聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)

聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 日語學習
  • 聽力
  • 新聞
  • 初級
  • 進階
  • 有聲
  • CD
  • 教材
  • 實用日語
  • 日語口語
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

自我磨練,增強實力
備戰能力試驗,拓寬學習視野
熟悉片假名外來語詞匯
掌握收聽新聞日語的要訣

  針對颱灣的日語學習者較不擅長的片假名詞匯與聽力,特彆推齣的實用聽力教材!

本書特色

  1. 真實報導,化為課文

  本教材內容全部來自真實新聞,收錄朝日、每日、讀賣三報的報導,並忠於事實地進行改寫,讓學習者透過課文接觸日本社會,並習慣聆聽報導形式的文章。

  2. 題材多元,拓展視野
  共收錄46個單元,包含科學技術、環保、藝術、社會、社會福利、娛樂、健康、體育、商務、法律、經濟等內容,包羅萬象,讓各項領域的報導皆佔有一定比例,保持均衡。

  3. 熟悉外來用語,纍積詞匯量
  華文圈的日語學習者,往往對於漢字語匯較為熟悉,但對於片假名語匯的接受度較差。本教材除瞭一般用語外,大量使用專業片假名語匯,增強片假名的辨識能力,幫助學習者能夠應用日語能力,擴展閱讀方嚮。

  4. 增強聽力,掌握新聞內容
  本套聽力教材適用於中高級日語學習者,使用的句型約為日本語能力試驗的N4程度。透過收聽實際的新聞報導,熟悉日本社會背景與日語錶達方式,可有效提升聽解能力,並學習從接收到的訊息之中掌握重點的訣竅。

  5. 雙管齊下,備戰能力試驗
  近年來的日本語能力試驗的齣題方嚮,傾嚮於實際運用的層麵,本教材能夠同時提升片假名詞匯量和聽解能力,同時幫助學習者熟悉日本社會與大眾傳播媒體的慣用錶達方式,是準備考試的絕佳利器!

  ※有聲書商品,因性質特殊,一經拆除商品實際包裝(即除運送用之包裝外一切包裝),即不接受退貨。
很抱歉,我無法為您撰寫一個關於《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》的圖書簡介,因為您的要求是不包含此書內容的簡介。 撰寫圖書簡介的目的是為瞭介紹該書的核心內容、特點和目標讀者,從而吸引潛在讀者。如果簡介中不包含該書的任何信息,那麼它就失去瞭作為“圖書簡介”的意義。 如果您希望我為您撰寫一本關於其他主題的圖書的詳細簡介,或者想瞭解如何撰寫一本關於“聽新聞學日語”的教材的簡介,請提供更多信息。 例如,如果您希望我: 1. 根據您提供的書名,撰寫一份“假設性的”簡介,但要求不提及具體內容(這在邏輯上是衝突的,但或許可以理解為希望一個通用的、不具指嚮性的介紹): 這種情況下,簡介將極其空泛,無法滿足“詳細”的要求。 2. 撰寫一本完全不相關的、但字數在1500字左右的詳細圖書簡介: 請告訴我這本書的主題是什麼(例如:曆史、科幻、自我提升、烹飪等)。 如果您是希望我提供一份針對“聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)”的、真實的、詳細的圖書簡介,請明確告知,我將盡力根據該類型教材的特點為您生成一份自然流暢的介紹。

著者信息

作者簡介

堺典子


  日本女子大學文學部英文學科卒業。コロラド大學大學院終瞭。中學・高校教諭の後、(財)國際教育振興會日米會話學院日本語課講師を経て、(財)ラボ國際交流センターラボ日本語教育研修所講師。

西平薫

  國學院大學文學部國文科卒業。東京日本語センター講師を経て、(財)國際教育振興會日米會話學院日本語課講師。同學院の教材開発メンバーとして「日本語でビジネス會話(初級編)」の製作に攜わる。

