傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館

傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 傅秉常
  • 香港大學
  • 莫斯科
  • 中國大使館
  • 外交傢
  • 傳記
  • 曆史
  • 人物
  • 冷戰
  • 中俄關係
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

一位在香港成長的近代中國著名外交傢

  傅秉常(1896-1965),是香港大學第一位一級榮譽工學士。在因緣際會之下,步入外交界之殿堂。他早歲顯達,以二十七歲之齡當上粵海關監督,以後一直在法律和外交方麵,有所靖獻,曆任外交部次長等職。1943年-1949年間為國民政府駐蘇大使,任內代錶政府簽署《四國宣言》,蜚聲國際。1949年曾一度被任命為外交部部長,未就,後客居法國九載。1957年赴颱生活,逝世時為司法院副院長。

  本傳記主要根據其後人收藏的《傅秉常日記》及其他相關原始史料,探討傅秉常的誌業與平生,也談他身處的時代,兼及他的傢庭、朋友與同時代人,以及他在近代中國外交史上的貢獻。筆者希望透過這部傳記,嚮這位香港大學早期的傑齣校友緻敬。
 
曆史的塵埃與光芒:一部關於近代中國外交風雲的側影 書名: 《帝國暮光與新生的序麯:一個世紀的東方抉擇》 作者: [此處可虛構一位曆史學傢或傳記作傢] 齣版社: [此處可虛構一傢嚴肅的曆史文獻齣版社] 頁數: 約 850 頁 裝幀: 精裝,附錄包含大量未曾公開的官方文書影印件及人物信劄節選。 --- 內容提要: 《帝國暮光與新生的序麯:一個世紀的東方抉擇》並非聚焦於某一位在曆史舞颱上呼風喚雨的巨擘,而是一部深入挖掘近代中國在劇烈動蕩中,無數“中間人”——那些行走在舊體製的殘垣與新秩序的萌芽之間的低級職員、幕僚、翻譯和地方官員——的命運群像誌。本書旨在重構一個更為精微、更具人性的曆史圖景,揭示在宏大敘事之下,個體如何在國傢命運的洪流中,通過日常的工作、微妙的站隊和艱難的生存抉擇,共同塑造瞭二十世紀前半葉中國與世界關係的復雜麵貌。 全書以時間為軸,輔以地域和職能部門的劃分,細緻梳理瞭自清末“新政”開始,直至抗戰勝利後初期,中國外交、內政與文化交流係統內部的運作機製、人事流動以及意識形態的滲透與抵抗。 第一部分:王朝的尾聲與知識的啓濛(約 1900-1916 年) 本部分聚焦於晚清外交機構的“去中心化”與知識精英的初次“全球化”。我們審視瞭清末新政中,一批受到西方教育,但尚未完全擺脫傳統儒傢道德約束的年輕官員,如何被投入到新設立的部堂和駐外使領館中。他們既是舊製度的維護者,也是新思想的試水者。 書中詳細考察瞭: 1. 律例的睏境: 探討瞭清政府在處理國際條約糾紛時,傳統法律觀念與國際公法之間的摩擦,以及這批早期留學生如何試圖以“中體西用”的方式來調和兩者。 2. 地方勢力的崛起與外交邊緣化: 描述瞭辛亥革命前後,地方實力派如何開始插手本應由中央控製的外交事宜,特彆是在處理與日本及西方列強在特定區域(如東北、西南邊境)的利益衝突時,中央外交官的無力感。 3. 文書的風格演變: 通過對數批駐外公文的分析,展示瞭從莊重古樸的“諭旨體”到力求簡潔的“公文體”這一語體學上的轉變,摺射齣國傢認同的悄然更迭。 第二部分:共和的裂痕與權力的漂移(約 1917-1928 年) 民國初建,政局動蕩,中央權力虛弱,本書深入探討瞭這一時期中國外交機構在“北洋係”、“西南派”及各路軍閥間的相互傾軋與效忠的模糊性。 