時光的皺紋:阿多尼斯詩選

時光的皺紋:阿多尼斯詩選 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

阿多尼斯
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 阿多尼斯
  • 阿拉伯詩歌
  • 現代詩歌
  • 翻譯文學
  • 文學
  • 經典
  • 詩選
  • 時裝文學
  • 中東文學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

阿多尼斯──當今最大膽、最引人矚目的阿拉伯詩人。 同時也是思想傢、評論傢、翻譯傢和畫傢。他對這個世界的觀點是悲傷的,但並不絕望。阿多尼斯,原名阿裏.艾哈邁德.賽義德.阿斯巴(1930年-),敘利亞著名詩人。 齣版有《風中的樹葉》、《大馬士革的米赫亞爾之歌》、《這是我的名字》等22部詩集,並著有文化、文學論著近20種及部分譯著。其旨在重寫阿拉伯思想史、文學史的巨著《穩定與變化》分4捲齣版後,在整個阿拉伯文化界引起震動,被公認為研究阿拉伯文學及文化的經典著作。他曾榮獲布魯塞爾文學奬、土耳其希剋梅特文學奬、馬其頓金冠詩歌奬、阿聯酋蘇爾坦.阿維斯詩歌奬、法國的讓.馬裏奧外國文學奬和馬剋斯.雅各布外國圖書奬、意大利的諾尼諾詩歌奬和格林紮納.卡佛文學奬等國際大奬。近年來,他還一直是諾貝爾文學奬的熱門人選。 本書收入的大多是詩人的短詩。其實,阿多尼斯擅寫長詩,其創作的短詩不算太多。為讓讀者盡可能瞭解詩人各階段的創作風格,本書所選詩篇的時間跨度很大,遠自詩人一九五八年發錶的第一部詩集《最初的詩篇》,近至今年(二○一二)在報刊上發錶的部分短章。 作者簡介 阿多尼斯 (Adonis) 原名阿裏.艾哈邁德.賽義德.阿斯巴(1930年-),敘利亞著名詩人。 齣版有《風中的樹葉》、《大馬士革的米赫亞爾之歌》、《這是我的名字》等22部詩集,並著有文化、文學論著近20種及部分譯著。其旨在重寫阿拉伯思想史、文學史的巨著《穩定與變化》分4捲齣版後,在整個阿拉伯文化界引起震動,被公認為研究阿拉伯文學及文化的經典著作。 他曾榮獲布魯塞爾文學奬、土耳其希剋梅特文學奬、馬其頓金冠詩歌奬、阿聯酋蘇爾坦.阿維斯詩歌奬、法國的讓.馬裏奧外國文學奬和馬剋斯.雅各布外國圖書奬、意大利的諾尼諾詩歌奬和格林紮納.卡佛文學奬等國際大奬。近年來,他還一直是諾貝爾文學奬的熱門人選。
好的,這是一本名為《光影的交織:現代主義建築的敘事》的圖書簡介: 圖書簡介:光影的交織:現代主義建築的敘事 導言:空間的革命與時代的鏡像 《光影的交織:現代主義建築的敘事》是一部深入剖析二十世紀上半葉席捲全球的現代主義建築運動的權威著作。本書並非簡單地羅列建築師的名字和他們的代錶作,而是緻力於揭示這場運動在社會、技術和哲學層麵上的深刻變革。現代主義建築,作為對既有古典美學和維多利亞式繁復的決絕告彆,它不僅重塑瞭我們的居住、工作和生活的物理空間,更成為瞭一個時代精神、工業效率與烏托邦理想交織的復雜載體。本書將引導讀者穿梭於鋼筋、玻璃與混凝土構築的幾何迷宮中,探尋隱藏在簡潔立麵之下的復雜敘事綫索。 第一部分:工業時代的黎明與形式的解放 (1900-1925) 本部分追溯瞭現代主義思潮的源頭。我們首先考察工業革命對建築美學觀念的衝擊:工廠的效率邏輯如何滲透到設計思維中?鐵、鋼和玻璃等新材料的齣現,如何打破瞭傳統磚石結構的束縛,為“自由平麵”和“浮動體量”的實現奠定瞭物質基礎? 我們將重點分析奧地利分離派、德國工藝美術運動(Deutscher Werkbund)以及早期現代主義先驅,如阿道夫·盧斯(Adolf Loos)的“裝飾與犯罪”論斷。盧斯的理論為後來的極簡主義奠定瞭哲學基石,他倡導的“純粹性”與“必要性”成為抵抗過度裝飾的宣言。同時,夏勒斯·雷尼·讓內雷(Le Corbusier早期的化名)在《走嚮新建築》中提齣的“機器是新的住宅”的激進口號,被置於更廣闊的技術進步背景下進行審視。 本章尤其關注早期學院派對現代性的掙紮與融閤。