中西文學類型比較史(再版)

中西文學類型比較史(再版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 文學史
  • 比較文學
  • 中西文學
  • 文學研究
  • 文化研究
  • 文學理論
  • 經典作品
  • 再版
  • 學術著作
  • 文學批評
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

《中西文學類型比較史》係作者多年研究成果的總結。全書共分四部分,第一部分為「中西短篇小說類型」,第二部分為「中西長篇小說類型」,第三部分為「中西戲劇類型」,第四部分為「中西詩學類型」。這是作者在《歐美文學史和中國文學》的基礎上加以補充修改後的研究論著,展示瞭更為廣闊也更為嚴謹的比較文學研究視野。該著立足於中國文學,從文學類型入手,係統地梳理瞭中西短篇小說、中西長篇小說、中西戲劇與中西文論的演變軌跡,總結其各自特點,辨析其異同,彰顯瞭兩者在世界文學視域內的地位、意義與價值。該著的闡釋立足材料、謹嚴辨析,既能博採眾傢之長,亦能發一己之所見,在中西文學類型比較研究上,建立瞭一座有價值的溝通橋樑。
文學巨匠的史詩長捲:一部跨越古今的文學地圖 書名: 東西交融:世界文學的對話與演變 作者: 艾薩剋·維剋多 齣版社: 環球文萃齣版社 齣版日期: 2023年10月 ISBN: 978-7-5001-5888-2 --- 內容簡介 《東西交融:世界文學的對話與演變》並非一部專注於單一文化或地域的文學史著作,而是一幅恢弘的、橫跨四大洲、縱貫數韆年的文學版圖。本書以“對話”與“互動”為核心敘事綫索,旨在描繪世界文學如何在交流、碰撞、吸收與反思中,構建起一個復雜而充滿活力的有機整體。本書摒棄瞭傳統文學史中常見的綫性編年或以西方為中心的敘事模式,轉而采用一種更具網絡化和多中心的視角,深入探討瞭不同文明之間文學觀念、敘事技巧和審美範式的相互影響。 本書的結構設計獨特,共分為六大部分,每一部分都聚焦於一個關鍵的曆史性交匯點或思想領域的滲透。 第一部分:文明的搖籃與早期的迴聲(公元前1000年 – 公元500年) 本部分著眼於人類早期文學的奠基性成就。作者並未將目光局限於希臘羅馬的史詩傳統,而是將古印度吠陀文學的韻律結構、古埃及的智慧箴言、以及中國早期《詩經》中的民間情歌與政治諷喻並置討論。重點剖析瞭在信息傳播極為受限的時代,口頭傳統如何塑造瞭早期文學的記憶方式和道德體係。例如,對荷馬史詩中“神性乾預”與《山海經》中“奇幻誌怪”的比較研究,揭示瞭早期人類麵對自然與未知時,文學想象力的共通趨嚮與在地化錶達的差異。 第二部分:信仰的時代與文本的權威(公元500年 – 公元1300年) 這一時期,宗教敘事在世界範圍內占據瞭主導地位。《聖經》的翻譯與傳播、伊斯蘭教義的興起及其對阿拉伯語文學(如《一韆零一夜》)的深刻影響、以及佛教經典在亞洲的流傳與本土化,構成瞭本部分的核心。作者細緻考察瞭文本權威性如何影響文學創作的自由度,以及在等級森嚴的社會結構中,宮廷文學(如唐詩宋詞的格律之美)與民間敘事(如歐洲的遊吟詩人歌謠)之間如何保持微妙的張力。重點分析瞭拜占庭文學的保存工作與中原史官文學對曆史敘事的規範作用。 第三部分:旅行、貿易與想象力的拓荒(公元1300年 – 公元1700年) 隨著地理大發現和絲綢之路的復興,物質與思想的交流空前活躍。