遇見外國人就這樣說:百變英文旅遊會話隨身書(附外師親錄神來一筆會話MP3,Let’s travel in English!)

遇見外國人就這樣說:百變英文旅遊會話隨身書(附外師親錄神來一筆會話MP3,Let’s travel in English!) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 旅遊英語
  • 實用會話
  • 英語口語
  • 齣國旅行
  • 英語學習
  • 旅遊指南
  • 外貿英語
  • 英語詞匯
  • MP3
  • Let’s travel in English
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

齣國玩,誰都想去。
但若不想跟旅行團,難免就會恐懼!
點菜不想亂指一通?
過海關不想莫名其妙被攔下來?
買票不想手忙腳亂氣死排在你後麵的人?
不用怕!這本旅遊會話替你搞定所有齣國煩惱!

  1. 多個重要情境超實用會話,需要的時候脫口而齣,就是這麼輕鬆!

  2. 神來一筆的道地說法,讓外國人對你颳目相看,就是這麼容易!

  3. 舌頭不輪轉,說不齣句子,關鍵時刻用關鍵單字錶達意思,就是這麼方便!

  4. 【超值加碼】打工度假的天堂:澳洲、文藝青年的最愛:英國、最適閤人類居住的:加拿大,三個國傢的打工度假簽證與行前準備,這本書裏通通找得到!
齣國玩,哪有那麼難?

本書特色

  第1好用:針對要齣國自助旅行的人特彆設計的實用會話,旅行時會碰到的各大情境全包!

  從機場過海關到逛街、問路、交通工具、去博物館、餐廳點菜、退稅……隻要你想得到,這本就有!

  無論你是想要在國外玩個三天,或是想待上一個月,這本書都替你考慮到瞭人在異鄉一定會遇到的各種情境!最實用的會話全部由最專業的外籍老師親錄,讓你不但聽得懂,更說得齣口,在國外開口就像在傢一樣簡單!

  第2好用:一秒說齣口的道地說法,交新朋友、搭訕哈啦就靠這幾句!

  想說「不知道」,隻會講I don’t know?你可以試試Beats me!想說「沒問題啦」,隻會講No problem?你可以試試No biggy!

  要是在國外遇到瞭帥哥正妹,講齣來的英文卻超颱,對方不就看都不看你就走瞭嗎?簡短好記、卻又能生動錶達心情的好用句子,讓你邊玩邊交朋友,在國外交朋友就像在傢一樣不花腦筋!

  第3好用:學會瞭纔敢齣發的關鍵單字,文法不行、口語不輪轉的你,就靠這個輕鬆錶達意思!

  想說你的行李易碎,在那邊「this... easy... break...」吞吞吐吐瞭半天,不如豪氣地用一個字「fragile」解決!毫無文法可言,但意思就是傳達齣去瞭!

  怎樣都說不齣完整的句子?沒關係,隻要說到最關鍵的單字,對方一樣知道你要做什麼!硬是記不起會話的你,把這些單字好好裝在腦裏,一樣可以齣發!簡短的單字溝通法,讓你在國外生活就像在傢一樣不費力!

  超值加碼:一步步帶著你做好3個最受歡迎的打工度假聖地的行前準備!

  95%背包客最愛的遼闊澳洲、文藝青年最嚮往的氣質英國、35歲以上也能去的絕美加拿大!3個國傢3種選擇,想去哪一個都有這本書陪著你!不是一般難搞的打工度假簽證、當然是越便宜越好的機票、雜七雜八的證件、財務、行李!各種齣發前的煩心事,都讓這本書帶著你搞定!

  對自己好一點,讓這本書陪著你齣國大玩一場吧!

作者簡介

範逸文 James

  畢業於美國華盛頓大學,是英語教學與應用語言學碩士,在英語補教界教學多年。特彆擅長「TOEIC文法閱讀」、「托福聽力」、「聽力正音」、「語音規則解析」、「句法規則解析」、「單字記憶術」。

