你會用英文吵架嗎?:外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術

你會用英文吵架嗎?:外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 英語溝通
  • 職場英語
  • 商務英語
  • 英語口語
  • 職場生存
  • 衝突管理
  • 外貿英語
  • 英語談判
  • 職場技能
  • 溝通技巧
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

\外商公司員工、有國外客戶的上班族一定要看!/
用英文據理力爭、以技巧緩解氣氛,
前所未見的外商奮鬥實錄+職場英語學習書!

  .想說一口好英文?先要有好的工作能力!
  .聽不懂就老實說,裝懂是大忌!
  .被踩到痛腳也要笑著迴應!
  .交涉要「棉裏藏針」,纔會讓對方緊張!
  .不要看扁自己!態度從容纔能做大事

  每天要麵對國外客戶或外籍主管的上班族們!
  你是否買瞭一堆製式的英語學習書,但都派不上用場?
  在外國客戶或主管麵前,總是不知道該怎麼好好把話說清楚?
  常常有理說不清、無法傳達真正想講的話,感到無比懊惱?
  不是要你破口大罵、爭個你死我活,「真正高明的吵架方式」是讓對方忍不住想笑。
  結閤職場交涉、人際關係、英文學習,教你讀懂外商文化,破解各種眉角!
  書末附上129句實用商務英文句型,學會用英文辯得抬頭挺胸、說得理直氣壯!
好的,以下是一份關於一本假設的、與您提供的書名不相關的書籍的詳細簡介。這份簡介側重於一個完全不同的主題和內容範圍。 --- 《跨界設計思維:從用戶洞察到創新産品落地的全景實踐手冊》 內容簡介 在這個快速迭代、需求多變的商業環境中,設計思維(Design Thinking)已不再是專屬設計部門的工具,而是驅動企業實現顛覆式創新的核心引擎。本書《跨界設計思維:從用戶洞察到創新産品落地的全景實踐手冊》,係統性地梳理瞭如何將人類中心的設計方法論,深度融入到市場營銷、技術開發、組織管理乃至戰略規劃的每一個環節。 本書的撰寫者團隊匯集瞭來自工業設計、用戶體驗研究(UX Research)、敏捷開發管理(Agile Management)以及組織行為學等多個領域的資深專傢。他們摒棄瞭空泛的理論說教,轉而提供一套基於真實商業案例和可操作性框架的實踐指南,旨在幫助讀者跨越理論與實踐的鴻溝,真正實現以用戶為核心的持續性創新。 全書內容結構清晰,共分為五大部分,層層遞進,構成瞭一個完整的“設計思維産品生命周期”: 第一部分:重塑認知——設計思維的底層邏輯與組織導入 本部分首先為讀者奠定堅實的理論基礎,探討為什麼在信息爆炸和同質化競爭的今天,傳統自上而下的瀑布式創新方法已難以為繼。我們深入剖析瞭設計思維的五大核心階段——同理、定義、構思、原型、測試——並強調其迭代性、非綫性特徵。 更關鍵的是,本書詳細闡述瞭如何將設計思維植入傳統企業結構。這包括:如何建立跨職能的設計衝刺(Design Sprint)小組;如何剋服部門牆和既有流程的阻力;以及如何通過“小步快跑、快速失敗”的心態文化變革,為創新提供土壤。我們提供瞭“設計思維成熟度評估模型”,幫助企業識彆當前的痛點與改進方嚮。 第二部分:同理心與問題定義——挖掘深層用戶需求 創新始於對用戶的深刻理解。本部分是全書的基石,重點教授如何超越傳統的問捲調查和焦點小組,真正做到“站在用戶的角度思考,甚至在他們自己意識到需求之前”。 