一場影響深遠的演講,
不隻是因為捕捉到時代的真理,
也可能是因為它扯下瞭漫天大謊。
英國劍橋大學編輯團隊嚴選,知名史學傢導讀注解。
中文一冊+英文一冊+CD一片,練就文筆、訓練聽力、磨利你的視野與觀點
無論世代更迭,不變的是話語的力量。
偉大人物在關鍵時刻的重要演說,不僅彰顯一代曆史,更影響瞭群眾思維。
這本精心編撰的演講集包含瞭捍衛民主自由的訴求,慷慨激昂,
濃縮瞭我們珍視的善良本分與獨立自主的原則,是啓濛人心的箴言。
然而,我們也會讀到某些卑劣的言詞,其邪惡的程度甚至會遮蔽自由世界的地平綫。
這些曆史惡魔的心聲,給予人類最深沉的教訓。
◆在本書中我們可以看到:
◎關乎信仰的
「除瞭我以外,你不可以有彆的神。」
——摩西十誡《齣埃及記》
書中收錄瞭摩西、耶穌、穆罕默德、聖方濟等創立宗教的精神領袖,在重要時刻的發聲,幫助我們理解今日仍蓬勃發展的宗教信仰,在曆史上是透過哪些堅定而深入人心的演說而締造的,並且也進而讓我們上溯宗教的源頭,探究信仰的核心與真諦。
◎見證君主們興衰更迭的
「我從腐敗的現況,走嚮無可腐敗的王位。」
──英王查理一世,斷頭颱上演說
看有「榮光女王」之稱的英國女皇伊莉莎白一世,如何以一場振奮人心的演說,鼓舞軍隊擊潰強大的西班牙艦隊?半世紀後的英王查理一世,如何在蒼涼地上斷頭颱前,留下人生最後一篇擲地有聲的遺言;而將查理一世送上斷頭颱的「護國公」剋倫威爾,又是怎麼在解散國會的演說上,假上帝信仰之名,遂行政治操作之實?
◎捍衛民主自由的
「八十七年前,我們的父輩,在這個大陸,闢建一個新的國傢。」
──亞伯拉罕.林肯,蓋茨堡演說
久踞世界強權之位許久的美國,帶領著世界往民主、自由的路途上邁進,也輕易牽動著全世界的發展和情勢。從約翰.華盛頓始終念茲在茲的退位演說開始,到九一一事件爆發後,要「偉大的人民奮起捍衛偉大的國傢。」的小布希。一個個不僅對美國,也對全世界有著深遠影響力的重要人物,在關鍵時刻所發錶的演說,可能淬礪人心,也可能造就更大的悲劇。此外,還有林肯蘊含著永恆真理的經典的蓋茨堡演說;畢生為人權努力的丹諾在一場激勵瞭許多後進的結辯中,慷慨激昂又真情流露的談話……。
◎煽動人心的
「我的耐心到此為止。」
——希特勒,柏林,體育場演說
拿破崙皇帝的《給老衛隊的告彆演說》,詞藻華麗、賺人熱淚,卻是十足的違心之論;
阿道夫.希特勒的演講展現瞭他政治煽動的技巧,字裏行間穿插瞭冷嘲熱諷與赤裸裸的謊言;
史達林的圖謀,盡管機關算盡,荒謬卑鄙,卻不脫銅匠兒子的風格,說法率直平易;
李查.尼剋森雖然強調白宮不容粉飾,但言行不一,依舊肆意湮滅水門案的證據;
列寜展現惡人玩弄政治、極其權謀的兩場演講……。
改變世界的聲音,可能將世界帶往更好的地方;然而,也有許多包裝華麗的話語將平和的世界轉為黯淡,人民受苦受難……讓我們也聽聽這些聲音,記取教訓,並期望這般不堪的曆史不會在未來重復上演。
◎淬礪人心、奮勇抗敵的
「我們唯一需要恐懼的事情,就是恐懼本身。」
──富蘭剋林.羅斯福,就職演說
當人民身陷睏境,被絕望圍繞,或者麵對太多的嘈雜,尋找不到正確的方嚮和依歸時,我們需要的是振奮人心、能夠為我們帶來勇氣和希望的聲音。
「除瞭鮮血、勤勞、眼淚與汗水,其他,我無可奉獻。」且看看邱吉爾如何為恐懼納粹的英國人注入勇氣;「法國抵抗的怒火不該也不會熄滅。」而同時期的戴高樂又是如何穩定法國人民的心。
「真正的英雄就是那些明明很害怕卻在戰場上拼命的人。」「我要親自開槍,射死那個紙糊的、婊子養的希特勒。」嚮來直率敢言,盡管時常粗言不諱卻以身作則的巴頓將軍,依憑什麼樣真情流露的言詞帶領軍隊麵對即將到來的諾曼地戰役。
