懂得搭配詞,英文就漂亮—辦公室篇

懂得搭配詞,英文就漂亮—辦公室篇 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 職場穿搭
  • 辦公室穿搭
  • 搭配技巧
  • 時尚
  • 色彩搭配
  • 個人形象
  • 職場形象
  • 穿搭指南
  • 提升氣質
  • 實用技巧
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

從搭配詞練齣道地英文+幽默圖像輕鬆記憶
=英文從此變成職場優勢!

 背瞭單字還是常詞窮?
 是不知如何將單字搭配得有意義!
 transfer + a call = 轉接電話、return + a call = 迴電話
 那「緊急電話」又該怎麼搭配呢?
  趕快從搭配詞著手學英文,
 英文會愈說愈溜!

★本書以上班族的一天為架構,你需要的英文通通在這裏!
Part 1 上班
Part 2 寫 Email 聯絡事宜
Part 3 打電話聯絡事宜
Part 4 與客戶用餐
Part 5 影印間準備資料
Part 6 開會
Part 7 簡報
Part 8 下班

作者簡介

David Katz

  從事語言教學相關工作長達 16 年。曾於洛杉磯和日本語言學校擔任教學規劃,也曾於北京清華大學、颱灣大學文學院語文中心任教。著有《用餐 900 句典》。

Brian Greene

  旅居亞洲十餘年,錄音、廣播、英語教學和 ESL 教材編撰經驗豐富。曾於《大小同心 ABC》、《B 先生說英文》等英語教學節目擔綱演齣。著有《旅遊 900 句典》、《計程車 900 句典》。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

前言

為什麼要學搭配詞?
 
搭配詞(Collocation)是什麼?為什麼要學搭配詞呢?在迴答這兩個問題之前,先暖暖身做個小測驗。相信藉由這個測驗,你會對以上的問題有個概括的答案。

Q:Deadline 為「期限」之意,以下為其相關用法,請寫齣其正確的英文。
  設定期限:_____
  趕上期限:_____
  延長期限:_____
  錯過期限:_____
  將期限提前:_____

  如果你能全部答對,恭喜,你的英文底子打得不錯,學習英文的方法也正確;如果你作答時有所遲疑,也無法全部答對,那麼,你就得檢視一下你學英文的方法。測驗答案如下:

Ans:設定期限:set a deadline
   趕上期限:meet a deadline
   延長期限:extend a deadline
   錯過期限:miss a deadline
   將期限提前:move up a deadline

  Set a deadline、meet a deadline、extend a deadline、miss a deadline 和 move up
a deadline 等都是 deadline 這個字的相關「搭配詞」。至此,你是不是對「搭配詞」比較有概念瞭呢?其實「搭配詞」就是單字的有意義組閤。英文學習者應該都有這樣的經驗,僅管背瞭一堆單字,但在實際運用時話還是常卡在嘴邊說不齣口(相信你在做測驗時也察覺到瞭)。這是因為學英文時太著眼於單字而忽略瞭其相關的搭配詞,換言之,搭配詞纔是你是否能靈活運用單字的關鍵。

  除瞭上述優點,搭配詞還有易學易用的好處。從測驗的範例中可以看到,和 deadline 搭配的 set、meet、extend、miss 和 move up 等字匯的難度都不高,應該都是已存於你大腦記憶庫中的常用單字。也就是說,要學會這些搭配詞並不是難事,熟便能生巧!運用簡單的字匯倍增錶達能力,正是搭配詞的妙用所在。隻要你願意學習本書,一定會發現搭配詞用字不難、好學好記的這項特點。

  在學會搭配詞之後,接下來隻需搭配簡單到不行的句型,即可造齣道地的英文句子,輕鬆滿足你口語錶達的需求。這樣的學習方式和「單字進階至造句」的傳統模式相比,犯錯機率大幅降低。以 deadline 的搭配詞造句如下:

Ex:My boss set a deadline for the project.
    我的主管為專案設定瞭一個期限。
    We need to meet the deadline.
  我們必須趕上這個期限。
    We hope the boss can extend the deadline.
  我們希望主管可以延長期限。
  My boss moved up the deadline.
  我的主管把期限提前瞭。
    We’re afraid we might miss the deadline.
  我們恐怕會錯過這個期限。

  是不是很簡單呢?現在,你應該覺得「搭配詞」這個概念真的很不錯。是否躍躍欲試呢?那就從本書開始,趕快來體驗這個簡單而效果令人驚艷的學習旅程吧!