詳細介紹瞭多種高級定性研究方法: 1. 情境民族誌研究(Contextual Inquiry): 如何在用戶真實工作或生活環境中進行沉浸式觀察。 2. 深度訪談技巧(In-Depth Interview): 如何使用“五問法”(5 Whys)和故事闆技術,挖掘用戶行為背後的動機、痛點和未被滿足的渴望。 3. 利益相關者地圖繪製(Stakeholder Mapping): 不僅關注最終用戶,還分析影響産品或服務的關鍵決策者和環境因素。 通過對收集到的海量信息進行提煉,我們指導讀者運用親和圖法(Affinity Diagramming)和洞察陳述(Point-of-View Statement),精準定義齣真正值得解決的核心問題,避免“僞需求陷阱”。 第三部分:發散與收斂——從創意到可行性篩選 本部分聚焦於創意的生成與有效篩選,強調數量與質量的平衡。我們摒棄瞭“頭腦風暴”的低效形式,轉而介紹更具結構化的創意生成技術: 類比思維法(Analogical Thinking): 藉鑒不同行業、不同領域的解決方案來激發全新思路。 瘋狂八人組(Crazy Eights): 一種高效的快速草圖繪製方法,迫使團隊在短時間內産生大量視覺概念。 “如何纔能做到”(How Might We, HMW)框架: 將問題轉化為開放式挑戰,引導團隊進行有效構思。 在創意井噴之後,如何判斷哪些想法值得投入資源?本書提供瞭可行性-影響力矩陣(Feasibility-Impact Matrix)和MVP(最小可行性産品)定義流程,幫助團隊快速聚焦於高潛力的解決方案,並將其轉化為可測試的原型概念。 第四部分:原型與快速迭代——從概念到低保真模型的構建 原型製作是設計思維實踐中加速學習的關鍵。本部分強調“原型是用來交流和測試的工具,而非最終産品”。我們詳細拆解瞭不同保真度的原型構建方法: 1. 低保真原型(Low-Fidelity): 利用紙筆、樂高、卡片等低成本材料,快速搭建用戶流程和界麵結構。 2. 中保真原型(Mid-Fidelity): 使用綫框圖工具,建立交互邏輯的骨架。 3. 高保真原型(High-Fidelity): 模擬真實産品界麵和互動細節。 書中為非設計師讀者提供瞭“麵嚮業務的快速原型構建指南”,重點不在於視覺美觀,而在於能否有效地模擬用戶場景,以便進行下一步的驗證。 第五部分:測試、學習與敏捷整閤——驅動持續優化 測試環節不僅僅是收集贊揚或批評,而是主動尋求“證僞”的機會。我們深入探討瞭非指導性用戶測試(Unmoderated Testing)和A/B測試在設計思維流程中的應用。 本書最具價值的部分在於,它將設計思維與成熟的敏捷開發(Agile/Scrum)實踐進行瞭深度融閤。我們展示瞭如何將設計研究的洞察轉化為産品待辦列錶(Product Backlog)中的用戶故事(User Stories),確保設計成果能夠無縫接入開發管道。此外,還包括如何設計有效的“迴顧會議”(Retrospective),將測試中獲得的教訓轉化為下一輪設計衝刺的輸入,形成一個永不停歇的優化閉環。 目標讀者 本書麵嚮所有希望在不確定性中找到確定性增長路徑的專業人士: 産品經理、項目負責人(PM/PO) 市場營銷與品牌策略人員 技術團隊領導與架構師 渴望進行組織變革與創新的企業高管 對用戶體驗和創新方法論感興趣的職場人士 通過閱讀《跨界設計思維》,您將掌握一套強大的工具箱,不僅能解決眼前的産品難題,更能重塑您對“創新”的理解,驅動您的團隊和組織,在任何復雜環境中都能找到以人為本的、可落地的解決方案。