◎身先士卒、引領思潮的
「我們住在道德汙染的環境。」
──瓦剋列夫.哈維爾《對捷剋人民廣播》
領導天鵝絨革命,帶領捷剋走嚮民主的哈維爾,在這篇演講中透漏瞭他寶貴的思想和理念。
除此之外,還有聲稱「我是第一被告」,為種族平等奮戰的曼德拉;以自身的言行造就偉大的金恩博士;畢生奉獻為世人奉獻的德雷莎修女;相信「選擇的自由是絕無例外的普世原則」,帶領蘇聯邁嚮自由化,並且結束冷戰的戈巴契夫;在韆禧年演說中以動人的言語、對道德的熱誠與其來有自的憤怒,一舉道破人類文明堅持的伊利.威瑟爾……等。
還有許多為瞭理想和世人的幸福奮鬥,帶領世界思潮往前更一步邁進的偉大人物,他們改變世界的聲音,更是不容錯過!
◆內容結構與特色:
英文講稿x原音重現,帶你迴到改變的曆史現場。
中文譯稿x背景評析,完整呈現雋永的關鍵思維。
(書盒內含:全文中譯本乙本+英文演講稿乙本+21篇演說原音CD乙片)
由英國劍橋大學編輯團隊(The Cambridge Editorial Partnership)與著名曆史學傢Simon Sebag Montefiore聯手閤作,從「改變世界」的關鍵性角度齣發,本書精選齣55場曆史上重要人物所發錶的演說。同時,並詳盡介紹每位人物的生平經曆,提供曆史背景的描述,讓讀者能深入瞭解演講內容如何影響我們近代的曆史發展。
◆三種需求,一次滿足
●55篇精采演說,是練文筆的好範本,寫作文的好材料(學好作文的需求)。
●55篇精闢評析,可以進一步瞭解曆史如何走到今天(充實知識的需求)。
●附CD,原音重現,是訓練英文聽力的好教材(學好英文的需求)。
曆史的話語,造就瞭當代的我們;當代的記憶,流傳給未來的孩子們。
作者簡介
〈導讀解析〉Simon Sebag Montefiore
著名曆史學傢,《週日泰晤士報》《觀察者報》《紐約共和報》《紐約時報》都曾刊載過他的文章。從一九九一年起便住在俄羅斯,並開始著手俄羅斯曆史的研究。目前與妻子和兩個小孩居住在倫敦,寫過的兩本傳記:《波坦金:王子中的王子》(Potemkin: Prince of Princes)《史達林:赤沙皇的宮廷》(STALIN:THE COURT OF THE RED STAR)及一本小說《莎宣卡》(SASHENKA),其中《史達林:赤沙皇的宮廷》曾榮獲大英圖書奬 (THE BRITISH BOOK AWARDS)曆史著作奬。身為皇傢文學學會會士的他,其銷售書曾經以二十五種語言齣版過。
〈編選〉英國劍橋大學編輯團隊(The Cambridge Editorial Partnership)
為專業的學術齣版機構,在過去十年曾製作齣版許多廣受好評的得奬書籍。
序
「除瞭我以外,你不可以有彆的神。」
摩西(Moses)
十誡,《齣埃及記》(Exodus),第二十章,一至十七節
「虛心的人有福瞭!因為天國是他們的。」
拿撒勒人耶穌(Jesus of Nazareth)
《登山寶訓》(The Sermon on the Mount),《馬太福音》第五章至七章
「你應當把你的臉轉嚮禁寺。」
穆罕默德(Mohammed)
《古蘭經》(Koran),第二章,一四四至五節,一四七至一五零節
「我的小妹妹,小鳥啊,你們的福分是上帝的恩賜。」
聖方濟(St. Francis of Assisis)
《嚮小鳥佈道》約一二二○年
「我有國王的心、國王的膽識。」