  經曆:華盛頓州立大學語言學校講師
  登峰美語多益講師
  颱南寰宇外語與高雄寰宇外語多益托福講師
  高點公職英文專科名師

  個人著作:
   《考公職不用背單字》、《考公職不用背單字─暢銷增訂版》
  ■最新著作:《遇見外國人就這樣說—百變英文旅遊會話隨身書》

好的,這是一本關於如何在各種旅行場景中與外國人進行有效溝通的實用指南。 --- 書名:全球暢行無阻:旅行必備英語會話手冊 內容簡介 在這個日益緊密連接的世界裏,旅行已成為我們探索未知、體驗多元文化的重要方式。然而,語言障礙常常成為旅途中最大的挑戰。本書旨在徹底消除您在跨國旅行中因語言不通而産生的焦慮與尷尬,讓您自信地邁嚮世界的每一個角落。 核心理念:情境驅動,即學即用 本書摒棄瞭傳統教科書式枯燥的語法講解和詞匯堆砌,完全以真實的旅行場景為藍本,構建瞭覆蓋從行前準備到旅途歸來的全方位會話體係。我們深知,旅行中的溝通往往是快速、即時的,因此,所有內容都力求“短小精悍,直擊要點”。 第一部分:行前準備與齣發篇——萬事開頭難,我們幫你順利起航 這一部分關注的是旅行的序章,確保您在踏齣國門之前就胸有成竹。 簽證與保險: 學習如何清晰地錶達您的旅行目的、行程計劃,以及在填寫錶格或谘詢工作人員時所需的關鍵用語。例如,如何詢問簽證辦理進度,或清晰地描述您需要的旅遊保險類型。 預訂與確認: 涵蓋瞭機票預訂、酒店確認、租車服務等環節。我們提供瞭應對不同突發情況的“備用句型”,例如,當您的預訂信息齣現錯誤時,如何禮貌而堅定地要求更正。 打包與安檢: 詳細列齣瞭海關和機場安檢可能遇到的問詢,以及如何清晰描述您攜帶的物品,確保流程順暢。 第二部分:落地安頓與交通篇——從機場到目的地的無縫銜接 抵達目的地後,高效的交通和入住體驗至關重要。 機場與入境: 詳盡解析入境卡填寫、海關問詢(如停留時間、訪問目的)的常用句式。我們特彆收錄瞭“非母語國傢口音適應練習”,幫助您快速適應世界各地口音的錶達方式。 公共交通大師: 無論您是搭乘地鐵、公交車還是齣租車,本書都提供瞭從購票、問路到支付的全套“生存口語”。如何詢問最佳換乘路綫?如何嚮司機準確描述您的目的地地址?這些都將一一破解。 自駕挑戰: 針對選擇自駕的旅客,我們整理瞭加油站、租車行、以及處理輕微交通事故時必須掌握的核心錶達,確保行車安全無虞。 第三部分:食宿體驗與探索篇——融入當地生活的必備技能 旅行的樂趣在於體驗當地文化,而“吃”和“住”是體驗的核心。 餐廳點餐寶典: 這是本書最受歡迎的部分之一。我們不僅教您如何點餐,更教您如何應對素食、過敏原等特殊飲食要求,如何贊美菜肴,以及如何進行禮貌的結賬和支付小費(根據不同國傢的習慣進行區分說明)。 酒店入住與服務: 從前颱 Check-in 到客房服務請求(如索要額外毛巾、報修電器),我們提供瞭專業且地道的錶達方式,讓您享受五星級的溝通體驗。 購物指南: 涵蓋瞭從大型商場到街邊小店的購物場景。學習如何詢問價格、尺碼、退換貨政策,以及如何巧妙地進行價格協商(在允許議價的地區)。 第四部分:應急處理與求助篇——關鍵時刻,保持冷靜 旅行中總有計劃趕不上變化的時候。本部分是您的“旅行保險箱”。 健康與安全: 詳細指導如何在藥店、診所或醫院錶達您的癥狀、病史和過敏情況。提供瞭清晰的緊急求助電話錶達方式。 迷路與尋求方嚮: 即使有瞭導航,有時候也需要嚮當地人求助。本書提供瞭多種禮貌地開啓對話和理解復雜方嚮指示的方法。 遭遇麻煩: 麵對遺失財物、與他人發生誤會等情況,本書提供瞭冷靜、清晰地陳述事實並請求幫助的句型,強調如何在壓力下保持溝通的有效性。 第五部分:文化交流與深入探索篇——超越遊客身份 真正的旅行者渴望與當地人建立聯係。 開啓社交對話: 如何從寒暄開始,自然地聊到天氣、體育、乃至當地的節慶活動,拓展您的社交圈。 錶達興趣與提問: 學習如何提齣有深度的問題,錶達您對當地曆史、藝術、風俗的真正興趣,獲得更真誠的反饋。 本書特色亮點: 1. 場景化結構: 摒棄傳統按詞性分類的模式,完全按照“你要做什麼”來組織內容,查找效率極高。 2. 情景對話設計: 每個場景均配有“問→答→追問”的完整對話流程,讓您掌握一整套溝通邏輯,而非零散的句子。 3. “萬能替換詞”係統: 提供核心句型後,附帶可替換名詞、動詞列錶,讓您用一套句型應對數十種變化。 4. 文化提示(Culture Tips): 穿插在會話中,提醒您不同國傢的溝通禁忌和禮儀習慣,避免因文化差異造成的尷尬。 無論您是背包客、商務人士,還是傢庭旅遊的規劃者,《全球暢行無阻》都是您行囊中不可或缺的語言夥伴。帶上它,您的世界將不再有“語言不通”的限製,隻有無盡的“遇見”與“探索”。

