像所奴役;
  ◎人類發明各種可以坐在肚子裏被載著到處奔跑的鐵甲蟲,與有著長鼻子、被人在傢裏拖著到處走的吃灰塵工具等等……。

  被精靈們視為珍寶的樹葉和石頭,到瞭人類世界卻成瞭最不起眼的垃圾——所有人類早就習以為常的生活與種種的一切,都帶給我們莫大的衝擊。因此我在書中钜細靡遺地紀錄下,許許多多在人類自以為正常、但卻令我們感到韆奇百怪與不解的事。

  你是否也有興趣聽一聽,我們在人類世界中所經曆的故事?

  * * *
  這是一部以精靈視角觀察人類的記述百科,
  但人類世界中也有一位奇妙的女子,小心翼翼地觀察著這些意外落入人間的精靈。
  究竟,誰纔是那個用蜂蠟和黏土捏塑傀儡的巫師?


  本書「真正」的作者,是纔華洋溢的俄國藝術傢與作傢——斯薇塔.多羅謝娃。一如精靈認為巫師用蜂蠟和黏土創造瞭人類,斯薇塔.多羅謝娃也以她以充滿哲學意境的文字與瑰麗魔幻的插圖,為我們構築齣一個精靈與人類相遇的奇境。

  作者將人們對於經典童話故事的印象,在本書中賦予令人耳目一新的諷刺轉變。看似新奇無害、童言童語的描述背後,其實埋藏著作者審視現今人類社會中諸多矛盾和荒謬行為的批判。本書就像是精靈世界的魔法鏡,透過這麵鏡子,作者將引導讀者進入一個充滿幻想和寓言的世界,並巧妙揭示瞭許多關於人們隱而未顯、值得省思的真理。

  所以,這不隻是一本寫給兒童看的奇幻繪本,
  更是獻給每一位不想長大,與自認為已經長大的成人的寓言故事。

本書特色

  ◆本書2014年在俄羅斯甫齣版,半年即銷售破萬冊,現已授權美國、日本、中國、阿拉伯、羅馬尼亞、阿爾巴尼亞等多國語言;2016年被提名俄羅斯全國暢銷書奬,美國亞馬遜一緻五星贊譽。

  ◆將人類世界的現實與精靈世界的幻想穿插交織,是一部極具想像力與獨特魅力的俄國原創圖文書。

  ◆它既不是童話故事,也不是兒童讀物;正確地說,它是一本極具童心與藝術性,同時亦可陪伴兒童成長與啓人省思的成人讀物。

  ◆作者以水彩、壓剋力、針筆等繪畫媒材,將色彩繽紛的渲染彩畫與中世紀植物圖、復古風格的綫稿畫與手稿交替呈現,為讀者帶來既久遠又現代、既樸實又華美的超現實感受。

  ◆作者將書中的許多文字都融閤精靈形象、化為奇特的花體字,帶給讀者獨樹一幟的閱讀趣味。

名人推薦  

  Via Fang (Via的動物祕密生活 作者)
 
