跨境財富傳承與傢族信託籌劃實務

跨境財富傳承與傢族信託籌劃實務 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 跨境財富管理
  • 傢族信托
  • 財富傳承
  • 稅務籌劃
  • 資産保護
  • 高淨值人士
  • 法律實務
  • 信托籌劃
  • 海外投資
  • 傢族治理
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  首創專業書籍中英文對照書寫模式,搭建世代間溝通橋樑
  真實呈現亞洲傢族傳承實際睏境,具提早防範之警示作用
  站在各世代立場審視問題,提升創富者與傳承人間之共識
  具體跨境傳承工具與實務操作程序,減少跨世代傳承紛擾


  「安緻勤資會計師集團」(KEDP CPAs Group)創辦人呂旭明會計師曆經近30年參與跨境傢族傳承實務操作,總結纍積經驗發現創富者與傢族傳承人因語言、文化、成長、學習等背景差異所造成的鴻溝,並非兩三言能道盡。呂會計師多年往來美國、中國、香港與颱灣,深知跨境傢族財富傳承所麵對之實務問題,為瞭要打破世代間語言和思想的隔閡,本書首創以英文、中文對照之撰寫方式,讓創富傢族上下世代間均能理解各自麵對的傳承難題。各世代均能從本書中理解傢族傳承失敗案例、傳承者麵對之睏境、傳承籌劃至具體傳承操作工具……等之背後錯綜復雜的成因,進而提前思考財富傳承的全球布局和解決傢族成員之間的紛爭。

  本書摒棄理論與八股式的教條說明,完全從實務操作麵齣發,將傳承財富的道路上之籌劃步驟、規劃時間錶、籌劃問題、解決方案,與籌劃風險等逐一剖析;讓創富者、傳承者、參與佈局者對於跨境財富傳承籌劃有一明確之參考依據!
 

著者信息

作者簡介

呂旭明(Peter Lu)


  安緻勤資會計師集團(KEDP CPAs Group)創辦人

  呂旭明會計師於颱灣國稅局負責個人稅務稽查有五年之經驗,接著於全球四大會計師事務所之一安永會計師事務所(Ernst & Young)工作長達十五年(其中近十年為稅務部閤夥人),專責個人及跨境華人投資控股架構與稅務規劃服務。現任安緻勤資會計師集團(KEDP CPAs Group)創辦人。

  呂會計師近十年來頻繁往來於亞洲(中國、颱灣、香港、新加坡等)及美國東西岸,與美國會計師、律師探討最新美國海外所得稅務申報與美國海外金融帳戶與財産揭露規定,更深入瞭解美國海歸華人對美國稅務訊息需求及亞洲赴美新移民應注意之美國稅務問題。從這些稅務問題中更瞭解到長年移居海外的華人當中不少人除瞭稅務問題,更迫切需要專業人士為其長遠規劃未來該如何傳承財富。

  呂會計師總結近30年來參與跨境傢族傳承實務操作的經驗,發現創富者與傢族傳承人因語言、文化、成長、學習等背景差異所造成的鴻溝,並非兩三言能道盡。為瞭要深入剖析跨境傢族財富傳承所麵對之實務問題並打破世代間語言和思想的隔閡,呂會計師首創以英文、中文對照之撰寫方式,讓創富傢族上下世代間均能理解各自麵對的傳承難題。各世代均能從本書中理解傢族傳承失敗案例、傳承者麵對之睏境、傳承籌劃至具體傳承操作工具……等之背後錯綜復雜的成因,進而提前思考財富傳承的全球布局和解決傢族成員之間的紛爭。
 

圖書目錄

第一章 跨境財富傳承案例分析
一、父母與子女爭議案例
二、手足、兄弟姊妹爭議案例
三、婚姻爭議案例
四、個人與政府爭議案例
五、名義人/人頭爭議案例
六、個人理財不慎爭議案例
七、行善爭議案例

第二章 跨境財産傳承實操程序
一、中國地區財産傳承程序與稅費
二、颱灣地區財産傳承程序與稅費
三、香港地區財産傳承程序與稅費
四、新加坡地區財産傳承程序與稅費
五、日本地區財産傳承程序與稅費
六、美國地區財産傳承程序與稅費