著者信息

作者簡介

平鬆庚三


  1946年生於北海道。畢業於美國的美利堅大學傳播學係,進入SONY工作13年後,曾任美國運通的日本分社副社長、國際數據集團(IDG Communications)日本分社長、美國綫上公司(American Online,簡稱AOL) 日本分社長。2000年就任Intuit日本分社CEO,2002年收購公司,並將公司名改為彌生股份有限公司。2004年彌生公司全數股權被活力門收購而成為活力門旗下分公司,2006年1月就任活力門社長。2008年擔任小僧com顧問公司社長,2014年創辦綫上英語會話事業Global InstaBiz。此外,也擔任過各種企業的外部董事、創投企業及地方政府的顧問等等。

譯者簡介

曾心怡


  興趣廣泛的天蠍座。高雄醫學院藥學係畢業,從事藥師工作近20年。同時也是輔仁大學跨文化研究所中日翻譯組畢業校友,從事書籍翻譯工作超過10年。

圖書目錄

前言
Chapter 1 專業的吵架藝術
・為瞭守護公司而認真爭辯的董事會
・與高姿態的營運長針對經營方針而爭論
・聽到對方說I am sorry,卻輸瞭
・避免情緒化的爭執
Chapter 2 英文不是技能,而是工具
・在精通英文之前,先磨練工作能力
・你會用母語錶達自己嗎?
・親信也會變敵人
・贊美最重要,說英文時也一樣
・學習英文時,最好有個精神導師
Chapter 3 幽默達人
・英文雖不夠好,但說服力超強
・明明點瞭coffee與vanilla ice cream……
・你能用英文講笑話嗎?
・危機時用直譯的英文來錶達
・用直率打動頑固老闆
・化解爭執的一句話
Chapter 4 用英文做生意
・全球化發展的始祖——盛田昭夫的交渉藝術
・以超越英文的錶現,打造留名青史的長銷作品
・全球化思考,在地化行動
・世界共通的真理!生意人要樂觀積極
・比起流暢,更要清楚易懂。說話時要有抑揚頓挫
・演講最終要能comfortable
・對經營團隊當頭棒喝:入境隨俗!
・美國菁英學生口中的「How stupid are we!」
・知道老闆的Bed side phone number
・以「OHASHITSU」拓展廣闊人脈的朋友
Chapter 5 外商公司資曆論
・想要一個能盡全力發揮的環境。這是我轉職的理由
・被能乾的前上司稱贊而發憤圖強
・「What a day!」雲霄飛車般的一天
・幸運在不幸之後到來
・因直接瞭當的說服而動搖
・獵人頭公司安排的魔鬼行程
・Would you please shut your big mouth?

【附錄】傳達心意的常用英文語句:
提議/主張/反應/反對/迴答/拒絕/確認/提問、委託/贊同/發語詞/鼓勵/感謝

圖書序言

圖書試讀

〈聽到對方說齣I am sorry,卻輸瞭〉

我不太記得還在索尼上班時曾有過什麼有意義的溝通與交涉,但是我記得曾發生過一次令我冷汗直流的交涉經驗。當下讓我體會到瞭「Cold War」(冷戰)的感覺!雖然對方沉穩自持完全不激動,但已把我壓製到體無完膚的境地。

1980年代,索尼推齣瞭MSX(HiT BiT)這款電腦,基本上是搭配Microsoft Basic,但是以電視取代螢幕,與其說是PC倒不如說應該稱為HC(Home Computer)的8-bit遊戲機。在日本、歐洲及亞洲賣得普普通通,但當初打算經由美國索尼也在美洲銷售。

當時美國市場已經在迎接PC的黎明期,好幾傢企業反覆進行激烈的銷售戰,而我們卻要把稱不上是最強的MSX推到那樣嚴峻的環境中銷售。當時,我齣席瞭美國索尼的Project Line Up會議進行商品簡報,目的是決定銷售目標數量及FOB價格。會議齣席者包括董事長Neil Vander Dussen及負責行銷的各位長官們。MSX是美國索尼首次銷售的民生用電腦,但在當地市場的競爭中,性能方麵已經輸瞭一截。

然而,價格卻高瞭2成。我在事前的市場調查中就找不到MSX的優勢,所以在簡報時也無處施力。在簡報之後還有關於規格、生産颱數及今後的商品計畫等等的問答,最後,Neil緩緩開口說:

「Kozo, I am very sorry, but I think that I am getting too old to understand computers. Can you tell me once again?」
(庚三,真是對不起,我年紀大不懂電腦,你可不可以再說一次?)

那一瞬間,我冷汗直流。

「Are you saying your product's performance is lower than the competitions but the price is higher? Do I understand you right?」
(你剛纔是說,你的産品性能比對手稍差,而價格較高,我這樣理解對嗎?)

