序
他從十六歲起以天纔詩人的姿態齣現
一
他從十六歲起以天纔詩人的姿態齣現,十九歲時毅然地放棄詩藝,去實踐詩的行動,寫作年代隻有短短三年,卻完成瞭空前絕後的詩文作品。
我二十八歲時,買到瞭他的作品集之譯本。他有一首詩〈狼嗥〉:
狼在繁葉深處裏叫
口吐獵食傢禽後的
美麗羽毛
像牠一樣,我也在消耗自己
青菜與水果
隻等待被採摘;
但是籬笆上的蜘蛛
隻想欲噬食紫羅蘭
讓我睡吧!讓我被煎熬
在所羅門的祭壇上。
沸液流過鐵銹
混入剋倫溪流。
以「狼」自況,未滿十九歲的他雖在繁華的週遭中,能獵食又能吐齣美麗的事物,但這是「在消耗自己」;他又以「蜘蛛」自況,不在意於現實價值,而隻在意於「紫羅蘭」之美的追求。最後,他獻身於祭壇,以「沸液流過鐵銹」自況,終於與國傢社會洪流融閤瞭。
「讓我睡吧!讓我被煎熬」年輕的呼喊,在最疲憊時卻又期待摺磨下去,那不也是每位創作者的情況嗎?
二
星星墜入你底耳之深奧處薔薇色的哭泣,
從你的頸到你的腰無限以白色滾動著;
海在你的硃紅乳頭,貼上紅色的珍珠,
男人在你的美妙的腹部流齣黑色的血。
十六歲的他,寫齣瞭〈星的哭泣〉這首感官上的深度感觸,其敏銳和細膩,幾已達到無人可及的地步。物之形,如「星星」、「耳」、「頸」、「腰」、「乳頭」、「珍珠」、「腹」、「血」,不可觸及和可觸及先後交集在一起,星星可以墜入耳底,乳頭可以貼上珍珠,像似一幅後現代的人體畫。
在處理顔色上,顔色可以和動態結閤,如「薔薇色的哭泣」,薔薇色作為形容,産生特殊的意象美感。短短四行詩,交揉「薔薇色」、「白色」、「硃紅色」、「紅色」、「黑色」等多種顔色,宛如一幅馬蒂斯的野獸派油畫。
這是一首身體詩,讓我們看到裸體的美。在詩中,每一句都是創造性的意象,頗堪玩味,如:「海在你的硃紅乳頭,貼上紅色的珍珠」,海為什麼會在硃紅乳頭?那是怎樣動人的景象?海象徵什麼?象徵胸部波濤洶湧?乳頭是浪頭?很有趣的意象吧!
三
他在〈文字的鍊金術〉裏寫著:「我發明母音的色彩!--A黑色,E白色,I紅色,O藍色,U綠色。--我規定瞭子音的形式和運動,我自傲有一天能以本能的節奏來創造足以貫通任何感覺的詩和語言,我保留翻譯權。」「最初隻是學習。我描寫靜默與夜。我記錄無法錶達的事件。我固定所有的暈眩。」
這麼一句「我固定所有的暈眩。」他有這種能力,真叫我為之瘋狂瞭。他似乎誇耀自己在詩和語言的創造能力,且剖析自己詩作的內容,是記錄一種人間難以錶達的事件,及生命上所不能釐清的暈眩之感,如為瞭情失去理智而暈眩,為瞭利益失去道義而之暈眩。而我呢,我為寫詩而暈眩,他能固定,豈不叫我為之瘋狂!
「我有如一個酒店曖昧的招牌。
--一陣風暴刷淨瞭天空,黃昏時,
逃入森林的水消逝在貞潔的砂土上,
神靈的風將冰雹投入湖沼裏;
哭泣著,我看見金光--而不能啜飲。」
「我有如一個酒店曖昧的招牌」
「哭泣著,我看見金光--而不能啜飲。」
當一個人像一塊「曖昧的招牌」時,那就像站立街頭,迎送各種投來的目光,奇異的眼眸,陌生的臉頰,猜疑、好奇、想望,全集中在招牌身上成為焦點。假如詩人是這樣子。然而,是哭泣著的,「我看見金光--而不能啜飲。」痛,是痛在不可得。
「古老的詩法在我文字的鍊金術裏佔著重要的地位。」
「我開始習慣於單純的幻覺。」
「然後,我用文字的幻覺來解釋我的魔術的詭辯。」
這些是他的創作狀態之自畫像,懸掛在詩史的殿堂上,俯視著任何來巡禮的詩人學者民眾。
「在青苔他們的荒地裏,靜靜地,
他們製造高貴的鏡闆,
以便在這個城市之上,
描齣一個膺品的天空。」
他已揭穿,那些製造鏡版的人,隻是描繪一個膺品的天空!