第三章 跨境信託籌畫與實操
一、跨境財富傳承所麵對問題
(一)財産性質的復雜化
(二)財産持有名義不一
(三)財産座落地點多處,財産管理復雜化
(四)財産取得與持有法令的限製
(五)銀行帳戶開立與維持睏難
(六)外匯及資金流動管製法令的變化
(七)傢族成員的變化
(八)財産擁有人傳承的猶豫
(九)少子傳承風險
二、跨境財富傳承應考量事項
(一)跨境資産配置與管理
(二)跨境傢族企業的抉擇
(三)跨境世代交替團隊培養
(四)跨境稅務籌畫與年度申報
(五)跨境資産的繼承和分配
(六)跨境後代教育
(七)跨境傢族凝聚力與關係維持
(八)跨境傢族個人事務支援
(九)跨境慈善基金或公益信託
(十)健康銀行的傳承
三、跨境財富傳承的籌畫
跨境財富傳承執行步驟
(一)傢族憲法的製定
(二)傢族辦公室

第四章 信託意義與類彆及離岸信託實務
一、信託製度的形成
(一)英國信託製度的形成
(二)美國信託製度的形成
(三)日本信託製度的形成
(四)新加玻信託製度的形成
(五)颱灣信託製度的形成
(六)中國信託製度的形成
二、信託意義
三、信託種類
(一)以傢族治理傳承為目的的信託種類
(二)特殊投資目的信託種類
四、信託架構
五、信託目的
六、美國主要信託分類
(一)依「信託可撤銷與否」分類
(二)以「美國課稅主體與信託關係」劃分
附16種類型信託
(三)以「信託設立的時間點」劃分
(四)以「信託成立的功能或目的」進行劃分
(五)以「信託存在時間」進行劃分
七、離岸信託
(一)何謂「離岸信託」?
(二)成立離岸信託的目的
(三)離岸信託的優缺點
(四)離岸信託的問題與考量
(五)離岸信託的設立架構
(六)離岸信託設立程序(以新加坡信託成立為例)
(七)離岸信託成立與後續維持

第五章 美國信託實務
一、生前信託
二、不可撤銷保險信託
三、美國可撤銷朝代信託
(一)非美籍人士(非美國稅務居民)設立美國可撤銷朝代信託
(二)非美籍人士設立可撤銷朝代信託持有境外資産
四、美國不可撤銷朝代信託
五、在美國成立的境外信託
(一)美國所得稅
(二)信息披露要求

附錄
一、辦理颱灣地區遺産繼承相關錶格
二、遺囑範本
三、加州遺囑認證程序需填錶格範本
四、傢族憲法範本
五、銀行信託閤約範本
六、新加坡信託閤約範例
七、維京群島私人受託公司範例
八、CRS 參考錶格
九、離岸信託設立人過世美籍受益人取得收益應申報美國稅與披露匯總錶
十、生存信託閤約範本
十一、不可撤銷保險信託閤約範本
十二、受託公司問捲
十三、可撤銷信託閤約範本
十四、不可撤銷信託閤約範本
十五、美國遺産及信託之所得申報錶

 

圖書序言

自序

擁有財富及繼承人,卻解決不瞭跨世代的財富傳承紛爭


  亞洲移民現今已經遍佈全球,移民國傢莫屬美國移民人數最眾。在這些亞裔傢族在美落地生根,傢族規模開枝散葉越來越茁壯之際,傢族所創造之財富型態也越形復雜,傳承給後代也絕非僅循以往之模式就能解決。過去三十年間,本人實際參與過許多亞洲高財富個人傳承案件,觀察到他們的財富傳承的方式非常一緻——第一代努力工作並獲得豐富的經驗,期望後代能夠過著富裕的日子;然而,財富的經驗法則往往是,它很難從第一代順利地轉移到第一代。對第二代來說,財富雖然形成瞭助力,但是在接棒過程中可能處處充滿危機,而危機常源自於上下代對於財富抱持的看法並非一緻。

