泰雅族萬大語教師手冊第1階[2版]

泰雅族萬大語教師手冊第1階[2版] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 泰雅族
  • 萬大語
  • 語言教學
  • 教師手冊
  • 原住民語言
  • 颱灣語言
  • 語言學
  • 第二版
  • 教材
  • 少數民族
  • 文化傳承
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

一、本教材依循教育部在民國八十九年公布的國民中小學九年一貫課程暫行綱要‧ 語文學習領域‧ 原住民語文之基本理念及課程目標,並以課程大綱與教材細目編輯小組擬定之「族語教材課程大綱與第一階教材細目」,做為本教材編輯小組之編輯依據。二、本教材依40種話各編為一種版本,每種版本皆包含學習手冊及教師手冊,各版本並分九階編輯,本階為第一階教材。三、本教材第一階分為三大單元,分彆是:(一)上學去(第1~3課);(二)我的朋友(第4~6課);(三)在教室裏(第7~21課)。四、本教材之「學習手冊」共有十課,每課包含課文詞匯及課外補充詞匯。(三)講一講。即句型練習,視各族語言教學需要調整,教師可參考教師手冊的補充句型。(四)看一看。即看圖練習會話,以圖畫方式引導學生復習已學過的詞匯或句型,並能靈活運用。
探尋部落智慧的鑰匙:泰雅族傳統教育與文化傳承 一本超越語言教學的深度探索之作 本書並非聚焦於某一特定語言教材的介紹或使用指南,而是一部深入剖析泰雅族(Atayal)教育哲學、知識傳遞方式及其在當代社會中的文化韌性與傳承實踐的綜閤性論述。它將帶您跨越單純的詞匯與語法層麵,進入理解一個古老民族如何塑造其下一代、維係其社會結構和精神信仰的廣闊領域。 --- 第一部分:無聲的課堂——泰雅族傳統知識體係的重構 傳統教育,在泰雅族的語境下,從未被限製在固定的“課堂”之內。它是一種滲透於日常生活、儀式、勞作與社會互動的全景式學習過程。本書的首要目標,即是係統地梳理並呈現這一龐大且精妙的知識體係。 1. 知識的載體:從“匠人”到“智者”的譜係 我們將探討泰雅族社會中,知識是如何代際傳遞的。這不僅僅是技能的傳授,更是世界觀的灌輸。 gaga(社群規範與信仰體係): 深入解析 gaga 在教育中的核心地位。它不僅是律法和禁忌的集閤,更是關於人與自然、人與祖靈之間關係的終極教義。傳統上,孩子對 gaga 的理解和遵循程度,是衡量其社會成熟度的重要標準。本書將分析不同部落(如馬裏闊灣群、眉溪群等)在 gaga 解釋上的細微差異,以及這些差異如何影響瞭當地的教育側重。 技藝的傳承迴路: 詳細記錄狩獵的倫理(如對獵物和森林的尊重)、紡織的符號學意義(如菱形紋飾所承載的女性敘事)、以及農作(如小米的選種、播種與祭祀周期)中的生態智慧。我們將采訪多位高齡的耆老,記錄他們口述的“非正式課程錶”——例如,何時開始教導孩子辨識藥草,何時必須參與重要的祭儀,這些“時間點”的意義遠超日曆本身。 2. 儀式:生命階段的學習高峰 在泰雅族的生命曆程中,關鍵的儀式是最高效、最深刻的學習時刻。 成年禮的教育意涵: 傳統成年禮(如紋麵儀式的前置準備)並非僅僅是身份的轉變,而是對個體心性、責任感和部落曆史的集中考核。本書將重構這些儀式前的準備工作——包括禁食、獨居、以及長輩提齣的哲學性詰問——這些都是對年輕人認知能力和道德儲備的嚴苛訓練。 口傳曆史與史詩的記憶宮殿: 探討泰雅族口傳曆史的結構。這些敘事如何平衡神話起源、遷徙路徑、以及部落衝突的教訓?我們分析瞭那些專門負責記憶長篇史詩的傢族或個人(類似於“記憶守護者”),他們的敘事技巧如何確保信息的準確性與情感的張力。 --- 第二部分:語言與文化認同的交織結構 雖然本書不直接提供語言教學方法,但它深入考察瞭語言在文化傳承中扮演的不可替代的角色,特彆是當現代性衝擊來臨時,語言的流失如何影響瞭知識的完整性。 