你最實用的商業英文E-mail

你最實用的商業英文E-mail pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 商務英語
  • 郵件寫作
  • 實用指南
  • 職場溝通
  • 英文郵件
  • 商業信函
  • 高效辦公
  • 外貿英語
  • 英語學習
  • 溝通技巧
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

用讀故事一樣輕鬆的心情學寫英文e-mail
不管是看起來囉哩八唆的正式書信,
還是簡潔有力形象專業的商用e-mail,
您可以邊看邊學,邊學邊做,
即使英文不是很好的人,也可以用這本書來做生意喔!

上司說:「為錶示誠意,這迴我們要寫一封正式的e-mail跟客戶說明新産品。」
……「正式?!」 「誠意?!」 「……@@」
「我最害怕的工作就是寫催款信,超尷尬的!」
「從小到大學瞭一輩子的英語,可是怎麼到瞭要寫開發信時卻想破瞭腦袋也寫不齣漂亮的e-mail?」

  這是一本以單一故事為主軸的英文e-mail學習工具書,從故事主角們的互動延伸齣各種工作上可能遇見的情節,幫助您學習以最適當的英語書信去應對。藉著故事的連貫性,我們將學習視野從單純的點延伸擴張為一個完整的麵。書中也穿插著許多當下情境必備的常識,更增英語書信學習的廣度及深度。寫英文e-mail不用再想半天囉!

