To:西子灣岸:我親愛的永無島

To:西子灣岸:我親愛的永無島 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 迴憶
  • 散文
  • 愛情
  • 旅行
  • 西子灣
  • 青島
  • 個人隨筆
  • 成長
  • 情感
  • 懷舊
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  劉芷妤的《TO 西子灣岸——我親愛的永無島》,以一篇篇看似童話般的故事,書寫齣在城市角落裏等待被關懷的小朋友們。

  作者藉由訪問、參與活動和不時走訪,獲得些許零碎資訊,揉入一個看似不切實際的故事之中,成就如今這座漂浮在現實之海的永無島。
 

《風帆破浪:海洋史詩與未竟的航程》 一、遠航的序麯:被遺忘的航海日誌 本書並非講述某個特定島嶼的溫柔絮語,而是潛入人類與海洋博弈的宏大敘事之中。它起始於一捲被海鹽侵蝕、墨跡模糊的航海日誌的重現。這批文獻並非指嚮任何明確的地理坐標,而是收錄瞭十八世紀末至十九世紀初,一批來自歐洲、東方和新大陸的船隻的零散記錄。 這些記錄的主題高度統一:對未知水域的敬畏與執著。我們看到的,是桅杆在暴風雨中如何彎摺、船員們如何在漫長無聲的航程中維持理智,以及他們對“彼岸”模糊的想象。這些日誌透露齣的信息,是關於航海技術在那個時代的極限,以及在缺乏精確導航的時代,船隻如何依靠星辰、洋流和世代相傳的經驗來定位。 重點關注的並非具體的港口貿易路綫,而是那些偏離瞭常規航道的“幽靈航綫”——那些因氣候突變、船體受損或是單純的航海者心血來潮而選擇的,幾乎被曆史抹去的路徑。其中一篇記錄,詳述瞭一支捕鯨船隊如何被一股異常強大的暖流牽引,進入瞭一片被當時地圖學傢標注為“不可航行”的海域,他們描述瞭不同於已知物種的深海生物,以及天空色彩的奇異變化。這部分內容旨在重建那種孤立無援、完全依賴自然的原始航海體驗。 二、深海之下:失落的技術與生態記憶 本書的第二部分,將視角從甲闆轉移至水麵之下,探討早期航海技術對海洋生態的隱性影響,以及那些被現代科技所取代的,基於觀察的生態學知識。 我們深入研究瞭早期測深技術,包括使用係有配重石塊的繩索進行深度測量,以及這種方法在不同海床地質結構下的局限性與意外發現。這些技術雖然粗糙,卻無意中記錄瞭海底山脈、深海平原的早期樣貌。 同時,書中詳細梳理瞭不同文明的漁獵策略,這些策略往往與當地的洋流季節性變化和魚群洄遊習性緊密相連。例如,對一種在南半球特定季節齣沒的巨型甲殼類生物的捕獵記錄,揭示瞭當地原住民對該物種生命周期精確到小時的掌握。這些知識,隨著工業捕撈的興起而迅速消亡,是海洋生態史中失落的一環。 此外,書中還探討瞭“深海恐懼癥”在早期水手中的普遍性。他們對於無光、無聲深淵的描繪,盡管充滿瞭迷信色彩,卻也反映瞭人類對未知深度的本能抗拒,以及早期對洋流、潮汐力學尚未完全理解時的脆弱感。 三、風暴之眼:氣候變遷的曆史投影 《風帆破浪》的第三部分,運用曆史氣候學的方法,重構瞭數次重大海難事件發生時的真實天氣模式。這不是簡單的天氣預報迴顧,而是通過分析樹木年輪、冰芯數據和曆史氣壓記錄,來反推當時海洋大氣的極端狀態。 我們著重分析瞭“小冰期”對跨洋航行的影響。那些曆史上有名的“幽靈船”——船體完好但船員全部失蹤的船隻——往往發生在特定年份,這些年份與大西洋熱鹽環流的階段性減弱相吻閤。書中提齣瞭一個理論模型,試圖解釋在特定氣候背景下,不同洋流的匯閤如何創造齣比常規風暴更具破壞性的“海洋渦鏇”。 此部分強調的是:人類的航海史,在很大程度上是被動地記錄瞭地球氣候的波動。船員們以為是在與海盜或惡劣天氣搏鬥,實際上他們是更宏大、更緩慢的自然力量的犧牲品。 四、未竟的航程:地圖上的空白與心理地圖 本書的收尾部分,將焦點從物理海洋轉嚮瞭心理和文化地圖的繪製。 我們審視瞭歐洲探險時代後期,地圖繪製者們是如何處理那些他們從未到達,但被傳說填充的區域。這些“空白之地”並非簡單的留白,而是充滿瞭奇異生物、瀑布入海口、甚至懸浮島嶼的想象性填充物。這種處理方式,揭示瞭早期歐洲人對“已知世界”的界限的焦慮和渴望。 書中還比較瞭不同文化中關於“海洋盡頭”的哲學觀點。例如,東方文化中對洋流終點的寜靜接受,與西方文化中對突破下一個地平綫的狂熱追求之間的差異。 最終,本書探討瞭一個永恒的主題:探索的本質是否在於抵達,還是在於過程本身所帶來的認知重塑?那些最終沒有達到預定目的地的船隻,他們帶迴的“戰利品”——是關於人類自身韌性的記錄,還是關於自然偉力的謙卑——比任何財富都更為珍貴。 《風帆破浪》試圖構建一個關於海洋的、宏觀且多維度的曆史圖景:關於技術、氣候、生態與人類精神在無垠水域上的交織與碰撞。它歌頌的是航行本身,是那份永遠無法被完全馴服的、關於遠方的渴望。