《星海拾遺錄:失落文明的碎片與未知星域探索》 第一章:引言——跨越時空的呼喚 本書並非記載任何奇幻生物或魔法體係的指南,而是一部嚴謹的、基於考古學、天體物理學和失落文明研究的綜閤性報告。我們試圖重建一個在人類曆史記載中被徹底抹去,卻在宇宙深處留下瞭蛛絲馬跡的古老文明——塞萊斯提亞(Celestia)。這個文明的輝煌早已逝去,留下的隻有散落在星際塵埃中的碎片和令人費解的科技遺跡。 本書的核心在於探究“塞萊斯提亞的消失之謎”。通過對一係列跨越數韆光年的奇異信號、異常物質結構和行星改造遺跡的分析,我們將挑戰傳統的時間觀和宇宙演化論。這不是一部關於神話或傳說的書,而是一場基於實證的、對宇宙深層曆史的考古挖掘。 第二章:塞萊斯提亞的物理印記——超結構遺跡的解析 塞萊斯提亞文明的第一個顯著特徵,便是其對宇宙物質的超大規模操控能力。我們重點分析瞭三處關鍵遺跡: 2.1 環狀軌道結構(The Annulus): 在距離銀河係中心約兩萬光年的區域,發現瞭一個直徑遠超任何已知恒星係尺度的、完全由穩定等離子體構成的巨大環狀結構。光譜分析顯示,該環的物質構成遠超自然形成的可能性,其內部存在著極為穩定的能源輸齣模式。本書詳細描述瞭我們如何利用最新的引力波乾涉陣列,首次繪製齣該結構的三維模型,並推導齣其可能的用途——一個超維度計算中心,而非單純的防禦工事。我們排除瞭其為自然現象的可能,將其定性為“工程學奇跡”。 2.2 行星級“重構體”: 我們追蹤瞭數個曾經被標注為“死亡行星”的區域。在其中一顆編號為 Xylo-7 的行星上,我們發現行星地殼被係統性地剝離,露齣瞭內部由單一晶體構成的核心網絡。這項工程的規模,隻有能夠調動行星級資源纔能實現。我們的分析集中於如何維持這種工程的長期穩定性和其背後的能源需求,推測其可能與塞萊斯提亞的生存需求或某種宏大的遷移計劃有關。書中將詳細對比其與已知恒星工程(如戴森球)在目的和技術層級上的根本差異。 2.3 虛空中的“節點”: 報告記錄瞭在多個星係之間隨機齣現的、具有極高能量密度的“微型奇點”。這些奇點並非黑洞,它們在極短時間內齣現和消失,且錶現齣可控的輸入/輸齣特徵。我們假設這些是塞萊斯提亞進行“空間摺疊跳躍”的殘餘痕跡,是他們超越光速限製的關鍵技術留下的“濺射物”。本書專門設立一章,深入探討基於量子糾纏理論對這些“節點”的數學建模,試圖重構其導航邏輯。 第三章:信息編碼與邏輯係統——沉默的語言 要理解一個文明,必須破譯其留下的信息。塞萊斯提亞留下的信息載體極端復雜,它們不依賴於電磁波,而是利用瞭引力場的細微扭麯和物質的基本粒子自鏇狀態。 3.1 非歐幾何編碼: 我們發現的關鍵突破口來自於對幾處小型遺跡中發現的“矩陣石闆”的分析。這些石闆上的符號係統不符閤任何已知的數學或邏輯結構,它們基於高維空間幾何學。本書窮盡瞭當前數學物理學能夠提供的所有工具,嘗試將這些符號映射到我們可理解的四維時空模型中。我們提齣的“遞歸循環邏輯”模型,解釋瞭部分符號序列的含義,錶明其記錄的並非曆史敘事,而是復雜的物理定律和宇宙常數的精確計算。 3.2 “創世信號”的解析: 在對一個被廢棄的通信陣列進行數據恢復時,我們截獲瞭一段極其微弱、但結構完整的信號。該信號並非旨在與任何生命體交流,而更像是一種對宇宙狀態的“聲明”或“快照”。我們運用信息熵理論分析瞭該信號的復雜度,得齣結論:這段信息記載瞭宇宙大爆炸後極早期(普朗剋時間尺度之後)的某些物理參數,這些參數與當前標準模型預測存在細微但係統性的偏差。本書將詳細闡述我們如何通過對比這兩組數據,來推測塞萊斯提亞在宇宙學認知上的領先程度。 第四章:文明的終結——能量的枯竭與遷移理論 塞萊斯提亞的遺跡都指嚮一個共同點:它們都處於一個“能量使用終止”的狀態。沒有戰爭的痕跡,沒有突發災難的證據,隻有精心布置的、但最終停止運作的宏偉裝置。 4.1 基礎能級下降假說: 本章提齣瞭一種激進的理論:塞萊斯提亞並非毀於外部打擊,而是毀於其自身對宇宙基本能量的過度提取。當他們試圖利用超大規模工程改造現實結構時,可能無意中加速瞭局部宇宙的“能量耗散率”。我們利用現有的熱力學第二定律的宏觀延伸模型,模擬瞭這一過程,發現當一個文明達到塞萊斯提亞的工程級彆時,維持其存在所需的能量輸入將接近於局部宇宙所能提供的上限,任何細微的波動都可能導緻係統性崩潰。 4.2 維度逃逸與時間錯位: 最終的結論傾嚮於“主動撤離”。我們分析瞭遺跡中殘留的微弱時空擾動信號,這些信號暗示該文明可能並未滅亡,而是通過某種極端手段,將自身文明的“存在狀態”轉移到瞭我們當前感知維度之外的領域。這需要對引力、時間流速和維度拓撲結構進行顛覆性的認知。本書將結閤最新的弦理論預測,探討“維度通道”的數學可行性,並論證塞萊斯提亞如何利用其掌握的物理定律,完成這場宏大的“跨維度遷徙”。 結語:我們所知的邊界 《星海拾遺錄》旨在提供一個基於硬科學和實證的視角,去審視那些超越人類理解範疇的古代奇跡。它不是一本關於虛構世界的指南,而是對我們自身宇宙認知局限性的深刻反思。塞萊斯提亞的遺跡像是一麵鏡子,映照齣人類文明在探索未知時所必須麵對的終極物理學挑戰。本書的每一章,都是在現有科學邊界上進行的一次審慎而大膽的推演。

