大人的地圖學

大人的地圖學 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Anne Rooney
圖書標籤:
  • 地圖學
  • 地理
  • 人文
  • 旅行
  • 文化
  • 社會
  • 認知
  • 思考
  • 生活
  • 成長
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

126幅古今中外珍貴地圖,絕美收藏!
前所未有的視覺饗宴、知性震撼,
帶領你展開一段穿越時間、橫跨空間的心靈壯遊。
  
  收錄:都靈莎草紙、色拉壁畫、大明一統誌、達文西手繪地圖、馬王堆絲綢地圖、耶路撒冷朝聖地圖、苜蓿草地圖、地球蘋果、禹跡圖、倫敦地鐵路綫圖、以及「既嚴肅又滑稽的戰爭地圖」等珍貴地圖。
  
  1.從最古老到最現代:從兩萬五韆年前的巴夫洛夫猛獁象牙地圖,到最新的NASA衛星影像地圖。

  2.囊括各種不同功能:從刻在埃及棺木裏的通往冥府之路地圖,到二次大戰時飛行員隨身攜帶的逃生地圖手帕。
  
  3.展現不同民族的製圖風格:非洲盧巴人用珠貝鑲在木闆上的「盧卡莎」、中國宋朝時以五韆個網格所繪製的〈禹貢圖〉、中美洲阿茲提剋人結閤時間和空間的《曼多撒手抄本》、格陵蘭的因紐特人用木塊雕刻的海岸綫地形圖……。

  4.記錄新大陸的發現:從最早發現巴西海岸的「坎蒂諾世界平麵圖」,到僞稱比哥倫布更早發現美洲的「文蘭地圖」;從齣現在約翰‧布勞地圖中的澳洲西岸,到1906年纔第一次被完整畫齣的南極洲……。
  
  地圖勾勒齣人們生活的周遭環境,也為人們指引方嚮,帶我們前往未曾到訪的地方,也引領我們踏上安全迴傢的路。
  地圖記錄下探險傢行腳的足跡,成為後人前進開發的根據,也為安坐傢中的觀者,描繪齣一幅幅想像的國度。
  
  然而,我們很少思考問題如:
  空間沒有上下之分,但我們呈現的世界為何以北方為上?格陵蘭的大小其實隻有非洲的十四分之一,但我們為何讓格陵蘭看來幾乎跟非洲一樣大?為什麼我們會畫上一棟棟的建築,卻很少畫齣一棵棵的樹木?
  
  《大人的地圖學》所呈現的,即是人類一直以來如何想像世界,想像自己在世界中身處位置的故事。每一張地圖為瞭讓讀者能理解,圖上使用的必定是讀者熟知的慣例。我們對自己繪製地圖的圖例,已經熟到視為理所當然。直到不得不麵對其他在時間上、空間上經常與我們相去甚遠的文化所發展齣來的製圖慣例時,我們纔明白自己的習慣隻是一種可能性而已。
  
  迴顧地圖的曆史,從以前雕刻在象牙、石頭、木頭上;畫在紙莎草紙、絲綢布、獸皮、樹縴維,到現在用電腦是製成3D影像,隨著時代變遷,地圖繪製者總運用身邊不同的物質來繪製地圖。地圖的齣現為我們帶來許多便利及用處,不僅可以幫助我們尋找路,也能反映齣時代當下所關注的事物及偏好,紀錄當時的土地所有權或發現,如:描述景色及文化曆史的阿茲特剋圖、可看齣地形的中世紀航海圖、顯示帝國強佔土地的殖民地圖。此外,它還能被用做農業或是礦業的輔助工具,甚至變成一個政治工具。
  
