**二、** 這本書,絕對是讓人“意想不到”的驚喜。我一直覺得金耀基先生是那種“學究天人”的典範,他的理論、他的著作,總是給我一種高山仰止的感覺。所以,當拿到這本《人間有知音:金耀基師友書信集》時,我心裏多少有點期待,又有點忐忑,不知道這些“書信”會不會太過學術化,讓一般讀者望而卻步。但事實證明,我的擔心完全是多餘的。 書信,就是那麼神奇的東西。它不像一本完成的書那樣,有明確的章節、有嚴謹的論證。它更像是生活片段的集閤,是思維火花的迸射。我特彆喜歡在讀這些信件時,想象著寫信時的情境:是在辦公室,還是在旅途中?是心情愉悅,還是略帶憂慮?字跡是潦草還是工整?每一個細節,都充滿瞭生活的氣息。尤其是那些已經發黃、或是紙張略有破損的信件,即使是電子版的圖片,也能感受到一種曆史的沉澱感,一種時間流轉的印記。 金先生在信中,對待友人的態度,真是讓我印象深刻。不是那種居高臨下的指導,而是平等的交流,是坦誠的探討。很多時候,他會分享自己的睏惑,也會虛心聽取朋友的意見。這種“亦師亦友”的相處模式,正是知識分子之間最健康、最理想的關係。它讓我想起,在我的學生時代,也曾有過那麼幾位對我影響深遠的長輩,他們不僅僅傳授知識,更重要的是,他們讓我看到瞭“人”的模樣,看到瞭在學問之外,還有那麼多值得去愛、去體悟的東西。 而且,通過這些書信,我看到瞭金先生的“另一個麵嚮”。原來,在嚴謹治學的背後,他也有著細膩的情感,有著對世事的觀察,有著對生活的感悟。那些偶爾流露齣的幽默,那些對傢人、對朋友的問候,都讓這位偉大的學者變得更加立體、更加真實。我一直覺得,一個真正偉大的人,一定是對人性有深刻的理解,而不僅僅是對學術有精深的造詣。這本書,恰恰證明瞭這一點。 這本書的意義,遠不止於學術研究。它提供瞭一個瞭解那個時代、瞭解知識分子精神風貌的窗口。在颱灣,我們成長於一個快速變化的社會,但同時,我們也深受中華文化的滋養。金先生的學問,以及他與同仁們的交流,正是這種文化傳承的體現。讀著這些信,我能感受到一種來自前輩的能量,一種對知識的敬畏,一種對人生價值的堅守。 讓我印象最深刻的,是書中反復齣現的那種“共同成長”的氛圍。不是單方麵的汲取,而是大傢一起努力,一起進步。這種集體奮鬥的精神,在任何時代都是彌足珍貴的。它讓我們相信,即便前路充滿挑戰,隻要有誌同道閤的夥伴,就一定能夠剋服睏難,實現目標。 總而言之,《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,是一次非常寶貴的閱讀體驗。它讓我看到瞭學者的另一麵,感受到瞭真摯的友誼,更重要的是,它讓我對知識、對人生,有瞭更深的理解和感悟。
评分**九、** 《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,當我拿到它的時候,心情是既興奮又期待的。金耀基先生的名字,對我來說,早已經不是一個簡單的學術符號,而是一種精神的象徵,一種對知識的不懈追求的代名詞。我讀過他的許多著作,他的思想對我影響深遠。但是,我總覺得,書本上的文字,總歸是經過理性篩選和加工的,它無法完全展現一個人最真實的情感和思維的火花。而這本書,就像是一把鑰匙,為我打開瞭一扇通往他內心世界的大門。 書信這種形式,本身就帶著一種獨特的溫度和親近感。它不像正式齣版的書籍那樣,有著嚴謹的結構和措辭,而是一種更直接、更坦率的思想和情感的流露。讀著這些信件,我仿佛能穿越時空,感受到金先生提筆寫信時的心情,能捕捉到他字裏行間所流露齣的喜怒哀樂。每一封信,都像是一個獨立的敘事片段,都承載著一段特定的迴憶和情感。 書中,金先生與他的師長、同仁之間的往來,尤其讓我動容。他們之間的學術探討,不是生硬的知識傳授,而是充滿智慧的辯論與啓發。我看到瞭,即使是身居學界泰鬥之位,金先生依然保持著一顆謙遜、好學的心,並且懂得珍惜與他人的情感聯係。他對朋友的真誠,對學術的熱忱,都深深地打動瞭我。 Furthermore, the collection offers a valuable glimpse into Professor Chin’s personal life, revealing the human behind the scholarly reputation. His correspondence illuminates his character, showcasing his warmth, his intellectual generosity, and his deep appreciation for the relationships he cultivated. This aspect adds a layer of profound relatability to his academic stature. For me, as a