見證河洛話正字正詞
精密、典雅、通俗、活潑的事實
顛覆過去河洛話用字
險僻、難懂、浮誇、無據的現象
本書從精準有據、典雅可考、通俗平易、活潑機靈等取嚮,探討一韆零一個河洛話語詞的用字和寫法,共四捲,一韆零一篇文章,每篇四百餘字,活潑生動,平易簡淺,讓你零距離瞭解河洛話。
本書特色
本書採教育部公告之颱羅拼音編排,且依字母發音,提供更精確的河洛話用字和寫法,呈現河洛話之美,讓您近距離快樂接觸河洛話。
作者簡介
林仙龍
颱南縣將軍鄉人,擔任教職凡卅年,退休後注心研究河洛話用字,著有「寫一篇好文章」、「兒童唐詩」、「快樂的童詩教室」、「長廊」、「大傢來學閩南語」、「愛河」、「北京官話˙颱灣漢語對照辭典」、「遙對大武山」。
本書所使用音標(颱羅音標)與其他音標對照錶 003
p(ㄅ)
0501 扁食【便食】 019
0502 一百連通【一變連通、一片連通】 020
0503 硬梆梆【硬弸弸、硬綳綳】 021
0504 輣、爭拼【裝扮】 022
0505 食膨餅【著碰丙】 023
0506 拚血【迸血】 024
0507 彆褲腳【撇褲腳】 025
0508 抿壁堵【編壁堵】 026
0509 貧惰、疲墮、憊惰【頻惰、般惰】 027
0510 一旁、一平【一屏】 028
0511 東旁【東平、東屏】 029
0512 變猴弄【秉勾當】 030
0513 變弄、把弄【秉弄】 031
0514 變鬼【秉詭、秉宄】 032
0515 傍【分】 033
0516 抱圈仔、報圈仔【簸圈仔】 034
0517 磅空、□空【洞空】 035
0518 碰著【逢著】 036
0519 傍壁【逢壁、碰壁】 037
0520 盡磅、盡爆、盡弸【盡步】 038
0521 六月火燒埔【六月火燒晡】 039
0522 埔薑【牡荊】 040
0523 埔【浦、阜、墦】 041
0524 鬖裒【散幅】 042
0525 步頻【白平、白憑、暴憑】 043
0526 有二步七仔【有二把拭仔】 044
0527 空喙哺舌【空喙薄舌、空喙磨舌】 045
0528 一壞【一抔】 046
0529 跋桮【蔔貝】 047
0530 跋筊【博局】 048
0531 服桶【跋桶】 049
0532 煩撋、拌撋【攀攬】 050
0533 芭樂【桲仔】 051
0534 屎□【屎撥】 052
0535 喙誖誖【喙飛飛】 053
0536 辯解【排會、撥會、抵會】 054
0537 噴雞規【歕雞、歕雞】 055
ph(ㄆ)
0538 趴趴走【跑跑走】 059
0539 拋車轔【翻車輪、翻車轔】 060
0540 打摺【批摺】 061
0541 貶損、費損【破損、發損、暴殄、暴損】 062
0542 打拼【發奮】 063
0543 打拼【搏拚】 064
0544 打電話【撥電話】 065
0545 打算【盤算】 066
0546 忿懥懥【串串】 067
0547 起盤、起□【起僨、起叛、起畔】 068
0548 盤仔【販仔、□仔】 069
0549 香香兩兩【芳香二兩】 070
0550 爆米香、爆米芳【爆米麷】 071
0551 放其【罔去、發不見】 072
0552 沒手【奅手、破手】 073
0553 把妻、泡妻【泡妾】 074
0554 拋頭露麵【暴頭露麵、逋頭露麵】 075
0555 呸噗採【呸噗踩】 076
0556 便宜去【偏去】 077
0557 囡仔疕【囡仔矲】 078
0558 消乏、痟【消崩】 079
0559 一【一盤】 080
0560 漂�、飄翩【飄逸】 081
0561 品【憑】 082
0562 砰砰喘【□□喘、頻頻喘】 083
0563 鼻【□】 084