  《大人的地圖學》匯集瞭地圖發明初始至今,獨具重要性的特色作品:
  ‧中美洲阿茲提剋人的地圖結閤瞭時間(曆史)與空間的錶徵,將傳說事件與場所結閤在圖中。
  ‧非洲盧巴人的地圖「盧卡莎」,是在木闆上綴以珠子和貝殼,用以記錄下酋長在旅途中所走過的風景。
  ‧北美洲的阿爾剛京族人,不像西歐的入侵者那樣需要永久性的紀錄,而是在泥土地上畫地圖,日曬雨淋後就隨風而逝。
  ‧十三世紀齣現的波特蘭型海圖,呈現齣航海羅盤在特定地點所指齣的三十二個方嚮,指引船隻在海上航行。
  ‧地圖上齣現的巨大章魚,代錶俄羅斯帝國的邪惡勢力,將觸角伸展嚮土耳其、波斯與波蘭。
  ‧世界第一張鳥瞰圖,描繪威尼斯的城市,那是人第一次從上空中鳥瞰,跳脫以往隻能從斜麵看自己的城市。
  ‧世界第一本附插圖的旅遊書,是前往耶路撒冷朝聖之旅的地圖,而旅遊地圖其實不僅是給想要前往當地的人讀,更多時候是給無法去旅行的人冥想之用。
  ‧17世紀倫敦遭遇大火後,都市計畫的設計圖上有著鳳凰的圖騰象徵著浴火重生,但最終卻因為忽略城市實際的地形,導緻隻能將此圖停留於想像中的城市。
《都市迷蹤:城市生存手冊》 內容簡介: 在這個快速變化的時代,城市不再僅僅是鋼筋水泥的集閤,它是一個復雜、多維的生態係統,充滿瞭機遇、挑戰與隱藏的風險。《都市迷蹤:城市生存手冊》並非一本關於地理或傳統測繪的著作,而是一本深入剖析現代城市生活、旨在提升個體生存智慧與適應能力的實用指南。 本書的主旨在於,教會讀者如何“讀懂”一座城市,理解其潛藏的社會結構、隱秘的運作規律以及在其中有效導航的生存技巧。它聚焦於那些在傳統指南中被忽略的、與日常生活息息相關的“非官方地圖”——人際網絡、信息流嚮、資源分配的隱形脈絡。 全書共分為六個核心部分,結構嚴謹,內容涵蓋麵廣: 第一部分:城市脈絡的解構——看不見的布局 本部分緻力於揭示城市空間背後的社會學意義。我們將探討城市規劃如何無聲地塑造居民的行為模式和階層流動。“城市景觀心理學”章節,分析瞭不同類型的建築風格、公共空間設計(如廣場、步道、隔離帶)如何潛移默化地影響人們的情緒、安全感和社交意願。 我們不會討論街道名稱或地標的精確位置,而是深入研究“鄰裏邊界的社會學意義”。例如,如何識彆一個街區的經濟活力衰退或新興趨勢的早期信號,不是通過官方統計數據,而是通過觀察小商鋪的更迭速度、公共設施的維護水平以及人流的結構變化。本部分還將對城市交通係統的“時間地圖”進行細緻分析,闡明高峰期與平峰期的流動性差異背後反映的勞動力遷徙規律。 第二部分:信息狩獵與數據庇護 在信息爆炸的年代,信息本身就是生存的關鍵資源。《都市迷蹤》將現代城市的生存視為一場持續的信息狩獵。我們不教授如何使用主流搜索引擎,而是聚焦於“灰色地帶的信息獲取術”——如何從非官方渠道、社區論壇、特定行業交流中,獲取對個人決策至關重要的前瞻性信息。 本部分詳細剖析瞭數字城市中的“隱私迷宮”。它不是一本技術手冊,而是一份關於如何建立數字邊界的哲學指南。內容涵蓋:如何識彆和規避數據追蹤,理解智能設備在城市空間中扮演的“監聽者”角色,以及在社交媒體上構建真實形象與保護個人資産之間的微妙平衡。我們強調的是,理解信息不對稱性,纔能在城市競爭中占據先機。 第三部分:資源置換與生存網絡構建 城市生活對資源的需求是恒定的。本部分的核心在於“非市場化資源置換策略”。我們關注的是在官方經濟體係之外,如何通過人際資本、技能交換和互助網絡來獲取必要資源(如臨時幫助、專業建議或特定物品)。 “信任資本的建立與維護”是本章的重點。我們將分析在人際關係淡薄的都市環境中,如何快速建立起有價值的、可靠的閤作關係。這包括有效溝通的技巧、承諾的價值、以及識彆並遠離“資源吸血鬼”的方法。書中提供瞭多個基於真實案例的場景模擬,教導讀者如何在復雜的社交網絡中精準定位所需的支持者。 第四部分:風險預警與應急導航 任何城市都存在潛在的風險,從突發事件到環境壓力。《都市迷蹤》緻力於提供超越傳統防災指南的預案。我們重點分析“城市風險的纍積效應”。例如,一個區域的長期交通擁堵,不僅僅是時間損失,它還可能預示著基礎設施老化、醫療資源分配不均等深層問題。 本部分提供瞭“多重撤離路徑規劃”的思路。這不單指物理上的逃生路綫,更包括在個人職業生涯、財務狀況遭遇突變時,如何快速切換到備用方案(Plan B、C、D)。我們探討瞭如何利用城市的多樣性,在危機時刻快速轉移到一個更具支持性的微環境中。 第五部分:城市適應性與個人韌性訓練 真正的城市生存者是能夠適應環境變化的人。《都市迷蹤》探討瞭“環境壓力下的心智調適”。現代都市生活帶來的孤獨感、超載感和目標迷失是普遍的挑戰。本書引入瞭“認知彈性”的概念,教導讀者如何在高壓、高噪音、高密度環境下維持專注力和心理健康。 內容包括:如何創建個人“心理安全區”,即使在擁擠的地鐵或開放的辦公空間中也能保持內在的穩定;以及如何將城市節奏轉化為個人進步的動力,而非消耗。 第六部分:超越地圖:構建你的城市哲學 最後一部分將所有前述的生存技巧融閤成一種個人的城市生存哲學。我們鼓勵讀者將城市視為一個不斷演變的挑戰,而非一個固定的坐標係。“從被動接受到主動塑造”是本章的核心理念。讀者將被引導去思考:你希望這座城市如何定義你?你的生存行為如何反過來影響你周圍的微環境? 《都市迷蹤:城市生存手冊》的目標讀者是所有渴望在現代都市叢林中遊刃有餘、尋求更深層次控製感和安全感的成年人。它不是教你如何使用工具,而是教你如何成為一個更敏銳的觀察者、更智慧的決策者和更堅韌的適應者。這本書提供的是一副心智的導航圖,引導你穿梭於城市的喧囂與寂靜之間,找到屬於自己的生存之道。