著者信息

作者簡介

斯薇塔.多羅謝娃(Sveta Dorosheva)


  齣生於烏剋蘭的紮波羅熱,畢業於國立紮波羅熱大學,是一位插畫藝術傢,曾從事翻譯、記者、設計師等職業,是一位極具天賦、纔華洋溢的作傢與藝術傢。曾擔任全球最大的廣告傳媒公司之一的靈智精實(Euro RSCG)的創意總監。她筆下的故事十分獨特,文字和圖畫可以奇妙地交織在一起並充滿著神奇的魔力。2009年移居以色列,現與她的丈夫以及三個孩子住在雷霍沃特,從事插畫創作工作。

審譯者簡介

鄢定嘉


  莫斯科大學語文學博士,現任教於政治大學斯拉夫語文學係。譯作有《賈蜜拉》、《幽暗的林蔭道》、《蘑菇沙皇》(閤譯)、《日巡者》、《幽巡者》(閤譯)、《新巡者》、《六巡者》、《雕刻時光》。

譯者簡介

承影


  原名孫倩,畢業於俄羅斯圖拉國立托爾斯泰師範大學,已從事翻譯工作多年,譯文神形兼具,擅長翻譯文學、心理、教育類讀物。

鄭琦瑜

  國立莫斯科大學碩士畢業。自認為是一片喜歡在角落窩著看書的苔蘚,但偶爾能和人說說話也會使她很開心。最大的希望是世界和平。
 

圖書目錄

我為什麼要寫這本書............................... 11
 
第1章 人類
論人類內部的結構.................................................... 17
人類的模樣................................................................. 25
人類是什麼................................................................. 33
人從哪裏來................................................................. 49
關於小人和大人......................................................... 65
 
第2章 人類的神奇世界
關於人類的住所和物品............................................ 71
鐵甲蟲.......................................................................... 72
讀取心思的小盒子.................................................... 74
石頭花.......................................................................... 75
發光的箱子................................................................. 78
唱歌的幽靈................................................................. 80
 
第3章 人類的風俗習慣
關於宗教...................................................................... 85
完全顛倒的世界......................................................... 89
關於人類的某些信仰................................................ 95
神祕的巫師畫像......................................................... 103
宗教儀式與習俗......................................................... 107
音樂.............................................................................. 123
關於人類的工作......................................................... 129
舞蹈.............................................................................. 133
關於隱形的帽子......................................................... 141
人為什麼要哭和笑.................................................... 145
 
第4章 人類的語言
白日夢.......................................................................... 157
特盧馬奇...................................................................... 158
戀人的語言................................................................. 163
衣服的語言................................................................. 166
 
第5章 人類世界與瑪爾王國的聯係
關於薇羅尼卡的頭發、白象和霧.......................... 183
莉欽尼婭被偷的亞麻布畫的祕密.......................... 187
夜................................................................................... 197
 
結語.............................................................................. 212
注釋與緻謝................................................................. 215
 

圖書序言

齣版者的話

  這本書是放在火柴盒裏寄來的,裏頭夾著一張紙條,上麵寫著:

  我在噴泉池塘的一朵睡蓮花裏發現瞭這本書,從前我也在這朵睡蓮裏發現各種東西,所以,每當我來公園散步時都會去看看。但我無法完整地讀完這本書,因為它實在是太小瞭。所以,希望您能將它按照書的正常比例印刷齣來後再寄給我。

  很可惜,寄件人並沒有附上迴信的地址。這本書真的太小瞭,如果我們用實際尺寸來齣版,讀者可能很難在書店的書架上發現它,甚至無意中會把它跟灰塵一起撣落,因為它隻有一片指甲那麼小。我們不得不在顯微鏡下纔能閱讀這本書,並且重新拼湊一些難以辨認的地方,其他地方則保留瞭原貌。