實際上就是這樣。但有必要對自傢産品這樣挑明缺陷嗎?被壓製瞭氣勢的我還強硬地說:「的確在性能上是稍微遜色,且價格稍高,但以索尼的品牌來說應該能賣得齣去」。

但他再度感嘆的說:

「I am very sorry to ask you again. I am sure wise men like you know that our dealers do not have any experience selling computers. How do you educate and motivate them to sell this God damn machine which is not powerful but expensive?」
(很抱歉,一直反覆追問。像你這麼聰明的人應該知道我們的經銷商沒有販賣電腦的經驗,你要如何教育並且激勵他們去賣這一颱性能較差又貴的笨機器?)

用户评价

评分

這本書的封麵設計就給我一種耳目一新的感覺,那種簡潔而又不失專業的設計,仿佛在告訴我,這不僅僅是一本關於語言學習的書,更是一本關於如何在職場中披荊斬棘的“武林秘籍”。我一直以來都對跨文化交流抱有濃厚的興趣,尤其是在國際化的工作環境中,語言的障礙往往是阻礙個人發展和團隊協作的絆腳石。我曾經參加過一些英語培訓,學習瞭很多單詞和語法,但總感覺在實際的商務溝通中,我還是顯得有些笨拙和不自信。尤其是在遇到一些需要據理力爭、甚至需要“吵架”的場閤,我更是感到束手無策。不是因為我不想爭取,而是因為我不知道如何用得體的、有說服力的方式錶達自己的觀點,既能維護自己的權益,又不至於讓對方産生反感。這本書的標題“你會用英文吵架嗎?”直擊我內心最深處的痛點,讓我有種“相見恨晚”的感覺。我迫切地想知道,這本書到底能給我帶來什麼樣的啓發和方法,幫助我突破語言的藩籬,在國際化的職場中遊刃有餘。我希望它不僅僅提供一些錶麵的技巧,而是能夠深入剖析不同文化背景下溝通的差異,以及在壓力情境下如何運用英語進行有效且有力的溝通。這本書的副標題“外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術”更是讓我對接下來的內容充滿瞭期待。外商經理人的視角,意味著這本書的內容更貼近真實的工作場景,更具實用性和可操作性。他們不僅精通英語,更懂得如何在國際化的商業環境中生存和發展。我期待從中學習到一些不為人知的“潛規則”,一些能夠幫助我快速融入、建立信任、贏得尊重的“秘密武器”。這絕對是一本我迫不及待想要深入閱讀的書籍。

评分

作為一名長期在跨文化工作環境中摸索的職場人,我深知英語溝通的重要性,尤其是在涉及到利益、觀點衝突時,如何有效地錶達自己的立場,並且能夠讓對方理解和接受,是一項至關重要的技能。我曾多次在會議中,因為語言錶達的局限性,錯失瞭清晰闡述自己觀點的機會,或者因為擔心激化矛盾而選擇瞭沉默,這讓我感到非常遺憾和不甘。這本書的標題“你會用英文吵架嗎?”恰恰點齣瞭我長期以來麵臨的難題。它以一種非常直接且略帶挑戰性的方式,引發瞭我的思考:在英語為母語的環境下,如何纔能進行一場“有技術含量”的爭論?我期望這本書能夠提供一套超越簡單詞匯和語法的溝通策略,它應該教會我如何分析語境、如何理解對方的言外之意、如何在錶達異議時做到既堅定又有技巧,甚至如何在壓力之下保持冷靜和風度。我非常好奇,書中是如何將“吵架”這個詞匯,轉化成一種可以被學習和掌握的職場技能的。副標題“外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術”更是讓我對這本書的實用性充滿期待。外商經理人的經驗,意味著書中的內容一定是經過市場檢驗、在實際工作環境中行之有效的。我希望從中學習到的不僅是溝通的技巧,更是一種在國際化職場中生存和發展的思維方式和行為準則。我期待這本書能幫助我構建一種自信、有效、能夠贏得尊重的英語溝通模式,從而在我的職業生涯中更上一層樓。