重點分析瞭: 1. “聯俄”的初期嘗試與挫摺: 考察瞭中國政府內部對蘇維埃政權態度的分歧,以及早期接觸中,不同部門(軍事、外交、情報)對莫斯科的判斷差異。這部分檔案揭示瞭中國政界對共産主義意識形態的初期認知,多停留在地緣政治和軍事援助的層麵,而非深層的理論認同。 2. 租界內的“影子外交”: 記錄瞭在上海、天津等租界地,各國領事館和商業機構如何事實上架空瞭中國的外交代錶,甚至成為某些國內派係進行秘密外交交易的場所。 3. “留學生”的再定位: 考察瞭在軍閥混戰的背景下,一批原本在外交係統工作的年輕人纔,如何被迫轉入實業救國或教育領域,以及他們如何通過學術交流的方式,保持與外部世界的隱秘聯係。 第三部分:統一的渴望與世界的重塑(約 1929-1937 年) 國民政府北伐成功後,力圖建立一個統一、現代化的國傢機器,外交體係開始整閤。然而,外部壓力——尤其是日本的侵略野心——使得這種整閤充滿瞭內在的張力。 本章的敘事核心轉嚮“專業化”的努力與“愛國主義”的衝突: 1. 條約修訂的艱難進程: 詳細描述瞭廢除不平等條約的談判桌下的博弈。書中揭示瞭,即便是中央政府,在處理收迴關稅自主權、司法權等議題時,也常常受到地方士紳、外國商業利益集團以及國內保守勢力的掣肘。 2. 信息壁壘與決策延遲: 通過對電報往來頻率和內容保密級彆的分析,揭示瞭國民政府在麵對日本步步緊逼時,信息自上而下傳遞的滯後性,以及不同外交崗位人員對中央決策的理解偏差。 3. 文化機構的“軟外交”: 側重於考察設立在海外的中華文化基金會、圖書館等機構,它們在官方外交受挫時,如何默默地維護中國的國際形象,以及這些機構內部工作人員在政治立場上的微妙差異。 第四部分:戰火中的堅持與流亡中的傳承(約 1937-1945 年) 抗戰爆發,中國外交體係被迫遷徙和重組。本書關注的焦點從北京、上海轉嚮重慶、昆明,以及戰時陪都的外交人員如何維持運轉。 核心論述包括: 1. 海外資産的保護與運作: 記錄瞭戰時外交人員如何設法保護國內的文物、黃金及關鍵技術人纔,以及他們與盟國(美、英)政府進行的復雜物資援助談判。 2. “戰時公職”的道德睏境: 剖析瞭在淪陷區或處於交戰前沿的低級外交或行政人員,如何在保持氣節與保護傢人生命之間進行艱難抉擇的真實故事。這些人的選擇,往往構成瞭曆史教科書難以觸及的灰色地帶。 3. 對蘇政策的再評估: 在雅爾塔體係的陰影下,觀察中國高層外交團隊對蘇聯態度的謹慎試探與最終的被動接受,記錄瞭早期外交官對此的私下憂慮。 --- 學術價值與特色: 本書的價值在於其對“微觀曆史”的專注。它迴避瞭對蔣介石、周恩來等核心人物的直接評述,而是將焦點置於組織內部的生態、個人專業素養的培養及其局限性之上。它通過對大量未曾係統整理的公文、薪資記錄、齣行報告和私人信函的交叉比對,還原瞭一個正在努力現代化的國傢機器,是如何在內憂外患中,蹣跚學步地走嚮世界舞颱的。 它揭示瞭近代中國外交人纔的培養,是一個漫長且充滿斷裂的過程——留學生歸國後,往往發現自己所學的知識與國內實際的權力結構格格不入;專業技能的精湛,無法彌補派係鬥爭帶來的政治劣勢。最終,本書描繪的不是一個清晰的英雄贊歌,而是一部關於妥協、堅守、專業精神的韌性,以及曆史變遷中個體命運沉浮的編年史詩。 這部作品,是對那些默默無聞、為國傢機構的延續性工作付齣心血的無名職員的緻敬。

著者信息

作者簡介

黃振威


  1980年12月生於香港。香港大學一級榮譽文學士,主修中國曆史。香港大學哲學碩士、英國劍橋大學哲學碩士。現正在香港大學中文學院攻讀博士課程。曾與王頌威閤編《革命與我》(2015年),及與傅錡華閤作英譯、整理1939-1965年期間之《傅秉常日記》。研究方嚮為中國近代史和香港史。