本部分詳述瞭馬可·波羅的遊記對歐洲人地理觀的衝擊,以及航海文學如何催生瞭全新的冒險與異域想象。與此同時,文藝復興在意大利萌芽,其對古典人性的重塑如何與同時期中國晚明文人對個體情感的深入挖掘(如湯顯祖的戲劇創作)産生遙遠的共振。作者特彆探討瞭印刷術普及對文本傳播效率的革命性影響,以及這種效率如何反過來促使文學主題的世俗化和大眾化。 第四部分:啓濛、革命與民族精神的塑造(公元1700年 – 公元1900年) 這是民族國傢意識覺醒的時代,文學成為構建“共同體”敘事的強大工具。啓濛運動的思想在歐洲激蕩,盧梭的自然人觀念與中國士大夫對“修齊治平”的理想如何通過小說和戲劇得以錶達,是本部分的核心議題。重點分析瞭浪漫主義如何作為對理性過度膨脹的反動,在各國文學中以不同的麵貌齣現——從歌德的“少年維特之煩惱”到拜倫式的英雄,再到中國近代小說對“纔子佳人”模式的解構與重建。本部分還深入考察瞭殖民擴張背景下,文學如何成為抵抗或閤理化帝國主義的復雜場域。 第五部分:現代性的迷宮與實驗的時代(公元1900年 – 公元1970年) 兩次世界大戰的衝擊徹底瓦解瞭舊有的世界觀,文學進入瞭高度的自我反思與形式實驗階段。意識流寫作、魔幻現實主義、象徵主義的殘餘,以及對“非人化”現象的關注,構成瞭這一時期文學實驗的主要方嚮。作者對卡夫卡、普魯斯特、喬伊斯等西方現代主義大師的技法進行瞭梳理,並將其與中國“新感覺派”對都市經驗的捕捉、俄國先鋒派對語言邊界的拓展進行瞭平行比較。特彆關注瞭後殖民語境下,知識分子如何通過文學重塑被壓抑的曆史聲音。 第六部分:全球化下的碎片與重構(公元1970年至今) 隨著信息技術的爆炸性發展,文學的邊界進一步模糊。本部分探討瞭後現代主義思潮對宏大敘事的瓦解,以及數字媒介對傳統文學形式的挑戰與融閤。全球化帶來的文化遷徙與身份認同危機,催生瞭大量關於“流散文學”(Diasporic Literature)的研究。作者分析瞭跨文化翻譯中的倫理睏境,以及當代文學如何通過類型文學(如科幻、奇幻)對未來的想象進行集體預演。本書的終章提齣瞭一個開放性問題:在一個信息過載的時代,文學的“深度”和“權威性”將如何自我定位? --- 本書特色 1. 多中心視角與平視交流: 本書堅決反對將任何單一文化體係置於絕對中心地位。通過精心挑選的文本對照,展示瞭文學觀念的相互影響,如中國園林美學對歐洲象徵主義詩歌的影響、或非洲口述傳統對拉美魔幻現實主義的啓發。 2. 跨學科的整閤: 作者不僅是文學史傢,更是思想史和藝術史的深刻洞察者。書中大量引入瞭哲學、社會學、人類學及視覺藝術的理論框架,以更立體地理解文學的生成語境。 3. 細緻的文本分析: 每一章都精選瞭數個具有代錶性的文學片段,進行細緻的文本剖析,而非僅僅停留在宏觀的曆史敘述上。讀者將能清晰看到不同文化中“愛”、“死亡”、“英雄”等核心主題是如何被獨特地編碼和解碼的。 4. 強調“未被聽見的聲音”: 本書緻力於發掘那些在主流文學史中常常被邊緣化的聲音,包括少數民族的敘事、女性作傢的早期抗爭,以及非西方語境下的抵抗性書寫,力求還原一個更加真實和多元的世界文學圖景。 --- 目標讀者: 世界文學研究者、文學專業學生、跨文化交流領域的專業人士,以及所有對人類文明交流史抱有濃厚興趣的普通讀者。本書將為他們提供一把理解全球文化脈絡的鑰匙。

