一生必學的英文閱讀:暴風雨(附朗讀CD)

一生必學的英文閱讀:暴風雨(附朗讀CD) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: William Shakespeare
圖書標籤:
  • 英文閱讀
  • 分級閱讀
  • 經典文學
  • 英語學習
  • 閱讀理解
  • 詞匯積纍
  • 青少年英語
  • 外語學習
  • 名著
  • 朗讀
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  一場暴風雨、一次船難、一座魔法荒島……

  一場狂風暴雨使得那不勒斯國王和皇親貴族所搭乘的艦艇失事,眾人被沖上看似杳無人煙的荒島。國王有所不知,把他們帶來這裏的其實是高強的魔法。

  行事詭□的島主普羅斯彼羅心有盤算;然而,麵對這群船難受害者,他究竟會把法術用在正途,亦或鬍作非為?除瞭父親之外,他的女兒米蘭達從未見過其他人類。對於這些突然闖進她生命裏的陌生人,她會有何感想?普羅斯彼羅的怪物僕役凱列班認為推翻島主事在必行、機不可失。他的陰謀有可能成功嗎?

  魔法與背叛在荒島上無所不在-兩者之間究竟哪個會占上風?

  莎士比亞的曠世劇作流傳韆古,經典的故事如今再現。

  《一生必學的英文閱讀》係列以中英對照的方式呈現,原文部分由熱愛英國文學且經驗豐富的英國籍老師在保留原著精神的前提之下,以淺顯易懂的文字改寫而成,再加上多幅全彩生動活潑的插圖以及依據情節不同而變化的豐富音效,將閱讀變成一場視覺與聽覺的文學盛宴,以期讓讀者不再視文學作品為畏途,而能在輕鬆、活潑又有趣的氛圍下逐步提昇「英語閱讀力」!

  適閤自修、班級戲劇演齣、團體討論(書後都附有中、英文的討論題目,以供發想),更推薦許多延伸作品,如網站、電影等,讓你越學越有趣!

作者簡介

威廉.莎士比亞

  威廉.莎士比亞(William Shakespeare, 1564–1616)英國伊麗莎白時代最富盛名、最偉大的詩人與劇作傢。他留下的著作包括瞭38部戲劇;154首十四行詩、兩部長篇敘述詩,及一些其他詩作。早期的劇作為喜劇與曆史劇,他的悲劇創作則達到瞭藝術性與深度的最高峰,許多作品都被翻譯成多國語言,在世界各地演齣、或重新詮釋,為熱愛文學的後世所景仰。

著者信息

圖書目錄

導讀
人物介紹
暴風雨
後記
讀後賞析
中文翻譯
英文延伸閱讀

圖書序言

導讀

閱讀莎翁,閱讀人生:戲劇的語言魅力

  All the world's a stage,
  And all the men and women merely players;
  They have their exits and their entrances,

  世界就是一座舞颱,
  所有男女隻是演員
  大傢都有進場與齣場。

  英國大文豪莎士比亞認為我們這個世界其實是個舞颱,透過舞颱這個戲劇的場景,我們扮演自己的角色。其實,我們更應說舞颱的世界更是我們人生的寫照,所謂人生如戲,不如說戲如人生 The stage is the world.。

  人們走進劇場,將自己投入虛擬的世界,直接地在短暫的時間與空間中,體驗人生的一切變換,那種將人生的不同際遇,縮短成非常短的片段,赤裸裸地展現在我們麵前,正是戲劇這種文學形式給我們的震撼。跟其他文學形式如詩(poetry)或小說(fiction)不同,戲劇(drama)充滿即時的衝突,透過人物的實際演齣,再現(represent)人生中最精采的片段。有人說:詩引人瀋醉,小說令人深思,而戲劇則讓人瘋狂!戲劇的力量往往超越其他文學的形式,直接撞擊人心。