  上下代對於財富的看法源自不同的思維模式,如此便造成不同世代之間的衝突——來自亞洲的第一代,通常保有根深蒂固的傳統價值觀;第二代若非土生土長在美國,則是為瞭求學或開拓視野而赴歐美求學,受到崇尚個人的自由風氣的薰陶。如此的差異當然造成瞭價值觀和想法之間的極大落差。此外,第一代創富者的行事風格和個性理念通常主導瞭企業經營和傢族傳承的方嚮,他們這代多是白手起傢,經過重重的嚴苛考驗、付齣許多心力再加上些許的運氣,纔創造齣今日的財富。也因為如此,他們挾著個人叱吒事業場的豐富經驗和主觀意識及價值判斷,經常是以權威之姿來主導整個傳承大局。多年內化的主觀意識使得他們難以嚮第二代解釋其思維脈絡,而第二代更難以揣測上一代的心意。

  長此以往,兩代之間對於經營企業、財富管理及傢族傳承的溝通無法完善,許多有利於創造傢族財富的機會就此喪失,更多無形的傢族價值也會在無效的溝通中逐漸消失。許多案例是一直等到傢族裏有重大變故,例如第一代的健康亮起紅燈,或是企業經營發生危機,兩代至此纔談及交接議題,否則第二代常是無法理解和掌握上一代的想法及其對企業經營的規劃,如此情況無益於上下代之間的經營傳承。

  除瞭思維模式導緻溝通不良之外,另一個不利於財富傳承的導因是上下代對於傢族企業的經營産生的歧見。第一代苦心栽培第二代,期望他們能夠繼承自己辛苦積纂下來的企業江山,但第二代往往不積極無意甚或無意涉入傢族企業,想當然耳,最終必定導緻傢族激烈的衝突。本人在執業過程中也常充當和事佬,觀察並體悟到如果第二代在享受優渥生活的同時能共同分擔經營責任,去瞭解傢族企業的運作並投身管理行列,必定能夠避免和上一代的紛爭。

  再者是「富不過三代」的案例屢見不鮮。就亞洲傳統文化來說,大部分高財富個人一輩子的努力就是為瞭下一代,但現實往往是第一代創造纍積、第二代守成維持、第三代則是敗光一切。第一代辛苦纍積創造財富,但不肯也無意願過著豪奢生活,粗茶淡飯的日子甘之如飴;但是第二代或第三代因從未參與過第一代辛苦的纍積財富過程,自己過著錦衣玉食的日子,隻想著將傢族財産變現好繼續過著安逸生活,如此的揮霍度日恐怕是第一代預料不到的。

  本人在過去三十年間處理瞭許多麵臨類似難題的傢庭紛爭,除瞭上下代産生對立的狀況之外,也發現有為數不少的第一代抗拒交接給下一代,當中的一個原因竟源於跨國稅務的申報。許多有著雙重國籍或是美國稅務身份的第一代,抱持著美國國稅局不可能找上的固執想法,因而不申報美國稅、不批露海外金融帳戶,任憑第二代如何勸說都始終冥頑不靈。本人對於這些不願多繳稅的高資産人士來說,常常花上許多心力來導正他們的觀念,最終閤法申報美國稅並確實收到降低稅負的效果。反觀居住在美國的第二代,他們雖然繼承瞭上一代的財富,卻麵臨申報美國稅和揭露海外資産的情況。他們的稅務難題有二:一是他們應繳美國稅卻未盡繳稅之義務;二是上一代未妥善作規劃財富傳承所引發的種種問題讓第二代無可奈何。

  究竟這些高資産人士為何不及早規劃財富傳承的各個階段?深究其原因,還是創富者的「不作為」所緻。當中許多第一代開始得太晚或是根本沒時間去策劃,甚或有些人認為自己的大限之日還太遙遠,現階段根本不需要考慮傳承之事。因此這些「不作為」就在十年、二十年過後,這些富人的上市股權、傢族控股、骨董字畫、翡翠鑽石等的財富,還是在原地打轉、未見有積極的傳承規劃。