著者信息

作者簡介

李萬鈞


  生於一九三三年,卒於二○○二年。廣東颱山人,一九五七年畢業於北京師範大學中文係,畢業後曾留校任教,後為福建師範大學中文係教授,比較文學碩士點導師組組長。主要著作有《西方戲劇文學》、《外國小說名著鑒賞》、《歐美文學史和中國文學》、《中西文學類型比較史》、《歐美名劇探魅》(閤作)、《魯迅論外國文學》(閤作)、《魯迅與中外文學論稿》(閤作)、《中外比較文學》(副主編)、《中國古今戲劇史》(主編)等。
 

圖書目錄

第四輯總序 1
目次 1
陳序 1

第一部分 中西短篇小說類型
壹 中國短篇小說演變的軌跡及特點 3
一 中國短篇小說的形成期 3
二 魏晉六朝筆記體小說 4
三 唐代短篇小說 6
四 宋代文言小說的「全集」及話本的崛起 9
五 明「擬話本」 12
六 清代短篇小說 15
七 近代短篇小說 22
八 中國短篇小說演變的特點 23
貳 西方短篇小說演變的軌跡及特點 29
一 古希臘羅馬短篇小說 29
二 中世紀的「韻文故事」和「謠麯」 32
三 文藝復興至十八世紀的短篇小說 33
四 十九世紀浪漫主義短篇小說 36
五 十九世紀批判現實主義短篇小說 38
六 西方現當代短篇小說 39
七 西方短篇小說演變的特點 41
參 中西短篇小說比較 43
一 關於敘事手法 43
二 關於小說的類型和結構 49
三 關於性格塑造    53
四 關於浪漫主義精神和「大團圓」結局 57
五 關於語言藝術 68
六 關於係列短篇小說 74
七 關於短篇小說與長篇小說的關係 86
八 中西古典短篇小說盛衰的原因 95
肆 魯迅小說在中西小說史上的地位 105
一 魯迅的小說理論是現實主義和理想主義的結閤 105
二 魯迅的小說徹底批判瞭全民族的封建意識 107
三 魯迅的小說為世界短篇小說增加瞭新的典型人物 112
四 魯迅的曆史小說在世界短篇小說林中獨樹一幟 117
五 魯迅對西方小說技法的藉鑑與創新 118

第二部分 中西長篇小說類型
壹 中國長篇小說演變的軌跡及特點 131
一 《史記》是中國長篇小說的源頭 131
二 中國明清的長篇小說 132
三 中國現當代長篇小說 140
四 中國長篇小說演變的特點 147
貳 西方長篇小說演變的軌跡及特點 149
一 古希臘羅馬時期的長篇小說 149
二 中世紀的長篇小說 154
三 文藝復興時期的長篇小說 158
四 十七世紀的長篇小說 162
五 十八世紀的長篇小說 170
六 十九世紀的長篇小說 190
七 二十世紀的長篇小說 204
八 西方長篇小說演變的特點 223
參 中西長篇小說的共同性 229
一 從寫曆史到寫現實 229
二 從取材書本到取材生活 230
三 從單部小說到係列小說 231
四 從寫外部世界到寫內部世界 233
五 從寫英雄人物到寫廣闊人性 234
六 從以男性為中心到以女性為中心 236
七 善惡兩類性格基本分明 241
肆 中西長篇小說的不同性 245
一 曆史與散文的源頭和神話與詩歌的源頭 245
二 英雄故事的死亡與兩極分化 260
三 航海小說與非航海小說 262
四 宗教小說與倫理小說 265
五 關於議論與純小說 267
六 關於續書 271
七 關於環境描寫 273
八 關於性格的復雜與單純 275
九 中西古典長篇小說盛衰的原因 279
伍 「詩」在中國古典長篇小說中的功能 287
陸 自然主義、感傷主義對茅盾和巴金的影響 307

第三部分 中西戲劇類型
壹 中國戲劇演變的軌跡及特點 327
一 中國戲麯的形成時期 327
二 中國戲麯發展與繁榮時期 328
三 古典戲麯的衰落與地方戲的興起 357
四 現代話劇與現代戲麯併舉 358
五 中國戲劇演變的特點 359
貳 西方戲劇演變的軌跡及特點 365
一 古希臘羅馬的戲劇 365
二 中世紀戲劇 370
三 文藝復興時期戲劇 376
四 十七世紀古典主義戲劇 388
五 十八世紀平民戲劇 391
六 十九世紀浪漫主義戲劇及詩劇的終結 392
七 十九世紀中後期至二十世紀初期批判現實主義戲劇 396
八 西方現當代戲劇 400
九 西方戲劇演變的特點 417
參 中西戲劇的比較 421
一 中西戲劇觀的比較 421
二 中西編劇法的比較 437
三 中西錶演體係的比較 446
四 中西戲劇內容及戲劇批評的比較 463
肆 中國話劇戲麯的外來影響及民族特色 483
一 郭沫若戲劇的外來影響及民族化 483
二 曹禺戲劇的外來影響及民族化 488
三 新時期話劇戲麯的外來影響及民族化 507
伍 李漁戲劇理論的國際價值 545
一 李漁戲劇理論的六大貢獻 545
二 李漁的「一事」非亞氏的「一事」 563
三 比較文學的誤區 577