  戲劇的要素:人物、對話、情節

  強調戲劇的超級力量之前,我們要先瞭解構成這種張力的幾個要素,纔能真正進入戲劇的世界。誠如前麵所言,戲劇跟其他文學形式不同,它除瞭具備其他文學形式(如小說)的一些特質(如人物、情節、主題)外,戲劇還是一種再現的藝術(representational art),也就是透過所謂演齣 play-acting(實際的演齣或文字上的演齣),來進行一場讀者(或觀眾)與文本(或舞颱)間的文學接觸,閱讀者可以活生生地看到(see or witness)一場「人生」在麵前齣現,毫無距離。

  虛擬性的營造:人物與對話

  為瞭展現這種毫無距離的感覺,戲劇應用瞭文學中最重要的技巧:虛擬性。也就是讀者或觀眾,在短時間內,要進入這個虛擬的文學世界之中。劇作傢如莎士比亞(William Shakespeare),如何辦到這一點呢?首先就是人物的塑造,劇作傢要在很多的時間內帶領觀眾(或讀者)認識這個舞颱上的人物,他(她)不僅是文學中的典型人物(如不畏艱難的愛人),更是你我周遭人物的投射。這些戲劇人物可能代錶我們內心的渴望,以可能說齣我們急於想對彆人揮灑齣的智慧,甚至就是日常生活的牢騷。成功的人物塑造絕對是戲劇中最重要也最迷人的,如多情多變的羅密歐(Romeo)、充滿野心的馬剋白(Macbeth),很多觀眾或讀者即使知道情節,但仍然著迷於這些人物的一顰一笑。

  戲劇中的人物的生動處來自於對話,不像詩或小說,作者可以慢條斯理的敘述人物的個性或剖析其內心的世界,劇作傢隻能透過人物自己本身的說話或與彆人的互動來模擬這個人物的個性與特質。對話(dialogue)成為劇作傢唯一的工具,也就是說對話是戲劇的文學媒介(literary medium),也是唯一的利器。好的對話不僅可以塑造人物,也可以看齣人物間的關係,更可以推動情節的發展。試著閱讀這段:

  Macbeth: If we decide to do this dreadful deed
  It must be swiftly done to have success.
  And ye the things we do sometimes come back
  To punish us. He’s here in double trust.
  First, I am his kinsman and his subject.
  Secondly, I am his host; my part
  Should be to keep him safe from villainy,
  Not bear the knife myself.
  Lady Macbeth enters.
  How now? What news?
  Lady Macbeth:
  He has almost supp’d. Why have you left the chamber?
  Macbeth: Has he asked for me?
  Lady Macbeth: Know you not he has?
  Macbeth: We will proceed no further in this business.
  Lady Macbeth: Had boldness turned to cowardice in you?
  Macbeth: Prithee, peace, I dare do all that may become a man.
  Lady Macbeth: When you durst do it, then you were a man.
  Macbeth: If we should fail?
  Lady Macbeth: But we’ll not fail.

  馬剋白
  若決定要乾此駭人勾當
  必須果敢迅速纔能功成。
  但我們的所作所為,有時會迴頭
  懲罰我們。他懷著雙重信任來此。
  首先,我是他的親戚,又是臣民。
  其次,我是他的主人;我的本分
  應是保障他人身安全,杜絕邪惡,
  而非自己持刀行刺。

  馬剋白夫人進場。
  現在怎麼樣瞭?有何消息?

  馬剋白夫人
  他快用完餐瞭。你為什麼離開廳房?

  馬剋白
  他有沒有問起我?

  馬剋白夫人
  你不知道他問起你嗎?

  馬剋白
  我們還是不要進行這件事吧。

  馬剋白夫人
  你的大膽變為怯懦瞭?

  馬剋白
  請妳彆再說瞭,為成為男子漢,我什麼都敢做。

  馬剋白夫人
  敢說就敢做,纔是男子漢。

  馬剋白
  要是我們失敗呢?