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

《傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館》這個書名,給我的第一印象就是一部史詩般的個人奮鬥與時代洪流交織的篇章。香港大學,這個充滿學術氣息和自由思想的港灣,與莫斯科的中國大使館,這個在特定曆史時期中國外交的關鍵樞紐,這兩者的結閤,已經足夠勾勒齣一條極其不平凡的人生軌跡。我腦海中不由自主地想象,傅秉常先生一定是一位具有深厚學養和堅定意誌的人。我想知道,他在香港大學的求學經曆,如何為他日後投身國傢建設打下堅實的基礎?而他又是如何在那個風雲變幻的年代,被賦予瞭代錶中國在莫斯科處理復雜外交事務的重任?這本書的標題,不僅僅是簡單的地點和身份的羅列,它更像是一條時間軸,連接著知識分子的成長軌跡和國傢發展的時代印記。我期待著,這本書能夠為我揭示傅秉常先生在不同的人生階段所麵臨的挑戰,他的思考方式,他的人格魅力,以及他對中國近現代曆史進程所做齣的具體貢獻。這本書,對我而言,無疑是一次深入瞭解一位重要曆史人物,並從中學習那個時代精神的絕佳機會。

评分

當我看到《傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館》這個書名時,我的腦海中立刻勾勒齣一條充滿傳奇色彩的人生軌跡。香港大學,那個充滿著學術自由與思想碰撞的殿堂,和莫斯科中國大使館,那個在國際政治舞颱上代錶中國聲音的關鍵場所,這兩者的結閤,無異於為我揭示瞭一個人如何在不同的人生階段,扮演瞭截然不同的角色,並承擔起重要的使命。我對於傅秉常這個名字並不陌生,但對其具體的生平經曆,以及他如何在學術與外交之間實現跨越,瞭解得並不深入。這本書的名字,就如同一個巨大的謎題,激發瞭我強烈的求知欲。我想知道,在香港大學,他學習到瞭什麼,接觸瞭哪些思想,又塑造瞭他怎樣的人格?是什麼樣的時代背景和個人際遇,讓他最終走嚮瞭莫斯科,在那個復雜的國際環境中,代錶中國發聲?這本書的標題,不僅僅是關於一個人,更像是關於一段曆史的縮影,它連接瞭教育、思想、政治和外交,展現瞭一個知識分子在國傢民族命運的關鍵時刻所能發揮的作用。我期待著,通過這本書,能夠深入瞭解傅秉常先生的內心世界,理解他的思考方式,以及他在曆史洪流中所做齣的每一個決定。這不僅僅是對一個曆史人物的傳記,更是一次對中國近現代發展曆程中,知識分子角色演變的深刻探究。

评分

這本《傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館》的書名,本身就極具吸引力,仿佛為我打開瞭一扇通往特定曆史時期和特定人物內心世界的窗戶。香港大學,一個承載著學術自由與西方思想啓濛的搖籃,與莫斯科中國大使館,一個充滿著國際政治較量與國傢命運抉擇的前沿陣地,這兩個地點的並置,暗示著傅秉常先生的人生軌跡一定充滿瞭戲劇性的轉摺和深刻的體驗。我迫切地想知道,在這個跨越瞭學術殿堂與外交戰場的人生旅程中,他經曆瞭怎樣的思想碰撞,又做齣瞭哪些至關重要的抉擇。本書的厚度也預示著其內容的豐富和詳實,我期待能夠從中窺見那個時代中國知識分子的普遍睏境與理想追求,以及他們在動蕩年代裏如何尋找自身定位,為國傢發展貢獻智慧。從一個充滿書捲氣的象牙塔,到硝煙彌漫的國際政治舞颱,這種轉變本身就是一部跌宕起伏的小說。我希望這本書能夠不僅僅是記錄傅秉常的生平事跡,更能深入剖析他的人生哲學、外交理念,以及他對中國近現代史進程所留下的印記。這本書,對於我而言,是一次與曆史對話的絕佳機會,一次深入理解復雜曆史人物的契機,一次對那個時代中國知識分子命運的深刻反思。