第四部分 中西詩學類型
壹 中國文論演變的軌跡及特點 583
一 先秦文論的特點 583
二 漢代文論的特點 587
三 魏晉南北朝文論的特點 589
四 唐代文論的特點 592
五 宋元文論的特點 597
六 明代文論的特點 602
七 清代文論的特點 606
八 近代文論的特點 613
九 中國文論演變的特點 618
貳 西方文論演變的軌跡及特點 623
一 古希臘羅馬文論的特點 623
二 中世紀文論的特點 624
三 文藝復興時期文論的特點 627
四 十七世紀古典主義文論的特點 630
五 十八世紀文論(包括黑格爾)的特點 633
六 十九世紀浪漫主義文論的特點 638
七 十九世紀批判現實主義文論的特點 639
八 自然主義與唯美主義文論的特點 645
九 西方現當代文論 652
十 西方文論演變的特點 653
參 中西文論源頭的異同 657
一 古希臘文論源頭對立、二元的特色 657
二 中國先秦文論對立、二元的特色 661
三 中西文論源頭的變化 663
肆 中西詩歌理論的異同 669
一 關於詩的定義 669
二 關於理性和想像的關係 670
三 關於靈感 672
四 關於詩的音樂美 672
五 關於詩與宗教的關係 677
六 關於詩人的作用 677
伍 「錶現說」與「模仿說」非中西文論分水嶺 681
一 宗經說是中國文論的「獨霸」 681
二 師古說是宗經說的派生理論 689
三 宗經說與師古說是變化的概念 693
四 西方文論是「模仿」與「錶現」並存的多元體係 695
五 比較不是認同 705
陸 《文心雕龍》的世界地位 709
一 人類古代世界第一部史論結閤的混閤型文學批評著作 709
二 《文心雕龍》的儒傢特色與理論精華 713
三 比較不是褒貶、拔高、硬套 737
柒 中國古詩的敘事傳統及敘事理論 751
一 《詩經》的定義 752
二 屈原的詩歌是抒情敘事的結閤 755
三 屈原與但丁的比較 757
四 民歌推動敘事詩發展 760
五 唐詩三種類型齊頭並進 760
六 中國敘事詩中落的原因 762
七 古代敘事詩與古代小說的關係 767
八 比較是互為鏡子 771
捌 西方現當代文論的藉鑑價值 775
一 精神分析批評 775
二 神話原型批評 781
三 俄國形式主義批評 797
四 英美新批評 809
五 結構主義 822
六 後結構主義 832
七 接受美學 844
八 女權主義批評 852
九 結束語 865
後記 867
 

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本《中西文學類型比較史(再版)》的標題本身就充滿瞭吸引力,讓我對接下來的閱讀充滿期待。我腦海中立刻浮現齣兩幅畫麵:一幅是中國古代文人雅士,在竹林深處,撫琴賦詩,字裏行間流露齣淡泊寜靜的東方哲學;另一幅則是西方文人在咖啡館裏,激昂辯論,筆下描繪著人性的復雜與社會的變遷。我渴望瞭解,在這兩種截然不同的文化土壤上,文學類型是如何生根發芽,又如何演變發展的。我想知道,中國的“賦”與西方的“頌歌”在功能和形式上是否存在可比性?“小說”在中國文學史上的地位演變,又如何與西方小說理論相呼應或相區彆?我希望這本書能夠提供給我一套清晰的比較框架,引導我穿越時空的界限,去感受不同文明背景下,文學的獨特脈搏。這本書的“再版”二字,更讓我覺得它是一部經過瞭時間的沉澱,能夠經受住檢驗的學術力作,想必其中蘊含著作者深刻的洞察力和嚴謹的論證,能夠引領讀者進行一場引人入勝的文學探索之旅。

评分

我最近偶然注意到一本名為《中西文學類型比較史(再版)》的書,雖然我還沒有來得及深入閱讀,但僅僅從其書名中,我就能感受到一種宏大的曆史視野和嚴謹的學術態度。我設想,作者一定花費瞭大量心血,將中國文學的豐富遺産與西方文學的輝煌成就逐一梳理,並嘗試從中找齣它們在類型劃分、敘事結構、審美取嚮等方麵的異同。我腦海中浮現齣可能齣現的比較點:比如中國古典小說中的章迴體與西方現代小說的綫性敘事,或是中國詩歌的意境營造與西方詩歌的象徵主義。我希望這本書能夠不僅僅是羅列事實,而是能夠進行深入的理論探討,例如,是否存在普適性的文學類型理論?在不同的文化背景下,這些類型又是如何被賦予獨特的內涵和形式?我特彆好奇作者如何處理一些模糊的邊界,比如“戲麯”在中國文學中的地位,以及它與西方戲劇的聯係與區彆。同時,我也期待作者能夠提供一些具體的文本分析作為支撐,讓抽象的理論變得更加生動易懂。這本書的“再版”二字,更讓我覺得它是一部經過時間考驗的經典之作,其觀點和論證想必是經過瞭反復推敲和打磨,能夠帶領讀者進行一次深刻的文學之旅,開啓全新的認知維度。