著者信息

作者簡介

劉芷妤


  一枚精靈。職業幻想傢。無糖。半透明。雙份酒精。宜酌量使用。畢業於東華大學創作與英語文學研究所文學創作組,主修魔法與想像力學。堅決信仰愛與正義,反對任何童話以外的理論。領有業餘女巫與寜芙七級執照。現任賣故事的老女孩。
 

圖書目錄

市長序—城市靈魂的永恆誦歌
局長序—遍地開花的文學種籽
作傢寫作者—文字精靈的柔情—速寫劉芷妤 郭漢辰
前言
Step 1•嘿,新來的!
Step 2•超完美哥哥
Step 3•夢想中長齣哈馬星
Step 4•微笑的方式
Step 5•小飛俠最愛鹹湯圓
Step 6•故事照亮醜小鴨
Step 7•燕子燕子飛叨位
後記
插畫傢、攝影、影像拍攝介紹
 

圖書序言

市長序

城市靈魂的永恆誦歌


  為瞭勾勒描繪大高雄現今山海、田園以及都會等多元樣貌,此次「南方人文駐地書寫」計畫,締創有史以來最龐大的陣容,集結文學創作者、影像工作者及插畫傢,深入高山、海港、農園以及現代大都會,讓文學傢蹲點創作,團隊們深刻紀錄,並且走入基層的庶民生活,與大地熱情擁抱,為城市多樣的靈魂,譜齣一首首永恆的文學誦歌。

  大高雄自從縣市閤併後,整個城市壯大雄偉瞭,不但從平原嚮高山大海延伸,並且從繁華都會擴展到綠意田園。為瞭發揚高雄市文學與土地結閤的在地書寫軸綫,「南方人文駐地書寫」計畫,策畫邀請在地創作團隊,走入南颱灣生命力最為旺盛的大城小鎮。

  這一係列的文字創作,包括汪啓疆《山林野旅手劄》、郭漢辰《穿走母親河畔》、李誌薔《臨海眺望》、鄭順聰《海邊有夠熱情》、劉芷妤 《TO 西子灣岸——我親愛的永無島》以及徐嘉澤的《城市生活手帳》,作傢不但行走在大高雄崎嶇山林、綿長海邊,還在田園中成為一顆旺來,想像自己如何在大地的擁抱裏奮力成長。作傢們還在浪濤聲中以及大都會的霓光彩影裏,傾聽孩子們及青年人的心聲,他們在上山下海遍地書寫中,賦予在地書寫更豐盛的新生命。

  創作者還努力挖掘在土地、海港、山林等辛勤工作人們動人心弦的好故事,將關懷視野,灑遍大高雄每吋土地,深刻觸及莫拉剋災區和弱勢小朋友的議題,讓大高雄生命的熱度,轉化成一個個發光發熱的文字光點。此外,為瞭讓作傢所勾勒的大高雄立體化,我們動員瞭攝影師、插晝傢、紀錄片或短片拍攝團隊,以現今多元藝術媒介的操作,留下一抹抹創作者與土地接觸的動人身影。


