列那狐

列那狐 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Henri van Daele
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  經典動物寓言×得獎插畫新版

  一隻史上最舌粲蓮花的狡猾紅毛狐,就算整座森林的動物皆與之為敵,他也有辦法扭轉乾坤反敗為勝?

  且聽聽眾人告列那什麼狀——
  狼伊森格倫:「列那騙我老婆把尾巴放進冰河中釣魚並輕薄她,他還弄瞎我兩個兒子的雙眼!」
  公雞坎特克雷:「列那裝成懺悔中的修士,發誓不再吃肉和肥油,最後卻殘殺了小母雞科珮!」
  烏鴉柯寶特:「列那在田裡躺著裝死,我老婆塞佩內柏一靠近,他便躍起咬斷她的頭!」

  面對一切指控,列那只哀傷地對國王說:
  「即使被蓄意陷害,我還是深愛我的狼叔叔和朋友們-其實我根本不必挨餓,因為我知道一處神祕的金銀財寶,多到七輛馬車也載不完,還有一頂世上最好的王冠.....」

  若你是國王,你相信誰?

  荒謬卻痛快,而且鮮血淋漓!
  文學史上最獨一無二的惡漢小說,喬叟、歌德等名家皆曾模仿改編!

  歐洲版《官場現形記》×《伊索寓言》暗黑版
  最膾炙人口的中世紀動物寓言|打造口傳文學和民間故事經典
  影射調侃官場及庶民生活百態|七百多年來魅力橫掃千萬讀者

  比利時名作家亨利.凡.達勒文×波隆那獎得主克拉斯.菲爾浦朗克圖
  量身打造.傳奇再現

  「列那狐」(Reynard the Fox)是中古時期日耳曼地區以動物為主人翁的民間故事,目前流傳的列那狐故事主要根據法國現存的《列那狐小說》演化而來。

  關於作者,我們一無所知,作者自稱「創造梅鐸克的威廉」(《梅鐸克》應該是威廉的另一作品,不過現已佚失)。《列那狐》之所以受人囑目是因為它徹底打破舊有寓言或民間故事的傳統。威廉應是在西元1260年左右寫下這部尖酸諷刺之作,影射當時政治、宗教及社會的(腐敗)情況。而自威廉的時代以來,情況其實並無多大改觀。

  《列那狐史》(亦名《列那狐II》)約於西元1375年由一無名作者依據威廉的《列那狐》加以延續寫成。

  亨利.凡.達勒以流暢的現代散文體完美結合了這兩個中世紀故事,讓讀者們得以輕鬆地認識這隻名狐的冒險故事,繼而體會其中所刻畫的人性。

作者簡介

亨利.凡.達勒(Henri van Daele)

  1946年生,傑出的說書人,自學生時代便經常在報章雜誌發表故事或專欄文章,至目前為止出版著作已超過150本。作品老少咸宜,歷年來贏得獎項無數,享譽歐陸,並擔任比利時國家青少年文學中心榮譽主席。1983年獲頒國家獎章(Driejaarlijkse Staatsprijs),2007年更獲頒比利時騎士勳章(Ridder in de Kroonorde)。www.henrivandaele.be

繪者簡介

克拉斯.菲爾浦朗克(Klaas Verplancke)

  1964年生,是比利時法蘭德斯區最知名的繪者之一。他在2001年榮獲義大利「波隆那青少年文學獎」(Bologna Ragazzi Award),令其繪畫生涯一夕登至巔峰,目前他亦以其獨樹一格的畫作斐聲國際,並以本書插畫獲得2007年比利時Plantin-Moretusprijs大獎。www.klaas.be

譯者簡介

杜子倩

  台北市人,輔仁大學德文系學士,德國Aachen大學英文及德文碩士,荷蘭Oss成人 大學荷文班結業,現居荷蘭,專職媽媽,兼職德、荷文翻譯。

  翻譯作品:德文書《為什麼羊從樹上掉下來?-快速記憶完全攻略》、《寶貝你在想什麼》(合譯)、《打開哲學家的大門---走進經典的16把鑰匙》、《瑪麗亞,他不喜歡吃》、《熊的故事:夢境、迷思與真實》、荷文書《永遠在一起》(2006年「好書大家讀」入選圖書)