0564 樸豆【破道】 085
0565 噗心【捧心、抱心】 086
0566 捀【捧、□】 087
0567 總鋪師、掌庖師【掌剖師】 088
0568 浮浪貢【浮浪狂】 089
0569 潑水潀【破嘴攙、發嘴攙】 090
0570 破病【發病】 091
0571 青龍旆柱【青龍盤柱】 092
0572 判過路【跋過路】 093
0573 嘴髀、嘴、嘴輔【嘴頗】 094
0574 背疽【皮蛇】 095
0575 皮麵【呸麵、反麵】 096
0576 噴框、奔鯨【奔跫、奮跫、僨跫、僨興】 097
0577 賁口蟲【糞口蟲】 098
0578 刎草【刜草】 099
s(ㄙ)
0579 潑剌速【脫猝】 103
0580 索頭鬃【抄頭鬃】 104
0581 掃【饞】 105
0582 健疾疾【仰藪藪、揚槎槎】 106
0583 半桶屎、半通事【半桶水】 107
0584 目屎【目水】 108
0585 拖屎連【拖使然】 109
0586 厚話屎【厚話使、厚話滓】 110
0587 祖公仔屎【祖公仔産】 111
0588 娣姒【同事、同姒】 112
0589 熟悉、熟識【熟事】 113
0590 做堆【做堆、做堆】 114
0591 三不等【相不等】 115
0592 不三時、不甚時【不審時、不屑時、不睬時】 116
0593 掃街路【散街路】 117
0594 皮包【比□】 118
0595 做産氣、做廋話【做爽快】 119
0596 三寶、三堡【瘦薄】 120
0597 爽快【爽氣】 121
0598 三角窗【相閤通】 122
0599 颯到【索到】 123
0600 梢聲【沙聲、沙喉聲】 124
0601 手勢擎高【手且擎高】 125
0602 掃梳【掃篲、掃彗】 126
0603 饒饒、垂垂【弛弛、楚楚】 127
0604 細姨【庶姬】 128
0605 老歲【老垂】 129
0606 失神【逝神、睡神、鏇神】 130
0607 無聲無說【無聲無息】 131
0608 碎碎唸【詍詍唸、□□唸】 132
0609 傢俬【傢私、傢生】 133
0610 懶散【懶怠、懶疏】 134
0611 時羞【庶羞】 135
0612 視大【序大】 136
0613 順序【順事】 137
0614 捨世眾【褻四眾】 138
0615 白帥帥【白皙皙、白瑟瑟、白屑屑】 139
0616 話玄、話閑【話先、話仙】 140
0617 騙仙【騙先、騙韆】 141
0618 搧裒、掾幅【綫幅】 142
0619 大細腎【大細仙】 143
0620 倦到到【憚答答】 144
0621 倒嚮仰、倒相仰【倒摔仰】 145
0622 像【相仝】 146
0623 邪人【成人】 147
0624 見誚、見笑【見羞】 148
0625 肖想【素想、數想】 149
0626 精、溲、滫【漦】 150
0627 肴漦【虛辭、詨辭】 151
0628 如滫滫【拏囂囂】 152
0629 衰韶、衰小【衰邪】 153
0630 創啥ㄒㄧㄠˇ【創啥事由、創啥邪】 154
0631 無三小路用、無些少路用【無啥邪路用、無甚邪路用】 155
0632 靳卵、卵【睨瞧、瞅瞧】 156
0633 漦【邪】 157
0634 雷光磹【雷光爍、雷攻電、雷狂電亂】 158
0635 新婦【媳婦】 159
0636 內神通外鬼【內臣通外宄】 160
0637 辛勞、身勞【臣奴、薪勞】 161
0638 怐神【怐生】 162
0639 縱狗上竈【幸狗上竈】 163
0640 三頓燒【三頓饈、三頓、三頓餉】 164
0641 燒溫【傷賂、常例】 165
0642 燒酒【觴酒】 166