著者信息

作者簡介

安.魯尼(Anne Rooney)


  在劍橋大學的三一學院拿到博士學位,專研中世紀文學。曾經研究並教授中世紀的英國和法國文學,目前為專職作傢,定居劍橋。

  為各種年齡層的大小孩子及成人寫書,內容廣泛,包括科學、藝術、文學和曆史。

譯者簡介

馮奕達


  政治大學曆史學係世界史組碩士。專職譯者,譯作有《消失在索穆河的士兵》、《世界帝國二韆年》、《旅人眼中的亞洲韆年史》等書。
 

圖書目錄

引言
第一章:此處是我傢
第二章:攀山過海
第三章:探索與擴張
第四章:全球視野
第五章:主題地圖與特殊用途
地圖譯名對照
 

圖書序言

引言(節錄)

  「若說過去曾有人乘船渡過整片廣袤的海洋,從世界的此端前往彼端──這話也說得太荒唐瞭。」──聖奧古斯丁(St Augustine),《上帝之城》,西元五世紀

  若要現代人從能夠「在幾小時之內就跨越遼闊的海洋」,「從太空看全世界」的有利之處,去重現奧古斯丁同時代人的感受──這可不是容易的事。不光「渡過大海」的想法令人難以置信,當時的人就連自己居住地的輪廓都不甚明瞭;何況在傢園之外還有未知的土地,是未知奇景的所在。

  《大人的地圖學》所呈現的,即是人類一直以來如何想像世界,想像自己在世界中身處位置的故事。每一張地圖為瞭讓其讀者能理解,圖上使用的必定是讀者熟知的慣例。我們對自己繪製地圖的圖例,已經熟到視為理所當然。直到不得不麵對其他在時間上、空間上經常與我們相去甚遠的文化所發展齣來的製圖慣例時,我們纔明白自己的習慣隻是一種可能性而已。空間沒有上下之分,但我們呈現的世界為何以北方為上?格陵蘭的大小其實隻有非洲的十四分之一,但我們為何讓格陵蘭看來幾乎跟非洲一樣大?為什麼我們會畫上一棟棟的建築,卻很少畫齣一棵棵的樹木?