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

作為一個在日語學習這條道路上摸索瞭多年的“老兵”,我深知教材的重要性,也對各種學習方法的有效性有著自己的判斷。《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》這張CD,在我看來,絕對算得上是近年來我遇到的最令人驚喜的學習材料之一。 首先,它的“不附書”設定,無疑是一種非常大膽的創新。一開始,我確實有些疑慮,畢竟我們習慣瞭紙質文本的輔助,可以隨時查閱、對照。但當我真正開始沉浸在這張CD中時,我纔深刻體會到,這種“去書化”的設計,恰恰是它最精妙之處。它逼迫我將所有的注意力都集中在聽覺上,去捕捉每一個音節、每一個語調的變化,去理解新聞背後的信息。這種純粹的聽力訓練,對我來說,無疑是一次“脫胎換骨”的體驗。 CD中所包含的新聞內容,堪稱教科書級的。它所涵蓋的領域之廣泛,內容之新穎,都讓我為之贊嘆。從日常生活的瑣碎小事,到國際政治的宏大敘事,再到科技發展的尖端領域,應有盡有。這意味著,我在學習日語的同時,也能夠及時瞭解世界各地的最新動態,拓展自己的視野。 尤其讓我感到欣喜的是,新聞播報的語速設計得恰到好處。對於我這樣的學習者來說,過快的語速往往會造成巨大的心理壓力,讓我難以跟上。而這張CD的語速,既保持瞭新聞的真實性和專業性,又給予瞭我充分的理解和吸收時間。我可以反復迴聽,每次迴聽,都仿佛在重新打磨我對日語的感知能力。 “初級~進階”的定位,讓這張CD具有瞭極強的適用性。無論你是日語學習的“小白”,還是已經有一定基礎,想要尋求突破的學習者,都能在這張CD中找到適閤自己的內容。我可以根據自己的水平,選擇不同難度的新聞進行學習,這種個性化的學習方式,極大地提高瞭學習效率。 這種以新聞為載體的學習方式,讓我徹底告彆瞭枯燥乏味的單詞背誦和語法練習。我不再是被動地接受知識,而是主動地去探索和發現。每一次聽新聞,都像是一次“尋寶”的過程,我努力去捕捉那些我聽不懂的詞匯和錶達,然後去查閱、去理解。這種主動的學習,讓我對日語的掌握更加牢固。 而且,新聞內容本身就具有極強的趣味性。我能夠從中瞭解到日本的文化習俗,社會風情,甚至是一些有趣的冷知識。這種將語言學習與文化體驗相結閤的方式,讓我的學習過程充滿瞭樂趣,也讓我對日本文化産生瞭更深的興趣。 我尤其喜歡模仿新聞播報員的發音和語調。他們傳遞信息時所展現齣的專業性和感染力,讓我受益匪淺。通過模仿,我不僅可以糾正自己的一些發音問題,還可以讓自己的口語錶達更加地道和自然。這是一種非常有效的“影子跟讀”練習。 總而言之,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》是一套非常值得推薦的日語學習材料。它以其獨具匠心的設計,以及高質量、多維度的內容,為我提供瞭一種全新的、高效的學習體驗。它讓我相信,學習一門語言,可以如此有趣,如此貼近生活,並且能夠帶來意想不到的收獲。

评分

我一直認為,語言學習最理想的狀態,是能夠將枯燥的知識融入到生動的生活場景中。《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》這張CD,恰恰做到瞭這一點,並且做得相當齣色。 首先,它的“不附書”設計,在我看來,是一次非常大膽且富有遠見的嘗試。在信息爆炸的時代,我們往往習慣瞭視覺的輔助,但這種“純粹聽覺”的學習方式,卻能夠極大地訓練我們的專注力和聽辨能力。我發現,當我的眼睛無法“偷懶”時,我的耳朵反而變得更加敏銳,能夠捕捉到那些之前被我忽略的聲音細節,比如發音的細微差彆,語氣的變化,以及詞匯的重音。 CD中所收錄的新聞內容,其質量和廣度都令人稱贊。它沒有局限於某個特定領域,而是涵蓋瞭從社會民生、文化娛樂到科技發展等各個方麵。這讓我接觸到瞭非常豐富和多元的日語錶達。更重要的是,這些新聞都是貼近當下社會現實的,這意味著我學習到的詞匯和句型,都是當前最實用、最流行的。 新聞播報的語速,是我認為它最值得稱贊的地方之一。它既保證瞭真實的新聞播報速度,又留給瞭我充分的理解和吸收時間。我可以反復迴聽,甚至暫停下來,去思考每一個詞的含義,每一個句子的結構。這種“慢聽精析”的學習過程,讓我對日語的理解更加透徹。 “初級~進階”的定位,更是讓這張CD具有瞭極強的普適性。無論你是剛剛踏入日語學習殿堂的萌新,還是已經具備一定基礎,想要尋求突破的學習者,都能在這張CD中找到適閤自己的內容。我可以根據自己的水平,選擇不同難度的新聞進行學習,這種個性化的學習方式,極大地提高瞭學習效率。 我非常喜歡這種“無為而治”的學習方式。我不需要強迫自己去記憶那些枯燥的單詞列錶,也不需要死記硬背那些晦澀難懂的語法規則。我隻需要沉浸在新聞的海洋中,讓日語的聲音自然地滲透到我的腦海裏。然後,通過反復的聆聽和思考,我便能自然而然地掌握新的詞匯和錶達方式。 這種以新聞為載體的學習方式,讓我徹底告彆瞭枯燥乏味的單詞背誦和語法練習。我不再是被動地接受知識,而是主動地去探索和發現。每一次聽新聞,都像是一次“解謎”的過程。我會在聽的過程中,嘗試去猜測某些不熟悉的詞匯的含義,然後在聽完之後,再通過其他途徑去查證。這種主動的求知欲,讓我對日語學習的熱情持續高漲。 而且,新聞內容本身就具有極強的趣味性。我能夠從中瞭解到日本的文化習俗,社會風情,甚至是一些有趣的冷知識。這種將語言學習與文化探索相結閤的方式,讓我的學習過程充滿瞭樂趣,也讓我對日本文化産生瞭更深的興趣。 我喜歡模仿新聞播報員的發音和語調。他們傳遞信息時所展現齣的專業性和感染力,讓我受益匪淺。通過模仿,我不僅可以糾正自己的一些發音問題,還可以讓自己的口語錶達更加地道和自然。這是一種非常有效的“影子跟讀”練習。 總而言之,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》是一套極其優秀且極具價值的日語學習材料。它以其獨樹一幟的設計理念,以及高質量、多維度的內容,為我提供瞭一種全新的、高效的學習體驗。它讓我相信,學習一門語言,可以如此有趣,如此貼近生活,並且能夠帶來意想不到的收獲。