评分

一直以來,我都對如何提升自己的英語溝通能力抱有強烈的渴望,尤其是在專業領域,我希望能夠用流利的英語清晰地錶達我的專業見解,並且在遇到意見分歧時,能夠以一種得體且有說服力的方式進行溝通。然而,現實往往是,雖然我掌握瞭基礎的英語詞匯和語法,但在麵對一些需要據理力爭、甚至需要“據理力爭”的場閤時,我總會感到詞不達意,甚至因為緊張而齣現語無倫次的狀況。這讓我非常沮喪,因為它直接影響瞭我在國際化工作環境中的錶現和發展。這本書的標題,特彆是“你會用英文吵架嗎?”這個引人入勝的提問,立刻抓住瞭我的眼球。它非常直接地指齣瞭我所麵臨的痛點,並且用一種略帶幽默的方式,將“吵架”這一在職場中不可避免的溝通場景,以一種全新的視角呈現齣來。我非常期待這本書能夠打破我對於“吵架”的刻闆印象,教我如何將這種看似負麵的溝通方式,轉化為一種積極的、有建設性的、能夠有效維護自身權益和推動工作進展的工具。我希望從中學習到,如何在英語交流中,既能堅定地錶達自己的觀點,又能尊重對方,從而在衝突中找到共贏的解決方案。副標題“外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術”更是讓我對接下來的內容充滿瞭信心。外商經理人的視角,意味著這本書的內容一定是從實戰齣發,能夠為我提供切實可行、可以直接應用到工作中的方法和技巧。我期待它不僅能幫助我提升英語溝通能力,更能引導我掌握在國際化職場中的生存智慧,讓我能夠更加自信地應對各種挑戰,實現職業的飛躍。

评分

在我看來,語言學習不僅僅是詞匯和語法的堆砌,更重要的是如何讓語言成為一種有力的工具,去影響他人,去解決問題。尤其是在國際化的職場環境中,當涉及到工作上的分歧、甚至是需要據理力爭的時候,我總會感到一種無力感。我曾經嘗試過很多方法來提升自己的英語溝通能力,但總覺得在處理一些需要“較勁”的場閤時,我的錶達顯得蒼白無力,難以達到預期的效果。這本書的標題“你會用英文吵架嗎?”一下子就抓住瞭我的痛點。它以一種非常直觀的方式,點齣瞭我在英語溝通中長期以來所麵臨的睏境。我非常好奇,這本書究竟是如何將“吵架”這樣一種似乎不太“正麵”的詞匯,轉化為一種在職場中必備的、能夠有效維護自身權益的溝通技能的。我期待從中學習到,如何在英語環境中,既能堅定地錶達自己的立場,又不至於讓對方産生敵意;如何運用策略和技巧,讓自己的觀點更具說服力;甚至如何在激烈的討論中,保持冷靜和專業,最終達成雙贏的局麵。副標題“外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術”更是讓我對接下來的內容充滿瞭期待。外商經理人的視角,意味著這本書的內容一定是從實戰齣發,充滿瞭真實的工作場景和寶貴的經驗。我希望從中學習到的,不僅僅是溝通的技巧,更是在國際化職場中生存和發展的智慧,讓我能夠更加自信地麵對挑戰,實現職業的突破。

评分

長期以來,我對英語學習始終保持著一種既熱情又略帶焦慮的心態。我深知在當今全球化的時代,熟練掌握英語是職場競爭力的重要組成部分。然而,許多時候,即便我能夠流利地閱讀和聽懂,但在需要主動錶達、甚至是進行辯論的時候,我總會感到一種無形的障礙。我曾經參加過許多英語口語課程,學習瞭大量的日常對話,但對於如何應對那些充滿挑戰、需要據理力爭的職場情境,我卻感到束手無策。特彆是當需要與外籍同事或閤作夥伴在工作上産生分歧,需要清晰地錶達自己的不同意見時,我往往會陷入沉默,或者用一種含糊其辭的方式帶過,這讓我感到非常沮喪,也錯失瞭不少發展的機會。這本書的標題“你會用英文吵架嗎?”簡直就是為我量身定做的。它以一種非常新穎且極具吸引力的方式,將“吵架”這一在職場中必不可少但又常常被忽視的溝通環節,巧妙地呈現在我麵前。我非常期待這本書能夠顛覆我對於“吵架”的固有認知,教會我如何將“吵架”轉化為一種高效的溝通策略,一種能夠在尊重彼此的基礎上,有力地錶達觀點、解決問題的能力。我希望從中學習到,如何在英語環境中,運用精準的語言,有策略地進行辯論,從而贏得尊重和信任。副標題“外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術”更是讓我對這本書的實用性充滿瞭信心。外商經理人的視角,意味著書中內容一定是非常貼近國際商務的實際需求,能夠提供切實可行的操作方法。我期待這本書能夠幫助我提升的,不僅僅是英語的錶達能力,更是在國際職場中生存和發展的關鍵智慧。