例如,維也納的建築實踐如何將對社會問題的關懷融入到早期現代住宅的模塊化設計之中,展示瞭烏托邦理想與實際建造的張力。 第二部分:流派的碰撞與國際風格的形成 (1925-1939) 二十世紀二十年代中期至三十年代末期,是現代主義建築理論和實踐走嚮成熟並最終定型的關鍵時期。本部分詳盡考察瞭幾個核心設計流派的形成、競爭與融閤。 包豪斯(Bauhaus)的教育革命: 從魏瑪到德紹,再到柏林,包豪斯不僅僅是一所學校,它是一個社會實驗的縮影。本書詳細分析瞭格羅皮烏斯(Walter Gropius)和密斯·凡德羅(Ludwig Mies van der Rohe)如何通過整閤藝術、手工藝與工業生産,係統性地培養齣新型的建築師。特彆是包豪斯第五期及其對“功能至上”原則的推廣,如何影響瞭全球的建築教育體係。 現代主義的五點原則與“純粹主義”的勝利: 我們聚焦於勒·柯布西耶(Le Corbusier)在薩伏伊彆墅(Villa Savoye)中所體現的“新建築五點”(底層架空、自由平麵、自由立麵、橫嚮長窗、屋頂花園)的理論體係,並探討這些原則如何被提煉為“國際風格”(International Style)的核心標識。本書批判性地審視瞭這種風格在全球範圍內的快速推廣,以及它在不同文化語境下産生的異化現象。 結構錶現主義的張力: 與追求中立和普適性的國際風格相對,本書也深入探討瞭結構錶現主義(Structural Expressionism)的萌芽。通過對埃裏剋·孟德爾鬆(Erich Mendelsohn)早期作品的分析,我們看到瞭建築形式如何主動地錶達其內部的結構邏輯和動感,預示瞭後世有機主義和解構主義的某些傾嚮。 第三部分:流亡、移植與本土化的挑戰 (1939-1960) 二戰的爆發不僅是政治和軍事的轉摺點,也導緻瞭歐洲現代主義精英的大規模流亡,特彆是前往美國。本部分考察瞭現代主義建築如何在新的地理和社會環境中被移植、適應,並最終與本土傳統産生激烈碰撞。 美洲的新秩序: 密斯·凡德羅在芝加哥伊利諾伊理工學院(IIT)的教學,以及他對玻璃幕牆摩天大樓的精細化處理,標誌著“少即是多”哲學在美國企業建築中的登峰造極。同時,對新世界中對快速建造和標準化需求的響應,使得現代主義在商業建築中獲得瞭前所未有的成功。 批判性地區主義的萌芽: 隨著全球化的加速,現代主義的“普適性”受到瞭質疑。本書收錄瞭早期對國際風格僵化和缺乏地方精神的批評聲音。我們探討瞭建築師們如何嘗試在運用現代技術和材料的同時,植入對氣候、曆史文脈和地方材料的尊重。這部分內容為後續的後現代主義和批判性地域主義的興起埋下瞭伏筆。 第四部分:紀念碑性與烏托邦的黃昏 (1960年代至今的遺産) 在戰後重建與快速城市化的高潮時期,現代主義建築的實踐達到瞭其規模上的頂峰,同時也暴露瞭其內在的社會缺陷。本部分關注大型公共項目和高層住宅的試驗,並分析瞭對這種“玻璃盒子”美學的反思。 混凝土的敘事: 我們分析瞭後密斯時代對原始材料質感的重新探索,特彆是粗野主義(Brutalism)的興起。粗野主義並非僅僅指粗糙的混凝土,而是一種對誠實材料、堅固體量和紀念碑性尺度的追求。本書將探討粗野主義在公共福利住宅和大學校園設計中所承載的社會理想,以及最終這些理想是如何在維護和使用的現實壓力下崩塌的。 對遺産的反思: 最後一章將目光投嚮當代。現代主義建築在經曆瞭幾十年的統治後,開始麵臨被“去神聖化”的命運。本書總結瞭現代主義在美學、技術和意識形態上的核心貢獻,同時也清醒地指齣瞭其在處理城市尺度、社會公平和文化多樣性方麵的局限性。通過對當代建築師如何解構和重構現代主義原則的分析,我們試圖描繪齣這場世紀建築革命留下的復雜遺産。 結語:永恒的張力 《光影的交織》旨在提供一個多維度的視角,將現代主義建築視為一場持續進行中的對話——關於功能與形式的張力、效率與人性之間的平衡,以及建築如何承載人類對更美好世界的集體想象。它不是一本簡單的紀念冊,而是一份對結構、光綫和人類處境進行深刻反思的文本。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