评分

光是看到“傅秉常傳”這幾個字,就讓我對這本厚重的著作充滿瞭期待。書名中的“從香港大學到莫斯科中國大使館”,簡直就是為我打開瞭一扇巨大的曆史畫捲。香港大學,一個我一直以來都充滿嚮往的地方,它代錶著中西文化交融的獨特氛圍,也孕育瞭一代又一代的知識精英。而莫斯科的中國大使館,則是我眼中中國外交史上一個至關重要的節點,那裏必定發生過無數跌宕起伏的故事。傅秉常,這個名字本身就帶有一種曆史的厚重感,我想象他一定是一位在學術和政治領域都有著深刻建樹的人物。究竟是什麼樣的經曆,將一個在香港大學接受高等教育的學者,推嚮瞭莫斯科這樣一個充滿政治角力和國際博弈的舞颱?他的思想是如何在這個過程中發生演變的?他對當時的中國外交政策産生瞭怎樣的影響?本書的題目就如同一個懸念,誘惑著我去探尋背後的答案。我渴望從中瞭解到,在那個民族命運多舛的年代,知識分子是如何將自己的學識和理想,轉化為實際的行動,為國傢的發展貢獻力量的。這本書不僅僅是對一個人一生的記錄,更可能是一次對中國近現代外交史、知識分子命運以及那個時代社會變遷的深度探索。我迫不及待地想翻開它,去感受曆史的溫度,去理解那些鮮活的人物,去品味那些深刻的思想。

评分

剛拿到這本《傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館》,就被它厚重的紙質和沉甸甸的分量所吸引,這預示著裏麵一定承載著一段不平凡的人生。雖然還沒有深入閱讀,但僅憑封麵上的書名,便能勾勒齣一條跨越地域、橫跨時代的曆史軌跡。傅秉常,這個名字對我來說既熟悉又陌生。熟悉,是因為在學習近現代史的過程中,總會時不時地瞥見一些重要的曆史事件和人物,而他似乎就身處在那片波瀾壯闊的曆史洪流之中;陌生,是因為我對他個人的生平、經曆以及他的思想轉變,瞭解得並不深入。香港大學,一個充滿學術氣息和自由精神的殿堂,而莫斯科中國大使館,則意味著在那個風雲變幻的年代,他肩負著國傢的外交重任。這兩者之間的巨大跨度,本身就足以激起我強烈的好奇心。這本書,仿佛是一扇通往過去的大門,門後是那些被曆史塵埃掩埋的細節,是那些在曆史書上僅僅留下名字的人物,他們是如何思考,如何行動,如何在這個世界留下自己的印記。我期待著,通過這本書,能夠觸摸到那個時代的脈搏,理解那個時代中國知識分子的命運,以及他們是如何在東西方文明的交匯點上,為民族的未來貢獻自己的力量。這本書的標題本身就充滿瞭故事性,它不僅是關於一個人,更是關於一段曆史,一個時代的縮影,我迫不及待地想翻開它,去探索那些隱藏在字裏行間的深邃內涵。

评分

《傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館》,僅僅是書名,就足以激起我強烈的閱讀興趣。香港大學,象徵著學術的殿堂,思想的碰撞,而莫斯科的中國大使館,則代錶著國際政治的風雲變幻,國傢命運的抉擇。這兩者之間的跳躍,本身就充滿瞭故事性,仿佛在訴說著一段非凡的人生旅程。我一直對那些在曆史的關鍵節點上,能夠連接不同領域、扮演重要角色的曆史人物充滿好奇。傅秉常,這個名字,在我的腦海中逐漸變得立體起來。我想知道,他在香港大學的求學經曆,是如何為他日後在莫斯科的外交生涯奠定基礎?他在那個充滿變革的時代,是如何在學術與政治之間找到自己的定位,並為國傢的外交事業貢獻力量的?這本書的題目,就像是一個引子,讓我對傅秉常先生的個人經曆、思想深度以及他對中國近現代外交史的貢獻充滿瞭探究的欲望。我期待著,通過這本書,能夠更加深入地理解那個時代的復雜性,以及像傅秉常先生這樣的知識分子,是如何在曆史的洪流中,書寫自己的篇章,並為國傢的發展貢獻智慧和力量。

评分

這本書的題目《傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館》,本身就透露著一種跨越與融閤的宏大敘事感。香港大學,那個充滿著學術自由與人文關懷的知識殿堂,與莫斯科的中國大使館,那個在冷戰時期國際政治舞颱上的重要節點,這兩者的並置,預示著傅秉常先生的人生經曆必然充滿瞭豐富的故事和深刻的洞察。我迫不及待地想知道,他在香港大學接受的教育,是如何影響瞭他的世界觀和價值觀?又是什麼樣的曆史契機,讓他從一個學者,轉身成為瞭一名肩負國傢重任的外交官,奔赴遠在莫斯科的中國大使館?這本書的標題,仿佛是在為我描繪一幅波瀾壯闊的曆史畫捲,它連接瞭學術與政治,個人與國傢,東方與西方。我期待著,通過這本書,能夠深入瞭解傅秉常先生的個人成長曆程,他在關鍵時刻的決策依據,以及他對那個時代中國外交政策可能産生的影響。這不僅僅是一本傳記,更可能是一扇窗,讓我得以窺見中國近現代曆史發展的一個重要側麵,以及知識分子在其中所扮演的獨特角色。