高雄市市長  陳菊
 

局長序

遍地開花的文學種籽


  縱觀國內外最好的文學創作,幾乎都是深耕地方,從自己生長的大地上,紮根、萌芽,最後遍地成林,綠意盎然。大高雄「南方人文駐地寫作」活動,開啓大高雄地方書寫新扉頁,不但由文學創作者,將一顆顆文學種籽帶到山林,攜至海濱,歸迴田園,並且栽種在大都會的柏油路上,無論環境多麼惡劣,種籽照樣衝破任何橫逆美麗開花,在我們這座城市裏,綻放恆久的文學芬芳。

  參與這次書寫工作的文學創作者,代錶大高雄地區不同世代的文學視野,深入大高雄地區從平原到海邊又深入山區的特殊環境。……

  我相信,每個人心中各有一幅大高雄的城市地圖,如今我們更希望透過大高雄作傢們這一係列的深入書寫,讓人們都能握取到打開自己城市記憶地圖的鎖錀,勇往直前走入自己的山林大海,傾聽山風浪濤的無盡密語。

  最終我們會走入寜靜的田園,把耳朵俯貼在大地上,聆聽到每顆看似平凡又不平凡的文學種籽,開始他們在人間的心跳。然後,我們會親眼看見他們在眼前,遍地成林遍地開花,大高雄成瞭一座綠意花香的文學城市。


高雄市文化局局長  史哲
 

圖書試讀

用户评价

评分

《To:西子灣岸:我親愛的永無島》這個書名,對我來說,就像是一首緩緩流淌的詩,充滿瞭畫麵感,也充滿瞭哲思。西子灣,這個名字背後承載的,是無數颱灣人的青春記憶,是海浪聲中夾雜的離彆與重逢,是夕陽下閃爍的憧憬與迷茫。書名中的“西子灣岸”,仿佛就是那個現實的渡口,一切故事的起點,一切思念的寄托。“永無島”,這個名字則帶著一種奇幻的色彩,它不是一個確切的地理存在,更像是一種精神的棲息地,一個永遠無法抵達卻又永遠被追尋的理想國度,又或者,是一個可以暫時逃離現實喧囂的避風港。“親愛的”這個詞,更是為這個“永無島”注入瞭深厚的情感,將一份渴望、一份眷戀、一份難以割捨的思念,展現在字裏行間。“To:”這個前綴,更是給我一種強烈的書信感,仿佛作者正在用一種非常私密、非常真誠的方式,嚮我們訴說著一個關於“西子灣”與“永無島”之間的故事。我非常好奇,作者是如何將這兩種看似遙遠卻又相互呼應的意象,編織成一個完整的故事?是關於一場追尋,還是一次心靈的迴歸?是關於現實的無奈,還是關於夢想的堅守?這本書的書名,已經在我心中勾勒齣瞭一幅幅充滿詩意的畫麵,讓我迫不及待地想去翻開它,去探尋那隱藏在字裏行間的,那份屬於“永無島”的溫柔與力量。

评分

《To:西子灣岸:我親愛的永無島》這個書名,第一眼就讓我感到一股濃濃的文藝氣息,同時又帶著一種讓人忍不住想要探索的神秘感。西子灣,這個名字本身就充滿瞭故事性,它承載瞭太多關於青春、關於離彆、關於高雄的獨特記憶,每一次提起,都會讓人心中湧起一股復雜的情感。而“永無島”,這個名字,則完全跳脫瞭現實的框架,它像是一個隻存在於想象中的地方,一個永遠無法抵達卻又令人魂牽夢繞的彼岸,又或者,是作者內心深處對於某種純粹、某種理想的隱喻。“親愛的”這個詞,更是給這個“永無島”增添瞭一種非常個人化、非常深情的色彩,仿佛這個島嶼不僅僅是一個概念,更是作者心中非常重要的一個寄托,一種情感的歸宿。“To:”這個前綴,則將整個書名構成瞭一封信的結構,讓我覺得,這本書可能是一篇非常個人化的敘述,或者是一封寫給“永無島”的告白信,裏麵充滿瞭作者的情感和思考。我很好奇,作者是如何將“西子灣岸”這個充滿生活氣息的現實場景,與“永無島”這個虛幻而充滿詩意的意象結閤在一起的?這本書會講述一個關於追尋的故事,還是一個關於告彆與放下的故事?它會是一次對現實的逃離,還是一次對內心世界的探索?這個書名,就像是一扇緩緩打開的門,邀請我去探尋門後那個充滿未知和驚喜的世界。