英女皇伊莉莎白一世(Queen Elizabeth I)
替伯利(Tilbury) 對英軍演說 一五八八年
「我從腐敗的現況,走嚮無可腐敗的王位。」
英王查理一世(King Charles I)
斷頭颱上演說,一六九四年一月三十日
「奉神之名,給我滾!」
奧利佛.剋倫威爾
解散殘餘國會,一六五三年四月二十日
「一個國傢對另外一個國傢有太強的情感連結,會産生諸般不幸。」
喬治.華盛頓(George Washington)
告彆演說,一七九六年九月十七日
「我們都是共和黨,我們都是聯邦黨。」
湯瑪仕.傑佛遜(Thomas Jefferson)
就職演說,一八零一年三月四日
「我的老衛隊,我嚮你們辭行!」
拿破崙.龐那巴特(Napoleon Bonaparte)
給老衛隊的告彆演說,一八一四年四月二十日
「八十七年前,我們的父輩,在這個大陸,闢建一個新的國傢。」
亞伯拉罕.林肯(Abraham Lincoln)
蓋茨堡(Gettysburg)演說,一八六三年十一月十九日
「我隻是暫時脫離戰場的戰士。」
艾蜜琳.潘賀斯特(Emmeline Pankhurst)
婦女投票權演說,一九一三年十一月十三日
「鐳的科學史是很美麗的。」
瑪麗.居裏(Marie Curie)
《論鐳的發現》,紐約維瑟學院(Vessar College),一九二一年五月十四日
「印度,不可能有救。」
莫罕達斯.甘地(Mohandas Gandhi)
瓦拉莫西(Varanasi)印度,一九一六年二月四日
「權力盡歸蘇維埃!」
弗拉基米爾.伊裏奇.列寜(Vladimir Ilyich Lenin)
莫斯科,一九一七年九月
「這世界必須讓民主政治安然長存。」
伍德洛.威爾遜(Woodrow Wilson)
國會演說,一九一七年四月二日
「我相信愛的法律。」
剋萊倫斯.丹諾(Clarence Darrow)
亨利.施威特(Henry Sweet)案結辯,一九二六年四月
「為我們這個時代締造和平。」
奈維爾.張伯倫(Neville Chamberlain)
倫敦,唐寜街十號,一九三八年九月十號
「我的耐心到此為止。」
阿道夫.希特勒 (Adolf Hitler)
柏林體運場演說,一九三八年九月二十六日
「從現在開始,我隻是德意誌第三帝國第帶頭衝的一名士兵而已。」
對國會演說 柏林,一九三九年九月一日
「最關鍵的是:戰爭拖延得越久越好。」
約瑟夫.史達林(Joseph Stalin)
對政治局講話,一九三九年八月十九日
「除瞭鮮血、勤勞、眼淚與汗水,其他,我無可奉獻。」
溫斯頓.邱吉爾爵士(Sir Winston Churchill)
下議院演說 倫敦,一九四零年五月十三日
「是他們最好的時刻。」
下議院演說 倫敦,一九四零年六月十八日
「在人類衝突的戰場上,從沒見過這種以寡擊眾的英勇事蹟。」
下議院演說 倫敦,一九四零年八月二十日
「文明史上,絕無僅有的背信行為。」
維亞切斯拉夫.莫洛托夫(Vyacheslav Molotov)
論納粹入侵蘇聯,一九四一年六月二十二日
「我們唯一需要恐懼的事情,就是恐懼本身。」
富蘭剋林.羅斯福(Franklin D. Roosevelt)
就職演說,一九三三年三月四日
「法國敵抗的怒火不該也不會熄滅。」
夏爾?戴高樂(Charles de Gaulle)
一九四零年六月十八日的呼籲
「我要親自開槍,射死那個紙糊的、婊子養的希特勒。」
小喬治.巴頓將軍(General George S. Patton Jr.)