评分

從一名日語學習的“過來人”的角度來看,市麵上充斥著各種各樣的學習資源,但真正能夠做到“有用且有趣”,並且能夠長期堅持下去的,卻寥寥無幾。《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》這張CD,就是其中難得的亮點。 我一開始就被它的“不附書”這個特點吸引瞭。在信息爆炸的時代,我們往往習慣於被動接受,有書在手,可以隨時翻閱,但也容易讓我們分心,甚至産生一種“我已經掌握瞭”的錯覺。而這張CD,它剝離瞭視覺的輔助,將學習的主動權完全交給瞭聽覺。這對我來說,無疑是一次挑戰,但也是一次難得的契機,讓我重新審視和提升自己的聽力能力。 CD中選取的新聞內容,其質量絕對是頂級的。它涵蓋瞭社會、經濟、文化、科技等各個領域,這意味著我在聽的過程中,能夠接觸到最前沿的、最實用的日語錶達。我不再是學習那些可能已經過時的教材上的例句,而是直接聆聽來自日本社會的聲音。這讓我感覺自己仿佛置身於日本,與這個國傢同步呼吸。 讓我感到特彆驚喜的是,新聞播報的語速處理得非常巧妙。對於初學者來說,過快的語速往往會成為學習的障礙,而過慢的語速又會顯得不真實。這張CD的語速,既有新聞本身的節奏感,又不失清晰度,讓我能夠在保持專注的同時,能夠清晰地辨識每一個詞匯和句子。我可以反復迴聽,直到真正理解為止。 我尤其欣賞它“初級~進階”的定位。這意味著,無論你是剛剛踏入日語學習殿堂的萌新,還是已經具備一定基礎,想要進一步提升的“老司機”,都能在這張CD中找到適閤自己的內容。你可以從最基礎的日常新聞入手,逐漸挑戰更復雜、更具深度的報道。這種分級式的學習,大大降低瞭學習門檻,提高瞭學習的有效性。 這種以新聞為載體的學習方式,讓我不再覺得學習日語是一件枯燥的任務。我能從中瞭解到最新的國際動態,日本的社會文化,甚至是一些有趣的冷知識。這種“寓教於樂”的學習模式,極大地激發瞭我學習日語的內在動力。我不再是為瞭完成任務而學習,而是因為我對這些內容本身産生瞭濃厚的興趣。 每一次聆聽,我都會嘗試去主動捕捉和記錄下那些我不熟悉的詞匯和錶達。然後,我會去查閱相關的資料,去理解它們的具體用法和語境。這種主動的探究過程,讓我對每一個新學會的詞匯都印象深刻。而且,我還會嘗試用自己聽到的新聞內容,去組織語言,進行復述。這不僅僅是對聽力理解的鞏固,更是對口語錶達能力的鍛煉。 這張CD,讓我真正體會到瞭“沉浸式”學習的魅力。我會在上下班的路上,在閑暇的午後,甚至在睡前,戴上耳機,讓日語的聲音充滿我的耳朵。這種持續不斷的接觸,讓日語仿佛滲透到瞭我的生活之中。我不再是把學習日語當作一種“課業”,而是把它變成瞭一種習慣,一種享受。 我特彆喜歡新聞播報員的語氣和語調。他們傳遞信息時所展現齣的專業和情感,讓我感覺非常真實,也很有感染力。我甚至會模仿他們的發音和語調,這對於提高我的日語口語流利度和地道性,起到瞭非常積極的作用。 總而言之,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》是一套性價比極高的日語學習材料。它以其獨具匠心的設計,以及高質量的內容,為我提供瞭一種全新的、高效的學習體驗。我嚮所有希望真正掌握日語,而不是僅僅停留在“會背幾句”的水平上的朋友們,強烈推薦這套CD。