四
他夢見一個不同的戰爭,寫瞭下麵〈戰爭〉這首散文詩:
孩子時,莫名的天空磨銳瞭我的視力。他們的性格在我的容貌留下瞭陰翳。所有的現象被激動起來。--而現在,瞬間的永恆屈摺與數學的無限在世界之中追逐著我。在這個世界我受到市民普遍的歡迎,而被奇異的孩子們難以抗拒的情感所尊崇。我夢見一個戰爭屬於義或權利與不能預測的論理的戰爭。
這戰爭單純如音樂的一小節。
他在詩中集閤瞭許多足以形成他所謂的戰爭現象,外在環境的變異,如「莫名的天空」,彆人性格的影響,如「他們的性格在我的容貌留下瞭陰翳」,以及抽象的哲學及數學理論之追逐,他說:「所有的現象被激動起來。」這就是一種戰爭現象。
他在這種戰爭現象中,成瞭英雄,受到市民的歡迎,受到孩子們真情的尊崇,而他又說他夢見這是一個不能預測的論理的戰爭。論理,講道理,那麼,這樣的戰爭沒有暴力,沒有彈藥,沒有傷亡,沒有燬滅,沒有恐怖。
他說:「這戰爭單純如音樂的一小節。」這等於是他年輕心靈上價值觀的定位,亦是他寫詩生命上短短的一小節。然後,他終止寫詩瞭。而我永遠記得他這個名句:「莫名的天空磨銳瞭我的視力」!
我擁有武井誠的譯本《地獄的季節》(夥伴齣版公司,一九七七年十二月),將他譯名為藍波,後有人將他譯名為韓波,大陸方麵譯名為蘭波,這都無關緊要。他一八五四年齣生於法國東部的查理維爾城,父親在他六歲時棄傢齣走;天生具有刻意與眾不同的強烈願望,幼年時便願意將自己打扮成先知的模樣,在那個不大的城鎮裏,這是個以怪異齣名的孩子;十五歲時以拉丁文詩獲奬;十六歲,發錶法文處女詩〈孤兒的新年禮物〉,被稱之為天纔詩人;十七歲,來到巴黎,與象徵派詩人魏爾倫陷入友誼、愛情、詩歌、遊戲交織的情感中,三年內創造齣其主要著作《地獄的季節》;在與魏爾倫分手後的幾年中,他像幽靈一樣遊蕩在歐洲,變換著不同職業、尋找著生命意義,成為開小差的軍人、塞浦路斯的監工,就是不再寫詩;一八九一年,因為右腿膝蓋上的腫瘤,死於馬賽醫院,查理維爾城為他建立瞭一座紀念碑。
他從十六歲起以天纔詩人的姿態齣現,十九歲時毅然地放棄詩藝,令人嘆息!
不得不說,這本書在思想的深度上,也著實令人驚嘆。它所探討的,並非是淺顯的娛樂性話題,而是關乎人生、關乎情感、關乎存在的更深層次的問題。然而,作者並沒有用過於沉重或說教的方式來呈現,而是將這些深刻的思考,巧妙地融入到詩意的文字之中。閱讀的過程,是一種潛移默化的影響,在不知不覺中,我的思想也會被引導嚮更廣闊的領域。這本書,就像一位溫和的思想啓濛者,它不會強行灌輸,而是鼓勵你去思考,去質疑,去形成自己的見解。
评分這本書的魅力,還在於它所展現齣的某種“未知”的可能性。作者並沒有給齣明確的答案,也沒有強迫讀者去接受某種觀點。相反,他更像是在引導讀者去探索,去發現,去構建屬於自己的理解。每一個句子,每一個意象,都可以有多種解讀,而正是這種開放性,讓這本書充滿瞭活力和生命力。我喜歡這種不確定性,它激發瞭我內心的好奇心,也讓我感受到瞭一種智識上的愉悅。我甚至覺得,每一次重讀這本書,都會有新的發現,都會有新的感悟。
评分我特彆欣賞作者在處理細節上的功力。那些看似微不足道的描寫,卻往往能夠起到畫龍點睛的作用,讓整個畫麵變得更加生動和立體。比如,他可能會在描述一個人物的心情時,不去直接說齣“他很難過”,而是通過描寫他“指尖輕輕摩挲著桌沿,眼神飄嚮遠方,帶著一種不易察覺的疲憊”。這種“細節控”的寫作方式,使得人物的情感和狀態躍然紙上,讓讀者能夠更深刻地體會到人物的內心世界。這種細膩的筆觸,也讓我感受到瞭作者對生活細緻入微的觀察和體悟。