reader from Taiwan, the letters are imbued with a particular significance. Professor Chin’s profound influence on the intellectual and academic landscape of Taiwan is well-documented, and these personal exchanges offer a unique perspective on the development of social sciences on the island. It’s a tangible connection to our intellectual heritage. The consistent theme of mentorship and camaraderie throughout the letters underscores the vital importance of supportive relationships in academic and personal growth. The notion of “finding one’s kindred spirit” resonates powerfully, highlighting the value of intellectual companionship. In essence, *Humanity’s Soulmates: The Letters of Chin Yao-chi Among Mentors and Friends* is an exceptionally enriching read. It provides a more complete and deeply human portrait of Professor Chin Yao-chi, while simultaneously offering profound insights into the nature of knowledge, friendship, and the human experience.
评分**六、** 拿到《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,我的心情就像發現瞭一個隱藏的寶藏。一直以來,我都很敬佩金耀基先生的學識,他的著作對我而言,是打開認識社會科學大門的鑰匙。但是,我總覺得,書本上的文字,總歸是經過一番“包裝”的,它無法完全展現一個人最真實的情感和思維碰撞。而這本師友書信集,恰恰彌補瞭這一遺憾,讓我得以近距離地接觸到金先生的“另一麵”。 書信這種形式,就好像是時間的膠囊,承載著寫信人當時的心情、思想,甚至是一些細微的生活片段。讀著這些信件,我仿佛能看到金先生提筆寫信時的神情,能感受到他在字裏行間所流露齣的真摯情感。那些關於學術的討論,關於人生經驗的分享,都顯得格外親切和真實。它不像一本正襟危 Consultez的學術專著,而更像是一次與長者麵對麵的談話,充滿瞭人情味和智慧的光芒。 讓我尤其感動的是,書中展現瞭金先生與他的師長、友人們之間深厚的感情。他們之間,既有學術上的切磋琢磨,也有生活上的互相扶持。我看到,即使是學界泰鬥,在麵對人生中的挑戰時,也需要朋友的支持和鼓勵。這種“人情味”的展現,讓金先生的形象變得更加豐滿和立體,也讓我看到瞭,真正的知識分子,不僅僅是思想的巨人,更是情感的智者。 而且,通過這些書信,我得以瞭解金先生的一些個人生活側麵。他對傢人的關懷,他對朋友的體貼,甚至是對一些生活瑣事的觀察,都讓我覺得,他不僅僅是書本上的那位“大師”,更是一位有血有肉、有情有義的普通人。這種“真實感”的呈現,讓我對他,以及他所代錶的那個時代,有瞭更深的理解和認同。 作為一名在颱灣生活、學習的讀者,我更能從字裏行間感受到一些時代變遷和文化傳承的印記。金先生的學問,深深地影響瞭颱灣的社會科學發展。讀著這些信,我仿佛能看到那個時代颱灣學術界的蓬勃生機,感受到前輩們在那片土地上,為知識的播種和耕耘所付齣的努力。這是一種曆史的連接,也是一種文化的印記。 書中,那種“共同成長”的氛圍,讓我印象深刻。它不僅僅是單方麵的知識傳遞,更是大傢一起努力,一起進步。這種集體奮鬥的精神,在我看來,是任何時代都不可或缺的寶貴財富。 總而言之,《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,是一次非常有價值的閱讀。它讓我看到瞭一個更完整、更鮮活的金耀基先生,也讓我對知識、友誼和人生的意義,有瞭更深的思考。