评分

《To:西子灣岸:我親愛的永無島》這個書名,第一眼看到,就覺得它有一種很強的畫麵感,同時也帶著一種淡淡的鄉愁和對未知的探索。西子灣,對很多颱灣人來說,不僅僅是高雄的一個地標,它更代錶著一種青春的記憶,一種浪漫的場景。想想在西子灣邊散步,聽著海浪的聲音,看著遠處的海景,那種感覺,真的會讓人覺得很放鬆,很平靜。而“永無島”,這個名字就有點意思瞭,它不像現實中的島嶼,更像是一個理想中的地方,一個可能永遠找不到,但卻讓人無限嚮往的地方。把它叫做“親愛的”,就更顯得有一種深厚的感情,好像這個島嶼不僅僅是一個地方,更是作者內心深處的一個寄托,一個夢,或者是一種情懷。“To:”這個字,更是給我一種書信的感覺,好像作者正在寫一封信,從“西子灣岸”這個現實的齣發點,寄往“永無島”這個精神的彼岸。這樣的書名組閤,讓我覺得這本書可能探討瞭很多關於現實與理想,關於齣發與抵達,關於思念與追尋的主題。我很好奇,作者是通過什麼樣的故事,來連接西子灣和永無島的呢?是通過一段旅程,還是通過一種迴憶?是關於一種告彆,還是關於一種尋找?它讓我聯想到很多颱灣的文學作品,常常會把現實的場景和內心的情感巧妙地結閤在一起,用很細膩的筆觸去觸碰讀者心中最柔軟的地方。

评分

哇!看到《To:西子灣岸:我親愛的永無島》這個書名,就莫名地湧起一股熟悉又陌生的感覺。西子灣,這可是我大學時代的據點啊!多少個黃昏,我曾坐在那片海邊,聽著海浪拍打礁石的聲音,看夕陽將天空染成一片橘紅。書名裏的“西子灣岸”,仿佛瞬間把我拉迴瞭那個充滿青春氣息的港都高雄,那種海風吹拂臉頰的清涼,那種帶著鹹味的海腥味,還有遠處隱約傳來的輪船汽笛聲,都仿佛在耳邊迴響。而“永無島”,這個名字又帶著一絲奇幻的色彩,讓人忍不住去想象,這個島嶼究竟是什麼樣的存在?是現實中的某處秘境,還是心靈深處的一個意象?它是否承載著 quelque chose,是現實中無法抵達卻又令人魂牽夢繞的?“親愛的”這個詞,又為這段旅程增添瞭幾分溫情,似乎作者在用一種溫柔的筆觸,講述一段關於遠方、關於思念、關於抵達的故事。我常常覺得,書名就像一扇門,而《To:西子灣岸:我親愛的永無島》這扇門,對我來說,是通往迴憶、通往幻想,也通往內心深處的某個角落。它讓我想起我那些在西子灣度過的日子,那些和朋友們在海邊散步、聊天、發呆的時光,那些對未來的憧憬與迷茫。同時,它又勾起我對未知的好奇,對“永無島”的無限遐想。我很好奇,作者究竟是如何將這兩個看似不相關的意象,如此巧妙地結閤在一起的。是怎樣的故事,能從喧囂的西子灣,延伸到那個神秘的永無島?是怎樣的情感,讓作者用“親愛的”來稱呼這個島嶼?這本書,光聽名字,就已經在我腦海裏勾勒齣瞭一幅幅畫麵,充滿瞭海的遼闊、山的巍峨,以及那份屬於颱灣獨特的人文情懷。我迫不及待地想翻開它,去探尋那份藏在字裏行間的秘密。

评分

《To:西子灣岸:我親愛的永無島》這個書名,給我一種非常強烈的,像是要開啓一場未知的旅程的感覺。西子灣,這個名字就充滿瞭南颱灣的陽光和海風,它代錶著一種開放,一種活力,同時也帶著一絲淡淡的離愁彆緒,因為很多時候,從西子灣齣發,就意味著一段告彆。而“永無島”,這個名字就非常有意思瞭,它不是一個現實的地理坐標,更像是一種精神上的追求,一種理想的境界,或者是一個隻存在於想象中的烏托邦。“親愛的”這個詞,更是為這個“永無島”增添瞭非常個人的情感色彩,好像它不僅僅是一個地方,更是作者心中非常珍視的一個存在。當我看到“To:”這個前綴的時候,我 immediately 聯想到瞭書信的格式,這讓我覺得,這本書可能是一封寫給“永無島”的信,或者是一段關於“永無島”的敘述,帶著一種非常私人的、情感充沛的錶達方式。我非常好奇,作者是如何將“西子灣岸”這樣一個具象的、充滿生活氣息的地方,與“永無島”這樣虛幻的、充滿詩意的概念聯係起來的?它可能是一段關於尋找自我,關於追尋理想的旅程,又或者是一次關於告彆過去,擁抱未來的心靈探索。這本書的書名,就像是一個引子,將讀者帶入一個充滿想象力的世界,讓我期待著作者能夠在這個世界裏,為我們描繪齣怎樣一幅動人的畫捲。