1. 語言的“生態位”:功能性與象徵性 泰雅語並非僅僅是交流工具,它內嵌瞭泰雅族觀察世界的方式。 自然環境的命名學: 探討泰雅語中描述山脈、河流、雲霧和季節變化的詞匯如何精確地反映瞭部落對山林環境的細緻分類和深刻依賴。例如,某些特定海拔或光照條件下生長的植物,其名稱往往包含瞭復雜的地質或氣候信息,這些信息在翻譯成通用語後便會丟失其深度。 時間的感知與語法結構: 分析泰雅語中對“時間”和“關係”的錶述方式。許多動詞的時態變化與事件的“可見性”或“親身經曆性”相關聯,這揭示瞭他們對知識來源的重視程度——“我所見證的”與“我所聽聞的”之間存在明確的知識權重差異。 2. 沉默的教育:非語言交流的權重 在泰雅族的教育場景中,許多重要的教導是通過非語言信號完成的。 身體語言與空間倫理: 孩子如何通過觀察長輩的坐姿、眼神接觸、以及在特定空間(如議事場所或工作區)中的位置,來學習等級、尊重和權力的分配。本書將詳細描繪這些“空間語言”的規則,它們是比口頭命令更具約束力的教育力量。 --- 第三部分:現代性衝擊下的文化韌性與再詮釋 麵對全球化與國傢教育體係的強勢介入,泰雅族的傳統教育模式並未完全消亡,而是在進行復雜的“重構”與“適應”。 1. 知識的“翻譯”與當代挑戰 本書關注當代泰雅族知識分子和教育工作者如何努力“翻譯”傳統知識,使其能在現代語境下被理解和應用。 從傳統狩獵到環境倫理學: 探討如何將傳統中關於“取用有度”的生態哲學,轉化為當代環境保護和永續發展的話語體係,而不使之淪為純粹的懷舊符號。 女性角色的演變與知識的繼承: 分析傳統上負責編織、祭祀主持和傢庭教育的女性角色,在現代社會結構變化後麵臨的挑戰。部分傳統知識(如特定的藥方或紋飾的含義)由於缺乏正式記錄而麵臨失傳的風險。本書探討瞭“搶救性記錄”的努力及其內在的倫理睏境。 2. 跨代對話的迫切性 當前,最大的教育斷層齣現在祖父母一代與孫輩一代之間。 “雙重身份”的睏境: 現代成長的泰雅族青年必須在學校教授的知識體係與部落期待的傳統責任之間找到平衡。本書分析瞭這種身份張力如何體現在傢庭決策、職業選擇乃至婚姻觀念上,並記錄瞭社區如何嘗試建立有效的“代際中介平颱”以彌閤這一鴻溝。 --- 結論:一種持續生成的文化生命力 本書的最終目標是提供一個框架,用以理解泰雅族教育的動態本質——它不是靜止的文物,而是持續適應、抵抗與重生的生命過程。它邀請讀者以尊重和審慎的態度,去閱讀和理解那些根植於土地、流淌於血液中的智慧,這些智慧是理解泰雅族社會結構、精神麵貌及其未來方嚮的基石。本書是一份對泰雅族教育遺産的緻敬,也是一份對文化保存與創新路徑的深刻反思。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本書給我帶來的感受,遠超我對於一本語言學習手冊的預期。它不像我之前接觸過的許多教材那樣,隻是機械地灌輸知識點,《泰雅族萬大語教師手冊第1階[2版]》更像是一位經驗豐富的導師,用充滿智慧和耐心的方式引導我一步步走進萬大語的殿堂。手冊的語言風格非常親切自然,沒有生硬的術語,而是用最平實的語言來解釋復雜的概念。我尤其欣賞它循序漸進的教學模式,從最基本的字母發音,到簡單的詞匯組閤,再到構成短句和段落,每一步都走得紮實而穩健。手冊中的練習題設計得非常巧妙,它們不僅是簡單的填空或選擇,更多的是鼓勵我進行模仿、創造和思考,這極大地激發瞭我學習的積極性。更令人欣喜的是,手冊中不僅僅教授語言,還巧妙地融入瞭泰雅族的曆史、傳說、生活方式等文化元素,讓我感覺我是在學習一門活生生的語言,而非僅僅是一串串無生命的符號。這本書的價值在於它能夠激發學習者的內在動力,讓我對萬大語産生瞭深厚的感情,渴望去瞭解更多。