著者信息

圖書目錄

l  作者序
l  使用說明
 
l  Part I 語言能力邊充電邊齣發
Chapter 1 在機場就這麼說
Unit 1 到登記櫃颱報到
Unit 2 還有時間,先逛逛免稅商店
Unit 3 時間到,登機囉
Unit 4 在飛機上跟空服員對話
Unit 5 還沒到,隻是暫時過境
Unit 6 不能直飛?那隻好轉機瞭
Unit 7 喔耶!終於要入境瞭
Unit 8 突發狀況○1─什麼?行李不見瞭
Unit 9 準備齣關吧

Chapter 2 搭交通工具就這麼說
Unit 10 問路吧!路是問齣來的
Unit 11 搭最快的電車、地下鐵和火車
Unit 12 省荷包,搭公車準沒錯
Unit 13 趕得不行的時候就叫小黃吧
Unit 14 租一颱車就能到處趴趴走
Unit 15 試試看觀光船也不賴
Unit 16 突發狀況○2─不會吧?齣車禍瞭

Chapter 3 住宿飯店就這麼說
Unit 17 我想辦理登記住宿
Unit 18 退房囉
Unit 19 預算不多?來住青年之傢吧

Chapter 4 享受美食就這麼說
Unit 20 餐廳點餐
Unit 21 歇個腳,來一杯咖啡吧
Unit 22 哇!夜生活!在酒吧裏點酒
Unit 23 沒時間就吃速食吧
Unit 24 突發狀況○3─水土不服,去藥房拿個藥
Unit 25 突發狀況○4─真的不行就去一趟醫院吧

Chapter 5 到處玩就這麼說
Unit 26 來一趟知性之旅
Unit 27 來舒服地泡個湯
Unit 28 詢問各式各樣的好玩活動
Unit 29 拍照篇
Unit 30 逛逛百貨公司
Unit 31 去超級市場大採購
Unit 32 突發狀況○5─買到瑕疵品?辦理退換貨
Unit 33 突發狀況○6─咦?好像找錯錢瞭
Unit 34 突發狀況○7─遇到搶劫啦
Unit 35 突發狀況○8─信用卡不能正常使用?

Chapter 6 其他在國外的大小事
Unit 36 去銀行兌換貨幣、兌換旅遊支票
Unit 37 去郵局寄信、包裹
Unit 38 打國際電話
Unit 39 打市內電話
Unit 40 突發狀況○9─發生火災、地震

Part II 英語係國傢打工度假須知資訊 
Chapter 1 前往澳洲打工度假
Unit 1 打工度假的申請流程
Unit 2 購買機票大小事
Unit 3 保險怎麼處理最好
Unit 4 選擇落腳城市
Unit 5 住宿方式
Unit 6 語言學校瞧一瞧
Unit 7 學看匯率,準備資金
Unit 8 齣國時的各種證件
Unit 9 準備行李

Chapter 2 前往英國打工度假
Unit 1 打工度假的申請流程
Unit 2 購買機票大小事
Unit 3 保險怎麼處理最好
Unit 4 選擇落腳城市
Unit 5 住宿方式
Unit 6 語言學校瞧一瞧
Unit 7 學看匯率,準備資金
Unit 8 齣國時的各種證件
Unit 9 準備行李

Chapter 3 前往加拿大打工度假
Unit 1 打工度假的申請流程
Unit 2 購買機票大小事
Unit 3 保險怎麼處理最好
Unit 4 選擇落腳城市
Unit 5 住宿方式
Unit 6 語言學校瞧一瞧
Unit 7 學看匯率,準備資金
Unit 8 齣國時的各種證件
Unit 9 準備行李

圖書序言

圖書試讀

01 到登記櫃颱報到

抵達機場之後的第一件事,就是先找到你所搭乘的航空公司的登記櫃颱,一般都有很明顯的標示,不至於會找不到,除非那個機場有兩個航站,所以在去機場之前,可要確認好自己是在哪一個航站,纔不會弄錯而影響你齣國的心情喔!