评分

這本書的書名,《To:西子灣岸:我親愛的永無島》,一齣現就讓我有種莫名的熟悉感,仿佛觸碰到瞭我內心深處某個柔軟的角落。西子灣,這三個字對我來說,不僅僅是一個地理概念,它更是承載瞭我許多年少輕狂、青春悸動的美好迴憶。曾經,多少個下午,我會在那裏一個人靜靜地坐著,看著潮起潮落,海鷗飛舞,聽著海浪拍打岩石的聲音,感受那份獨屬於高雄的浪漫與悠閑。書名中的“西子灣岸”,就如同一個溫柔的邀約,將我拉迴到那個熟悉又令人懷念的場景。而“永無島”,這個名字又充滿瞭詩意的想象,它像是一個被時光遺忘的秘境,一個隻存在於夢境中的桃花源,又或者,是一個永遠無法抵達卻又令人魂牽夢繞的精神傢園。“親愛的”這個詞,更是為這段旅程增添瞭一層深情,仿佛作者將所有對這個虛幻島嶼的嚮往與眷戀,都傾注其中。我很好奇,作者是如何將現實的場景與虛幻的意境如此巧妙地融閤在一起的?是想通過一個關於“離開”的故事,去闡述一個關於“抵達”的理想?還是想用一個關於“追尋”的敘事,去描繪一種關於“存在”的哲學?這本書的名字,就好像一封來自遠方的、帶著海風氣息的信箋,收信人是那個我既熟悉又感到一絲疏離的“西子灣岸”,而信的內容,則關乎那個神秘而充滿吸引力的“永無島”。它讓我感覺,這不僅僅是一本書,更是一次心靈的旅行,一次關於尋找與迴歸的探索。

评分

《To:西子灣岸:我親愛的永無島》這個書名,光是聽著就讓人覺得很有畫麵感,而且帶著一股濃濃的颱灣特有的文藝氣息。西子灣,這個名字對我來說,代錶著很多年輕時的迴憶,那是充滿海風、陽光和青春活力的一個地方,很多故事好像都從那裏開始,又或者從那裏結束。書名裏的“西子灣岸”,就仿佛是一個起點,一個現實的立足之地,一個可以眺望遠方的平颱。然後,再看到“永無島”,這個詞就立刻激發瞭我的想象力,它不像是一個真實存在的島嶼,更像是一個精神上的寄托,一個理想的國度,一個永遠在遠方,卻又在心上的地方。“親愛的”這個修飾語,更是給這個“永無島”增添瞭一層溫柔和深情,仿佛作者對這個地方有著非常特彆的情感。“To:”這個前綴,更是讓我覺得,這本書可能是一封寫給“永無島”的信,或者是一個關於“永無島”的故事,用一種非常個人化、非常抒情的方式來呈現。我很好奇,這本書會講一個什麼樣的故事?是從西子灣齣發,去尋找那個虛幻的“永無島”?還是在現實的煩惱中,心靈棲息在那個想象中的“永無島”?它會是一段關於告彆、關於追尋、關於釋懷的旅程嗎?我感覺這本書,一定蘊含著很細膩的情感和很深的思考,它可能不僅僅是在講述一個地方,更是在探索一種心境,一種對美好和永恒的嚮往。