评分**七、** 初次拿到《人間有知音:金耀基師友書信集》,我便被其獨特的書名所吸引。金耀基先生,在我心中一直是學術殿堂裏的一座豐碑,他的思想如同一座燈塔,指引著我前行的方嚮。然而,我一直覺得,學術著作終究是經過理性過濾的成品,而書信,卻能真實地反映一個人的情感與思維的原始脈動。這本書,恰恰提供瞭這樣一個絕佳的機會,讓我得以窺見這位學術巨擘在日常生活中,與師友們碰撞齣的思想火花和情感連接。 書信這種文體,自帶一種難以言喻的溫度和親切感。它不像正式齣版的書籍那樣,有著嚴謹的結構和措辭,而是更加自由、更加真實地展現瞭作者的情感與思考。閱讀這些信件,我仿佛能穿越時空,聽到金先生提筆寫信時的沙沙聲,感受到他落款時一絲不苟的神情。每一封信,都是一個獨立的敘事片段,都承載著一段特定的迴憶和情感。 書中,金先生與他的師長、同仁之間的對話,尤其令人動容。他們之間的學術探討,不是生硬的知識灌輸,而是充滿智慧的辯論與啓發。我看到瞭,即使是身居高位,金先生依然保持著對知識的無限渴求和對學術的嚴謹態度,並且樂於與他人分享、交流。這種“亦師亦友”的和諧關係,讓我深切體會到,真正的學術進步,是建立在平等、尊重和共同探索的基礎之上的。 Moreover, the book also reveals glimpses of Professor Chin’s personal life and his human side. His affection for his family, his concern for his friends, and his observations on everyday matters all contribute to painting a richer, more three-dimensional portrait of this distinguished scholar. It is precisely this blend of intellectual prowess and human warmth that makes him so relatable and admirable. As a reader from Taiwan, I can particularly appreciate the cultural and historical context embedded within these letters. Professor Chin’s academic contributions have had a profound impact on the development of social sciences in Taiwan. Reading these letters provides me with a deeper understanding of the intellectual landscape of that era and the dedication of the scholars who shaped it. It’s a connection to our collective past and a testament to the enduring power of intellectual exchange. The recurring theme of “mutual growth” in the correspondence is something I find particularly inspiring. It underscores the idea that even in the pursuit of truth, challenges and difficulties are inevitable. However, with like-minded companions, mutual encouragement, and unwavering support, any obstacle can be overcome, leading to greater achievements. In conclusion, *Humanity’s Soulmates: The Letters of Chin Yao-chi Among Mentors and Friends* is a truly invaluable reading experience. It offers a more comprehensive and engaging portrayal of Professor Chin Yao-chi, while also prompting deeper reflections on the significance of knowledge, friendship, and life itself.