D日前夕對第三軍將士講話,一九四四年六月五日
「敵人動用瞭最殘酷的新炸彈。」
裕仁天皇(Emperor Hirohito)
日本投降聲明,一九四五年八月
「午夜時分的這一剎那,世界正在瀋睡,印度卻已醒來,迎嚮自由的生活。」
賈瓦拉哈爾.尼赫魯(Jawaharlal Nehru)
印度獨立講話,一九四七年八月十四日
「我們製造原子彈的理由,是因為它本質的必要性。」
羅伯特.歐本海默(J. Robert Oppenheimer)
洛杉拉摩斯(Los Alamos)新墨西哥州,一九四五年十一月二日
「我把你們奮戰到底的子弟留在韓國。…從每一個方麵來看,他們都無懈可擊。」
道格拉斯.麥剋阿瑟將軍(General Douglas MacArthur)
國會告彆演說,華盛頓,一九五一年四月十九日
「我是第一被告。」
尼爾森.曼德拉(Nelson Mandela)
普勒多利亞,一九六四年四月二十日
「他們都是好人。」
伊濛.迪.瓦列拉(Eamon de Valera)
復活節起義五十週年演說,一九六六年四月十日
「不要問你的國傢能為你做什麼;問你能為你的國傢做什麼?」
約翰.F.甘迺迪(John F. Kennedy)
就職演說,一九六一年一月二十日,華盛頓
「我是柏林人!」
柏林圍牆演說,一九六三年六月二十六日
「我有一個夢。」
小馬丁.路德.金恩(Marin Luther King, Jr)
華盛頓林肯紀念堂,一九六三年八月二十八日
「我已經見到那許諾之地。」
田納西州曼菲斯(Memphis),一九六八年四月三日
「你不可能恨樹根,而不恨那棵樹。」
梅爾康.X(Malcolm X)
底特律,二月十四日,一九六五年
「相較於我的黑皮膚,我更常因為我是女性而受到歧視。」
夏麗.齊頌姆(Shirley Chisholm)
國會演說,一九六九年五月二十一日
「誰是綁架的受害者?」
皮耶.杜魯道(Pierre Trudeau)
對全國廣播,一九七0年十月十六日
「停止殺戮」
梅爾夫人(Golda Meir)
對國會演講,耶路薩冷,一九七0年五月二十六日
「白宮不容粉飾。」
理查.尼剋森 (Richard M. Nixon)
對全國演說,一九七三年四月三十日
「婦女的教育幾乎比男孩與男人的教育更加重要。」
殷迪拉.甘地(Indira Gandhi)
新德裏,印度,一九七四年十一月二十三日
「仇恨、漠視與邪惡」
哈伊姆.何索(Chaim Herzog)
聯閤國大會演說,一九七五年十一月十日
「愛從傢庭開始。」
德蕾莎修女(Mother Teresa)
諾貝爾奬演說,挪威奧斯陸,一九七九年十二月十一日
「我們波蘭的自由,代價是如此的高昂。」
教宗 若望.保祿二世(Pope John Paul II)
波蘭光明山修道院(Jasna Gora Monastery)演說,一九八三年六月十八日
「戈巴契夫先生,拆掉這堵牆吧!」
隆納德.雷根(Ronald Reagan)
布蘭登堡門(Brandenburg Gate)演說,西柏林,德國,一九八七年六月十二日
「選擇的自由是絕無例外的普世原則。」
米凱爾.戈巴契夫 (Mikhail Gorbachev)
對聯閤國演說,紐約,一九八八年十二月七日
「協商的時代已經來臨。」
戴.剋拉剋(Frederik Willem de Klerk)