  財富傳承是個大學問,如何將成功傳給下一代,在今日已成為亞洲創富傢不得不麵對的問題。尤其當主要財産在亞洲,但繼承人長年居住在海外時,這個挑戰性更大,常常容易導緻資産管理不善。很多情況是,第二代繼承人因為不懂亞洲文化和法令限製,因而造成他們在繼承財産時許多負擔和資源上的浪費。

  最後,財富傳承者也應瞭解美國和亞洲對於財富傳承抱持的觀念差異,纔更能理解下一代對於接管財富的想法。在美國來說,富人傾嚮建立大型的慈善機構來進行財富捐贈以幫助弱勢族群;反觀在亞洲,富人多是儲蓄財富傳承給下一代,不似美國富人會挹注許多資金給非營利組織。

  此種差異來自於西方富人對社會抱持著關懷的心,他們期望能夠對人類社會貢獻一己之力。也因此,從小就生長在美國的富二代或富三代承接的是西方對於財富的價值觀,他們傾嚮追求自我的人生目標,抱著未來將傢族財富捐贈給非營利組織的心態,而非自己投入傢族企業的經營。但這樣的想法常常引發瞭與上一代和其他傢族成員之間的衝突。長久下來,傢 族成員對於財富處理的態度不一,最終引發嚴重的傢庭衝突。

  就本人從處理的案件中歸納齣,財富傳承莫過於圍繞在傳承成本、傳承糾紛、傳承債務與傳承管理等四大問題;首先,傳承成本指的是財富轉移程序中的難度與稅費;傳承糾紛則是財富轉移過程中可能引發的種種問題;債務糾紛亦是財富傳承的緻命傷,往往事業和投資越大、未來糾紛就越多;最後是傳承管理,意即上下代之間對於經營企業的共識不一,因此更需要有效的管理工具(例如信託等)加上專業經理人來解決此一問題。這些財富傳承的四大問題不論是財富第一代、第二代,甚或是第三代都需要共同麵對。

  本書於第三、四、五章中將提及傢族財産傳承與信託,包括離岸信託與美國信託,傢族可撤銷與不可撤銷信託架構、信託閤約架構、如何將跨境資産國際化並移入傢族信託等,均有詳盡的分析及介紹。期望以本書搭建起財富傢族上下代之間的橋樑,將財富進行妥善的規劃,長長久久的傳承下去。

  For the past 30 years, wealth has been passed from one generation to the other. The trend is quite clear. With the first generation, they tend to work very hard and garner much experience. They want the best for their posterity. The rule of thumb with wealth, however, is that it has a hard time transferring from one generation to the other. This can be seen through many empirical examples.

  Money is helpful, but dangerous for the second generation. The first generation, if they do things right and proceed in the correct manner, will be able to leave their legacy. Estate Planning by US Trust will outline the manner in which to achieve this.

  When things do not proceed in the correct manner, they can turn into a bad transition. This could include employee fights, family feuds, and a waste of resources.

  Estate Planning by US Trust, through case studies, will show instances of successful and not so successful transfers of wealth within families. These cases will also show readers what founders could have done, or if they had taken the time and effort, what they should have done. The second generation can use these examples to make a better framework to transition. By looking at the first generation, the subsequent generations are able to garner the mindset of power.

  Often, there is a conflict with successive generations due to differing mindsets. An explanation for this is that the first generation is from Asia, hence, they have Asian values. The second generation tends to be from America. This creates a rift between the different cultures and mindsets. This creates a loss of opportunities when communication is not efficient and things get lost in translation.

  In the author’s perspective, the second generation tends to ignore or does not want to deal with the business that their families are part of. This eventually leads to familial conflict. The second generation may be very well off, but despite this, it is their responsibility to understand the business and manage it.

  The first generation is going to have an odd dynamic. This paragraph explores odd characteristics of leaders and households. The first generation has had to go through strict tests and excelled. They also had strokes of luck that benefited them. Compared to the second generation, the first may be more liable to subjective opinions from experience. This mindset is often quite difficult to explain to the second generation. Unless there is a major accident, be it a blight to health or something detrimental to a business, the matter of transition is not spoken about in a household. As a result, oftentimes, the second generation may not know about or fully understand the first generation’s agenda.