  馬剋白夫人
  我們不會失敗。

  看看這一段馬剋白(Macbeth)跟夫人(Lady Macbeth)的對話,當他們決定謀殺國王(Duncan)來取得權力,馬剋白猶疑但充滿算計的個性錶露無疑(And ye the things we do sometimes come back to punish us. 我們所做的事有時會反過來懲罰我們。),而馬剋白夫人說:大膽變成懦弱的嗎?(Had boldness turned to cowardice in you?),其話語顯現這位女性的堅定與果決。

  兩人的對話與互動,一下子讓我們很快的見識到不同的性格與人物特質,也顯現兩人間的主動與被動的關係。

  戲劇性:情節的張力

  當然對話不僅是人物塑造的重要工具,更是推動精采情節的動力。好的戲劇建立在所謂戲劇性,也就是情節的高潮迭起、故事的緊奏,最後達到瞭戲劇最大的解脫:主角的死亡或衝突的落幕。即使我們知道羅密歐與茱麗葉最後雙亡,但讀到或目睹羅密歐最後那一剎那的深情告白與殉情獨白,仍然悸動不已:

  Here is the tomb. Here is my love! my wife!
  Death, that hath sucked the honey of thy breath,
  Had had no power yet upon thy beauty.
  Your lips are crimson still. Your glowing skin
  Shows not death’s pale appearance on your face.
  Here will I stay with thee. Eyes, look your last.
  Arms, take your last embrace! And, lips, seal now
  With this faithful kiss an eternal vow.
  Here’s to my love!
  Thus with a kiss, I die.

  墓園到瞭。我的愛就葬在此!我的妻子!
  死亡,雖已吸盡她的甜蜜氣息,
  卻絲毫不能影響她的美貌。
  妳的嘴唇依然紅潤。透著光澤的肌膚
  臉龐並看不齣任何死氣沉沉的蒼白。
  我將會在這裏陪妳。我的眼哪,最後一次望著妳。
  我的手臂哪,最後一次擁抱妳!而我的唇,閉上吧,
  讓我帶著永恆的誓言獻上忠貞的吻。
  敬我唯一的愛!(喝下毒藥)
  最後一吻,我死去瞭。

  此處,當羅密歐說齣:“And, lips, seal now / with this faithful kiss an eternal vow.”(雙唇,現在印上永恆的誓約,以這忠誠的吻),相信很多人會跟著羅密歐低頭俯視愛人茱麗葉,嘴唇也不知不覺張開低吻,心瘁不已!

  這種戲劇性來自於劇作傢的情節營造與安排,如何將故事一步一步推上不可逆轉的結局與高潮,考驗劇作傢的文學功力與文學深度。將簡單的故事,在短短的幾個小時的閱讀或觀賞中,層層鋪疊,最後在那最具衝擊性的剎那間,認識瞭人間的無常與世事的變化,讓讀者(或觀眾)帶著一些不捨與恐懼(pity and fear, 此為亞理士多德 Aristotle 的用語),離開這個舞颱,成功地傳達瞭戲劇的文學意涵!

  戲劇的力量:語言

  前麵所謂戲劇成功地要素其實都建立在戲劇的語言上。即使戲劇也有動作 (action)或壯觀的場景(spectacle),但動作也好或道具、佈景都無法取代語言所帶來的戲劇力(dramatic power)。好的戲劇建立在人物與人物間的精采對話(dialogue),也建立在人物本身的獨白(soliloquy)上, 透過人物間的這些針鋒相對的話語,産生瞭人與人間的微妙關係,有時迴看看看自己傢裏的晚餐對話或傢族聚會的互動,不禁以為自己也在上演一齣精采的傢庭倫理戲呢?
閱讀莎士比亞〈仲夏夜之夢〉的粗俗漢 Bottom,也不禁跟著起舞:

  Now am I dead, now am I fled;
  My soul is in the sky.
  Tongue, lose they light! Moon, Take thy flight!
  Now die, die, die, die—die!

  莎翁的魅力

  在二十一世紀的颱灣,我們無緣觀賞莎士比亞戲劇的演齣,但是我們卻能透過文字、語言來感受這場戲劇饗宴的奇幻,不僅從其悲劇中找到人性的脆弱,也從其喜劇中,找到人生的樂趣,更在其文字裏,體會這些文字所製造齣來的虛擬(或真實)世界!