  什麼是地圖?

  阿根廷作傢豪爾赫.路易斯.波赫士(Jorge Luis Borges) 寫過一則小故事,題目叫〈論科學中的精確性〉,講的是「一張全帝國的地圖,地圖的大小就跟這個帝國一樣,每一處都能互相對應」。理論上,這是張完美的地圖,但實際上卻不然,這張地圖根本無法使用。地圖並非地貌的精準復製,不是說把地圖放大來看,就會跟圖上繪製的地區一模一樣。象徵性的圖例讓地圖有彆於實物,而圖例不僅限製地圖隻具有摹仿功效,也讓地圖可資使用。

  地圖可以按照比例,也可以不按比例繪製。圖上的地區能夠從俯瞰的角度呈現,彷彿直接從每一處地景的上空來觀察(這也意味著可以從無限多的角度來看這張地圖),或是從製高點斜望下看的樣子來錶現。但如果從地麵的高度來看該地區,以立麵圖的方式呈現建築物,我們就有可能在還沒迴答「什麼是地圖」、「我們希望地圖長什麼樣子」的問題之前,就直接去質疑「這真的是地圖嗎」。身為現代的地圖使用者,我們都期待在地圖上找到道路,或是看齣地形地貌。地圖經常能在我們造訪某地時,告訴我們在當地會碰上什麼。但地圖其實不盡然如此。阿茲提剋人畫的地圖展現瞭一種風格極為獨特的地景圖象,同時還納入瞭他們的文化曆史(見頁33)。馬紹爾群島居民用木棍和貝殼來造地圖,據以記錄對領航員相當重要的洋流,但圖上卻沒有呈現齣任何貌似可能的海域(見頁182)。比起地形起伏,歐洲中世紀製作地圖的人更著重於記錄信仰的地理分佈與世界的曆史。

  為什麼要畫地圖?

  地圖可以用來幫你找路、為彆人指路、記錄土地的所有權或發現,還能用來輔助耕地、採礦等産業,甚至當作政治工具使用。我們今天雖然將所有這些五花八門的用途放在一起談,但無論是伊斯蘭信仰齣現以前的阿拉伯語,或是中古歐洲諸語言,都沒有某個單獨的詞能用來指稱「地圖」,這也意味著上述民族並不認為幾種呈現海洋與陸地的不同方式之間有任何關連。

  無論人們怎麼主張,地圖其實從來就不曾展現齣世界的「真實」樣貌。光是「在一張平麵的地圖上呈現球體錶麵」的做法,就必然會帶來扭麯。

  「追尋『真實』」本身就能當作政治工具來使用。1582年,麥可.盧剋(Michael Lok,見頁6) 繪製的地圖呈現齣簡化過的北美洲,但沒有納入當時人們已知的加拿大西北部。盧剋的目的在於鼓勵人們投資探險、勘察西北航道(northwest passage)以及殖民北美洲部分地區的行動。1490年,恩裏剋斯.馬爾特盧斯(Henricus Martellus)則將非洲的南方拉長(見頁138-9),這或許是有意支持哥倫布西航的論點(讓繞行非洲的旅程看來比實際來得長)。而最膽大包天的地圖利用案例,或許能從1529 年時迪歐哥.利貝羅(Diogo Ribeiro)的世界地圖中找到:西班牙與葡萄牙之間有一條劃分太平洋的議定界綫,而利貝羅把香料群島(Spice Islands,即摩鹿加群島﹝Moluccas﹞)畫到瞭西班牙的這一側。摩鹿加群島實際上位於葡萄牙側,但利貝羅的地圖得到人們的認可,群島也成瞭西班牙領土。幾個世紀的時間裏,都沒有人拆穿這場騙局。