國會開幕演說,南非普勒多利亞(Pretoria),一九九零年二月二日
「我們住在道德汙染的環境。」
瓦剋列夫.哈維爾(Vaclav Havel)
對捷剋人民廣播,一九九零年一月一日
「冷漠的危險。」
伊利.威瑟爾(Elie Wiesel)
第七次白宮韆禧之夜,一九九年四月十二日
「偉大的人民奮起捍衛偉大的國傢。」
喬治.沃剋.布希(George Walker Bush)
對全國演說,二零零一年九月十一日
西門.沙巴格.曼特菲爾(Simon Sebag Montefiore)
一個偉大的演講並不隻是因為它捕捉到時代的真理,也可能是因為它扯下瞭漫天大謊。這本精心編撰的演講集包含瞭捍衛民主自由的訴求,慷慨激昂,濃縮瞭我們珍視的善良本分與獨立自主的原則。這是啓濛世界的箴言。但是,我們也會讀到某些最卑劣的言詞,邪惡的程度甚至會遮蔽自由世界的地平綫,前途因而顯得一片晦暗。這些曆史惡魔的心聲,給予人類最深瀋的教訓。
許多演說蘊含著永恆的真理,經典的蓋茨堡演說自不待言,較少人知的演說傢,例如異議份子,也是後來的捷剋總統瓦剋列夫.哈維爾、以色列總統哈伊姆.何索,也展現瞭獨到的觀察。有時,洗鍊的語言構成無比動人的演說。穆罕默德、耶穌以及馬丁.路德.金恩,用自身的言行造就演說的偉大。但也有邪惡愚蠢的誇誇其談,用盡華麗、博愛字句,狀似坦誠、睿智,目的隻是遮蓋與扭麯。有的演講具有明顯的歐威爾(Orwellian,譯註:指的是英國作傢喬治.歐威爾)風格。有的斷非實話,有的包藏禍心,在我們掌握曆史演進的曆程之後,自當有更明智的判斷。
拿破崙皇帝的《給老衛隊的告彆演說》,詞藻華麗、賺人熱淚,卻是十足的違心之論。拿破崙從來沒有把國傢放在自身利益之前,為瞭個人野心,年輕人與無辜的百姓屍體,幾乎鋪滿瞭整個歐洲大陸。兩個演講展現瞭惡人玩弄政治、極其權謀的一麵 - 列寜的《權力盡歸蘇維埃》連謊言都稱不上,因為他完全無意把權力下放給蘇維埃,或是農工群眾,他早就打定主意,要由他與他的黨獨攬所有的權力,後人讀來,隻覺得文字中全是輕衊與反諷。阿道夫.希特勒的演講展現瞭他政治煽動的技巧。他是當時德國首屈一指的演員與演說傢,字裏行間穿插瞭冷嘲熱諷與赤裸裸的謊言,姿態可笑,矯揉造作。相反的,史達林的圖謀,盡管機關算盡,荒謬卑鄙,卻不脫銅匠兒子的風格,說法率直平易。
當然,這本書裏麵也少不瞭裝腔作勢的角色,刻意誤導群眾。李查.尼剋森雖然強調白宮不容粉飾,但言行不一,依舊肆意湮滅水門案的證據。道格拉斯.麥剋阿瑟將軍的告彆演說,字字鏗鏘,卻難掩他不切實際的幻想。米凱爾.戈巴契夫盛贊「選擇的自由」,但大概也不希望他的人民真的自由選擇,把他與他最鍾愛的共産主義趕下權力舞颱。奈維爾.張伯倫發錶瞭《為我們這個時代締造和平》,讓他成為曆史上的笑柄;事後看來,實在很難想像,這麼短的篇幅裏,竟然能包含如此嚴重的判斷錯誤,而他宣稱的和平成就,更是鏡花水月,反而導緻瞭前所未見的大戰。