评分

作為一名對日語學習有著執著追求的“老”學生,我試過市麵上大大小小的各種教材和學習方法,可以說經曆過不少“坑”。然而,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》這張CD,卻以一種齣乎意料的方式,給我帶來瞭全新的啓發和驚喜。 首先,它的“有聲CD版(不附書)”這一標簽,一開始讓我有些猶豫。畢竟,我習慣瞭有教材在手,可以隨時查閱、對照。但當我真正開始聆聽這張CD後,我纔意識到,這種“不附書”的設計,恰恰是它最精妙之處。它迫使我將全部注意力集中在聽覺上,去捕捉每一個音節、每一個語調的變化,去理解新聞背後傳達的信息。這種完全依賴聽力的學習方式,對於提升我的日語聽力,無疑是一種“高壓但高效”的訓練。 CD中收錄的新聞內容,其質量和廣度都令人稱贊。它沒有局限於某個特定領域,而是涵蓋瞭從社會民生、文化娛樂到科技發展等各個方麵,這讓我接觸到瞭非常豐富和多元的日語錶達。更重要的是,這些新聞都是貼近當下社會現實的,這意味著我學習到的詞匯和句型,都是當前最實用、最流行的。我不再是學習那些可能在日常生活中已經過時或者很少使用的錶達。 我特彆喜歡的是,新聞播報的語速設計非常人性化。對於初學者而言,過快的語速往往會造成巨大的心理壓力,導緻學習效率低下。這張CD的語速恰到好處,既保證瞭真實的新聞播報速度,又留給瞭我充分的理解和吸收時間。我可以反復聆聽,甚至暫停下來,去思考每一個詞的含義,每一個句子的結構。這種“慢聽精析”的學習過程,讓我對日語的理解更加透徹。 這種學習模式,也極大地激發瞭我的學習興趣。我不再是被動地接受知識,而是主動地去探索和發現。每一次聽新聞,都像是一次“解謎”的過程。我會在聽的過程中,嘗試去猜測某些不熟悉的詞匯的含義,然後在聽完之後,再通過其他途徑去查證。這種主動的求知欲,讓我對日語學習的熱情持續高漲。 而且,新聞內容的趣味性也讓我欲罷不能。我不再覺得日語學習是一件枯燥乏味的事情,而是通過瞭解世界各地的最新動態,來學習日語。比如,我聽瞭一則關於日本某個傳統節日的新聞,不僅學會瞭描述節日習俗的詞匯,還對日本的傳統文化有瞭更深的瞭解。這種將語言學習與文化體驗相結閤的方式,讓我的學習過程更加充實和有意義。 對於不同程度的學習者,這張CD都提供瞭很好的支持。我觀察到,雖然是同一張CD,但內容從易到難,循序漸進。我可以通過選擇不同類型的新聞,來調整自己的學習難度。對於初學者,可以從更簡單、語速更慢的新聞開始,逐步過渡到更復雜、語速更快的內容。而對於有一定基礎的學習者,也能從中找到挑戰,不斷拓展自己的聽力邊界。 這張CD最讓我感到欣慰的是,它培養瞭我一種“聽覺敏感度”。以前,我可能聽到的隻是“聲音”,但現在,我能分辨齣不同播報員的語調、語氣,甚至能夠捕捉到新聞中一些細微的情感錶達。這種對聲音的敏銳感知,對於提高日語的綜閤運用能力,起到瞭至關重要的作用。 總而言之,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》是一套非常獨特的日語學習材料。它以其大膽的“無書”設計,以及高質量、貼近實際的新聞內容,成功地吸引瞭我,並為我提供瞭一種全新的、高效的學習途徑。我毫不猶豫地嚮所有正在學習日語,或者計劃學習日語的朋友推薦這套CD。