  這是一本關於人類的書,由來自閃閃發光的「瑪爾王國」的小矮人、仙女、小精靈和其他魔幻生物所撰寫。這個瑪爾王國的居民並不相信人類的存在,但偶爾還是會有一些精靈會以各種神奇的方式落入人類世界,這些意外的旅行者就成瞭本書作者,書中收錄他們對人類生活的各種觀察和描述,其中有許多不精確、荒謬、直白甚至是荒唐可笑的地方。當然,內容本身的不完整與不閤邏輯,皆肇因於這些不尋常的作者描述瞭恰好發生在他們眼前的事物,或者是他們感興趣的東西。

  盡管如此,我們還是保留瞭這些文字的原貌。本書充滿瞭精靈族對人類本質的迷惘與不解,最珍貴的並不是內容有多可信,而是他們對我們已司空見慣的東西所抱持的驚奇目光。
 

圖書試讀

剋哈夫特
 
求知欲旺盛的小矮人
 
智者,占夢者,樂於享受探索哲學之謎,馴養烏鶇鳥;榮譽醫生,月光下的第72號舞者,同時也是本書作者。
 
◆我為什麼要寫這本書?
 
寫這本書不是為瞭追求科學性或可信度。
 
我隻是希望我的著作對遇到類似麻煩的小矮人、仙女和小精靈有所助益。我早就不再相信媽媽的話瞭——像是「你要是不乖乖睡覺,人類就會來把你抱走!」之類聳人聽聞的言論——而認為人類世界隻是無聊的想像。不過,我也像所有小矮人一樣,非常喜歡聽那些被人類偷偷抱走並帶到「石頭花國度」的仙女和小精靈的故事。
 
但我對於這些故事的想法在多年前有瞭改變。當時,我吃完飯,入迷地看著藍色蜻蜓在睡蓮的葉片上玩耍,不知不覺打起瞌睡。醒來後卻發現身處在一個奇怪的世界,為瞭描繪這個世界,我決定寫這本書。
 
迴來之後,我花瞭許多年在瑪爾王國閃光的大地上飄泊,搜集其他人類世界旅行者的故事。我記錄他們講述的任何事、思考多年的結論或曇花一現的想法、觀察或插麯——一切可以闡明人類本質的跦絲馬跡;還收集瞭一些插圖、筆記、信件,好幫助其他精靈理解並具體想像齣那個光怪陸離的世界。我知道,我們這裏的精靈對於我到過人類世界這件事有好多種說法,比如說這一切都是我做的夢、我的幻覺,因為皮剋西妖精把會令人變得糊塗的毒蘑菇放進我的煙鬥!或者說,我收集的所有資料都是像我一樣失落和瘋狂的幻想傢的夢話,因為我們平凡的世界缺乏奇蹟!
 
我明白這是對我的挖苦,因為我原本也是這樣的人。再者,關於人類生活的故事是那樣地稀奇古怪,以至於平凡的小精靈或者仙女都很難相信如此荒謬、不可思議又不尋常的世界真的存在。
 
我有許多證據可以證明人類是真實存在的,但這些證據都太過於顯而易見,以緻於都被忽略,就像那些關於草莓箭毒蛙邪教,或者誰密謀用玫瑰與刺來裝飾螢火蟲的新聞,大傢總是當成耳邊風聽聽就過去瞭。
 
很不幸——但又或許是幸運的——前往人類世界的通道並非總是開啓的,不然馬上就能讓那些目光短淺、吹毛求疵的人信服,而他們至今還認為人類隻是古老傳說中的角色而已。

用户评价

评分

這本書最讓我著迷的一點,是它所構建的世界觀非常完整且有邏輯性。即使是那些看起來極其奇幻的設定,也都建立在一定的“閤理性”之上。例如,書中解釋瞭不同精靈種族之所以形成不同的生活習性,是因為他們對大自然不同元素能量的親和度不同,從而影響瞭他們的生理特徵和社會發展。這種設定,使得整個奇幻世界顯得更加真實可信,而不是憑空捏造。我感覺作者在創作這本書時,一定進行瞭大量的研究和構思,甚至可能藉鑒瞭一些現實世界的生態學和人類學理論。這種嚴謹的態度,讓我對這本書的敬意油然而生。它不僅僅是一本消遣讀物,更是一部充滿智慧的匠心之作,值得反復品味和深入研究。這本書讓我相信,真正的奇幻,是建立在深刻的理解和豐富的想象之上的。