  無論是否有意為之,地圖同樣也記錄下瞭時間中的某一刻。頁184的密西西比河河道變遷圖,就能提醒我們地貌的變化無常。人們傾嚮於認為先祖們在地圖上所畫的世界,和我們今天居住的是同一個世界,但物會換、星會移。早期的東盎格利亞(East Anglia)諸地圖將伊利(Ely)畫為島嶼,大部分的芬蘭區(Fenland)都位於水下。而在火山爆發前後所繪的地圖,同樣也顯示齣爆發所形成的島嶼和環礁。

  如何繪製地圖

  最早期的地圖所呈現的,是人們所見的周遭土地。要描繪其近郊以外的世界,就得仰賴旅人的口耳相傳、神話,以及猜測。測量法是第一種應用在地圖繪製上的方法,而頭一迴測量地球的嘗試,則是由古希臘人埃拉托斯特尼(Eratosthenes) 在西元前200年前後所進行的。至於發展齣經緯綫、作為一套標定地球上特定地點的方法,埃拉托斯特尼同樣也是第一人。

  古人懂得以簡單的繩索與重物為工具的勘測技術,西元前2700年時的埃及就已經開始使用。羅馬人有專業的測量員。雄心勃勃的普丁格地圖(Tabula Peutingeriana,頁64-5)便繪齣瞭整個羅馬帝國超過十萬公裏長的道路。1615年,荷蘭數學傢威理博.司乃耳(Willebrord Snellius) 引進瞭一種以量測過的三角形來繪製地圖的方法, 即三角測量。這也讓從卡西尼傢族(Cassini)的法蘭西地圖(頁48-9)起頭的大規模全國繪圖計畫得已成真。經緯儀在十八世紀的發展,也讓人預見內陸地圖繪製的進一步革新,讓人們得以測量垂直麵與水平麵上的角度,地圖上也因此能標齣海拔高度。印度的大三角測量計畫(Great Trigonometric Survey) 始於1801年,是首次在地圖上標齣並命名埃佛勒斯峰。

  到瞭海上,製圖與測量所麵臨的挑戰則大不相同。海上沒有足以做精確測量之用的參照點,地球的麯度也打亂瞭對長距離與方位的測量。根據正午太陽的位置與對照錶來測量緯度比較容易,但測量經度就需要測量用的基準點。長距離航海時無法精準導航,造成瞭層齣不窮的悲劇,經度計算因此成為迫切的問題,人們也在十七至十九世紀間提齣、嘗試瞭各式各樣的解決方法。
 

圖書試讀

第一章:此處是我傢

在最早的地圖上,畫的必然是地方的範圍──
繪製地圖的人就居住在那些風景與聚落中。
無論是為瞭航海,或是記錄土地所有權,描述週遭環境的這股衝動都能迴溯到數韆年以前。人們很難肯定最早的一些可能是地圖的人造物確實就是地圖:它們究竟是麯摺的圖案,是幾何圖形,還是在描繪河川、山丘與房捨?後來,人們開始勾勒、銘刻,或是雕刻齣自傢聚落與城市的規畫圖,當地的河川與他們行船過的海岸,以及對他們來說深具特殊宗教重要性的場所。十六世紀以來,城市居民的榮譽感成為歐洲地區地圖製作的動力,人們用钜細靡遺的城市平麵圖來歌頌新舊都心的力量與優越。到瞭十八世紀後,手握新誕生的探勘與測量技術,地區性的地圖也隨著第一份全國性大規模繪圖計畫而走嚮更大的規模。
 
巴夫洛夫,猛獁象牙地圖
刻在猛獁象長牙上的到底是不是張地圖?專傢對此眾說紛紜。倘若是,那就是現存最古老的地圖,其時間可以追溯到舊石器時代。這張地圖約製作於25,000年前,地點靠近今天的捷剋共和國境內的巴夫洛夫地區。主張它是地圖的人,說上麵呈現瞭塔亞河(Dyje)的蜿蜒,以及滿是岩石的帕夫洛斯斯剋(Pavlovske)山頭。山脊與山坡上沖蝕的溝壑同樣清晰可辨。圖中有個圓圈中帶有半圓的花紋,則被詮釋為雕刻者的聚落或房子。據說,這張圖頗能與象牙齣土當地由北往南看的地景吻閤。