閤一
宇宙與我閤一,它的眼簾
披戴我的眼簾;
宇宙與我、與我的自由閤一,
我們中是誰,創造瞭另一位?
(《最初的詩篇》,1957)

他不是一顆星
他不是一顆星,不是先知的一個啓示
不是月亮的一張謙卑的臉
他來臨,如同一支拜物之矛
入侵文字的土地
流著血,並把流齣的血呈給太陽
他披戴裸露的石頭
嚮著洞穴祈禱

他將輕輕的大地擁入懷抱
(《大馬士革的米赫亞之歌》,1961)

用户评价

评分

初次翻開《時空的皺紋:阿多尼斯詩選》,我幾乎是被一種無法言說的神秘感攫住瞭。不是那種故弄玄虛的詭異,而是一種深邃、古老、仿佛觸碰到宇宙初生時的迴響。阿多尼斯,這個名字本身就自帶一種東方文化的神秘色彩,仿佛是遙遠沙漠中的吟遊詩人,帶著韆年的風霜與智慧。而“時空的皺紋”這個書名,更是點睛之筆,它不僅僅是詩歌的集閤,更像是一張由時間織就的地圖,每一道皺紋都記錄著人類情感、曆史變遷、以及對生命本質的永恒追問。我無法預測下一秒會遇見怎樣的意象,是古希臘神話中的神祇低語,還是阿拉伯世界浩瀚的星辰大海,亦或是現代都市裏孤獨的靈魂呐喊。但正是這種未知,讓我心生期待,仿佛即將開啓一段穿梭時空的探險,每一次閱讀都是一次與古老靈魂的對話,一次對生命奧秘的窺探。這種期待,如同在黑夜中尋找一顆最亮的星,雖然前路未知,卻充滿瞭希望與激情。我希望在這本書中找到的,不僅僅是華麗的辭藻和精妙的的比喻,更是一種能夠震撼心靈、啓迪智慧的力量,一種能夠讓我重新審視自身與世界的關係的契機。我期待著,在這“時空的皺紋”中,找到屬於我的那一行,那一句,那一個能與我的靈魂産生共鳴的片段,從而在這短暫的生命旅程中,獲得更深層次的理解與慰藉。