著者信息

圖書目錄

圖書序言


◎諾伯爾國王召集眾臣民
春天降臨辛克森,大地覆上綠色的外衣。動物之王諾伯爾獅子,決定召集眾臣民。森林裡的大小動物,除了因為作惡多端而不敢現身的狐狸列那以外,均出席這次聚會。

所有的動物,除了獾以外,對紅鬍子的惡狐列那都是怨聲連連。

首先發言的是狼伊森格倫。
「國王陛下,」他說:「請您聽聽看,列那做了什麼好事!他強暴我老婆,然後又作弄了我兒子。我兩個兒子眼睛都被弄瞎了。他實在太過份,原本法庭準備審判他,但列那說他會設法證明自己的清白。結果他做了什麼呢?他逃回了他的安樂窩,然後從此不見蹤影。在這裡的所有大人們都完全明瞭列那帶給我多大的痛苦。即使人們已經在根特將他的罪行寫在了羊皮紙上,但仍然寫不盡我對他的控訴,他帶給我妻兒的傷害絕不容饒恕。」

伊森格倫坐了下來,接著小狗科托走到國王面前。「列那是個惡棍,也是個小偷。」他說:「有一年冬天天氣特別糟,我只剩下一根香腸可吃,這個列那還把它叼走,無恥的小偷!」

貓提伯特跳了出來,他氣壞了。「香腸的故事已經不新鮮了。」他說:「科托沒講出來的是,被叼走的是我的香腸,是我有天夜裡從睡著的磨坊主人那裡偷來的,科托將它從我這裡奪去。科托自己才是小偷!」

這時海狸潘瑟開口了:「你不會想為一個從小偷那裡偷東西的小偷辯護吧,提伯特?」
「我只不過講出事實。」提伯特說。

「人人都曉得列那是一個大壞蛋。」潘瑟說:「他可以為了一隻雞出賣我們當中的任何一個人,包括國王。昨天他還矇騙了兔子庫瓦特。」
「庫瓦特!」國王說:「你那模樣,可真狼狽!」

「他騙庫瓦特,說要教他唱聖歌,」潘瑟說:「好讓他當上牧師。」
「然後呢?」國王問。

「列那把他緊緊地夾在兩腿之間,並開始高聲唱歌。恰巧我從旁邊經過,發現那狐狸演唱的禱文短得離譜。突然間,他停止唱歌並緊緊捏住庫瓦特的脖子。如果不是我出手相救,庫瓦特老早就進了列那的五臟廟。」

所有的動物們開始抱怨,諾伯爾國王不安地在王座上來回移動。

「只要王國還在,國王就應享有安寧。」潘瑟說。「是這樣沒錯吧?」
「沒錯。」國王說。

「陛下,」潘瑟說:「所以說,列那已經破壞了您的安寧。如果您繼續坐視不管,您及您的孩子們就還要受苦很多年。」
「潘瑟,你說得沒有錯。」伊森格倫說:「如果我們不把列那吊死,我們的災難就不會停止!」

這時,獾何林貝特站了起來,他是列那兄弟的兒子,他原本一直沉默不語。「伊森格倫先生,」他說:「俗語說敵人不說對方好話。請別誤會,壞人是該被吊死沒錯,但是如果你願意和我叔叔和解,我很樂意居中協調。這也是列那叔叔想要的。我叔叔不在這裡,無法為自己辯解,當然也無法控訴你用銳利牙齒咬他多少次了。」

「是列那教你這樣說謊的嗎?」伊森格倫生氣地問。
「說謊?」何林貝特問:「你自己,又欺騙了我叔叔幾百次呢,伊森格倫先生。你該不會忘了鰈魚事件吧?」「鰈魚?」伊森格倫說:「我可不知道有什麼鰈魚的事情。」

圖書試讀

None

用户评价

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有