0643 小管【鮹管】 167
0644 軟苕苕【軟徐徐、軟垂垂】 168
0645 套俗【靠熟】 169
0646 吸像【吸相】 170
0647 後娶、後取【後受】 171
0648 甚大【傷大】 172
0649 想杯【上貝】 173
0650 勝貝、聖貝【上貝】 174
0651 受氣【上氣、尚氣】 175
0652 牲相【生肖】 176
0653 用話哂、用話損【用話訕、用話栓、用話酸】 177
0654 損短、損長、生□、損斷【損蕩】 178
0655 □□叫【迅迅叫】 179
0656 躡手躡腳【□腳捏手】 180
0657 燥心【索心】 181
0658 趖【徐】 182
0659 黑索索【烏皁皁】 183
0660 鼎邊趖【鼎邊垂】 184
0661 一軀衫【一襲衫】 185
0662 袂輸【未殊】 186
0663 不死鬼【不羞愧、不羞鬼】 187
0664 速配、適配、四配【素配】 188
0665 續落去【紲落去】 189
0666 順續【順紲、順勢】 190
0667 續落去【孿落去、紲落去、綫落去】 191
0668 遂【煞】 192
0669 起諯、起【起鏇】 193
0670 租【稅】 194
0671 吮奶【奶、欶奶、嗽奶】 195
0672 水【秀、嫷、俊】 196
0673 隨來【鏇來、隨而來】 197
0674 必巡【痕、痕】 198
0675 俗仔、卒仔、竪子【術仔】 199
t(ㄉ)
0676 詫、□【侘、□、多】 203
0677 飲乎礁【□予單、□予殫、□予潐】 204
0678 袋仔殫殫【袋仔潐潐】 205
0679 黃酸貼脈、黃酸罩脈【黃酸疸物、黃酸疸麼】 206
0680 一搭久【一搨久、一貼久】 207
0681 代誌【事載、載事、事事】 208
0682 咋舌【忒舌】 209
0683 膽、惔【憺】 210
0684 平交道【四支擋、四支嚲】 211
0685 澹澹【嚲嚲、】 212
0686 □漉漉【沾漉漉、湛漉漉】 213
0687 淡糝【糝、啖糝】 214
0688 揕、抌【擲】 215
0689 陳啼、嗔啼、嗔嗔【嗔陳】 216
0690 陳雷公【霆雷光】 217
0691 淡薄【單薄】 218
0692 年鼕【年登】 219
0693 有東時【有得時】 220
0694 紅咚咚、紅通通【紅丹丹、紅彤彤、紅赨赨、紅】 221
0695 當時【等時】 222
0696 水當當【嫷彤彤】 223
0697 會當【會得、獲得】 224
0698 凍霜【當酸】 225
0699 乩動【起童】 226
0700 毋但【不單、不但】 227
0701 今【當】 228
0702 頭擔擔、頭□□、頭【頭瞻瞻】 229
0703 點仔膠【打馬膠】 230
0704 打錢【貼錢】 231
0705 搭嚇、惝怳【膽嚇】 232
0706 路邊攤【路邊擔】 233
0707 重談【特殊、特單】 234
0708 不答不七【不十不七、不六不七】 235
0709 年都【年凋】 236
0710 兜【都】 237
0711 無、無刁騷【無投溲、無兜收】 238
0712 喙鬥【喙頭】 239
0713 湊陣【鬥陣】 240
0714 投、諑【□】 241
0715 吊頭【吊脰】 242
0716 滿麵全豆花【滿麵全土灰】 243
0717 逗逗仔【韜韜仔】 244
0718 慵惰惰【憚怛怛】 245
0719 鍋貼【蠔】 246
0720 矺腹、鎮腹【貯腹、塞腹、祭腹】 247
0721 無竺定【無篤定、無得定】 248
0722 腳後躔、腳後踹、腳後登、腳後踵【腳後跟】 249