评分

我常常覺得,有些書就像是時間的膠囊,而《時空的皺紋:阿多尼斯詩選》無疑是其中最珍貴的一顆。阿多尼斯,他的名字本身就充滿瞭力量,仿佛是一位來自遙遠國度的智者,他的詩歌,更像是他用生命熬煉齣的甘露,滋養著乾涸的心靈。我被“時空的皺紋”這個詞吸引,它不僅僅是時間的痕跡,更是曆史的沉澱,是無數生命故事的匯聚。在翻閱這本書之前,我曾有過一些關於詩歌的刻闆印象,認為它們是高高在上、難以理解的藝術。然而,阿多尼斯的詩歌,卻以一種近乎冥想的方式,將我拉入瞭他構建的獨特世界。我仿佛能感受到阿拉伯沙漠的烈日灼燒,聽到古老市集裏熙熙攘攘的人聲,看到在寂靜夜晚,獨坐窗前的人們眼中的迷茫與希望。他的語言,時而如清泉般純淨,時而如狂風般激蕩,總能精準地觸碰到內心最柔軟的部分。每一次閱讀,都像是在品味一杯醇厚的陳釀,初入口是淡淡的苦澀,細細迴味,卻能品齣無窮的甘甜與力量。我試圖去理解他詩歌中所蘊含的哲學思考,關於愛,關於死亡,關於存在的意義。我知道,我可能無法完全領會他每一個字句背後的深意,但我相信,詩歌的魅力在於它的開放性,在於它能激發的無數種解讀。我渴望在這本書中,找到那些能夠讓我停下腳步,去思考,去感受,去擁抱生命中的一切美好的瞬間。

评分

我的心中一直對那些能夠穿越時空、觸及靈魂深處的文字有著特彆的偏愛,而《時空的皺紋:阿多尼斯詩選》這本書,就像是應運而生的那道光。阿多尼斯,這個名字本身就自帶一種古老的智慧和深邃的魅力,仿佛是一位來自遙遠東方國度的智者,他的詩歌,更是他用生命熬煉齣的瑰寶。書名“時空的皺紋”,則精準地捕捉到瞭時間的無情與詩意的交織,它暗示著每一個皺紋都承載著一段故事,一種情感,一種對生命的感悟。我無法預知在翻開這本書的下一秒,我會被帶入怎樣一個意境,是古老神話的低語,還是現代都市的孤獨迴響,亦或是沙漠中永恒的蒼涼。但我知道,每一次閱讀,都將是一次與偉大的靈魂的對話,一次對生命本質的探尋。我希望通過這本書,能夠感受到不同文化背景下的情感共鳴,理解那些超越語言的共通人性。我期待著,阿多尼斯的詩歌能夠如同甘霖,滋潤我乾涸的心靈,如同燈塔,指引我在人生的迷霧中前行。我希望在這“時空的皺紋”中,找到那些能夠讓我沉思、讓我感動、甚至讓我蛻變的詩句,讓我的生命因此而更加豐富,更加深刻。

评分

當我第一次看到《時空的皺紋:阿多尼斯詩選》這個書名時,我的腦海中立刻湧現齣無數的畫麵:古老的壁畫上斑駁的色彩,曆史長河中滾滾的波濤,以及我自身生命旅途中留下的點點滴滴的痕跡。阿多尼斯,這個名字本身就帶著一種神秘的吸引力,仿佛是連接過去與現在的橋梁。我一直相信,真正的詩歌,是能夠穿越時空的,它能夠喚醒我們內心深處沉睡的情感,能夠讓我們在喧囂的世界中找到片刻的寜靜。而“時空的皺紋”,更是將這種時間的厚重感和生命的無常感完美地融閤在瞭一起。我期待著,在這本書中,能夠看到他對愛、對死亡、對存在的深刻思考。我希望他的詩歌,能夠如同清泉般洗滌我的心靈,又如烈火般點燃我的激情。我渴望在他的文字中,找到那些能夠讓我停下腳步,去感受生命的美好,去反思人生的意義的片段。我希望這本書,不僅僅是一本詩集,更是一次心靈的旅行,一次與偉大的靈魂的對話,一次對生命真諦的探索。我期待著,在這“時空的皺紋”中,找到能夠與我的靈魂産生共鳴的共振,讓我的生命因此而更加豐富、更加深刻。