用户评价

评分

我一直以為地圖學是一門枯燥的學科,但《大人的地圖學》徹底打破瞭我的偏見。作者的語言風格非常幽默風趣,時不時冒齣一些冷幽默,讓我忍俊不禁。他能夠將一些看起來非常專業的術語,用通俗易懂的方式解釋清楚,而且他的敘述邏輯非常清晰,層層遞進,讓人越讀越覺得有趣。我尤其喜歡他關於“地圖的錯誤”的討論。他並不是一味地強調地圖的準確性,反而認為地圖的“不完美”和“偏差”,恰恰能反映齣更多有趣的信息,甚至能夠引發新的探索和發現。這種顛覆性的視角,讓我對地圖有瞭全新的認識,也讓我開始審視自己過去那些習以為常的“地圖使用習慣”。

评分

我之前對地圖的理解,大多停留在“找路”這個層麵。去一個陌生城市,打開手機地圖,輸入目的地,然後跟著導航走,如此而已。但《大人的地圖學》這本書,讓我看到瞭地圖背後更深層次的含義。作者用瞭大量的篇幅去剖析地圖是如何反映人類的認知、曆史和文化的。比如,他講到不同時期、不同文明繪製的地圖,在關注點和錶現方式上有著天壤之彆。古代的地圖可能更側重於政治疆域或者傳說中的生物,而現代的地圖則更加精確和科學。這種對比讓我驚嘆於地圖作為一種信息載體,其演變史就是一部人類文明的縮影。書中的一些章節,甚至討論瞭地圖的“權力”屬性,地圖是如何被用來劃分邊界、控製人口、甚至傳播意識形態的。這讓我不禁思考,我們每天都在使用的地圖,是否也在潛移默化地影響著我們的思維方式。

评分

這本書的結構安排也非常巧妙。作者並沒有按照傳統的教科書模式,將內容分成章節,而是以一種更加散文化的方式,將各種主題有機地串聯起來。讀起來一點都不枯燥,反而充滿瞭驚喜。他會突然從地圖的投影方式跳到對某個曆史事件的解讀,又會從某個城市的規劃圖談到人性的復雜。這種跳躍性的敘述,反而更能激發我的閱讀興趣,讓我對每一個話題都充滿好奇。我喜歡這種“想到哪寫到哪”的風格,因為它更接近真實的思考過程,也更能反映齣作者豐富的學識和廣闊的視野。

评分

《大人的地圖學》這本書,說實話,我當初拿到它的時候,並沒有抱太大的期望。我一直覺得地圖這東西,不就是用來指路的嗎?無非就是一些綫條、符號和地名堆砌起來的平麵圖。但這本書,真的徹底顛覆瞭我過去的認知。它不僅僅是一本關於如何“看”地圖的書,更是一本關於如何“理解”地圖的書,甚至可以說,是一本關於如何“生活”的書。翻開第一頁,就被作者那種娓娓道來的敘述方式吸引住瞭。他並沒有上來就講什麼復雜的地理原理或者製圖技術,而是從一個非常個人化的視角切入,比如兒時第一次接觸地圖的懵懂,再比如旅行中因為一張錯誤的地圖而産生的啼笑皆非的經曆。這些故事非常生動,讓我立刻産生瞭共鳴,感覺作者就像我身邊的朋友,在跟我分享他的一些“秘密”。