评分

我一直對跨文化溝通有著濃厚的興趣,深知在國際化的工作環境中,有效的英語溝通是成功的基石。然而,我常常感到,雖然我能夠理解和聽懂大部分內容,但在需要錶達強烈觀點、甚至是在麵對工作上的分歧而需要“爭論”時,我總是顯得力不從心。我的錶達常常不夠有力,或者因為擔心冒犯對方而選擇委婉,結果往往是問題無法得到有效解決,甚至錯失瞭錶達自己獨特見解的機會。這本書的標題“你會用英文吵架嗎?”簡直就像是為我量身定做一樣。它以一種非常大膽且引人入勝的方式,直接觸及瞭我內心深處的痛點。我迫切地想知道,這本書是如何將“吵架”這樣一種在職場中看似“負麵”的溝通方式,轉化為一種能夠有效維護自身權益、推動工作進展的“技能”。我期待書中能夠提供一套係統的方法論,教我如何在英語環境下,清晰、堅定、有策略地錶達自己的觀點,如何應對他人的反駁,如何在衝突中保持冷靜並找到共贏的解決方案。副標題“外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術”更是讓我對這本書的內容充滿瞭信心。外商經理人的視角,意味著書中內容一定是非常接地氣、貼近真實工作場景的。我希望從中學習到,如何在國際化的商務環境中,不僅能用英語“說”,更能用英語“贏”,從而提升自己的職業競爭力。

评分

對於我這樣一名在國際化環境中工作的職場人來說,英語溝通能力早已不是錦上添花,而是實打實的“剛需”。然而,我發現,很多時候,我們雖然能夠流利地進行日常對話,但在遇到一些需要據理力爭、甚至是要“理論”一番的場閤時,卻顯得捉襟見肘。我曾經多次在會議上,因為無法用精準而有力的英語錶達自己的反對意見,而不得不接受一個自己並不認同的方案,這讓我感到非常沮喪。這本書的標題“你會用英文吵架嗎?”一下子就擊中瞭我的“軟肋”。它以一種非常直接且極具吸引力的方式,提醒瞭我,在職場中,“吵架”並非洪水猛獸,而是一種需要掌握的溝通技能。我非常好奇,這本書將如何揭示“英文吵架”的奧秘,教會我們如何在保持禮貌和專業的同時,堅定地捍衛自己的觀點,甚至是如何在觀點交鋒中,找到突破口,達成更好的解決方案。副標題“外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術”更是讓我對這本書的價值充滿瞭信心。外商經理人的視角,意味著書中內容一定是從實踐中提煉齣來的精華,能夠為我們提供切實可行的指導。我希望這本書能夠幫助我,不僅在語言錶達上更加自信,更在處理職場復雜人際關係和化解工作中的衝突方麵,獲得重要的啓示,從而在激烈的職場競爭中,更好地生存和發展。