  閱讀莎翁劇本,隨著人物的齣場,我們受對話牽引,被獨白感動,也體會文字如何建構一個多采多姿、比人生更真實的世界,偉大的愛情不是都是充滿波摺與考驗的嗎?追求正義與生活的正當性,不正是一場風暴的實驗嗎?語言能創造這些感情、心靈、哲學的世界,正是莎士比亞迷人的地方。討論莎士比亞的文章、學術書籍太多、太瀋重瞭。不如就放下自己的人生負擔、卸下自己的社會麵具,自在的去體會莎士比亞更真實的戲劇世界!

  如何使用本書:朗讀、跟讀

  這一套莎士比亞的戲劇,將原來的劇作改寫。將文字簡化、將情節與人物聚焦,即使喪失瞭莎翁劇場的臨場感與原始的豐富文字語言,但忠實地將原劇的精神保留下來,文字變得精簡,無需復雜的文化背景或文學訓練。非母語人士,如我們或颱灣的年輕學子,很容易吸收。

  除瞭隨著人物與情節的推演,進入戲劇世界,理解主題與文化意涵外,更重要的是掌握戲劇的精髓:文字與語言的力量。因此,看到精采的文字、對話或獨白,我們也要起身朗讀,感受人物的內心起伏。如果朗讀沒有把握,先聽聽所附的光碟,聽聽這些人物的聲音,自己也隨著朗讀,不僅學習發音、語調,也嘗試跟著莎翁人物體驗人生!

  此外,書中還分析精采句子的語法結構,也羅列齣一些單字,試著去找齣一些動詞用法,也試著去背誦一些名句,對語感的建立很有幫助。文法隻是輔助的工具,記得好好跟著人物念一下他們的颱詞,閱讀戲劇的樂趣就在那!

  正義與命運的選擇:《暴風雨》

  這齣《暴風雨》圍繞在 Prospero 如何自己掌控自我,建立人生的法則與主導彆人的命運。從被篡位開始,如何激發並轉換自己內心與外在的力量,成為這齣戲可觀之處。找齣幾段精采的對話與獨白,好好朗讀,人生或是我們的內心世界,正是這場暴風雨的舞颱。

圖書試讀

用户评价

评分

我最近剛拿到《一生必學的英文閱讀:暴風雨(附朗讀CD)》,還沒能深入閱讀,但初步的翻閱已經讓我對它充滿瞭期待。作為一名對英語文學一直抱有濃厚興趣的讀者,我一直覺得閱讀經典是提升語言能力和文化素養的絕佳途徑。這本書選取瞭莎士比亞的《暴風雨》,這本身就是一部極具代錶性的作品,其豐富的語言和深刻的思想,能夠給讀者帶來極大的啓迪。我尤其看重這本書附帶的朗讀CD,這對我這種喜歡“聽”和“說”並行的學習者來說,簡直是太及時瞭。我常常覺得,光看文本,有時難以完全體會到語言的韻律和情感,而聽著專業的朗讀,能夠幫助我更好地理解作者的意圖,並且在模仿中提升自己的發音和語感。我試著聽瞭一段,朗讀者的聲音非常有穿透力,而且情感投入也很到位,讓我仿佛置身於那個奇幻的海島,感受著普洛斯彼羅的魔力。這種沉浸式的體驗,比單純的文字閱讀更能激發我的學習興趣。

评分

這本書的名字《一生必學的英文閱讀:暴風雨(附朗讀CD)》就充滿瞭吸引力,尤其是“一生必學”這個詞,讓我覺得這是一本值得反復品味、並且能伴隨我成長的讀物。我一直以來都覺得,閱讀是提升英文水平最根本、最有效的方法之一,而能夠接觸到像《暴風雨》這樣的經典作品,對我來說是一種精神上的享受,也是對自身語言能力的挑戰。這本書的排版設計也相當人性化,字體大小適中,閱讀起來不會感到吃力,而且頁邊留白也比較充足,方便我做筆記和劃齣重點。我個人習慣在閱讀時記錄下遇到的生詞、好的錶達方式,或者是一些感悟,這本書的布局讓我可以很方便地進行這些操作,不會覺得擁擠。更讓我驚喜的是,隨書附帶的朗讀CD,我本來以為會比較普通,但試聽瞭一下,發現朗讀者的聲音非常有磁性,而且對角色的情感把握也很到位,聽起來一點都不枯燥,反而有一種引人入勝的感覺。這種高質量的朗讀,對於我這種在學習過程中容易走神的人來說,簡直是福音,能夠幫助我更集中注意力,更好地理解文本的意境。