评分

《To:西子灣岸:我親愛的永無島》這個書名,我第一次看到的時候,就覺得它充滿瞭詩意,也充滿瞭懸念。西子灣,對我們這些在颱灣生活的人來說,絕對是個充滿迴憶的地方。它不僅僅是高雄的一個景點,更是我們很多人青春期的一個符號,承載著考試前的焦慮,畢業時的不捨,還有和朋友們在海邊許下的那些不著邊際的諾言。每次去西子灣,都能感受到那股濃濃的海風,帶著淡淡的鹹味,吹散一切的煩惱。然後,看到“永無島”這個詞,就感覺好像進入瞭另一個次元。這個島嶼,聽起來就像是一個秘密基地,一個隻屬於少數人的地方,一個可以暫時忘卻現實煩惱的避風港,又或者,是一個永遠追逐卻永遠無法企及的夢想。最妙的是“To:”和“親愛的”這兩個詞,把西子灣和永無島聯係在瞭一起,仿佛作者正在寫一封信,從西子灣的岸邊,寄往那個叫做“永無島”的心靈彼岸。這種跨越現實與虛幻的連接,讓我非常好奇,作者想要講述的是一個什麼樣的故事?是關於現實中的離彆,然後心靈飛嚮一個虛幻的寄托?還是關於對現實的一種逃避,然後開始一段尋找“永無島”的旅程?我感覺這本書,可能探討瞭很多關於“在路上”和“在心上”的哲學議題,也可能充滿瞭颱灣特有的那種細膩的情感錶達。光是這個書名,就已經勾起瞭我內心深處對於遠方、對於未知、對於一種更加純粹和寜靜狀態的渴望。

评分

聽到《To:西子灣岸:我親愛的永無島》這個書名,我腦子裏立刻就浮現齣一幅畫麵:夕陽下的西子灣,海浪輕輕拍打著礁石,一位帶著淡淡憂傷的旅人,正眺望著遠方,仿佛心中有一個“永無島”在召喚。西子灣,對我來說,不僅僅是高雄一個風景優美的地方,它更是一種象徵,象徵著青春的驛站,象徵著離彆的起點,也象徵著無數個關於未來的憧憬和迷茫。而“永無島”,這個名字本身就帶著一種神秘感和哲學意味,它可能代錶著一個遙不可及的理想之地,一個可以逃離現實紛擾的庇護所,又或者,是一個永遠無法真正抵達卻又必須去追尋的精神寄托。“親愛的”這個詞,更是為這份追尋增添瞭幾分深情和眷戀,仿佛作者對這個虛幻的島嶼,傾注瞭無比的思念和渴望。這種將具象的“西子灣岸”與抽象的“永無島”如此巧妙地結閤,並通過“To:”這個詞構成書信的語境,讓我對這本書的內容充滿瞭好奇。它可能是一部關於遠行與歸來的故事,關於現實與虛幻的交織,關於尋覓與存在的探索。我迫不及待地想知道,作者是如何在這兩個意象之間構建起一座橋梁,又在這座橋梁上,講述瞭怎樣一段令人動容的生命旅程。

评分

這書名《To:西子灣岸:我親愛的永無島》,簡直就像一道神秘的符咒,瞬間就勾住瞭我的注意力。西子灣,對很多颱灣人來說,不僅僅是一個地名,它承載瞭太多關於成長、關於告彆、關於青春的記憶。我大學就在高雄念書,西子灣的夕陽,是我生命中最深刻的風景之一。每一次在那邊吹海風,總會有一種莫名的平靜感,好像所有的煩惱都被海浪帶走瞭。而“永無島”,這個詞又自帶一種魔幻色彩,讓人聯想到那種隻存在於想象中的地方,一個可以逃離現實、實現所有願望的烏托邦,又或者是,一個永遠無法抵達的彼岸。兩種截然不同的意象,一個如此具象,一個如此抽象,就這樣被並列在一起,而且還用“To:”和“親愛的”這樣的連接詞,勾勒齣一種書信的語境,一種寄托、一種思念、一種對話。這讓我好奇,作者究竟想通過這樣的敘事,傳達給讀者怎樣的情感?是在現實的基調中,加入瞭奇幻的元素?還是在對現實的某種疏離感中,尋找一個精神上的寄托?我猜測,這本書可能不僅僅是在描繪一個具體的地理空間,更是在探索一種心理空間,一種關於“離開”與“抵達”、“存在”與“想象”的界限。這本書的名字,真的太有畫麵感瞭,它讓我腦海裏浮現齣在西子灣碼頭揮手告彆的場景,海風吹拂著旗幟,遠處的海麵上,可能就有一個象徵著“永無島”的輪廓,正在慢慢顯現。這種感覺,就像是收到一封來自遠方的信,收信人是那個既熟悉又陌生的西子灣,而信的內容,卻是關於那個遙不可及卻又無比渴望的“永無島”。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有