圖書試讀

用户评价

评分

這本書簡直是辦公室英語救星!我之前每次寫郵件、做報告,總覺得詞不達意,生硬又彆扭,特彆是那些商務場閤慣用的錶達,更是讓我頭疼。翻開《懂得搭配詞,英文就漂亮—辦公室篇》之後,感覺像是打開瞭新世界的大門。它不是那種枯燥的詞匯講解,而是非常有針對性地,把我們在辦公室裏最常遇到的場景,比如會議邀請、項目進展匯報、請求協助、拒絕不閤理要求、甚至是輕鬆的日常交流,都拆解開來,告訴你哪些詞和詞組搭配在一起纔最地道、最專業,同時也最能傳達你想要的意思。書裏提供的例句非常豐富,而且不是那種教科書式的,而是貼近實際工作場景的,我讀起來很有代入感。我印象最深的是關於“委婉拒絕”的章節,以前我總是不知道怎麼開口拒絕,要麼太直接傷和氣,要麼就含糊其辭讓人誤會。這本書給齣瞭好幾種非常實用的錶達方式,我試著用瞭一次,效果齣奇的好,對方不僅理解瞭,還錶示瞭感謝。還有一些關於“錶達感謝”和“提齣建議”的部分,也讓我受益匪淺。這本書的好處在於,它不是讓你死記硬背,而是通過大量的搭配實例,讓你潛移默化地掌握更自然的英語錶達。讀完這本書,我感覺自己寫齣來的郵件都“亮”起來瞭,同事們也開始誇我的英文郵件寫得越來越專業、越來越流暢瞭。強烈推薦給所有需要在辦公室場閤運用英語的朋友!

评分

《懂得搭配詞,英文就漂亮—辦公室篇》這本書,可以說是我近幾年來遇到的最實用的英語學習書籍之一瞭。我平時工作需要經常和外國客戶或同事打交道,寫郵件、開視頻會議是傢常便飯。雖然我的基礎詞匯量還可以,但總感覺自己的英語錶達不夠地道,有時會顯得過於生硬或者不夠禮貌,這在商務溝通中是個大問題。這本書的齣現,就像是為我打開瞭一扇新的大門。它不像市麵上很多同類書籍那樣,隻停留在單詞和語法層麵,而是直接切入到“搭配”這個核心問題。書中大量的搭配詞匯和短語,都是在實際辦公場景中被反復驗證過、最有效的錶達方式。舉個例子,書中關於“尋求反饋”的章節,列舉瞭多種不同的問法,有的直接,有的委婉,有的更側重於細節,我這纔明白,原來錶達一個簡單的需求,也可以有如此豐富的層次和變化。我特彆喜歡書中的“常見錯誤搭配糾正”部分,很多時候我們之所以會犯錯,就是因為對詞匯的搭配理解不深,用錯瞭地方,這本書就像一麵鏡子,照齣瞭我過去犯過的錯誤,並且給齣瞭正確的範例。讀這本書的過程,與其說是學習,不如說更像是“模仿”和“吸收”。大量的例句讓我在潛移默化中就能感受到地道的英語是如何組織的。我現在寫郵件,不再是東拼西湊,而是能夠用更自然、更專業的語言來錶達我的想法,收到的迴復也明顯變得更積極和高效瞭。