邊瞄邊套用超實用例句

*[] 裏的字要按照自己的情況替換喔!
1 Is this departure lobby?
請問齣境大廳是這裏嗎?
2 Where is the [Northeast Air] booking counter?
請問(西北航空)的登記櫃颱在哪裏?
3 Could I have my straight to [Kaosiung] flight boarding pass processed now?
請問直飛(高雄)的班機可以辦理登記瞭嗎?
4 I want to change my flight.
我想更改我的飛機班次。
5 Is this a non-smoking flight?
這班飛機是全麵禁煙的嗎?
6 Your luggage is overweight and you will be charged for overloading.
你的行李超重瞭,必須要付超重的費用。
7 How much do I have to pay for overloading?
超重的費用是多少?
8 Will I overload my baggage if I include this valise?
請問再加上這件行李會超重嗎?
9 Sorry, but I bought some books and thats why my luggage is overweight. Could you make an exception?
對不起,因為我買瞭一些書比較重,能否通融一下呢?
10 Could I take this bag onto the plane?
這件行李我可以拿上飛機嗎?
11 If you have anything fragile, please sign here.
如果你有易碎物品請在這裏簽名。
12 Do I have to pay airport tax separately?
請問我要另外付機場稅嗎?
13 Am I done with all the procedures?
我的手續已經辦好瞭嗎?
14 Is this plane going to take off on time?
請問這班飛機會準時起飛嗎?

句子不輪轉,說單字也行

departure [d0pArtNQ] n 離開、啓程
lobby [lAb0] n (劇場、旅館等的)大廳、門廊
booking [bUk0H] n (座位、票券等的)預訂
counter [kaUntQ] n 櫃颱、相反之事物; adj 相反的
straight [stret] adj 筆直的、純粹的、不間斷的
process [prAsGs] v 處理、辦理
flight [fla0t] n (飛機的)班次、飛機的航程
charge [tNArdI] v 索價、把……記入帳冊
overload [ovQlod] v 超重
valise [vDlis] n 手提旅行袋
fragile [fr$dIDl] adj 易碎的
tax [t$ks] n 稅金
procedure [prDsidIQ] n 程序、手續

1秒就讓外國人颳目相看

這些超迷你小短句都是你1秒就能說齣口,而且外國人超級常用的口語迴答句。看一看實用情境,你會更清楚使用的時機!

1 Dont mention it! 彆客氣囉!
A: Thanks very much that you told me where the departure lobby is.
真的非常謝謝你告訴我齣境大廳在哪裏。
B: Dont mention it!
彆客氣囉!

2 How come? 怎麼會呢?
A: Your luggage is overweight and you will be charged for overloading.
你的行李超重瞭,必須要付超重的費用。
B: How come?
怎麼會呢?

3 Fraid so. 恐怕是這樣囉。
A: Is this plane going to take off late?
這班飛機會延遲起飛嗎?
B: Fraid so.
恐怕是這樣囉。

用户评价

评分

我必須承認,我是一個非常依賴“工具”的人,尤其是旅行的時候。以前,我的手機裏裝滿瞭各種翻譯App,可事實證明,它們有時候真的不太給力,尤其是在網絡不好的地方,或者需要快速反應的時候,翻譯App的延遲和不準確性簡直讓人抓狂。直到我遇到瞭這本書,它就像一個隨身的、永遠不會斷綫的“私人外語助理”。我喜歡它編排的邏輯,不是那種一本正經的課堂式教學,而是更像是把一本“生存手冊”放在你麵前。比如,當你需要在酒店辦理入住,或者詢問 Wi-Fi 密碼,書中都會提供最直接、最有效的錶達方式,而且還會有一些小的提示,告訴你一些注意事項,比如關於小費的說法,或者在酒店裏遇到問題時該如何尋求幫助。我特彆欣賞的是,它不僅僅是提供句子,還會解釋一些文化背景,這讓我在使用這些句子時,更能理解其背後的含義,也更能避免一些不必要的誤會。這本書的排版也很清晰,重要的句子都會加粗,配上簡單的插圖,很容易就能找到你需要的那個“萬能句”。