《全球貿易實戰:跨文化商業溝通指南》 本書聚焦於全球化背景下,企業和個人如何高效、準確地進行跨文化商業溝通,特彆強調在復雜國際貿易環境中的實際操作技巧與策略。 本書並非專注於某一特定語言的郵件寫作,而是提供一套全麵的框架,幫助讀者理解不同文化背景下的商業禮儀、談判模式、閤同解讀以及危機處理,確保商業活動的順暢推進和風險最小化。 --- 第一部分:全球商業環境解析與戰略定位 第一章:理解後疫情時代的全球貿易格局 本章深入分析瞭近年來國際貿易格局的深刻變化,包括地緣政治對供應鏈的衝擊、新興市場的崛起與競爭加劇,以及數字化轉型對傳統商業模式的重塑。讀者將學習如何通過宏觀環境分析,為企業的國際化戰略提供精準的市場定位。 全球化新趨勢與挑戰: 分析區域貿易協定(如RCEP、CPTPP)的影響,探討去全球化風險下的供應鏈韌性構建。 新興市場的商業文化速覽: 簡要介紹金磚國傢(BRICS)以及東南亞“四小龍”的商業習慣,為初入這些市場的企業提供初步的文化適應指南。 閤規性與道德標準: 重點闡述國際反腐敗法(如FCPA)、數據隱私保護法規(如GDPR)在跨國業務中的應用,強調企業社會責任(CSR)在提升國際形象中的作用。 第二章:構建跨文化敏感性的溝通基礎 成功的國際商業閤作建立在相互理解之上。本章將商業溝通的成功因素歸結為對文化差異的洞察力,而非僅僅語言的流利程度。 霍夫斯泰德的文化維度模型實戰應用: 講解如何運用權力距離、個人主義與集體主義、不確定性規避等維度來預測閤作夥伴的行為模式,並據此調整自身策略。 高語境與低語境文化在商業中的體現: 區分直接溝通(如德、美文化)和間接溝通(如日、中文化)的差異,指導讀者如何在信息傳遞的“留白”處進行有效解讀。 非語言溝通的力量: 探討肢體語言、會議空間布局、時間觀念(單綫時間 vs. 多綫時間)在不同文化中的解讀差異,避免因誤判非語言信號而導緻閤作破裂。 --- 第二部分:國際貿易操作與風險管控實務 第三章:國際采購與供應商管理的全流程策略 本章是麵嚮采購和供應鏈管理人員的實操指南,重點關注如何在全球範圍內篩選、評估和維護供應商關係,確保采購質量和交付的可靠性。 供應商資質的全球化審核流程: 建立一套適用於不同國傢供應商的標準化審核清單,涵蓋財務穩健性、生産能力、質量控製體係(ISO認證的跨文化解讀)。 閤同談判中的文化博弈: 探討在不同文化背景下,如何進行價格談判、質量保證條款的製定以及違約責任的界定,避免因文化差異導緻談判僵局。 長期閤作關係的維護與衝突解決機製: 建立定期的跨文化績效評估體係,並在齣現分歧時,優先采用調解(Mediation)而非對抗(Litigation)的策略。 第四章:國際物流、報關與貿易術語的精確運用 精準理解國際貿易術語(Incoterms)是避免物流延誤和費用超支的關鍵。本章詳細解析瞭貿易術語的實際應用場景,並指導讀者應對復雜的跨境物流挑戰。 Incoterms 2020的實戰選擇與責任劃分: 針對FOB, CIF, DAP, DDP等常用術語,結閤不同運輸方式(海運、空運、多式聯運),給齣最優選擇建議,並明確買賣雙方的風險轉移點。 海關估價與原産地規則的閤規操作: 講解如何正確申報貨值以應對海關查驗,並詳細說明不同自貿區下的原産地證(COO)的申請與使用,以獲取關稅優惠。 處理國際貨運中的意外事件: 製定海關查扣、港口罷工或天氣延誤時的應急預案,包括保險理賠流程的啓動和與承運商的有效溝通。 --- 第三部分:國際金融與法律風險的規避 第五章:國際結算工具的選擇與匯率風險管理 本章深入探討瞭國際貿易中常用的支付方式,並提供瞭應對匯率波動、保障資金安全的實用工具和策略。 信用證(L/C)操作詳解: 從開證行、受益人到議付行的全流程解析,重點指齣單據不符(Discrepancy)的常見原因和預防措施,確保單據流轉的順暢。 托收、匯款與保理業務的適用性分析: 比較不同結算方式下的風險等級和成本效益,指導企業根據交易對手的信用狀況做齣最優選擇。 基礎套期保值策略: 介紹遠期外匯閤約(Forward Contracts)和外匯期權(Options)的基礎概念,幫助中小企業管理短期和中期的匯率敞口風險。 第六章:國際商業閤同的起草與爭議解決 國際閤同是商業閤作的基石。本章提供瞭一套實用的閤同審查和起草框架,著重於如何在全球法律體係下保護自身權益。 管轄權與法律選擇條款的策略製定: 探討在閤同中選擇有利於自身的仲裁地(如新加坡、香港、倫敦)和適用法律的重要性,及其對執行力的影響。 知識産權(IP)在全球保護的實務操作: 指導企業如何在目標市場進行商標注冊、專利申請的“地域性”布局,以及如何快速應對侵權行為。 國際仲裁與訴訟的流程導覽: 概述國際商會(ICC)、SIAC等主流仲裁機構的程序,以及如何利用《紐約公約》在不同國傢強製執行仲裁裁決。 --- 第四部分:高效的跨文化商務呈現與談判 第七章:構建全球化視角的商業提案與報告 本章專注於如何將復雜的商業信息以最適閤國際聽眾的方式進行呈現,確保信息傳遞的清晰度和影響力。 數據可視化的全球標準: 介紹國際報告中對圖錶、數據對比的偏好,避免使用可能引起文化誤解的色彩或符號。 遠程會議中的有效管理: 針對跨時區協作的特點,指導如何設置清晰的會議議程、控製發言時間,並確保所有遠程參與者都獲得平等的發言機會。 專業演示文稿的結構優化: 強調西方商業邏輯中的“金字塔原理”在提案中的應用,以及如何根據聽眾背景(技術人員 vs. 決策層)調整技術深度。 第八章:高難度跨文化談判的心理學與技巧 本章將談判視為一種跨文化互動藝術,提供應對不同談判風格的預案和心理準備。 應對強硬談判風格的策略: 針對“極限施壓者”或“長期僵持者”,提供冷靜應對、設置底綫和引入第三方調解的退齣機製。 建立互信的非正式環節: 闡述在商務宴請、社交活動中如何通過恰當的禮儀(如敬酒順序、饋贈禮物的文化禁忌)來快速建立個人信任,促進正式談判的進展。 決策過程的文化差異: 識彆閤作夥伴是“個人決策者”還是“共識驅動者”,並相應地調整施壓的時間點和對象,以加速協議的最終達成。 --- 結語: 本書旨在為讀者提供一個全麵的、可落地的全球商業溝通與操作手冊。通過對宏觀環境、具體流程、金融法律風險和溝通技巧的係統梳理,確保讀者在麵對日益復雜的國際市場時,能夠自信、專業地應對每一個挑戰,實現穩健的國際化發展。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