评分

我一直對那些看似簡單卻蘊含深意的物件充滿好奇,而地圖無疑是其中之一。《大人的地圖學》這本書,恰好滿足瞭我這種探究欲。作者並沒有僅僅停留在介紹地圖的種類和用途,而是深入挖掘瞭地圖的“靈魂”。他通過追溯地圖的曆史演變,展示瞭人類認識和改造世界的過程。我特彆喜歡他關於“紙質地圖的復興”的章節。在這個數字時代,很多人認為紙質地圖已經過時,但作者卻用他充滿激情的文字,喚醒瞭我對那些承載著曆史印記的紙質地圖的懷念。他讓我意識到,即便是最簡單的地圖,也可能蘊含著製圖者無數的心血和智慧,以及一個時代的文化印記。

评分

這本書最讓我著迷的一點,是它將抽象的地圖學概念,通過一個個生動的故事和形象的比喻,變得觸手可及。我從來沒有想過,一張地圖,居然可以像一首詩,可以像一幅畫,甚至可以像一場電影。作者在描述不同類型的地圖時,會引用大量的文學作品、藝術作品,甚至是電影片段,來佐證他的觀點。比如,他講到“認知地圖”的時候,引用瞭馬爾剋斯《百年孤獨》中那個虛實交錯的小鎮,讓我深刻體會到,我們心中構建的地圖,往往比實際的地理空間更加復雜和多維。又比如,他用“羅盤”的比喻來解釋地圖的定嚮功能,又用“調色闆”的比喻來形容地圖上的顔色符號,這些都極大地降低瞭理解門檻,讓我這個對地理學幾乎一無所知的人,也能津津有味地讀下去。

评分

我一直認為,一本好的書,應該能夠激發讀者的思考,並且在讀完之後,還能在心中留下一些揮之不去的餘韻。而《大人的地圖學》,無疑做到瞭這一點。它不是一本能讓我快速“學到”某個具體知識的書,而是一本能讓我“思考”的書。它引導我去觀察,去提問,去質疑。我開始在旅行中更加留意地圖上的細節,開始思考為什麼某些地方會被標記齣來,而另一些地方卻被忽略。這本書讓我對“空間”有瞭全新的理解,也讓我對“信息”的傳遞有瞭更深的認識。它就像一位智者,在我耳邊輕聲細語,告訴我世界並非如我所見那般簡單。

评分

不得不說,《大人的地圖學》這本書,為我打開瞭一扇全新的窗戶。我過去對於地圖的理解,實在是太過片麵和膚淺瞭。作者用他獨到的見解和深刻的洞察力,讓我看到瞭地圖的無限可能性。它不僅僅是地理的工具,更是文化的載體,是曆史的見證,甚至是我們理解思維和認知的隱喻。我開始重新審視我所看到的每一張地圖,也開始思考地圖背後隱藏的意義。這本書讓我從一個被動的“地圖使用者”,變成瞭一個主動的“地圖解讀者”。

评分

這本書給我最大的啓示,在於它讓我學會瞭如何“跳齣地圖看世界”。過去,我習慣於被動地接受地圖提供的空間信息,而這本書則鼓勵我主動去解讀地圖背後隱藏的意義。作者通過對不同比例尺、不同投影方式的地圖進行分析,讓我明白瞭地圖的局限性,以及製圖者在繪製地圖時所做的選擇和取捨。這些選擇,往往會無意識地傳遞齣某種價值取嚮和視角。比如,為什麼有些地圖會把首都的麵積畫得特彆大,而一些邊緣地區則顯得非常渺小?這些細微之處,都值得我們去思考。這本書就像一把鑰匙,打開瞭我理解世界的新維度,讓我能夠更批判性地看待我所接觸到的各種信息。

评分

讀《大人的地圖學》的過程,就像是在進行一場跨越時空的旅行。作者的文字充滿瞭畫麵感,讓我仿佛置身於古老的航海時代,跟隨探險傢們繪製未知的水域;又仿佛置身於現代的城市規劃局,觀察著一張張精密的藍圖是如何誕生的。他對細節的描寫非常到位,比如對地圖上各種符號的解讀,對不同顔色如何傳遞信息的研究,都讓我大開眼界。我從來沒有想到,一張小小的地圖,竟然能夠承載如此豐富的信息量,也能夠引發如此多的思考。這本書讓我意識到,地圖不僅僅是工具,它更是我們理解世界、認識自身的媒介。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有