  Over 30 years, the author has dealt with families who deal with these conundrums. The author also finds that his clients, first generation wealthy households, tend to have some sort of resistance to the process. One issue that comes up time and time again is that since families tend to spread around the world, they might not report all their taxes to each of their respective countries. Since people do not want to pay more taxes, the author has deep faith that he can help people who are in this situation.

  The second generation, understandably, worries because they live in the States and they would have to deal with taxes. There are two issues that arise from this situation—the first issue is that CPAs warn these generations to pay their taxes, but they do not. The second issue is that the first generation wants to enjoy the money that they have made and do not care about inheritances. They end up splurging their money. This reckless spending ends up worrying the second generation and they do not know how to manage the situation.

  Sometimes, even if the first generation wants to plan a transition, they often start too late, have no time, or even think that they will not die anytime soon.

  The first generation had assets, public stocks, gold, jewelry and the like. This generation does not know or does not care about what happens to their assets after their death. The second generation, however, may what to know what to do with the assets because they might have to deal with different taxes or other complications.

  In traditional Asian households, typically, it is the first generation that makes money. The second generation tends to keep that money within the family, but the third generation has a tendency to lose the money that was made in the first generation. Looking at the overall trend of the different generations, the first generation makes money and is adept at retaining it because they are saving, frugal people. The first generation spends very little, whereas the third generation typically just wants to cash out. These people tend to splurge on sports cars, jets, yachts and items that are overly opulent and excessive.

  The key question that the author would like to pose to the first generation is if they really want to see this happen to the third generation?

  The process of wealth transition is not an easy one. This extremely difficult art is important for families to take on and know that this is a critical challenge for them. This problem is further promulgated by the fact that second and third generations tend to not live in Asia, but their assets are in Asia. This leads to mismanagement of their assets. Furthermore, the second and third generation does not or has a difficult time understanding the culture, laws, and regulations of Asia.

  The definition of wealthy is different in Asia and America. If one is wealthy in America, the western ideal is that these people donate and build large organizations to help those who are in need. On the other hand, in Asia, the family structure tends to save and give to the next generation. They do not invest too much in nonprofit organizations. A reason for this disparity may be because, in the west, the wealthiest care about society, the furthering of society and what they can do to help that agenda.  

  The second and third generations typically have westernized values, so they might end up donating to nonprofits. This can lead to confrontation and conflict with other family members who do not share the same mindset. Over one or two decades, conflict in the family will brew and this leads to generations not being able to effectively communicate with each other. The first generation’s first priority is to give to the second generation. They only want to give once they have a mass excess and the welfare of their posterity is secured. Once this is achieved, they want to then donate and leave a lasting impact, but they do not necessarily know how to do so.

  There are four big questions to wealth transition. The first question is what is the cost of transition from generation to generation? The second question is what are the possible conflicts that can arise from transition? The third question is what to do about debt? Companies may rely on credit to function, so what to do about the debt that they have incurred? The fourth and final question is what to do if the second generation is unable to transition? Estate Planning by US Trust aims at building an effective communication channel between generations of wealthy families to solve those issues arising from the inheritance process.

圖書試讀

第三章將就跨境財富籌劃麵對的種種問題談起,接著從亞洲財富傳承應考量的相關事項,最後提供具體可行的執行方案和步驟。
 
一、跨境財富傳承所麵對問題
 
兩岸企業隨著國際化的趨勢拓展版圖,新貴傢族積纍財富的速度漸增,緊接著傢族資産國際化之後的需求則是傢族資産國際化、傢族投資國際化、傢族下一代教育國際化等等,因此有不少傢庭的成員從第二代開始就留居國外工作、留學、移民、婚姻等,導緻傢族成員身份國際化、傢族資産配置亦全球化;因此傢族跨境財富的傳承必須考慮傢族本地資産國際化與傢族在外國資産當地細化的傳承安排、財富傳承法律與稅務的籌劃,未來不同傢族依照不同的國際化狀態(資産性質不同、坐落地國傢不同、繼承人與被繼承人國籍、稅務身份的不同等),將會有不同的因應模式。
 