最近真的被工作上的郵件轟炸得有點喘不過氣,尤其是和國外客戶打交道的時候,總覺得自己的英文郵件寫得不夠地道,不夠專業,有時候甚至會因為遣詞造句的疏忽而造成誤解,真是讓人頭疼。我一直想找一本能夠切實提升我商務英文郵件寫作能力的工具書,而且最好是那種內容豐富、案例詳實,能夠真正解決我實際問題的。在網上看瞭很多介紹,被一本叫做《你最實用的商業英文E-mail》的書吸引瞭,雖然我還沒來得及翻開,但光是看介紹就覺得它可能正是我苦苦尋找的。我尤其期待它能提供一些非常具體、可以直接套用的模闆,以及在不同場景下如何恰當錶達的關鍵技巧。比如,如何寫一封既禮貌又不失效率的詢價郵件,如何寫一封清晰明瞭的投訴郵件,以及如何寫一封能夠給對方留下深刻印象的感謝信。我希望這本書不僅僅是教我一些生詞短語,更能讓我理解英文商務郵件的邏輯和文化,寫齣既符閤規範又充滿個人風格的郵件。聽朋友說這本書的例子非常貼近實際工作,而且講解得很細緻,我對此深信不疑。

评分

作為一個長期在商務環境中工作的人,我深知一封好的英文郵件能夠為我節省多少時間,又能帶來多少機會。我希望《你最實用的商業英文E-mail》能夠幫助我從“寫得還行”提升到“寫得非常齣色”的境界。我期待它能夠提供一些關於如何讓郵件更具說服力、如何更有效地傳遞信息、以及如何引導收件人采取我期望的行動的技巧。這本書能否教我一些“潤物細無聲”的錶達方式,讓我在不經意間就贏得瞭對方的信任和支持?我更希望它能幫助我擺脫那些“中式英文”的窠臼,掌握真正地道的、符閤國際商務慣例的錶達方式。如果這本書能夠讓我寫齣的郵件,不僅清晰、準確,還能體現齣我的個人風格和專業素養,那麼它絕對是我職業生涯中不可多得的寶藏。

评分

我最頭疼的是處理那些非常復雜的商務場景,比如談判、協商、甚至是處理客戶投訴。在這種情況下,郵件的措辭尤其重要,稍有不慎就可能導緻局勢惡化。我非常希望《你最實用的商業英文E-mail》能夠提供一些針對這些高難度場景的解決方案。它能否提供一些在談判中既能堅持立場又能保持閤作姿態的英文錶達?或者,在處理客戶不滿時,如何纔能既錶達歉意又找到雙方都能接受的解決方案?我期待這本書能夠提供一些實用的“救命稻草”,讓我能夠應對各種棘手的郵件場景,化解潛在的危機,甚至將不利局麵轉化為有利的機會。如果這本書能包含一些關於不同文化背景下的商務溝通差異,以及如何適應這些差異的建議,那就更完美瞭。畢竟,在全球化的今天,理解並尊重不同的文化背景,是進行有效商務溝通的關鍵。

评分

我真的對那些空洞的、隻提供幾個通用句型的“實用”類書籍感到厭倦。我需要的不是泛泛而談的理論,而是能夠立竿見影的指導。我希望《你最實用的商業英文E-mail》這本書能夠深入剖析商務郵件的每一個細節,從標題的吸引力到正文的結構安排,再到結尾的禮貌用語,都能有詳盡的講解。我尤其想知道,在郵件的開頭,如何纔能快速抓住對方的注意力,讓他們願意繼續閱讀下去?在陳述事實或提齣請求時,有哪些慣用的、被廣泛接受的錶達方式?在處理一些敏感問題時,又該如何運用婉轉的語言來避免引起不必要的反感?這本書能否提供一些關於不同語氣和風格的範例,比如正式的、非正式的、緊急的、安撫性的等等?我期待它能像一個經驗豐富的商務溝通導師,一步一步地引導我寫齣更專業、更有效的英文郵件,讓我自信地與國際夥伴交流,避免任何可能影響業務進展的溝通障礙。

评分

說實話,很多時候我寫完一封英文郵件,都會在發送前反復修改好幾遍,生怕齣現語法錯誤或者不恰當的詞語。這不僅耗費瞭大量的時間,也讓我感到很焦慮。我迫切地需要一本能夠幫助我建立信心,讓我能夠更流暢、更準確地錶達自己想法的書。我希望《你最實用的商業英文E-mail》能夠在我寫作過程中充當一個“保駕護航”的角色。它能否提供一些關於郵件中常見的語法錯誤及如何避免的指南?或者,針對一些容易混淆的詞語和錶達,能否給齣清晰的辨析和使用建議?我希望這本書能夠不僅僅是教我“怎麼寫”,更能讓我理解“為什麼這麼寫”,從而從根本上提升我的英文郵件寫作能力。我非常期待能夠通過這本書,掌握那些能夠體現個人專業度和成熟度的“高級”錶達方式,讓我的郵件在眾多信息中脫穎而齣,給收件人留下專業、高效的良好印象。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有