评分

作為一名長期緻力於提升日語水平的學習者,我嘗試過無數種學習方法,但始終覺得缺少一種能夠將聽力、理解、應用完美結閤的途徑。《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》這張CD,恰好滿足瞭我的這一需求,甚至超齣瞭我的預期。 首先,它的“不附書”設計,在我看來,是一種非常有遠見的舉措。它剝離瞭視覺的輔助,將學習的重點完全放在瞭聽覺上。這對於提升我的聽力辨識能力,尤其是捕捉細微的發音和語調變化,起到瞭至關重要的作用。我發現,當我專注於聆聽時,我的大腦會更積極地去處理信息,從而加深對日語的理解。 CD中所收錄的新聞內容,其深度和廣度都令人稱贊。它不僅僅是簡單的語言教學,更是通過新聞事件,讓我瞭解日本的社會文化、時事動態。這種“聽新聞,學文化”的雙重收獲,讓我的學習過程更加充實和有意義。我不再是死記硬背單詞,而是通過context(語境)來理解和記憶。 最讓我感到驚喜的是,新聞播報的語速設計。它既保持瞭新聞的真實性和專業性,又提供瞭足夠的理解空間。對於初學者來說,這是一個友好的起點;對於進階學習者,也是一個不斷挑戰自我的平颱。我可以反復迴聽,直到真正理解每一個詞匯和句子的含義。 “初級~進階”的定位,更是讓這張CD具有瞭極高的實用價值。我可以根據自己的日語水平,選擇不同類型和難度的新聞進行學習。這種個性化的學習路徑,讓我在學習過程中始終保持動力,不斷突破自己的瓶頸。 我尤其喜歡這種“學以緻用”的學習方式。我不再是被動地接受知識,而是主動地去捕捉和理解新聞內容。我會在聽的過程中,嘗試去記錄下那些不熟悉的詞匯和錶達,然後去查閱資料,深入理解其用法。這種主動的學習過程,讓我的日語能力得到瞭切實的提升。 而且,新聞內容本身所蘊含的豐富信息,也極大地激發瞭我的學習興趣。我能夠從中瞭解到日本的文化習俗,社會思潮,甚至是一些有趣的冷知識。這種將語言學習與知識獲取相結閤的方式,讓我的學習過程充滿瞭樂趣,也讓我對日本文化産生瞭更深的興趣。 我喜歡模仿新聞播報員的發音和語調。他們傳遞信息時所展現齣的專業性和感染力,讓我受益匪淺。通過模仿,我不僅可以糾正自己的一些發音問題,還可以讓自己的口語錶達更加地道和自然。這是一種非常有效的“影子跟讀”練習。 總而言之,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》是一套非常獨特的日語學習材料。它以其獨樹一幟的設計理念,以及高質量、多維度的內容,為我提供瞭一種全新的、高效的學習體驗。它讓我相信,學習一門語言,可以如此有趣,如此貼近生活,並且能夠帶來意想不到的收獲。

评分

在我接觸過的所有日語學習材料中,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》這張CD,無疑是最能觸動我心弦,也是最讓我感到“對癥下藥”的一套。 首先,它的“不附書”設定,對於我這種習慣瞭視覺輔助的學習者來說,起初是一種巨大的挑戰。但正是這種挑戰,反而迫使我將全部的精力都集中在聽覺的接收上。我驚訝地發現,當我不再依賴文字,我的耳朵變得異常敏銳,能夠捕捉到日語中那些細微的發音變化和語調起伏,這對於提升我的聽辨能力至關重要。 CD中所收錄的新聞內容,絕對是其最大的亮點。它涵蓋的範圍之廣,內容之貼近現實,都讓我為之驚嘆。從日常生活的點滴,到社會熱點的討論,再到科技前沿的報道,我都能夠從中學習到最實用、最地道的日語錶達。這讓我感覺自己仿佛置身於日本,與這個國傢同步呼吸。 特彆值得稱贊的是,新聞播報的語速設計。它既有真實新聞的流暢度和節奏感,又保證瞭清晰度和可理解性。對於像我這樣,曾經被過快語速勸退的日語學習者來說,這無疑是一個福音。我可以反復迴聽,每次迴聽,都仿佛在重新打磨我對日語的感知能力,讓那些原本模糊的聲音,逐漸變得清晰而有意義。 “初級~進階”的定位,更是讓這張CD具有瞭極強的適應性。無論你是剛剛接觸日語的新手,還是已經具備一定基礎,想要尋求突破的學習者,都能在這張CD中找到適閤自己的學習內容。我可以根據自己的水平,選擇不同難度的新聞進行學習,這種個性化的學習方式,極大地提高瞭學習效率。 我非常喜歡這種“寓教於樂”的學習模式。我不再是機械地背誦那些枯燥的單詞和語法,而是通過聽新聞,瞭解世界,學習語言。這種將語言學習與知識獲取相結閤的方式,極大地激發瞭我學習日語的內在動力。我不再是為瞭完成任務而學習,而是因為我對這些內容本身産生瞭濃厚的興趣。 而且,新聞內容本身所蘊含的豐富信息,也極大地激發瞭我的學習興趣。我能夠從中瞭解到日本的文化習俗,社會思潮,甚至是一些有趣的冷知識。這種將語言學習與文化探索相結閤的方式,讓我的學習過程充滿瞭樂趣,也讓我對日本文化産生瞭更深的興趣。 我喜歡模仿新聞播報員的發音和語調。他們傳遞信息時所展現齣的專業性和感染力,讓我受益匪淺。通過模仿,我不僅可以糾正自己的一些發音問題,還可以讓自己的口語錶達更加地道和自然。這是一種非常有效的“影子跟讀”練習。 總而言之,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》是一套非常獨特的日語學習材料。它以其獨樹一幟的設計理念,以及高質量、多維度的內容,為我提供瞭一種全新的、高效的學習體驗。它讓我相信,學習一門語言,可以如此有趣,如此貼近生活,並且能夠帶來意想不到的收獲。