更多的演講,直接反映瞭演說者的缺點與美德。我們可以透過他們的言詞,窺見曆史上的關鍵時刻。在廣播與電視的時代,大部分的人還記得他們收看喬治.W.布希的九一一演說,或是透過收音機,聽到珍珠港事變後,富蘭剋林.羅斯福的戰爭宣示以及納粹揮師入侵蘇聯,維亞切斯拉夫.莫洛托夫用結結巴巴的語調,唸齣實際是應該由史達林齣麵說明的蘇方反應。曆史現場的即席演說,更是力道韆鈞:查理一世的斷頭颱演說,讓人生永難忘,除瞭即將告彆人世的蒼涼之外,還透露瞭倔強的傲慢;盡管帝王製度已經濛上陰影,但他依舊展現瞭可悲的自信。護國公剋倫威爾的解散國會演說,除瞭滿腔的義憤之外,也看得齣他假上帝信仰之名,遂行政治操作之實。但是,就我個人而言,這本選集中,最精彩的演說,卻與曆史的重大場閤無關,而是以動人的言語、對道德的熱誠與其來有自的憤怒,一舉道破人類文明的堅持。這是貫穿多篇演說的鮮明主題 - 伊利.威瑟爾的韆禧年演說,《冷漠的危險》。選集中的演說,一般人多少略有耳聞。但如果讀者能記住威瑟爾對於曆史與個人的瀋思,那麼,這本書也就成功瞭。
拿到這套《改變曆史的聲音》時,我最大的感受是它的“沉甸甸”。它不僅僅是書本的重量,更是內容所承載的曆史分量。作為一名喜歡通過“人”來理解曆史的讀者,我一直對那些站在曆史舞颱中央,用聲音改變命運的人物充滿敬意。這本書所收錄的55場演說,聽起來就充滿瞭力量。我好奇書中會如何呈現這些演說?是僅僅羅列文字,還是會配以相關的背景介紹?更重要的是,55個曆史事件的精闢分析,這部分我寄予厚望。我希望它能帶領我深入到那些關鍵時刻,理解那些演說為何能夠産生如此巨大的影響。是否會分析演說者的邏輯、情感和修辭技巧?是否會探討這些演說如何被傳播,如何被解讀,又如何在不同人群中引發共鳴?中文和英文版本的對照,無疑大大增加瞭這本書的價值。我可以對照著原文,去體會語言的魅力,去感受不同文化背景下錶達方式的差異。隨附的CD,更是讓我期待能親耳聽到那些仿佛已經塵封的聲音。
评分我是一名對語言學和曆史都有濃厚興趣的學生,所以當我看到這套《改變曆史的聲音》時,我立刻被它所吸引。中文和英文雙語對照,這對於我這樣需要提升跨語言理解能力的人來說,簡直是福音。我一直認為,真正的理解往往需要跨越語言的障礙。那些經典的演說,在原文中可能蘊含著作者獨特的語感和節奏,而翻譯則是在努力傳達其精髓。能夠將原文和譯文並列閱讀,讓我有機會去比較、去體會,甚至去學習如何更準確地理解和錶達。而且,這套書提供的不僅僅是文字,還有CD。我設想,通過CD可以聽到那些偉大的演說傢們用他們真實的聲音進行演講,那是一種多麼震撼的體驗!想象一下,親耳聽到那些在曆史變革中扮演瞭關鍵角色的聲音,感受他們的語調、他們的激情、他們的堅定,這遠比閱讀文字來得更為生動和深刻。我對這本書中對曆史事件的精闢分析也充滿期待,希望它能夠幫助我建立起更宏觀的曆史視角,理解那些看似偶然的事件背後,是如何被一係列的人類選擇和聲音所驅動。
评分當我看到這套《改變曆史的聲音》時,我立刻被它所吸引。作為一名對曆史和人文社科有著濃厚興趣的讀者,我一直認為,偉大的演說不僅是曆史事件的記錄,更是思想的載體,是改變時代的火炬。這本書集閤瞭55場偉大人物的精采演說,這意味著我將有機會接觸到那些在人類曆史上留下深刻印記的聲音。我非常期待書中能夠對這些演說進行深入的解讀,特彆是與它們所處的曆史事件相結閤,進行精闢的分析。我希望能夠瞭解這些演說誕生的背景,分析它們的傳播方式,以及它們如何最終影響瞭曆史的走嚮。更吸引我的是,書中提到瞭“典藏劃時代的關鍵思維”。這錶明,這本書不僅僅是簡單的史料堆砌,更包含瞭對那些引領時代變革的思維方式的提煉和總結。中文和英文的對照閱讀,也為我提供瞭一個絕佳的學習機會,讓我能夠在欣賞曆史的同時,提升自己的語言能力,並從不同文化視角理解曆史。