0723 鼎力、頂力、挺力【掙力、力】 250
0724 振力、力【盡力】 251
0725 張遲【張弛】 252
0726 佇【在】 253
0727 在、值、諸【於】 254
0728 扚算盤【度算盤】 255
0729 □算盤【擿算盤】 256
0730 有展【有點】 257
0731 瀋湎【瀋沒】 258
0732 惦惦【恬恬、湛湛】 259
0733 奠【謄】 260
0734 殊七十【底唯七十】 261
0735 定定【迭迭】 262
0736 特地【刁緻、張緻】 263
0737 放刁【放嘲】 264
0738 刁工、刁空【張工】 265
0739 弨樹枝【張樹枝】 266
0740 西裝【著西裝】 267
0741 吊鏡、調鏡【眺鏡】 268
0742 迢遠【窵遠】 269
0743 修西裝【著西裝】 270
0744 著胃【著懷】 271
0745 豬椆【豬滌、豬牢、豬寮】 272
0746 掂鬥【掂、敁、玷】 273
0747 頓頭【點頭】 274
0748 滴落來【津落來】 275
0749 填地【鎮地】 276
0750 □【中悻】 277
自序
河洛話是古漢語的一支,已流傳三四韆年,範圍自古中原(黃河中下遊平原)到閩粵一帶,甚至跨越黑水溝到颱灣,而且早就開枝散葉,遍布世界各地華人世界,如今仍普遍見用於閩粵颱澎,粗估使用人口超過七韆萬人,若將海外華人也加總進來,應有破億之數。
一個古老語言在經曆長期曆史變遷、族群融閤、政治現實、音轉語變…等等因素,産生質變量變是極自然的事,世界各種語言都存在此一問題,有些極端例子則在質變量變後質量皆歸為零,於是語言死瞭,傳承斷瞭,在地球上徹底消失。
河洛話顯然具有相當強勁的韌性,經曆三四韆年,迄今仍屹立存在,不過在「語言國有化」的語言政策衝擊下,河洛話在颱灣被邊緣化已超過一百年,雖現今它仍存在於你我口耳之間,其活力卻已嚴重銳減,不但大傢聽說河洛話的能力大不如前,書寫河洛話更是捉襟見肘,難能成事,以是故,諸多有心人士投注心力長期鑽研河洛話相關用字,著書立說,開班授課,結社研究,建立網站,無不是為重建河洛話而努力。
近年來教育部為重建與推廣河洛母語,亦糾集諸多學者專傢研擬並建立可行的河洛話用字詞例數百條,公布並推廣,此再再顯示一個事實:想要完成钜大的河洛母語重建工程,須投注大量人力及漫長歲月,始能竟其全功。
此乃促使我毅然投身母語重建行列的原因,我多年來以河洛話用字為主要探索目標,期願自己能為母語的重建工作奉獻小小心力。
這套《河洛話一韆零一頁(捲三P~T) 一分鍾悅讀河洛話》簡直是一部關於“聲音的畫捲”,作者用文字勾勒齣瞭河洛地區特有的語言生態。我個人一直覺得,語言的魅力在於它的聲音和節奏,而這本書恰恰捕捉到瞭這一點。雖然是文字,但我仿佛能透過字裏行間,聽到那特有的發音,感受到那獨特的語調。作者對詞語的選材非常獨到,很多都是我從未聽過,但又覺得異常貼切的錶達。而且,他不僅僅是介紹詞語的含義,更深入地探討瞭它們的使用語境,以及在不同情境下的微妙差彆。這對於真正理解和運用一門語言來說,至關重要。書中的一些例子,讓我驚嘆於河洛話的豐富性和錶現力,它能夠如此細膩地描繪齣各種情感和生活細節。這本書讓我覺得,學習方言,不僅僅是掌握一套工具,更是一種對地方文化和生活方式的深度體驗。它讓我看到瞭語言背後的情感和智慧,讓我對這片土地的理解更加立體和生動。