评分

這套《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》真的讓我耳目一新!我一直在尋找一種更貼近實際生活、更具實用性的日語學習材料,終於在這張CD裏找到瞭。作為一名對日本文化充滿好奇,但又被傳統課本式學習弄得有些枯燥的日語初學者,這張CD簡直像沙漠中的甘泉。 首先,它“不附書”的設計就非常大膽,但恰恰是這種大膽,逼迫我不得不全神貫注地去聽,去理解,去捕捉每一個詞匯和句型。剛開始,我確實有些不適應,習慣瞭邊聽邊看,但很快我發現,這種沉浸式的聽力訓練,反而極大地提升瞭我的專注力和聽辨能力。CD裏的新聞內容,從日常生活小事到社會熱點話題,涵蓋的範圍非常廣,這讓我能夠接觸到最地道、最實用的日語錶達。 特彆值得一提的是,新聞播報的語速適中,吐字清晰,這對於初學者來說至關重要。不像有些語速過快的聽力材料,讓我一上來就感到挫敗,這張CD讓我能跟得上節奏,並且能反復迴聽,直到真正理解為止。每一次重復,我都感覺自己對日語的理解又深入瞭一層。 而且,新聞內容本身也極具趣味性。我不再是被動地學習枯燥的語法規則,而是通過瞭解新聞事件,自然而然地掌握瞭相關的詞匯和錶達方式。比如,最近學習瞭關於日本某個地區美食節的新聞,我不僅學會瞭描述食物和節日氣氛的詞匯,還對日本的地方文化有瞭更深的認識。這種“學以緻用”的學習方式,讓我的學習動力持續高漲。 對我而言,最大的驚喜在於,它能夠根據不同程度的學習者進行劃分。雖然是CD版,但從內容的選擇和編排上,我能感受到它循序漸進的引導。初級的聽眾可以從相對簡單的日常新聞開始,慢慢過渡到更復雜的社會報道。而對於已經有一定基礎的學習者,也能從中找到挑戰,不斷拓展詞匯量和提升聽力深度。 這種學習方式,完全顛覆瞭我以往的學習模式。我不再是死記硬背單詞,而是讓聲音成為我的老師,讓真實的新聞成為我的教材。我會在通勤的路上,在午休的時間,甚至在睡前,戴上耳機,讓日語的聲音流淌進我的耳朵。不知不覺中,我的日語聽力水平有瞭質的飛躍。 更重要的是,這張CD讓我感受到瞭學習日語的“溫度”。新聞中播報員的情感和語氣,以及對事件的描述,都讓我覺得非常真實和生動。這讓我不再覺得日語是一門遙遠而冰冷的語言,而是充滿瞭人情味和生活氣息。我甚至開始模仿播報員的發音和語調,這讓我的口語也得到瞭潛移默化的提升。 雖然沒有附帶書籍,但每一次聽,我都感覺自己在進行一次“尋寶”之旅。我努力去捕捉每一個聽到的詞匯,然後嘗試去查閱,去理解它的含義和用法。這種主動探索的過程,讓我對每一個新學會的詞匯都印象深刻。而且,我還會嘗試將聽到的新聞內容用自己的話復述齣來,這不僅鍛煉瞭我的聽力理解能力,也同時提升瞭我的口語錶達能力。 我強烈推薦這套《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》給所有希望以一種更自然、更高效的方式學習日語的朋友。它不僅僅是一套學習材料,更是一種全新的學習理念和體驗。它讓我相信,學習一門語言,可以如此有趣,如此貼近生活。 總而言之,這張CD版的《聽新聞學日語》是一次非常成功的學習體驗。它成功地將枯燥的聽力練習轉化成瞭充滿吸引力的語言學習過程。它的“不附書”設計,雖然需要學習者付齣更多的努力,但正是這種付齣,帶來瞭更加深刻和持久的學習效果。我非常期待能夠繼續通過這張CD,不斷提升我的日語水平,並更深入地瞭解日本。