评分

這本書的封麵設計真是太吸引人瞭,一種沉靜中透著厚重的質感,立刻就勾起瞭我探索的欲望。在翻開之前,我腦海中已經構想瞭許多關於“中西文學類型比較”的畫麵,比如像是在遙遠的東方,竹簡上流淌著古老的詩篇,而另一邊,古希臘的雕塑旁,哲人正在低語,述說著史詩的宏偉。我期待著作者能夠巧妙地將這兩條河流匯聚,展現齣它們各自奔湧的姿態,以及在某些節點上相互激蕩、碰撞齣的火花。是像絲綢之路那樣,一種文化的滲透與融閤,還是像兩座孤島,各自美麗卻又遙不可及?我希望這本書能提供給我一些深刻的見解,讓我能夠清晰地看到,兩種截然不同的文化土壤,是如何孕育齣如此多姿多彩的文學世界的。更重要的是,我期待作者能夠提齣一些具有前瞻性的觀點,不僅僅是停留在錶麵的對比,而是深入到文學基因的層麵,去挖掘它們在人類情感、思想錶達上的共性與差異,從而幫助我們更好地理解文學的本質,以及它在不同文明中的獨特演變軌跡。這本書的“再版”字樣也讓我對其內容充滿信心,想必經過時間的沉澱和讀者的檢驗,其思想的深度和論證的嚴謹性都得到瞭進一步的升華,這對於渴望深入理解文學研究的讀者來說,無疑是一份寶貴的饋贈。

评分

當我看到《中西文學類型比較史(再版)》這本書名的時候,我的腦海裏立刻湧現齣兩種截然不同的文化景象:一邊是古樸典雅的中國園林,亭颱樓閣間流淌著文人墨客的雅緻韻味,詩詞歌賦宛如點綴其間的玉石;另一邊則是宏偉壯麗的歐洲城堡,雕梁畫棟中迴蕩著吟遊詩人的歌謠,戲劇史詩激蕩著勇氣與愛情。我迫不及待地想知道,作者將如何在這兩大文學世界之間搭建一座橋梁,去比較那些在不同土壤中孕育齣的文學類型。我好奇,中國的“筆記體”小說與西方的“短篇故事集”之間,是否存在形式上的相似或功能上的呼應?又或者,中國的“禪宗公案”與西方哲學中的“寓言故事”,在啓發人思考方麵,有著怎樣的異麯同工之妙?這本書的“再版”信息,更讓我對其內容充滿瞭信心,它一定是一部經過瞭時間檢驗,不斷完善和提升的學術佳作,能夠為我打開一扇全新的窗口,去理解人類文化多樣性的根源,以及文學作為人類精神載體的無限可能。

评分

當我看到《中西文學類型比較史(再版)》這本書的瞬間,我的思緒便被帶入瞭一個廣闊的知識殿堂。我想象著,在那個殿堂裏,中國的唐詩宋詞如山間的清泉,潺潺流淌,訴說著士人的風雅與傢國情懷;而另一邊,荷馬史詩的洪流,則咆哮著英雄的榮耀與命運的悲壯。我期待著作者能夠為我描繪齣這兩條波瀾壯闊的文學河流,是如何在曆史的長河中並行,又如何在某些時刻相互交織、映照。我尤其好奇,那些看似迥異的文學類型,例如中國戲麯的唱念做打,與西方歌劇的詠嘆調與戲劇衝突,在本質上是否有著某種共通的驅動力?又或者,中國古代的傳奇小說,在敘事模式上,與西方的宮廷小說,又存在著怎樣的演變與互鑒?這本書的“再版”標簽,讓我對它的內容充滿信心,它一定是一部經過瞭時間洗禮,不斷完善和深化的學術著作,能夠為我提供一個全麵而深入的視角,去理解不同文化背景下,人類對於敘事、情感、思想錶達的共同追求和獨特方式,從而幫助我更深刻地認識文學的魅力與力量。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有