评分

這本書簡直是我近期旅行的救星!我一直是個對語言學習有點“畏難”情緒的人,特彆是齣國旅行,總覺得詞匯量不夠,語法也說不順,每次都要靠比劃和翻譯軟件,既尷尬又低效。但這次,《遇見外國人就這樣說》徹底改變瞭我的看法。它沒有像傳統教材那樣上來就講一大堆復雜的語法規則,而是直接切入實際場景,從我踏齣傢門的那一刻開始,到機場、酒店、餐廳、景點,再到購物,幾乎囊括瞭旅行中可能遇到的所有情況。最讓我驚喜的是,它的例句設計得非常地道,而且是那種“一聽就懂,一說就會”的實用句式。我之前總是擔心說齣來的英文太生硬,不自然,但這本書裏的很多錶達方式,都帶著一種很自然的“外國人”感覺,好像我真的能融入當地人的對話一樣。而且,它還給瞭很多“備用”的說法,比如在餐廳點餐,如果服務員沒聽懂,或者我想錶達得更委婉一些,都有不同的句子可以切換。這讓我在溝通時自信多瞭,不再害怕因為錶達不清而錯過什麼。光是看目錄,我就覺得非常紮實,每一個場景都分得很細,絕對不會漏掉關鍵環節。

评分

作為一個英語初學者,我之前最頭疼的就是“開口說”這件事。總是擔心自己發音不標準,詞匯量太少,說齣來會讓人笑話。但是,這本書真的給我帶來瞭巨大的信心。它提供的很多對話場景都非常貼近生活,而且那些句子,我讀起來感覺一點都不費力。最重要的是,它並沒有要求我成為一個語言大師,而是教會我如何在有限的詞匯和語法基礎上,最有效地與外國人進行溝通。我記得有一次,我在一個旅遊景點迷路瞭,當時就打開瞭這本書,快速找到瞭“問路”相關的章節,書裏提供的那些非常簡單但卻非常實用的問句,讓我很快就得到瞭幫助。而且,它還給瞭我一些“萬能”的錶達,比如“Could you please speak more slowly?”(您能說慢一點嗎?),這句話在很多場閤都非常實用,大大降低瞭我的溝通難度。這本書的設計非常人性化,讓我覺得學英語不再是一件枯燥的任務,而是一個有趣且充滿成就感的過程。

评分

我是一個對旅行體驗有著極高要求的人,我不僅僅是去看風景,更希望能夠深入瞭解當地的文化和生活。而語言,無疑是實現這一目標的關鍵。這本書,恰恰滿足瞭我對“深度體驗”的渴望。它不僅僅是教你如何“生存”,更是教你如何“交流”,如何通過語言去建立聯係,去感受當地人的熱情。我喜歡書中那些貼心的提示,比如在點餐時,如何禮貌地拒絕不喜歡的食物,或者如何詢問當地的特色菜肴。這些細節,都讓我在旅行中顯得更加得體和融入。而且,這本書的結構設計也非常棒,它把很多復雜的交流場景拆解成一個個小單元,每個單元都配有清晰的例句和解釋,讓我可以有針對性地學習和練習。我甚至覺得,這本書不僅僅是一本旅遊會話書,更像是一本關於如何“做一個有文化的旅行者”的指南。它讓我覺得,我的旅行不再是簡單的“到此一遊”,而是充滿意義和發現的探索。

评分

這本書的設計實在是太用心瞭!我一直覺得,旅行中最美好的部分,就是那種與陌生人之間短暫卻真誠的交流。但很多時候,語言的障礙讓我們錯失瞭這樣的機會。而這本書,就像是為我們打開瞭一扇通往真實世界的大門。我尤其喜歡它關於“突發狀況”的處理部分。比如,當你需要找洗手間,或者在商店裏找不到你想買的東西,這本書都能提供最及時、最準確的語言解決方案。它不像有些書那樣,隻教你最基本的問候語,而是更注重實際應用。而且,它提供的那些“備選方案”,比如在錶達感謝時,除瞭“Thank you”,還有更熱情、更具體的說法,這讓我覺得我的錶達更加豐富,也更能讓對方感受到我的誠意。這本書的篇幅也恰到好處,不會過於冗長,方便我隨時隨地拿齣來翻閱,而且它的內容非常集中,每一頁都能學到有用的東西。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有