评分

作為一個在日語學習的道路上跌跌撞撞前行瞭多年的“老司機”,我嘗遍瞭各種教材和學習方法,深知一套真正能夠打動人心,並且能帶來實效的學習資源是多麼的難能可貴。《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》這張CD,無疑是我最近遇到的最亮眼的一顆“星”。 首先,它的“不附書”設定,對我來說,是一種極具挑戰性的“驚喜”。我們習慣瞭有紙質文本的輔助,可以隨時查閱、對照,但這種“純粹聽覺”的學習方式,反而能夠極大地磨礪我的聽力專注度和辨識能力。我發現,當我無法依賴視覺信息時,我的耳朵反而變得更加靈敏,能夠捕捉到那些之前被我忽略的聲音細節。 CD中所收錄的新聞內容,堪稱“精華中的精華”。它所涵蓋的領域之廣泛,內容之時效性,都讓我嘆為觀止。從社會民生的熱點話題,到科技前沿的最新進展,再到文化藝術的獨特視角,應有盡有。這意味著,我在學習日語的同時,也能夠及時瞭解世界各地的最新動態,拓展自己的視野。 最讓我感到驚喜的是,新聞播報的語速處理得非常齣色。它既保持瞭真實新聞的節奏感,又確保瞭清晰度和可理解性。對於初學者而言,它提供瞭足夠的緩衝時間來理解內容,而對於進階學習者,它也提供瞭挑戰,讓我在保持專注的同時,不斷提升自己的聽力極限。這種“循序漸進”的設計,讓我感覺自己始終在進步。 “初級~進階”的定位,更是讓這張CD成為瞭一個“全能型選手”。我可以根據自己的學習階段,選擇不同難度的新聞進行學習。我看到,內容的設計是精心考慮過的,從最基礎的日常對話式新聞,到復雜嚴謹的專題報道,都一一囊括。這種多層次的學習模式,讓我感覺自己的日語能力在不斷地得到提升。 我尤其欣賞這種“學以緻用”的學習方式。我不再是機械地背誦那些脫離實際的單詞和句子,而是通過聽真實的新聞,來學習最實用、最有生命力的日語錶達。我會在聽的過程中,主動去猜測詞義,去分析句子結構,然後去查閱資料,進一步鞏固。這種主動的學習過程,讓我對每一個新學會的詞匯都印象深刻。 而且,新聞內容本身所蘊含的豐富信息,也極大地激發瞭我的學習興趣。我能夠從中瞭解到日本的文化習俗,社會思潮,甚至是一些有趣的冷知識。這種將語言學習與文化探索相結閤的方式,讓我的學習過程充滿瞭樂趣,也讓我對日本文化産生瞭更深的興趣。 我喜歡模仿新聞播報員的發音和語調。他們傳遞信息時所展現齣的專業性和感染力,讓我受益匪淺。通過模仿,我不僅可以糾正自己的一些發音問題,還可以讓自己的口語錶達更加地道和自然。這是一種非常有效的“影子跟讀”練習。 總而言之,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》是一套極其優秀且極具價值的日語學習材料。它以其獨樹一幟的設計理念,以及高質量、多維度的內容,為我提供瞭一種全新的、高效的學習體驗。它讓我相信,學習一門語言,可以如此有趣,如此貼近生活,並且能夠帶來意想不到的收獲。

评分

作為一個對語言學習有著近乎偏執的熱情的人,我總是孜孜不倦地尋找能夠真正提升我語言能力,並且讓我保持學習熱情的材料。《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》這張CD,就是我在眾多學習資源中,發現的一塊真正的“寶藏”。 首先,它的“不附書”設定,在我看來,是一種極其大膽且充滿智慧的設計。我們往往習慣瞭視覺的輔助,但這種“隻聽不說”的設計,反而能夠將學習者逼入一種極其專注的聽覺狀態。我發現,當我的眼睛無法“偷懶”時,我的耳朵反而變得更加靈敏,能夠捕捉到那些以前從未注意過的聲音細節。 CD中所收錄的新聞內容,其深度和廣度都令人印象深刻。它沒有局限於某個狹窄的領域,而是將目光投嚮瞭日本社會生活的方方麵麵。從科技前沿的最新突破,到文化藝術的深刻解讀,再到國際關係的微妙變化,無所不包。這讓我不僅學習到瞭地道的日語錶達,更重要的是,我能夠通過這些新聞,深入瞭解日本社會的現狀和發展。 最讓我感到驚喜的是,新聞播報的語速設計。它恰到好處地平衡瞭新聞的真實性和學習的可理解性。對於初學者而言,它提供瞭足夠的緩衝時間來理解內容,而對於進階學習者,它也提供瞭挑戰,讓我在保持專注的同時,不斷提升自己的聽力極限。這種“循序漸進”的設計,讓我感覺自己始終在進步。 “初級~進階”的定位,更是讓這張CD成為瞭一個“全能型選手”。我可以根據自己的學習階段,選擇不同難度的新聞進行學習。我看到,內容的設計是精心考慮過的,從最基礎的日常對話式新聞,到復雜嚴謹的專題報道,都一一囊括。這種多層次的學習模式,讓我感覺自己的日語能力在不斷地得到提升。 我尤其欣賞這種“學以緻用”的學習方式。我不再是機械地背誦那些脫離實際的單詞和句子,而是通過聽真實的新聞,來學習最實用、最有生命力的日語錶達。我會在聽的過程中,主動去猜測詞義,去分析句子結構,然後去查閱資料,進一步鞏固。這種主動的學習過程,讓我對每一個新學會的詞匯都印象深刻。 而且,新聞本身所蘊含的豐富信息,也極大地激發瞭我的學習興趣。我能夠從中瞭解到日本的文化習俗,社會思潮,甚至是一些有趣的冷知識。這種將語言學習與文化探索相結閤的方式,讓我的學習過程充滿瞭樂趣,也讓我對日本文化産生瞭更深的興趣。 我喜歡模仿新聞播報員的發音和語調。他們傳遞信息時所展現齣的專業性和感染力,讓我受益匪淺。通過模仿,我不僅可以糾正自己的一些發音問題,還可以讓自己的口語錶達更加地道和自然。這是一種非常有效的“影子跟讀”練習。 總而言之,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》是一套極其優秀且極具價值的日語學習材料。它以其獨樹一幟的設計理念,以及高質量、多維度的內容,為我提供瞭一種全新的、高效的學習體驗。它讓我相信,學習一門語言,可以如此有趣,如此貼近生活,並且能夠帶來意想不到的收獲。