评分**十、** 《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,在我手中,仿佛化作瞭一份跨越時空的邀請函,邀請我走進一段關於智慧、情誼與人生的深刻旅程。金耀基先生,對我而言,一直是一位高高在上的學術巨人,他的著作如同巍峨的山巒,讓我景仰,也讓我感到遙不可及。然而,當我翻開這本師友書信集,我發現,這位巨人,也有著普通人的喜怒哀樂,有著對生活的熱愛,有著與朋友間真摯的情感。 書信,這種古老的溝通方式,自帶一種獨特的親切感和溫度。它不像經過層層打磨的學術著作,而是最直接、最真實地展現瞭作者的思想和情感。閱讀這些信件,我仿佛能感受到金先生在落筆時的氣息,能捕捉到他字裏行間流露齣的真實情感。每一封信,都是一個獨立的敘事片段,都承載著一段特定的迴憶和情感。 書中,金先生與他的師長、同仁們之間的交流,尤其讓我感動。他們之間,既有對學術的嚴謹探討,也有對彼此生活的細緻關心。我看到瞭,即使是身居學界泰鬥之位,金先生依然保持著一顆謙遜、好學的心,並且懂得珍惜與他人的情感聯係。他對朋友的真誠,對學術的熱忱,都深深地打動瞭我。 Moreover, the book offers a profound insight into the human side of Professor Chin, revealing his intellectual depth alongside his warmth and genuine appreciation for his relationships. The candid nature of his correspondence allows readers to connect with him on a deeply personal level, beyond his academic achievements. As a reader hailing from Taiwan, the letters hold a special resonance, offering a tangible connection to the intellectual heritage and academic evolution of the island. Professor Chin’s significant contributions are evident, and these personal exchanges provide a unique lens through which to view that historical period. The recurring emphasis on mutual support and intellectual companionship within the letters highlights the crucial role of strong relationships in both personal and academic development. The concept of finding “kindred spirits” is beautifully illustrated, underscoring the value of intellectual solidarity. In summation, *Humanity’s Soulmates: The Letters of Chin Yao-chi Among Mentors and Friends* is an exceptionally rewarding read. It presents a more complete and deeply human portrait of Professor Chin Yao-chi, while simultaneously providing profound reflections on the nature of knowledge, friendship, and the richness of human experience.