评分

我花瞭很長時間來品味這本書的文字,那種語言風格簡直可以用“雕琢”來形容。每一個詞語的運用都恰到好處,仿佛經過韆錘百煉,既充滿瞭詩意,又不失邏輯性。我尤其欣賞作者在描述精靈的魔法時所展現齣的細膩之處。不是那種簡單的“一點光,就能解決問題”的粗暴設定,而是將魔法與自然元素、與精靈的生命能量緊密結閤,形成一種渾然天成的力量。例如,書中描述瞭一種“星辰編織”的魔法,據說是精靈們利用夜空中星辰的光芒,編織成保護罩或者引導方嚮。這樣的想象力,讓我驚嘆不已。它不僅僅是奇幻的構思,更蘊含著一種哲學性的思考,關於力量的來源,關於宇宙的奧秘。我感覺這本書不僅僅是提供一個故事,更是在引導我去思考,去感悟那些隱藏在文字背後的深刻含義。

评分

讀完這本書,我感覺自己仿佛經曆瞭一場盛大的旅行。它帶我走過瞭幽深的古老森林,見證瞭星辰大海的壯麗,甚至讓我觸摸到瞭那些隻存在於傳說中的生物。讓我印象最深刻的是關於“影語者”的章節,它們並非像其他精靈那樣以聲音交流,而是通過身體的光影變幻來傳遞信息。這種設定本身就充滿瞭藝術感,而且作者還深入探討瞭這種溝通方式對“影語者”社會形態的影響,他們是如何在這種無聲的世界裏建立起復雜的情感聯係和社會規則。這讓我意識到,溝通的方式多種多樣,而理解和包容不同的溝通方式,是建立和諧關係的關鍵。這本書也讓我反思瞭人類自身的溝通方式,我們是否過於依賴語言?是否忽略瞭那些更深層、更直觀的交流方式?這本書為我打開瞭一扇新的視角,讓我開始審視自己與他人的互動模式。

评分

這本書給我的第一印象非常深刻,它並沒有一開始就拋齣大量復雜的信息,而是用一種非常溫和、敘事性的方式展開。我感覺作者就像一個經驗豐富的導遊,耐心細緻地為我介紹這個陌生的奇幻世界。書中對不同精靈種族的描繪,不僅僅是簡單的外貌描述,更深入地探討瞭他們的文化、信仰、社會結構,甚至是他們獨特的情感錶達方式。我尤其被其中關於“月光精靈”的描述所吸引,它們似乎與自然界有著一種天然的聯係,能夠聆聽風的聲音,感知植物的生長。這讓我想起瞭一些古老的民間傳說,那些關於自然崇拜和精靈庇佑的故事,它們似乎在這本書中找到瞭某種奇妙的契閤點。我開始思考,如果真的有這樣的種族存在,我們人類的生活又會發生怎樣的改變?這本書讓我對“生命”的定義有瞭更廣闊的理解,它不僅僅是生物學的範疇,更是一種與環境、與宇宙的深刻連接。

评分

我拿到這本《來自精靈世界的人類奇幻百科》純屬偶然,當時在書店裏瞎逛,它靜靜地躺在一個不起眼的角落。封麵設計倒是挺吸引人的,一種古老而神秘的插畫風格,隱約能看到一些精緻的精靈圖騰。我翻瞭幾頁,雖然還沒深入閱讀,但光是那些精心繪製的插圖和泛黃的紙張質感,就足以勾起我無限的想象。我腦海中立刻浮現齣各種關於精靈的傳說,他們是否真的存在?他們居住在怎樣一個奇幻的世界?這本書是否能為我揭開這些謎團?雖然我還沒開始閱讀,但這本書已經在我心中播下瞭好奇的種子,我迫不及待地想知道,它會帶我進入一個怎樣意想不到的旅程。我期待著它能像一扇門,帶領我穿越現實的藩籬,去探索那個隻存在於我夢境中的美好世界。這本書的齣版,無疑是在我沉寂已久的心靈深處投下瞭一顆小小的石子,激起瞭層層漣漪,讓我對未知充滿瞭渴望。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有