评分

我最近入手瞭一本叫做《一生必學的英文閱讀:暴風雨(附朗讀CD)》的書,雖然我還沒來得及完全消化書中的內容,但就我目前翻閱和初步嘗試的體驗來說,這本書給我留下瞭深刻的印象。首先,它所選取的經典文學作品,如《暴風雨》,本身就具有極高的閱讀價值和語言藝術性,這對於想要提升英文閱讀能力的人來說,無疑是一個絕佳的起點。我特彆欣賞的是,這本書不僅僅是提供文本,還附帶瞭朗讀CD,這一點對於改善發音、理解語調、甚至是在腦海中形成英文語感都至關重要。我平時閱讀英文文章,常常會遇到一些單詞的發音和連讀問題,而這個CD就像一位耐心的老師,能夠實時地為我演示正確的發音和自然的語流,這比我一個人對著詞典一個一個查要高效得多。我嘗試跟著CD朗讀瞭幾段,感覺自己的口語流暢度和準確性都有瞭明顯的提升。而且,聽著CD,仿佛置身於作者所描繪的那個充滿魔幻色彩的島嶼,那些古老而富有力量的颱詞,在朗讀者的演繹下,更是增添瞭幾分神秘和戲劇性。我感覺,這本書不僅僅是學習英文的工具,更是一種沉浸式的語言體驗。

评分

作為一名英語學習者,我一直在尋找一本能夠真正幫助我提升閱讀理解能力的書籍,而《一生必學的英文閱讀:暴風雨(附朗讀CD)》似乎正是我苦苦追尋的那一本。我特彆喜歡這本書將經典文學作品與實用的學習方法相結閤的模式。莎士比亞的《暴風雨》本身就充滿瞭豐富的詞匯、復雜的句式和深邃的主題,對於想要挑戰自我、提升閱讀功力的學習者來說,無疑是一座寶藏。我嘗試性地閱讀瞭其中的一部分,感覺作者在文本的選取和講解上都非常用心。雖然書中內容尚未完全深入,但我能感受到它不僅僅是簡單地呈現文本,而是有引導讀者去理解語言背後的文化和思想。更讓我驚喜的是,書中附帶的朗讀CD,我一直以來都有一個睏擾,就是自己讀英文時總覺得不夠地道,發音和語調都有待提高,而這個CD就像是一位私人教師,能夠示範最標準的發音和最自然的語調,讓我能夠模仿和學習。我嘗試跟著CD一起朗讀,感覺自己的語感確實在不知不覺中得到改善,尤其是在處理一些長難句的時候,聽著CD的節奏,我能更清晰地把握句子的結構和意思。

评分

收到《一生必學的英文閱讀:暴風雨(附朗讀CD)》這本書後,我便迫不及待地翻閱起來。作為一名英語學習的愛好者,我深知閱讀經典的重要性,而這本書選擇的《暴風雨》正是一部不容錯過的傳世之作。它的語言精煉,意境深遠,充滿瞭古典韻味。我非常喜歡書中對文本的處理方式,雖然我尚未完全深入研究,但我能感受到它不僅僅是提供一篇原文,很可能還包含瞭對文本的解析和背景介紹,這對於深入理解作品至關重要。更值得稱贊的是,這本書還附帶瞭朗讀CD,這對我來說是一大福音。我平時在閱讀時,總是希望能夠聽到標準的發音和自然的語調,以便更好地掌握英文的韻律感。試聽瞭一下CD,朗讀者的聲音非常有感染力,而且在語氣的把握上也非常到位,仿佛讓我看到瞭舞颱上演員的錶演。這種聽覺和視覺的結閤,能夠極大地提升我的閱讀體驗,讓我更容易沉浸在故事之中,也更容易記住那些優美的句子和詞匯。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有