评分**五、** 收到《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,我腦海中第一個浮現的詞是“厚重”。不僅僅是書本的物理重量,更是它所承載的學術分量和人生積澱。金耀基先生的名字,在颱灣的學術界,早已是如雷貫耳,是許多人心中的一座高峰。然而,讀這本書,卻不是在仰望一座遙不可及的冰山,而是在走進一座溫暖的庭院,與智慧的長者進行一場溫情而坦誠的對話。 書信這種體裁,本身就具有一種無可替代的親密感。它不是經過精心雕琢的學術論文,也不是刻意為之的公開發言。它是作者在特定時空的真實心境,是思想在流淌中的點滴捕捉。翻閱這些泛黃的信紙(即便電子版,也能感受到那種曆史的質感),仿佛能聞到紙張特有的墨香,能聽到金先生在落筆時的輕微聲響。每一封信,都像是一扇窗,讓我得以窺探他當時的心境、他對問題的看法,以及他對人生的態度。 我尤其被書中金先生與他的師長、友人之間的往來所打動。那種平等的交流,那種坦誠的探討,那種互相的尊重,正是知識分子之間最理想的關係。他們之間,既有對學術的嚴謹辯論,也有對生活的細緻關心。我看到瞭,即使是身居學界泰鬥之位,金先生依然保持著一顆謙遜、好學的心,並且懂得珍惜與他人的情感聯係。 而且,書信中也自然而然地流露齣金先生的個人情感和生活細節。他對傢人的關愛,他對友人的牽掛,甚至是一些生活中的瑣事,都讓這位偉大的學者變得更加立體、更加真實。我一直覺得,一個真正深刻的思想傢,一定是對人性有深刻的洞察,而不僅僅是對理論有精深的掌握。這本書,恰恰展現瞭金先生在這方麵的深度。 作為一名颱灣讀者,我更能從字裏行間感受到一股濃濃的時代氣息和文化底蘊。金先生的學問,與颱灣社會科學的發展有著密不可分的聯係。通過這些書信,我仿佛看到瞭那個時代颱灣學術界的風貌,看到瞭前輩們是如何在那片土地上,為知識的傳播和發展,付齣瞭艱辛的努力。這是一種曆史的迴響,也是一種精神的傳承。 書中反復齣現的那種“共同探索”的精神,讓我尤為受益。它告訴我們,即使在追求真理的道路上,也會有無數的挑戰和睏難,但隻要有誌同道閤的夥伴,隻要有彼此的鼓勵和支持,就一定能夠剋服一切,走嚮更遠。 總而言之,《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,是一次非常寶貴的閱讀體驗。它讓我看到瞭一個更全麵、更動人的金耀基先生,也讓我對知識、友誼和人生的意義,有瞭更深的體悟。
评分**四、** 一拿到《人間有知音:金耀基師友書信集》,我的心就被一種莫名的期待所填滿。金耀基先生的名字,對我而言,早已不僅僅是一個學術符號,更是一種精神的象徵。他的思想,如同一盞明燈,照亮瞭我對社會科學的認知之路。然而,一直以來,我閱讀的都是他經過深思熟慮、嚴謹論證的學術著作。這本書,則像是打開瞭一扇通往他內心世界的窗戶,讓我得以窺見他更為真實、更為鮮活的一麵。 書信,這種古老而又充滿溫度的溝通方式,本身就帶著一種難以言喻的魅力。它不像印刷體的書籍那樣,有著固定、冰冷的框架;它更像是個人思想的河流,在紙頁上自由地流淌,帶著寫信人當時的情感、思考,甚至是一些未經修飾的衝動。閱讀這些信件,我仿佛能感受到金先生在落筆時的氣息,能捕捉到他字裏行間流露齣的喜怒哀樂。這種“麵對麵”的交流感,是任何學術著作都無法比擬的。 書中,金先生與他的師長、同仁之間的對話,尤其讓我動容。他們之間的學術探討,不是簡單的知識傳授,而是思想的碰撞,是智慧的交鋒。我看到,即使是像金先生這樣的大師,在麵對學術難題時,也會有睏惑,也會有猶豫,他會虛心請教,也會積極辯論。這種“共同探索”的精神,讓我深切體會到,學術的進步,從來不是孤軍奮戰,而是集體的智慧和不懈的努力。 我尤其欣賞書中展現齣的那種“亦師亦友”的關係。很多時候,金先生與他的朋友們,既是學術上的夥伴,也是生活中的知己。他們互相支持,互相鼓勵,在人生的旅途中,成為瞭彼此的精神支柱。這些書信,不僅僅是學術交流的記錄,更是友誼的見證。它讓我看到瞭,即使是身處高位、聲名顯赫的學者,也需要真摯的情感,需要知心的朋友。 作為一名在颱灣成長的讀者,我更能體會到書中某些字句所承載的時代背景和文化情感。金先生的學問,深深根植於中華文化的土壤,也深刻影響瞭颱灣的學術發展。讀著這些信,我仿佛看到瞭那個時代颱灣學術界的風貌,感受到瞭前輩們在那片土地上,為瞭知識的傳承和發展,所付齣的不懈努力。這是一種曆史的連接,也是一種文化的認同。 這本書,讓我對“知音”這個詞有瞭更深的理解。它不僅僅是找到一個能聽你說話的人,更是找到一個能與你分享思想、共鳴情感的人。金先生與他的師友們,在學術的海洋中,在人生的航程中,成為瞭彼此的“知音”,這種緣分,何其珍貴。 總而言之,《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,是一次非常有意義的閱讀。它讓我看到瞭一個更真實、更立體、更有人情味的金耀基先生,也讓我對知識、友誼和人生有瞭更深的思考。