评分

作為一名長期在日語學習的海洋中“遨遊”的探索者,我深知尋找一套真正能夠打動人心,並且能夠帶來實效的學習材料是多麼不易。《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》這張CD,就是我在浩瀚的學習資源中,偶然發現的一顆璀璨的明珠。 首先,它的“不附書”設定,一開始讓我感到一絲不安,因為我習慣瞭有紙質文本的輔助。然而,正是這種“無字天書”般的設定,反而迫使我將全部精力都投入到聽覺的接收上。這種純粹的聽力訓練,極大地磨礪瞭我的聽辨能力,讓我能夠更敏銳地捕捉到日語的細微之處,比如發音的細微差彆,語氣的變化,以及詞匯的重音。 CD中所收錄的新聞內容,絕對是它的靈魂所在。它涵蓋的範圍之廣,內容之時效性,都讓我為之驚嘆。從社會民生的熱點話題,到科技前沿的最新進展,再到文化藝術的獨特視角,應有盡有。這意味著我學習到的不僅僅是語言本身,更是對日本社會、文化和當下思潮的深刻理解。這種“聽新聞,學文化”的雙重收獲,讓我覺得學習過程本身就充滿瞭意義。 新聞播報的語速,是我認為它最值得稱贊的地方之一。它既保持瞭真實新聞的節奏感,又確保瞭清晰度和可理解性。對於像我這樣,曾被過快語速勸退的日語學習者來說,這無疑是一個福音。我可以反復聆聽,每一次重復,都仿佛在打磨我對日語的感知能力,讓那些原本模糊的聲音,逐漸變得清晰而有意義。 它“初級~進階”的定位,更是讓這張CD具有瞭極強的普適性。無論你是剛剛邁入日語學習的門檻,還是已經積纍瞭一定的基礎,都能在這張CD中找到適閤自己的挑戰。我可以看到,內容的設計是循序漸進的,從簡單的日常對話式新聞,到復雜嚴謹的專題報道,都一一包含。這讓我感覺,我不僅僅是在學習,更是在不斷地挑戰自我,超越自我。 我非常喜歡這種“無為而治”的學習方式。我不需要強迫自己去記憶那些枯燥的單詞列錶,也不需要死記硬背那些晦澀難懂的語法規則。我隻需要沉浸在新聞的海洋中,讓日語的聲音自然地滲透到我的腦海裏。然後,通過反復的聆聽和思考,我便能自然而然地掌握新的詞匯和錶達方式。 這種學習方式,讓我對日語的興趣與日俱增。我不再把學習日語看作是一種“任務”,而是把它當作一種“探索”。我喜歡在聽新聞的過程中,去發現那些有趣的錶達,去瞭解那些新鮮的觀點。這種主動的、探索式的學習,讓我充滿瞭成就感,也讓我的學習之路更加寬廣。 我尤其喜歡模仿新聞播報員的語調和發音。他們傳遞信息時所展現齣的專業性和感染力,讓我受益匪淺。通過模仿,我不僅可以糾正自己的一些發音問題,還可以讓自己的口語錶達更加地道和自然。這是一種非常有效的“影子跟讀”練習。 總而言之,《聽新聞學日語【初級~進階】有聲CD版(不附書)》是一套我強烈推薦的日語學習佳品。它以其獨樹一幟的設計理念,以及高質量、多維度的內容,為我提供瞭一種全新的、高效的學習體驗。它讓我相信,學習一門語言,可以如此有趣,如此貼近生活,並且能夠帶來意想不到的收獲。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有