亞洲個人到世界各地投資與置産已成慣性甚至可稱為潮流,未來如何傳承,稅負與身份將成為最大關鍵;外國身份繼承人對本地資産的受贈與繼承,本地受贈人、繼承人對境外資産的受贈與繼承,均會因各國財産取得、持有、贈與、繼承相關登記法令與稅務規定各有不同,再因應現行「經濟閤作暨發展組織、「金融帳號資訊主動交換共同申報標準」及具有美國稅務身份者要遵守的《外國帳戶稅收遵從法》、「海外金融帳戶揭露條款」等相關規定,要進行全麵性跨境、跨代傳承的長遠規劃,其技術難度已經愈來愈大。目前新興高財富個人與傢族麵對遇有哪些難題?據筆者30多年來從事個人與傢族財産傳承與稅務籌劃的經驗,羅列齣下麵幾個最具代錶性問題。

用户评价

评分

我一直對“規劃”這個詞有著特彆的執著。無論是人生規劃,還是職業規劃,我都相信,有計劃地去行動,纔能事半功倍,並且能夠朝著自己期望的方嚮前進。然而,當涉及到“傢族信托”這個概念時,我總是覺得它濛著一層神秘的麵紗。我曾經在一些財經新聞裏看到過相關報道,但對它的具體運作方式,以及它到底能為傢族帶來什麼樣的實際利益,卻知之甚少。我總覺得,這可能是一些非常有錢的人纔需要考慮的事情,和我這樣普通的工薪階層沒有太大的關係。但隨著年齡的增長,以及對未來不確定性的擔憂,我開始重新審視這個概念。我開始好奇,它究竟是如何運作的?它能解決哪些我目前無法解決的問題?它是否真的像傳說中那樣,能夠實現財富的“保值增值”,並且“有效隔離”風險?這本書,就像一個嚮導,它並沒有給我灌輸任何關於信托的“理念”,而是從“實務”的角度,一步步地揭示瞭它的運作機製。它讓我看到瞭,原來信托不僅僅是一種金融工具,更是一種對傢族未來負責任的態度。它讓我開始思考,如果我能提前做好這樣的規劃,是不是就能讓我的後代,在麵對未來的不確定性時,多一份保障,少一份擔憂?它讓我覺得,原來“規劃”是可以延伸到如此深遠的傢族層麵,並且是可以切實實現的。

评分

我一直認為,一個成功的財富傳承,不僅僅是財産的轉移,更重要的是將傢族的價值觀和經營理念有效地傳遞下去。我見過一些傢族,雖然積纍瞭巨額財富,但因為缺乏有效的傳承機製,導緻財富被揮霍,甚至傢族關係破裂。這讓我深感惋惜,也讓我開始思考,如何纔能避免這樣的悲劇發生。我曾經讀過一些關於傢族企業管理的書籍,它們更多的是關注企業的運營策略,而對於財富的傳承和傢族的凝聚力,卻很少有深入的探討。我總覺得,企業的發展固然重要,但如果失去瞭傢族的根基,那麼再大的企業,也可能變得岌岌可危。這本書,讓我看到瞭一個全新的角度。它不僅僅關注財富的“物質”層麵,更關注財富背後的“精神”傳承。它讓我意識到,傢族信托不僅僅是一種法律工具,更是一種能夠承載傢族使命和價值觀的載體。通過信托的設立,可以有意識地去引導後代如何去理解和運用財富,如何去承擔傢族的責任。這讓我覺得,原來財富的傳承,可以是一種主動的、有目的的教育過程。它能夠幫助後代在繼承物質財富的同時,也繼承傢族的智慧和品格,讓傢族的事業得以延續,並且能夠不斷發揚光大。這讓我覺得,這本書不僅僅是一本關於財富的書,更是一本關於傢族未來和責任的書。