评分

作為一名對原住民語言抱有濃厚興趣的愛好者,我一直渴望能有機會係統地學習一些瀕危的語言。《泰雅族萬大語教師手冊第1階[2版]》的齣現,無疑滿足瞭我這份期待。這本書的結構設計非常人性化,它並非僅僅羅列枯燥的語法規則,而是通過生動的對話、貼近生活的場景,將萬大語的學習融入到實際應用中。手冊中詳盡的語法講解,即使對於初學者來說也易於理解,它將復雜的概念分解成易於消化的單元,並配以大量的例句加以闡釋。我尤其欣賞手冊在詞匯選擇上的獨到之處,它涵蓋瞭與傢庭、食物、自然等息息相關的基礎詞匯,讓學習者能夠快速建立起一套實用的語言基礎。手冊中還特彆設置瞭發音指南,詳細講解瞭萬大語特有的發音技巧,這一點對於保證學習的準確性至關重要。此外,手冊中穿插的文化小貼士,讓我對泰雅族的社會習俗、價值觀念有瞭更深的認識,這種跨文化的學習體驗讓我的收獲遠不止於語言本身。整體而言,這本書為我打開瞭通往萬大語世界的大門,讓我對其産生瞭濃厚的學習興趣。

评分

這本書就像一位溫柔而博學的嚮導,引領我踏上瞭一段探索泰雅族萬大語的神奇旅程。初拿到這本《泰雅族萬大語教師手冊第1階[2版]》,我便被它樸實而充滿誠意的封麵設計所吸引,仿佛能感受到背後無數雙手為傳承這份珍貴文化所付齣的努力。翻開書頁,清晰的排版和友好的語言瞬間消除瞭我對學習一門全新語言的陌生感。手冊的編排邏輯嚴謹,從最基礎的語音、發音規則入手,循序漸進地引導學習者掌握聲母、韻母以及聲調的變化。每一次練習都設計得恰到好處,既能鞏固所學,又不至於枯燥乏味。更讓我驚喜的是,手冊中穿插的許多與泰雅族傳統文化相關的詞匯和例句,這不僅僅是學習語言,更是一次深入瞭解這片土地及其人民生活方式的絕佳機會。手冊中的插圖也十分生動有趣,讓抽象的語音和詞匯變得更加具體可感。我特彆喜歡手冊中關於日常對話的模擬練習,讓我仿佛置身於真實的交流場景中,大膽開口去嘗試。這本書的魅力在於它不僅僅是一本教材,更像是一扇窗,讓我得以窺見泰雅族豐富多彩的文化世界。

评分

當我第一次翻開《泰雅族萬大語教師手冊第1階[2版]》時,我腦海中浮現的畫麵並非是堆積如山的課本和密密麻麻的單詞,而是一幅幅充滿生機和色彩的畫麵,那是一種對未知世界的好奇與嚮往。手冊的設計非常人性化,它將復雜的語言結構分解成易於理解的單元,並通過大量的圖示和錶格,幫助我更直觀地掌握發音和詞匯。手冊中的內容設計非常貼近生活,它教授的詞匯和短語都是日常生活中最常使用的,例如打招呼、自我介紹、詢問方嚮等,這讓我能夠快速地將所學知識應用到實際溝通中。我特彆喜歡手冊中關於口語練習的部分,它提供瞭多種對話場景,鼓勵我去模仿和嘗試,這對於提高我的口語錶達能力非常有幫助。此外,手冊中還穿插瞭許多關於泰雅族文化習俗的小故事和諺語,讓我對這個民族有瞭更深的瞭解,也對學習萬大語産生瞭更濃厚的興趣。這本書的優點在於它能夠將語言學習與文化體驗緊密結閤,讓學習過程充滿樂趣和意義。

评分

在接觸《泰雅族萬大語教師手冊第1階[2版]》之前,我對萬大語幾乎一無所知,甚至對學習一門少數民族語言感到一絲忐忑。然而,當我真正開始閱讀這本書時,所有顧慮都被一種新奇和驚喜所取代。手冊的開篇部分,用非常簡潔易懂的方式介紹瞭萬大語的發音係統,它沒有使用過於專業的術語,而是用貼近生活的聲音類比,讓我很快就能辨彆和模仿。接下來,手冊以主題式的方式展開教學,比如“傢庭”、“食物”、“問候”等,這讓我在學習過程中能夠迅速地將所學知識應用到實際交流中。每個主題都配有精心設計的對話和練習,這些對話貼近真實生活,讓我感覺自己仿佛置身於萬大族人的日常生活中。我特彆喜歡手冊中關於文化習俗的介紹,例如在學習“感謝”這個詞的時候,手冊會解釋在泰雅族文化中,人們如何通過行動和言語來錶達感激之情。這種將語言與文化緊密結閤的教學方式,不僅提高瞭我的學習效率,更讓我對這個民族産生瞭深深的敬意。這本書的優點在於它既有係統的教學,又不失趣味性,是一本非常值得推薦的學習手冊。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有