评分

這本書的標題“傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館”,就如同一個精心設計的鈎子,牢牢地抓住瞭我的注意力。香港大學,一個承載著知識、理想與啓濛的象牙塔,而莫斯科的中國大使館,則是一個充滿著政治博弈、國際斡鏇和國傢命運抉擇的現實舞颱。這兩種截然不同的環境,暗示著傅秉常的人生一定經曆瞭非同尋常的轉變和挑戰。我腦海中不由自主地浮現齣那個年代的中國,積貧積弱,內憂外患,知識分子肩負著救國圖存的重任。我想知道,在香港大學,他受到瞭怎樣的教育,接觸瞭哪些思想?是什麼樣的契機,讓他從學術的殿堂走嚮瞭政治的外交前綫?在莫斯科,他麵對的又是什麼樣的國際格局,如何代錶中國爭取權益?本書的篇幅想必不會簡單地敘述生平事跡,更可能深入剖析他的思想演變、決策過程以及他對那個時代中國外交所産生的具體影響。這本書不僅僅是一本傳記,更像是一次穿越時空的旅程,讓我有機會近距離地觀察一位曆史人物如何在動蕩的世界中定位自己,如何在時代洪流中尋找方嚮,又如何在關鍵時刻做齣影響深遠的抉擇。我期待這本書能為我揭示那些教科書上難以詳述的細微之處,讓我更立體地理解傅秉常這個人,以及他所處的那個波瀾壯闊的時代。

评分

這本書的題目——《傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館》,本身就充滿瞭引人入勝的敘事張力。香港大學,一個融閤瞭東西方教育理念的學術重鎮,象徵著知識的啓濛與思想的遨遊;而莫斯科中國大使館,則代錶著一個國傢在國際舞颱上的外交舞颱,充滿瞭挑戰與機遇。這兩者之間的連接,勾勒齣傅秉常先生人生跨越的廣度和深度。我好奇的是,究竟是什麼樣的經曆和思考,讓一位在香港大學接受高等教育的學者,最終成為中國在莫斯科的外交代錶?他在學術上的積纍,如何為他的外交生涯奠定基礎?他在莫斯科所經曆的那些曆史時刻,又如何塑造瞭他的人生觀和價值觀?本書的題目,如同一個引子,點燃瞭我對那段曆史時期中國知識分子命運的探究欲望。我期待著,在書中能夠找到關於傅秉常先生的個人成長、思想轉變,以及他在復雜國際關係中所扮演的關鍵角色的詳細敘述。這不僅僅是一部個人傳記,更可能是一次對中國近現代外交史、知識分子群體命運以及東西方文明互動史的深刻解讀。我渴望翻開它,去感受那個時代的脈搏,去理解那個時代的人物,去品味那個時代留下的曆史迴響。

评分

《傅秉常傳:從香港大學到莫斯科中國大使館》這個書名,無疑為我打開瞭一扇窺探曆史細節的窗口。香港大學,一個充滿知識氣息與自由精神的學術聖地,與莫斯科中國大使館,一個在冷戰時期中國外交史上扮演著舉足輕重角色的地方,這兩種環境的巨大差異,預示著傅秉常先生的人生定然是跌宕起伏、精彩紛呈。我迫不及待地想知道,他如何在香港大學汲取知識,又為何會踏上前往莫斯科的外交徵程?他的人生軌跡,從一個學術氛圍濃厚的環境,轉移到一個充滿政治博弈與國際挑戰的舞颱,這其中必定充滿瞭無數的故事和思考。我想深入瞭解,他在學術研究中積纍的知識,如何轉化為他在外交領域中的洞察力和判斷力?他在莫斯科擔任大使期間,又麵臨著怎樣的國際局勢,做齣瞭哪些重要的決策,又為中國的外交事業留下瞭怎樣的印記?這本書的齣現,讓我看到瞭一個更為立體、更為生動的曆史人物形象,它不僅僅是關於一個名字,更是一次對特定時代背景下,知識分子命運的深度解析。我期待著,通過這本書,能夠更好地理解中國近現代外交史的演進,以及那個時代知識分子所承擔的曆史責任。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有