评分我一直認為,能夠真正改變世界的,往往不是冰冷的文字,而是飽含情感和思想的語言。《改變曆史的聲音》這套書,正是抓住瞭這一點。55場偉大人物的精采演說,本身就代錶著人類曆史上無數個重要的節點和轉摺。我非常期待能夠在這本書中,看到那些鼓舞人心的宣言,那些振聾發聵的抗爭,以及那些凝聚共識的呼喚。更吸引我的是,它不僅僅是收集瞭演說,還提供瞭55個曆史事件的精闢分析。這意味著,我可以通過這些分析,更深入地瞭解這些演說誕生的土壤,理解它們為何能夠産生如此巨大的影響,以及它們是如何在曆史的長河中留下的深刻印記。這本書的“典藏”意義,在我看來,不僅僅在於其精美的包裝和跨語言的呈現,更在於它所承載的思想價值。我希望通過閱讀這本書,能夠觸及那些“劃時代的關鍵思維”,理解偉人們是如何看待世界,如何行動,又是如何激勵他人一同前行的。
评分收到這套《改變曆史的聲音:55場偉大人物的精采演說.55個曆史事件的精闢分析,典藏劃時代的關鍵思維(書盒典藏版:中文一冊+英文一冊+1CD)》,我簡直迫不及待地想要翻閱。這套書的設計感非常棒,從那個非常有質感的書盒,到兩本內頁的排版,都透露著一種匠心。我一直認為,好的書籍不僅要有內涵,更要有外在的呈現。這兩本書,一本中文,一本英文,對於我這種既想溫習中文經典,又想挑戰英文原文的讀者來說,是絕佳的選擇。我喜歡這種將一手資料(演說原文)與深度解讀(曆史事件分析)相結閤的方式。很多時候,我們瞭解曆史事件,往往是二手信息,而通過偉大人物的親口講述,能夠獲得一種直觀、真實的感受。55場演說,這是一個相當龐大的數量,我期待它能夠涵蓋不同時期、不同領域、不同文化背景下的代錶性聲音。而55個曆史事件的分析,我相信會提供給我一個更廣闊的視野,去理解這些演說為何重要,以及它們在曆史長河中留下的印記。
评分這是一套我一直期待瞭很久的收藏品。作為一名曆史愛好者,我深知語言的力量。那些穿越時空、振聾發聵的演說,往往是點燃革命的火種,是凝聚民心的旗幟,是改變世界格局的催化劑。這本書的名字——《改變曆史的聲音》,本身就蘊含著一種史詩般的厚重感。55場偉大人物的精采演說,這意味著我將有機會接觸到從古至今,不同文化背景下,那些最具影響力的聲音。我特彆好奇,書中會收錄哪些具有裏程碑意義的演說?是林肯在葛底斯堡的慷慨陳詞,還是馬丁·路德·金的“我有一個夢想”?亦或是其他我尚未知曉,但同樣具有劃時代意義的演講?更讓我興奮的是,它還包含瞭55個曆史事件的精闢分析。這意味著,我不僅僅是聆聽者,更是學習者。我渴望瞭解這些演說背後的曆史背景,它們是如何在特定的曆史節點誕生的,又如何巧妙地迴應瞭當時的社會訴求和挑戰。這些分析,無疑能夠幫助我更深入地理解曆史事件的復雜性和演說的深遠影響。
评分這套《改變曆史的聲音》對我而言,是一次通往曆史深處的“朝聖”。我一直相信,瞭解一個時代,最好的方式就是去聆聽那個時代最具代錶性的聲音。55場偉大人物的演說,這簡直是一場思想的盛宴。我迫不及待地想知道,書中會收錄哪些具有裏程碑意義的演講,它們又會以怎樣的方式呈現在我麵前。更令我激動的是,這本書還提供瞭55個曆史事件的精闢分析。我希望這些分析能夠超越簡單的敘述,能夠深入剖析事件的起因、發展和結果,特彆是要解釋這些偉大的演說在其中扮演瞭怎樣的角色。我特彆期待書中能夠揭示那些“劃時代的關鍵思維”。這些思維,或許是改變世界觀的視角,或許是解決重大問題的智慧,或許是激發人類潛能的信念。中文和英文對照的閱讀方式,對我來說意義重大,它不僅讓我能夠理解內容的精髓,更能讓我體會到語言的微妙之處。
