伊底帕斯症候群(新版)

伊底帕斯症候群(新版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

笠井潔
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

試問:一個暴風雨的小山莊裡關著十個人,接著這些人一個又一個死掉了,其背後的含義為何? 矢吹驅說:所謂暴風雨,其實就是一種無形的界線,是一種分隔生與死、事象內與外的分野…… 「老師,我們聽不懂啦!」 聽不懂沒關係,當你開始思索的時候,你就已經踏入了真實的哲思境界 一本讓你當下頭大如斗,看完之後足以炫耀三天三夜的奇書 二十世紀最偉大思想家 推理女王 米歇爾‧傅柯的哲思+ 阿嘉莎‧克莉絲蒂的才情 《涼宮春日的憂鬱》長門有希 X 兩大天后攜手盛讚 《十二國記》 小野不由美 奈須蘑菇、武內崇、米澤穗信、櫻庭一樹、凌徹 一致推崇,哲學推理的頂峰 笠井潔 即將掀起前所未見的思考風暴! 三屆本格推理大賞得獎作 這本推理小說最厲害、週刊文春推理Best 10 當你的眼光注視著深淵之際,深淵也已看透了你—— 巴黎的病毒學研究中心——巴斯德研究所,竟然在光天化日之下被人縱火了, 而且縱火的人還是犯下無數重大刑案,被稱為「惡之化身」的國際恐怖份子,尼克萊‧伊利契‧莫查諾夫? 為了躲避伊利契的邪惡陰影,也為了完成友人的託付,我,娜迪亞‧摩葛,帶著我的拍檔矢吹驅, 千里迢迢來到了地中海上的某個小島, 然而這時我還不知道,在眼前等待著我的,將是怎樣的殘酷現實…… 來吧,各位,戲劇即將開演, 你能走出這以愛與背叛為名,深不見底的迷宮嗎? 名家推薦 「以往暴風雨山莊小說所無法承載的思想重量,在這本鎔鑄哲學、心理學、神話於一爐的本格推理巨製中,被極致地體現了。」 「藉由矢吹驅與達吉爾之口,書中詳盡地闡述了傅柯哲學的要義。傅柯哲學對於「權力」有著獨特的見解,而傅柯的權力哲學之思維瀰漫於全書,使得這部作品讀起來就像一部傅柯版的本格推理。關於其理論的細節,作者在書中有著鉅細靡遺的解釋,筆者在此不贅述,只是要特別點出,作者將這套理論延伸到推理小說中對於「密室」與「暴風雨山莊」的闡釋,可說是笠井潔作為一名推理評論家所具備的獨特創見,深刻而有洞見,值得讀者留意與品味。」――林斯諺‧推理小說家

著者信息

作者簡介

笠井潔


  日本著名推理小說家、文學評論家。
  早年精研新左派及現象學等思想,1979年以《再見,天使》一書獲得第六屆角川小說賞出道,
  同時也創造出他筆下最為人所知的哲學家偵探——矢吹驅。
  2003年,他以矢吹驅系列的第五作《伊底帕斯症候群》獲得第三屆本格推理大賞。
  笠井潔除了身為推理小說家,亦是新本格派推理的旗手,
  許多新生代的知名作家如櫻庭一樹、米澤穗信、我孫子武丸、奈須蘑菇等,皆曾蒙其裁成。
  不只如此,他也是日本相當知名的思想家與評論家,和另一位思想家東浩紀(三島由紀夫賞得主)
  被並列為「現代日本最具獨創性的思想家」。

監修者簡介

林斯諺

 
  台灣嘉義人,中正大學哲學研究所碩士,著名推理小說家、評論家,
  以文筆優美、邏輯嚴明著稱,著有《冰刃方程式》等作品。

譯者簡介

蕭雲菁


  日本國立御茶水女子大學臨床心理學碩士。喜歡閱讀與旅遊,足跡踏遍日本全國。
  現從事兼職翻譯、口譯,並擔任中國文化大學推廣教育中心日語講師。譯有《愛的領域》、
  《無辜的世界》、《我,不是替代品》、《黑色記事本》等書(以上皆由新雨出版)。

圖書目錄

圖書序言

序章  死之災難
 
茂密的熱帶叢林深處裡,沉甸甸地累積著濃濃的濕熱霧氣。廣大的綠色樹群,片刻不停地散發出植物細胞的陰鬱氣息;它們和濕熱的霧氣混雜在一起,讓整片空氣變得宛如濃湯一般,濃稠地黏附在皮膚上,揮也揮不去。
 
故鄉馬丁尼克(譯註:法國的海外屬地,位於加勒比海的西印度群島。)也是一個亞熱帶島嶼,所以比起生長在法國本土的人們,他還是比較有辦法忍耐這種酷暑的。正因如此,當他最初懷抱著志願遠赴薩伊時,對於這裡的酷熱氣候,並不怎麼感到掛心;然而,馬丁尼克島的酷暑和中非這裡比起來,在本質上似乎有著截然不同的差異。為此,每當他在薩伊(譯註:非洲中部的主要國家,以礦物資源豐富著名,一九九七年改稱剛果民主共和國。)叢林深處裡滿身大汗地迂迴前進時,總會不時懷念起吹拂過加勒比海上的舒爽熱風。
 
車體早已生鏽,形同報廢車輛的老舊卡車,急速奔馳在泥地上,還不斷濺起地上的泥水。這條貫穿叢林而過的道路,是一道殘破不堪的泥濘小徑,路面上大大小小的坑洞裡,還蓄積著黑色的泥水。老卡車宛如在颶風裡乘風破浪的小小漁舟般,不住地劇烈搖晃著。這時,一邊哼著歌、一邊握著方向盤的巴剛果族男人,突然像是想起什麼似的,向坐在副駕上的弗蘭索瓦問道:
 
「長官,您怎麼會想去阿布巴基呢?那個村落可是很貧瘠,什麼也沒有喔!」
 
男人以不流暢的法語拼湊著句子。薩伊當年剛從比利時獨立出來時,原本是將斯瓦希里語、林加拉語、奇剛果語、齊魯巴語等四種語言列為官方語言,但一方面因為太過繁雜,再加上除了這四種官方語言外,在國內還存在著許多其他方言,所以最後決定改將從比利時殖民時期起就廣為使用的法語,定為官方語言。
 
駕駛載貨卡車的中年男性黑人,他的法語基本上說得還算流利。就弗蘭索瓦看起來,在這種深入叢林腹地之處駕馭車輛的人,其技術的高超程度,應該絲毫不遜於文明國度裡的噴射機駕駛,而男人當初或許就是為了學習這種特殊技能,所以才有機會接觸並學到法語的吧!弗蘭索瓦一邊用拳頭擦拭額頭上的汗水,一邊緩緩地回答道:
 
「我聽說,那個村落一帶正在流行新型傳染病,我想去確認一下那是什麼樣的疾病——這可是我的工作呢。」
 
「該不會是跟伊波拉出血熱同類的吧?」

圖書試讀

None

用户评价

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有