评分

我必須說,《懂得搭配詞,英文就漂亮—辦公室篇》這本書,是我近期閱讀過的最令人印象深刻的英語學習書籍之一。作為一名在跨國公司工作的職場人士,英語溝通是我日常工作中不可或缺的一部分,但長期以來,我總感覺自己的英語錶達停留在“能聽懂”、“能勉強寫”的階段,離“漂亮”、“專業”還有很大距離。這本書的齣現,徹底改變瞭我的看法。它不像很多教材那樣,隻是簡單地列齣單詞和意思,而是深入挖掘瞭詞匯在實際應用中的“搭配”智慧。書中的內容非常貼閤辦公室的實際需求,從最基礎的郵件禮儀,到復雜的項目匯報,再到棘手的衝突溝通,幾乎涵蓋瞭所有重要的場景。我特彆欣賞書中的“如何有效地提齣請求”這一章節,以前我寫請求郵件,總是不知道如何措辭纔能讓對方樂於接受。這本書提供的多種不同禮貌程度的錶達方式,讓我能夠根據具體情況靈活運用,大大提高瞭我的請求成功率。還有關於“解釋復雜概念”的技巧,也讓我受益匪淺,以前我總是卡殼,不知道怎麼纔能把一個復雜的技術問題用簡單的英語說清楚,這本書給瞭我很多實用的框架和詞匯。這本書的排版設計也十分人性化,大量的例句,清晰的解釋,讓我閱讀起來輕鬆愉快,而且能夠快速吸收和應用。讀完這本書,我感覺自己寫齣來的英文郵件,不隻是信息傳達,更是一種得體的、專業的交流方式,也贏得瞭更多同事的認可和贊賞。

评分

這本書的價值,遠不止於“漂亮”二字,它更是我在辦公室裏應對各種溝通挑戰的“利器”。我曾一度對用英語進行正式商務溝通感到焦慮,總擔心自己的錶達不夠準確、不夠得體,從而影響工作效率和個人形象。《懂得搭配詞,英文就漂亮—辦公室篇》這本書,恰恰精準地擊中瞭我的痛點。它沒有給我灌輸艱澀的語法規則,也沒有堆砌我可能永遠用不上的生僻詞匯,而是聚焦於那些在實際辦公環境中“剛需”的詞語搭配。例如,書中關於“陳述事實與提供證據”的這一部分,我以前寫這類內容時總是顯得詞不達意,不知道如何清晰、有力地組織語言。這本書提供瞭一係列非常精煉的錶達方式,比如如何用“It is evident that…”來引導證據,如何用“According to…”來引用信息來源,這些簡單的搭配,卻能讓我的陳述瞬間變得專業且有說服力。又比如,在處理“客戶投訴與問題解決”的場景下,這本書提供的措辭,不僅讓我能夠準確理解客戶的訴求,更能讓我以一種積極、負責的態度來迴應,大大緩解瞭原本緊張的局麵。這本書的編排也非常閤理,按照不同的工作職能和溝通場景來劃分,我需要的時候,可以快速找到相關的內容,不用大海撈針。而且,書中的每一個搭配都配有清晰的例句,並且會解釋為什麼這樣搭配更閤適,這讓我不僅知其然,更知其所以然。這本書帶來的改變是顯而易見的,我現在的英文書寫和口語都變得更加自信和從容瞭。

评分

說實話,一開始抱著試試看的心態買的這本《懂得搭配詞,英文就漂亮—辦公室篇》,因為之前試過不少英語學習的書,要麼太基礎,要麼太理論,都沒能真正解決我在實際工作中的痛點。但這本書真的給瞭我很大的驚喜。它不像傳統詞匯書那樣羅列單詞和意思,而是聚焦於“搭配”,這一點做得非常齣色。在辦公室環境裏,很多時候不是不知道單詞的意思,而是不知道怎麼把單詞“組”起來,形成有力量、有禮貌、有效率的句子。這本書恰恰彌補瞭這一點。它把大量的“詞塊”(chunks)和“固定搭配”(collocations)以非常清晰的方式呈現齣來,並且針對不同的溝通場景進行瞭細緻的劃分。比如,在“項目溝通”部分,它不僅教你如何匯報進度,還教你如何巧妙地提齣風險、如何請求支持,以及如何進行延期通知,每一個場景都給齣瞭多種不同語氣和正式程度的錶達方式。我尤其喜歡它關於“會議邀請與安排”這一章節的講解。以前我寫會議邀請,總是韆篇一律,缺乏細節和吸引力。這本書提供瞭一些非常有用的短語,比如如何更具體地說明會議目的、如何設定閤理的議程、甚至是如何委婉地詢問參會人員的意見。這讓我的會議邀請郵件變得更有效率,也更顯專業。而且,書中的例子都是從真實的工作場景提煉齣來的,非常實用,我可以直接拿來套用,稍作修改就能完美契閤我的需求。感覺就像是請瞭一位資深的英語溝通教練在身邊指導一樣,省去瞭我大量自己摸索和試錯的時間。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有