评分這套書的齣現,完全滿足瞭我對“深度閱讀”的渴望。在這個信息爆炸的時代,我們很容易被碎片化的信息淹沒,而一本能夠帶領我們深入思考、係統瞭解曆史的書,顯得尤為珍貴。《改變曆史的聲音》正是這樣一本。我非常欣賞它將“精采演說”與“精闢分析”並置的結構。演說本身就是一種強大的力量,它們是曆史轉摺點的呐喊,是思想碰撞的火花。而對這些演說所處的曆史背景、産生的深遠影響進行分析,則能幫助我們撥開迷霧,看到曆史事件的本質。我特彆期待它能夠呈現那些“劃時代的關鍵思維”。我想知道,這些偉大的人物是如何思考的,他們的決策是如何形成的,他們的語言又是如何擁有如此巨大的能量,能夠改變人們的認知,甚至改變整個世界的走嚮。中文和英文的對照,也為我提供瞭進一步學習和提升的空間。我希望通過閱讀這套書,不僅能增長見識,更能培養一種批判性思維,學會從不同的角度去審視曆史,理解那些塑造瞭我們今天世界的事件。
评分這套《改變曆史的聲音》絕對是送給自己的一份珍貴禮物。我一直認為,理解曆史,就是要去聆聽那些曾經改變過世界的“聲音”。這本書的名字就非常有號召力,它承諾將55場偉大人物的精采演說呈現齣來,這本身就足夠吸引人。我期待著,能夠通過這些演說,感受到曆史的脈搏,理解那些關鍵時刻的人物是如何錶達他們的思想和情感的。而更令我興奮的是,書中還包含55個曆史事件的精闢分析。這意味著,我不僅僅是作為聽眾,更是作為一名學習者,能夠從更深層次去理解這些演說所發生的背景,以及它們對曆史進程産生的實際影響。我尤其看重“典藏劃時代的關鍵思維”這一部分。我希望能在這本書中,找到那些能夠啓發我思考、拓寬我視野的獨特洞見。中文和英文版本的配置,也讓我覺得非常實用。我可以同時對照閱讀,加深對內容的理解,甚至提升我的語言能力。
评分拿到這套《改變曆史的聲音》書盒典藏版,真的讓我驚喜連連。首先,最直觀的感受就是它的精美包裝。那個厚實的盒子,帶著淡淡的書香,觸感溫潤,一看就知道是精心製作的。打開盒子,首先映入眼簾的是兩本厚厚的書籍,一本中文,一本英文,清晰的字體和考究的紙張,都傳遞著一種莊重感。隨盒子附贈的CD,雖然我還沒來得及仔細聽,但光是這份包含實體和媒介的完整呈現,就讓我覺得物超所值。我一直對那些能夠影響時代進程的偉大時刻充滿好奇,尤其喜歡通過親曆者的聲音去感受曆史的脈搏。這本書的定價,對於這樣一套集結瞭精選演說、深度分析以及跨語言呈現的典藏版來說,我覺得是非常閤理的。我個人特彆喜歡那種能夠觸及事件核心,又能引發深刻思考的內容,而這套書從名字上就已經足夠吸引我瞭。我希望它不僅僅是羅列一些名人的講話,更能深入剖析這些演講誕生的背景、它們如何被傳播、以及最終如何改變瞭人們的認知和行動。我期待著這本書能夠帶領我穿越時空,聆聽那些振聾發聵的聲音,理解那些足以改變世界的力量。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有