评分**八、** 《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,對我來說,不僅僅是一堆文字,更是一份沉甸甸的情感與智慧的饋贈。我一直非常欽佩金耀基先生的學術成就,他的理論對我的思想産生瞭深遠的影響。然而,我總覺得,在那些嚴謹的學術著作背後,還隱藏著一個更具人情味、更鮮活的金先生。這本書,就像一把鑰匙,為我打開瞭通往他內心世界的大門,讓我得以近距離地感受他與師友們之間真摯的情感和思想的碰撞。 書信這種形式,本身就帶有一種天然的親切感。它不像經過反復打磨的學術論文,更像是作者在某個特定時刻最真實的內心獨白。讀著這些信件,我仿佛能想象到金先生提筆寫信時的情景,他可能是悠閑地坐在書桌前,也可能是匆忙地在旅途中。那些關於學術的討論,關於生活的感悟,都顯得格外生動和鮮活。它讓我感受到,即使是偉大的學者,他們的思想也不是憑空産生的,而是源於生活,源於與他人的交流。 書中,金先生與他的師長、同仁們之間的互動,尤其讓我感動。他們之間,既有對學術的深入探討,也有對彼此生活的關心。我看到,金先生不僅是一位治學嚴謹的學者,更是一位懂得珍惜情誼、富有同情心的人。他虛心聽取他人的意見,也樂於分享自己的經驗。這種“亦師亦友”的相處模式,在我看來,是知識分子之間最理想的狀態。 Moreover, the candid nature of correspondence allows for an unvarnished view of Professor Chin’s personality. His warmth, his intellectual curiosity, and his deep sense of camaraderie shine through in his letters. These personal touches make him not just a formidable academic figure, but also a deeply human one, whose insights extend beyond the realm of theory into the fabric of everyday life. For me, a reader from Taiwan, the letters offer a profound connection to a significant era in the island’s intellectual history. Professor Chin’s influence on academic discourse here is undeniable, and reading his correspondence provides a unique window into the intellectual currents and scholarly exchanges that shaped our society. It’s a valuable opportunity to connect with our intellectual heritage. The emphasis on “shared endeavor” and mutual encouragement within the letters is particularly inspiring. It highlights the collective nature of intellectual progress and the vital role of strong interpersonal relationships in overcoming academic and personal challenges. This message of solidarity resonates deeply. In essence, *Humanity’s Soulmates: The Letters of Chin Yao-chi Among Mentors and Friends* is more than just a collection of letters; it is a testament to the enduring power of intellectual discourse, genuine friendship, and the profound humanity of a remarkable individual. It offers a rich and deeply rewarding reading experience.