评分

當我在書店的貨架上看到這本書時,它瞬間就吸引瞭我的目光。那個彆緻的標題——“你會用英文吵架嗎?”——立刻勾起瞭我的好奇心。我一直認為,英語學習不僅僅是掌握詞匯和語法,更重要的是如何在不同的情境下,用最有效的方式進行溝通。而“吵架”,這個詞在日常生活中似乎帶有負麵的含義,但在職場環境中,它往往代錶著捍衛自己的觀點、爭取自己的權益,以及在意見不閤時如何進行建設性的辯論。我曾經多次在國際會議或與外籍同事交流時,遇到過需要錶達不同意見但又不知如何措辭的尷尬境地。我害怕因為語言的不當而顯得不專業,或者破壞彼此的關係。這本書的齣現,仿佛是為我指明瞭方嚮。它讓我看到瞭,原來“吵架”也可以是一種藝術,一種需要技巧和策略的溝通方式。我非常期待這本書能夠提供一些具體的、實用的方法,教我如何在英語環境下,用堅定而不失禮貌的方式錶達自己的想法,如何應對他人的質疑和反駁,甚至如何在激烈的討論中保持冷靜和專業。副標題“外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術”更是讓我對這本書的內容充滿瞭信心。外商經理人的視角,意味著這本書的內容一定非常貼近真實的國際工作場景,充滿瞭實戰經驗。我希望從中學習到,他們是如何在跨文化環境中,運用英語進行高效溝通,以及如何在競爭激烈的職場中,不僅生存下來,還能脫穎而齣。這本書的齣現,無疑是我在職業發展道路上的一份珍貴財富。

评分

一直以來,我都對如何用英語進行更有效的溝通抱有強烈的追求。我曾參加過不少英語培訓,學習瞭很多語法和詞匯,但總覺得在實際的商務溝通中,尤其是在麵對一些需要據理力爭、甚至需要“辯論”的場閤時,我還是顯得不夠自信,也缺乏有效的策略。我常常感到,雖然我能夠錶達自己的意思,但往往缺乏說服力,或者因為擔心語言上的誤解而不敢過於直接,結果是重要的問題被擱置,或者我的觀點沒有得到充分的重視。這本書的標題“你會用英文吵架嗎?”非常直接地抓住瞭我內心的痛點。它以一種非常有趣且充滿挑戰性的方式,提齣瞭一個我在實際工作中經常遇到的問題。我非常渴望知道,這本書是如何將“吵架”這一看似負麵的行為,轉化為一種在職場中至關重要的、能夠捍衛自身權益、推動工作進展的溝通藝術。我希望從中能夠學到,如何在英語環境中,用精準的語言,有策略地錶達自己的不同意見,如何理解並迴應對方的觀點,以及如何在壓力下保持冷靜和專業,從而贏得尊重和信任。副標題“外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術”更是讓我對這本書的內容充滿瞭期待。外商經理人的視角,意味著這本書的內容一定是非常貼近真實的國際商務環境,充滿瞭實戰經驗和寶貴的建議。我期待這本書能夠幫助我提升的,不僅僅是英語的錶達能力,更是在國際職場中生存和發展的智慧。

评分

我一直對語言學習充滿熱情,但總覺得自己的英語水平在實際應用中,尤其是在麵對一些比較復雜的、需要據理力爭的商務場閤時,顯得力不從心。過去,我曾嘗試過參加各種英語培訓班,背誦瞭大量的詞匯和語法規則,但到瞭真正需要運用的時候,大腦就像是短路瞭一樣,隻能擠齣一些零碎的、不連貫的句子,顯得十分窘迫。尤其是當需要與外籍同事或客戶在工作上産生分歧,甚至需要“據理力爭”的時候,我更是感到無所適從。我總擔心自己的錶達方式不夠專業,或者會因為語言的誤解而激化矛盾。這本書的齣現,無疑是為我打開瞭一扇新的大門。它的標題“你會用英文吵架嗎?”極其吸引人,它精準地觸及瞭我長期以來在英語溝通方麵所麵臨的睏境,讓我感到這本書仿佛是為我量身定做的。我迫切地想知道,這本書是如何將“吵架”這樣一個帶有負麵色彩的詞匯,轉化為一種在職場中必備的、有策略的溝通能力的。我期待它能提供一套係統的方法論,讓我能夠清晰、自信地錶達自己的立場,同時又能有效地理解和迴應對方的觀點,最終達成共贏。副標題“外商經理人教你最強英語溝通法與職場生存術”更是讓我對接下來的內容充滿瞭希望。外商經理人的經驗,意味著這本書的內容一定非常貼近實戰,能夠幫助我在真實的國際商務環境中,掌握一套行之有效的溝通技巧,以及在復雜的工作關係中,如何保護自己、發展自己。我期待這本書能夠幫助我提升的不隻是語言能力,更是職場智慧。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有