评分

一直以來,對於“財富”這個概念,我總覺得它既熟悉又遙遠。熟悉,是因為身邊的親朋好友都在努力地積纍和管理財富;遙遠,則是因為真正理解如何讓財富“傳承”下去,並且是“有序”、“安全”地傳承,對我而言,始終是個模糊的區域。在接觸到這本書之前,我曾有過不少睏惑,比如,我辛辛苦苦打拼下來的傢業,到底該如何纔能順利地傳給下一代?是直接贈予,還是設立遺囑?更復雜的,像一些海外資産,或者一些特殊的商業模式,該如何妥善處理?我總擔心自己的想法不夠周全,可能會因為一時的疏忽,給子孫後代帶來不必要的麻煩。這本書就像一盞明燈,它並沒有直接告訴我“怎麼做”,而是通過深入淺齣的講解,讓我看到瞭財富傳承背後更宏觀的視角和更細緻的操作。它讓我意識到,財富傳承不僅僅是財産的轉移,更是一種價值觀念、一種傢族精神的延續。我開始思考,我希望我的財富承載著什麼樣的期望?我希望我的後代在繼承財富的同時,也能繼承我對生活、對事業的態度?這些思考,是在閱讀這本書之前從未有過的。它引發瞭我對傢族的長遠規劃,讓我覺得,財富的積纍固然重要,但如何讓這份財富在時間的長河中保持生命力,並且不斷增值,纔是更具挑戰性的課題。這本書讓我有機會從更廣闊的視野去審視我的財富,也讓我對未來的規劃有瞭更清晰的方嚮。

评分

最近,我一直在思考一個問題,那就是當我們的資産變得越來越多元化,尤其是在全球經濟一體化的背景下,如何纔能有效地保護和管理這些跨越地域的財富。我曾經接觸過一些關於海外投資的建議,但總感覺缺乏一個係統性的框架。很多信息都是零散的,不成體係,難以形成完整的認知。我擔心,如果僅僅是憑著感覺去操作,可能會因為不瞭解當地的法律法規,或者稅收政策,而付齣高昂的代價。尤其是一些涉及到的稅務問題,更是讓人頭疼。每一次聽到關於國際稅務規劃的討論,都覺得它像一個復雜的迷宮,讓人望而卻步。這本書的齣現,正好滿足瞭我這方麵的需求。它並沒有簡單地羅列各種海外投資的工具,而是從更根本的層麵,去探討如何在一個全球化的背景下,構建一個穩健的財富管理體係。它讓我明白瞭,所謂的“跨境”不僅僅是地域的劃分,更是法律、文化、金融體係的差異。理解這些差異,並且能夠有效地規避風險,利用優勢,這纔是真正的智慧。我開始對一些過去不曾關注的領域産生瞭興趣,比如不同國傢的稅收製度,以及如何利用它們來優化整體的資産配置。這本書讓我覺得,原來跨境財富管理並沒有想象中那麼遙不可及,而是可以通過係統性的學習和規劃來實現的。

评分

在日常生活中,我身邊有不少朋友都經曆過一些關於財産分割的煩惱,尤其是在傢庭成員之間。有時,僅僅是因為一個口頭上的承諾,或者一個簡單的誤解,就可能引發長期的矛盾和糾紛。我一直覺得,傢庭的和諧比什麼都重要,而財富,本應是為傢庭服務的,不應該成為分裂的根源。但是,現實往往是復雜的,每個傢庭都有自己的情況,成員之間的關係,以及他們對財富的看法,都會有所不同。我曾經嘗試過閱讀一些關於傢庭關係的書籍,但它們更多的是側重於情感溝通,對於具體的財産處理,卻很少涉及。我一直在尋找一個能夠 bridging(連接)情感和財産之間的橋梁,一個能夠既顧及親情,又能公平公正地處理財産的方案。這本書,恰恰提供瞭一種非常有效的視角。它讓我看到瞭“信托”這個概念在化解傢庭矛盾、實現公平分配方麵的巨大潛力。它並沒有教我如何去“算計”彆人,而是強調如何通過一種製度化的安排,來確保每一個傢庭成員的利益都能得到妥善的考慮,並且能夠預見和規避可能齣現的風險。我開始理解,有時候,所謂的“公平”,並不是簡單的均分,而是根據每個人的需求和貢獻,進行一個閤理的、被大傢都能接受的分配。這本書讓我意識到,提前的規劃和清晰的規則,是維持傢庭和諧的基石。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有