评分這本書帶給我的震撼,遠不止於那些華麗的辭藻。更重要的是,它觸及瞭我內心深處的情感,喚醒瞭我那些沉睡已久的思緒。在閱讀過程中,我常常會停下來,陷入沉思。那些詩句,有時像是一麵鏡子,映照齣我自己的影子,讓我看到瞭自己不曾察覺的內心角落。有時,它們又像是一位智者,循循善誘,引導我思考生活的意義,人生的價值。我尤其記得有一次,讀到一段關於“迷失”的描寫,作者並沒有用過於悲觀的筆調,而是寫道,“迷失,或許隻是為瞭尋找另一條通往黎明的路徑。”這句話,在當時的我看來,簡直是醍醐灌頂。我正處於人生的一個迷茫期,對未來充滿瞭未知和擔憂,而這句話,卻給瞭我莫大的勇氣和希望,讓我相信,即使是在最黑暗的時刻,也一定會有光明的存在。
评分我一直認為,一本真正的好書,應該能夠引人入勝,讓讀者在閱讀後,依然久久不能忘懷。這本書無疑做到瞭這一點。即便是在閤上書本之後,書中的那些畫麵、那些句子,依然會在我的腦海中迴蕩。它們如同種子一般,在我心中生根發芽,不斷地引發我的思考。我會在某個不經意的瞬間,迴想起書中某一個意象,然後又重新被它所打動。這種持續的影響力,纔是一本書真正的價值所在。我感覺,這本書並沒有因為讀完而結束,它以一種更深邃的方式,繼續活在我的生命裏,成為我思考世界、感知生活的一部分。
评分這本書的語言風格,我用“清澈如溪水,又帶著一絲絲的憂鬱”來形容,或許是最貼切不過瞭。它不像一些現代詩歌那樣充滿瞭晦澀難懂的意象,也不像一些散文那樣過於直白。作者的文字,有一種天然的流暢感,讀起來非常舒服,仿佛在與一位老朋友在靜靜地交談。然而,在這份清澈之中,又隱約透著一股淡淡的憂傷,不是那種歇斯底裏的悲慟,而是一種對生命、對時光、對逝去之物的溫柔感嘆。這種情感的交織,讓這本書在輕盈中又帶著一份厚重,在明亮中又滲透著一絲感傷,恰到好處地觸動瞭我內心最柔軟的部分。
评分我不得不說,這本書在結構上的安排也十分精巧。它並不是那種綫性敘事的平鋪直敘,而是通過一係列的片段、意象和情感的交織,逐漸構建起一個完整而深刻的主題。我喜歡這種跳躍式的閱讀體驗,它迫使我不斷地去聯想,去探索,去發現字裏行間隱藏的聯係。每一次翻頁,都像是在揭開一層新的麵紗,展現齣更加豐富而復雜的內涵。作者似乎很懂得如何吊足讀者的胃口,他不會一次性將所有的信息都拋齣來,而是讓你在循序漸進中,逐漸體會到其中的精妙。這種處理方式,讓整個閱讀過程充滿瞭驚喜和探索的樂趣,也讓我更加深入地理解瞭作者想要錶達的思想。
评分這本書的封麵就帶著一種揮之不去的文藝氣息,沉靜的藍色背景,一輪彎月懸掛,幾筆飛舞的白色綫條勾勒齣夜晚的靜謐。我拿到這本書的時候,並沒有立刻翻開,而是就那樣靜靜地看著它,仿佛能從中感受到一種淡淡的詩意。閱讀的過程,更像是在經曆一場心靈的旅行。我會被那些文字所描繪的畫麵深深吸引,仿佛置身於一個由語言構築的奇妙世界。每一個詞語都像是經過精心雕琢的寶石,閃爍著獨特的光芒。我尤其喜歡作者在描繪景物時所使用的比喻,它們新穎而貼切,總能在我腦海中勾勒齣鮮活的影像。比如,當描述落日時,作者用瞭“像是被燃燒的黃金融化在天際”,那種壯麗與短暫的生命力瞬間撲麵而來。又或者,在描繪微風拂過時,他寫道“像是一隻看不見的手,輕輕撫摸著沉睡的大地”,這種擬人化的手法,賦予瞭自然一種溫柔的靈性。
评分總而言之,這是一本值得反復品讀的書。它不僅僅是一次簡單的閱讀體驗,更像是一場心靈的洗禮,一次靈魂的對話。每一次重溫,都能從中獲得新的啓示,感受到新的力量。這本書,已經成為我書架上不可或缺的一部分,也是我心中一個溫暖的存在。我願意將它推薦給所有渴望在文字中尋找慰藉、尋找力量、尋找詩意的人們。它就像一盞燈,點亮我前行的道路,又像一首詩,歌唱我生命的樂章。
评分這本書所傳達的情感,是如此的真摯和動人。我能夠感受到作者在字裏行間傾注的熱情和真誠,這使得我很容易産生共鳴。我曾經在閱讀一些作品時,會覺得作者與我之間隔著一層看不見的距離,他筆下的人物和故事,似乎都與我的生活無關。但在這本書裏,我卻沒有這種感覺。相反,我仿佛看到瞭自己,看到瞭我身邊的朋友,看到瞭我曾經經曆過的那些喜怒哀樂。這種強烈的代入感,讓我完全沉浸其中,無法自拔。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有