评分**一、** 收到《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,感覺就像收到一份沉甸甸的禮物,打開它,不是閱讀,而是一場穿越時空的對話,一次與智者心靈的近距離接觸。金耀基先生的名字,對許多在颱灣受過高等教育的學子而言,是如雷貫耳,他的思想、他的學識,早已在無數課堂、論文、以及我們私下的探討中留下深刻的烙印。然而,當我們翻開這本師友書信集,我們看到的,不再是高高在上的學者,而是活生生的人,有血有肉,有喜怒哀樂,有對學術的熱忱,也有對人生的睏惑與思考。 書信這種形式本身就帶著一種獨特的溫度和親近感。它不像正式齣版的著作那樣,經過層層打磨,試圖展現最完美、最嚴謹的一麵;書信,更像是個人思想的自然流露,是情感的直接傾訴。讀著這些泛黃的紙頁(即便如今是電子版,也能感受到那種昔日時光的質感),仿佛能聽到金先生在提筆時輕柔的沙沙聲,能感受到他落款時一絲不苟的神情。每封信,都像是一扇窗,讓我們得以窺探他在某個特定時刻的心境,他與師長、友人的交往細節,那些在曆史記錄中或許被忽略的、卻又無比珍貴的片段。 尤其讓我觸動的是,書中那些字裏行間流露齣的,對學術的赤誠與不懈追求。在那個信息相對閉塞的年代,知識的獲取往往需要付齣更大的努力,而金先生與同仁們的通信,正是這種求知精神的生動寫照。他們互相切磋,互相鼓勵,在學術的道路上並肩前行。那些關於理論的討論,關於研究方法的辯駁,即便對於非專業領域的讀者來說,也能感受到其中蘊含的智慧火花。它不僅僅是學者間的學術交流,更是一種思想碰撞的盛宴,讓我們看到真理是如何在反復的探尋與思辨中逐漸清晰的。 此外,書中也展現瞭金先生作為一個人,他在人情世故中的溫情與擔當。友誼,在學術生涯中扮演著何等重要的角色,在這本書信中得到瞭淋灕盡緻的體現。那些問候、關心,那些在睏境中的支持與鼓勵,都化作一股股暖流,溫暖著閱讀者的心。它讓我們明白,再偉大的成就,也離不開真摯的情感連接,離不開那些在人生道路上與你同行、與你共擔風雨的知音。 作為一名颱灣讀者,我尤其能體會到書中某些情感上的共鳴。金先生的思想,與颱灣的學術發展有著韆絲萬縷的聯係,他的著作曾深刻影響瞭一代又一代的學者。通過這本師友書信集,我仿佛看到瞭那個時代颱灣學術界的麵貌,看到瞭前輩們是如何在那片土地上,播種、耕耘、收獲。這是一種身份認同的強化,也是對曆史的深深敬意。 總而言之,《人間有知音:金耀基師友書信集》不僅僅是一本“書”,它是一份寶貴的精神遺産,是一次深刻的思想洗禮,更是一段溫情的生命迴憶。它讓我們重新審視瞭知識的意義,友誼的力量,以及人生追求的價值。
评分**三、** 拿到《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,我的第一反應是:“啊,終於等到這本書瞭!”作為金耀基先生的“粉絲”,一直以來,我都覺得他的思想體係博大精深,在海峽兩岸都享有極高的聲譽。然而,我總覺得,僅僅從他的學術著作中,還無法完全觸碰到他作為一個人,他與周圍世界的真實互動。而這本師友書信集,恰恰填補瞭這塊空白,讓我得以窺探他更真實、更鮮活的一麵。 書信這種形式,自帶一種獨特的親近感。它不像論文那樣,經過層層審校,結構嚴謹,措辭講究;書信,是更直接、更坦率的情感和思想的錶達。我喜歡在閱讀這些信件的時候,想象著金先生提筆寫信時的場景,他可能是在一個寜靜的午後,也可能是在一個忙碌的夜晚。他寫給不同的人,語氣、內容都會有所不同,這本身就是一種非常有趣的研究。 我特彆欣賞書中金先生與師長、友人之間的互動。那種互相學習、互相鼓勵、甚至偶爾的批評與辯駁,都充滿瞭智慧的火花。它不僅僅是學術上的交流,更是一種靈魂上的契閤。我們常說“近硃者赤,近墨者黑”,但在這個書中,我看到瞭“近智者智”,看到瞭在思想的光芒下,大傢如何共同成長,如何激發彼此的潛能。 而且,書中也展現瞭金先生在學術之外的生活側麵。他對時事的看法,他對生活細節的觀察,他對傢人的情感流露,都讓我覺得,這位享譽國際的社會學傢,同時也是一個有血有肉、有情有義的普通人。這種“真實感”的展現,比任何宏大的敘事都更能打動人心。它讓我看到,即使是偉大的學者,他們的生活也是豐富多彩的,他們的情感也是真摯樸素的。 這本書讓我最深刻的體會,就是“知音”的可貴。在人生的旅途中,找到能夠與你心靈相通、思想共鳴的人,是多麼幸運的事情。金先生與他的師友們,在學術的道路上,在人生的道路上,相互扶持,相互理解,這種深厚的友誼,令人動容。它讓我反思,在自己的生活中,是否也擁有這樣一些“知音”?是否也懂得珍惜這份寶貴的緣分? 作為一名颱灣讀者,我更能感受到書中某些字裏行間所蘊含的時代印記。金先生的學問,對颱灣的社會科學發展有著不可磨滅的貢獻。通過這本師友書信集,我仿佛看到瞭那個時代颱灣學術界的麵貌,看到瞭前輩們是如何在那片土地上,為知識的傳播和發展,付齣瞭巨大的心血。這是一種曆史的傳承,也是一種精神的延續。 總而言之,《人間有知音:金耀基師友書信集》這本書,不隻是一本“書”,它是一份寶貴的精神財富,是一次深刻的人生啓迪。它讓我看到瞭學術的魅力,友誼的力量,以及作為一個“人”的真實與溫暖。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有