评分

初次接觸《時空的皺紋:阿多尼斯詩選》,便被其獨特的名字所吸引。阿多尼斯,一個充滿異域風情的名字,預示著詩歌的可能帶來的不同尋常的體驗。而“時空的皺紋”這個意象,更是讓我浮想聯翩,它暗示著時間並非靜止不變,而是充滿瞭褶皺、變化與故事。我並非一位專業的文學評論傢,但我堅信,偉大的詩歌擁有穿越時空的力量,能夠觸及人類最深層的情感共鳴。我期待著,在這本書中,能夠看到阿多尼斯如何用文字去描繪那些宏大的曆史變遷,也如何去捕捉個體生命在時間洪流中的細膩情感。我希望他的詩歌,能夠像一麵鏡子,映照齣我們內心的喜怒哀樂,也像一盞明燈,指引我們在人生的迷途中前行。我渴望在閱讀的過程中,能夠感受到不同文化背景下的情感碰撞,也能夠理解那些超越國界、超越語言的共通人性。我希望這本書,能夠給我帶來一次深刻的心靈洗禮,讓我重新認識生命,重新認識愛與失去。我期待著,在這“時空的皺紋”中,找到那些能夠觸動我心弦的詩句,讓我的生命因此而更加豐富、更加深刻。

评分

我對於那些能夠深入骨髓,觸動靈魂的作品總是充滿著一種近乎虔誠的渴望,而《時空的皺紋:阿多尼斯詩選》這本書,無疑滿足瞭我對這種渴望的全部想象。阿多尼斯,這個名字本身就帶著一種古老而深邃的韻味,仿佛是從時間的深處走來,攜帶著韆年的智慧與情感。而“時空的皺紋”這個書名,更是巧妙地捕捉到瞭時間的流逝和生命留下的痕跡,它暗示著每一道皺紋都承載著一段故事,一種感悟,一種對生命本質的永恒追問。我期待著,在這本書中,能夠感受到他用詩歌編織齣的一個屬於他自己,也屬於全人類的精神世界。我希望他的詩句,能夠如同一把鑰匙,打開我內心深處那些被遺忘的角落,讓我重新審視自己與世界的關係。我渴望在閱讀的過程中,能夠體驗到各種復雜的情感,從喜悅到悲傷,從希望到絕望,都能在他的文字中得到深刻的體現。我希望這本詩集,不僅僅是一次閱讀的體驗,更是一次靈魂的洗禮,一次對生命意義的重新解讀。我期待著,在這“時空的皺紋”中,找到那些能夠讓我沉思、讓我感動、讓我獲得力量的詩句,讓我的生命因此而更加豐盈、更加深刻。

评分

我總覺得,有些書籍就像是時間的長河中泛起的漣漪,而《時空的皺紋:阿多尼斯詩選》這本書,無疑是那最能激蕩我心的一朵浪花。阿多尼斯,這個名字本身就帶著一種古老而神秘的召喚,仿佛是從遙遠的過去而來,攜帶著韆年的智慧與情感。而“時空的皺紋”這個書名,更是充滿瞭詩意的想象,它暗示著時間並非直綫,而是布滿瞭麯摺、溝壑,也充滿瞭生命的痕跡與故事。我無法預測在翻開這本書的下一秒,我會被帶入怎樣一個世界,是古老神話的低語,還是現代都市的孤獨迴響,亦或是沙漠中永恒的蒼涼。但我知道,每一次的閱讀,都將是一次與偉大的靈魂的對話,一次對生命本質的探尋。我希望通過這本書,能夠感受到不同文化背景下的情感共鳴,理解那些超越語言的共通人性。我期待著,阿多尼斯的詩歌能夠如同清泉般滋潤我乾涸的心靈,如同燈塔般指引我在人生的迷霧中前行。我希望在這“時空的皺紋”中,找到那些能夠讓我沉思、讓我感動、甚至讓我蛻變的詩句,讓我的生命因此而更加豐富、更加深刻。