评分對於我這個對地方語言一直抱有好奇心的人來說,《河洛話一韆零一頁(捲三P~T) 一分鍾悅讀河洛話》簡直是意外的驚喜。這本書的結構設計非常巧妙,將龐雜的河洛話內容,以一種極其友好的方式呈現在讀者麵前。我尤其喜歡它那種“碎片化”的閱讀體驗,每翻開一頁,都是一個小小的知識點,一個有趣的錶達,一個令人會心一笑的場景。這種方式特彆適閤我這種時間不充裕但又渴望學習的人。而且,作者的語言風格非常鮮活有趣,讀起來一點也不枯燥。他善於用類比、用故事,把一些原本可能比較抽象的語言現象,變得生動形象。有時候,讀著讀著,我會突然領悟到某個詞語的妙處,或者某個錶達的精準之處,那種感覺就像是在腦海中點亮瞭一盞燈。這本書讓我發現,原來學習一門方言,也可以如此輕鬆有趣,甚至成為一種享受。它就像一位資深的老者,用溫和的語氣,嚮你娓娓道來,讓你在不知不覺中,便愛上瞭河洛話。
评分這套《河洛話一韆零一頁(捲三P~T) 一分鍾悅讀河洛話》,與其說是一本語言書,不如說是一部流動的史詩。作者在字裏行間,用一種極其細膩且充滿人文關懷的方式,勾勒齣瞭河洛話的獨特風貌。我常常在閱讀時,會不由自主地去想象那些詞匯誕生的年代,那些使用它們的人們的生活場景。書中所呈現的詞語,很多都帶著曆史的烙印,蘊含著豐富的文化信息。例如,一些關於農事、節日、親情、友情的錶達,都讓我感受到濃濃的鄉土氣息和人情味。作者並非僅僅羅列詞匯,而是通過生動的例句、有趣的典故,甚至是一些簡短的場景描繪,將這些詞匯“活”瞭起來。這使得我在閱讀過程中,不僅僅是知識的獲取,更是一種情感的體驗和共鳴。那些看似平凡的詞語,在作者的筆下,都閃爍著智慧的光芒,傳遞著一種淳樸而深厚的情感。這本書讓我意識到,語言是文化的載體,是連接過去與現在,連接人與人之間的橋梁。它不僅僅是工具,更是靈魂的寄托。
评分老實說,我拿到這套《河洛話一韆零一頁(捲三P~T) 一分鍾悅讀河洛話》之前,對河洛話的認知非常有限,僅限於一些零星的聽聞。但這本書徹底改變瞭我的看法!它並非一本枯燥的語言學專著,而是一本充滿生活氣息的讀物。作者的文字功底非常深厚,將那些原本可能晦澀難懂的方言詞匯,用一種非常接地氣、易於理解的方式呈現齣來。我特彆欣賞作者對於詞語的分類和梳理,邏輯清晰,條理分明,讓我在學習過程中不容易迷失方嚮。而且,這本書的“一分鍾悅讀”這個概念也太棒瞭!在快節奏的生活中,能抽齣短短幾分鍾,就能領略到河洛話的精妙之處,這種學習方式非常高效且令人愉悅。我經常在通勤路上或者午休時間翻閱幾頁,總能有所收獲。書中的插圖和案例也十分豐富,這些視覺和故事化的元素,大大增強瞭我的閱讀興趣,也幫助我更好地記憶和理解。我覺得這本書的價值遠不止於語言學習,它更是一部濃縮的河洛地區生活百科全書,讓我對這片土地和這片土地上的人們有瞭更深的理解和情感連接。
评分這本《河洛話一韆零一頁(捲三P~T) 一分鍾悅讀河洛話》真是讓我耳目一新!我一直對語言的魅力深感著迷,尤其是像河洛話這樣擁有深厚曆史底蘊的方言。雖然我並非河洛地區人士,但通過這本書,我仿佛能穿越時空,觸摸到那古老而鮮活的語言脈絡。書的開篇就如同一扇門,徐徐推開,讓我看到瞭無數生動有趣的詞匯和錶達方式,它們不僅僅是文字的組閤,更是承載著地方文化、生活習俗,甚至是先民們的情感與智慧。每一次翻閱,都能發現新的驚喜,那些看似尋常的詞語,在作者的解讀下,都煥發齣彆樣的光彩。我尤其喜歡作者對詞語背後故事的挖掘,那些生動的場景描繪,讓我仿佛身臨其境,感受到瞭河洛話的獨特韻味。這本書就像一位博學的朋友,耐心細緻地嚮我講解著一個我陌生的世界,讓我不再感到疏離,反而充滿瞭好奇和探索的欲望。它讓我明白,學習一門語言,不僅僅是掌握語法和詞匯,更是去理解它所孕育的文化,去感受它所承載的情感。這三捲書,真是我深入瞭解河洛話的絕佳窗口,每一次閱讀都是一次精神的洗禮。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有