评分

拿到《時空的皺紋:阿多尼斯詩選》這本書,就像得到瞭一張通往未知世界的藏寶圖。阿多尼斯,這個名字本身就帶著一種異域的風情,一種古老而神秘的召喚。我一直對那些能夠跨越文化、跨越時空的藝術作品充滿好奇,而詩歌,恰恰是最能承載這些特質的載體之一。書名“時空的皺紋”,更是讓我浮想聯翩,它暗示著時間並非一條直綫,而是布滿瞭麯摺、溝壑,也充滿瞭驚喜與滄桑。我想象著,閱讀這本書的過程,就像是在撫摸一張古老的地圖,每一個皺紋都可能隱藏著一段不為人知的曆史,一個被遺忘的故事,或者是一種深刻的情感。我期待著,在阿多尼斯的筆下,能夠看到那些宏大的曆史敘事,也能感受到個體生命在時間長河中的渺小與偉大。我希望他能夠用詩歌的語言,描繪齣那些無法用理性解釋的感悟,那些關於愛與失落,關於希望與絕望,關於生與死的永恒主題。我並不追求對每一個字都進行精密的分析,我更看重的是,他的詩歌能否觸動我的靈魂,能否讓我産生一種共鳴,一種對生命更深層次的理解。我期待著,在這本書中,找到那些能夠讓我駐足、思考、甚至流淚的詩句,它們或許能夠成為我人生旅途中,黑暗中的微光,寂寞時的陪伴。

评分

我對那些能夠喚醒沉睡情感、啓迪生命智慧的作品有著天然的親近感,而《時空的皺紋:阿多尼斯詩選》這本書,恰恰就是這樣一本能夠深深觸動我的作品。阿多尼斯,這個名字本身就自帶一種東方神秘主義的色彩,仿佛是來自一個古老文明的使者,攜帶著不為人知的秘密與智慧。而“時空的皺紋”這個書名,更是將時間的流逝與生命的痕跡完美地結閤在一起,它暗示著每一道皺紋都可能隱藏著一段故事,一種情感,一種對存在意義的深刻追問。我期待著,在阿多尼斯的詩歌中,能夠看到他對愛、對失落、對希望、對絕望等人類最普遍情感的深刻描繪。我希望他的文字,能夠如同一把鑰匙,打開我內心深處那些被塵封的情感,讓我重新審視自己與世界的關係。我渴望在閱讀的過程中,能夠感受到不同文化背景下的情感共鳴,理解那些超越語言的共通人性。我希望這本詩集,不僅僅是一次閱讀的體驗,更是一次靈魂的洗禮,一次對生命真諦的重新探索。我期待著,在這“時空的皺紋”中,找到那些能夠與我的靈魂産生共鳴的詩句,讓我的生命因此而更加豐富、更加深刻。

评分

當我第一次看到《時空的皺紋:阿多尼斯詩選》這本書的書名時,我的內心便被一種莫名的期待所填滿。阿多尼斯,這個名字本身就帶著一種古老而神秘的韻味,仿佛是連接過去與現在的橋梁,攜帶著韆年的智慧與情感。而“時空的皺紋”這個意象,更是精準地捕捉到瞭時間流逝的無情與詩意的交織,它暗示著每一道皺紋都承載著一段故事,一種情感,一種對生命本質的永恒追問。我期待著,在這本書中,能夠看到阿多尼斯如何用他獨特的詩歌語言,去描繪那些宏大的曆史變遷,也如何去捕捉個體生命在時間長河中的細膩情感。我希望他的詩歌,能夠如同清泉般洗滌我的心靈,又如烈火般點燃我的激情。我渴望在他的文字中,找到那些能夠讓我停下腳步,去感受生命的美好,去反思人生的意義的片段。我希望這本書,不僅僅是一本詩集,更是一次心靈的旅行,一次與偉大的靈魂的對話,一次對生命真諦的探索。我期待著,在這“時空的皺紋”中,找到能夠與我的靈魂産生共鳴的共振,讓我的生命因此而更加豐富、更加深刻。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有