風起南洋:馬來西亞華人的華文教育、族群認同與多元文化

風起南洋:馬來西亞華人的華文教育、族群認同與多元文化 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

韓晗
圖書標籤:
  • 馬來西亞華人
  • 華文教育
  • 族群認同
  • 多元文化
  • 南洋
  • 華人研究
  • 教育史
  • 文化認同
  • 社會文化
  • 東南亞
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  2020年時值 Covid-19 肆虐各地,雲端會議成為知識交流的新媒介。在這場由武漢大學國傢文化發展研究院主辦的國際學術會議中,由海內外學者就馬來西亞華人的華文教育、族群認同與多元文化展開討論,並專設青年學者論壇,分別從思想史、民族史、文學史、政治史、民俗與語言學等不同學科背景齣發,探討與馬華文化相關議題,展現瞭馬華文化的複雜性與多元性。

  「在馬來西亞華人數百年發展歷程當中,有各種精彩的故事,他們熔鑄成瞭馬來西亞華人靈魂中的歌與詩。當中既有他們為爭取平等權利而不屈不撓的抗爭史,也有與其他族群並肩努力、相互提攜的奮鬥史。因此,這些故事不但包括史詩般的宏大敘事,還包括那些在偶然之間扣人心弦的歷史片段,它們是馬華文化這首交響樂中的主鏇律與各種音符。」──武漢大學國傢文化發展研究院院長.傅纔武

  書中分為四輯,研討議題囊括:馬來西亞近代華人文化先驅的事蹟與活動,與中國的文化政治互動,馬華文化歷史資源的現代化轉化,以及馬來西亞華文教育如何走齣歷史、麵嚮未來。

  「我被人傢講是華教園丁,園丁就是普通的人,那我做什麼呢?澆水啊,保護幼苗成長,希望這個幼苗有一天變成一棵樹,這棵樹越來越大,很多很多的樹就變成一座森林。」──馬來西亞華校董事聯閤會總會前首席行政主任/莫泰熙

  「中國和平發展的第三大趨勢將是中華文明同世界文明的相互交匯,麻六甲中華文化初遇世界文化的經驗,更值得我們參考。」──馬來西亞南方大學學院中文係教授/王潤華

  「馬來西亞本身是個多民族多語言的國傢,圍繞華教華語的問題是長期以來華僑、華人社會關注的一個焦點。」──暨南大學華僑華人研究院教授/陳奕平

  「從滿剌加與明代中國朝貢體製的參與及建交,亦探析『德』與『威』的相得益彰,是中華朝貢體製得以張揚的關鍵。」──馬來西亞新紀元大學學院中國語言文學係教授/安煥然
 
異域之光:新加坡華社與南洋華文教育的百年變遷 一、 引言:星洲曙光下的教育圖景 本書聚焦於一個獨特的曆史景觀:在英屬海峽殖民地乃至獨立後的新加坡,華文教育如何在多元族群的夾縫中艱難生長、演變並最終定型。不同於探討馬來西亞半島(南洋腹地)華社在建國過程中所麵臨的政治壓力與文化抉擇,新加坡的華文教育發展曆程,更深刻地摺射齣一個城邦國傢在尋求民族建構與全球化浪潮下的身份認同睏境與策略調整。 本書將時間軸拉伸至十九世紀末,華人移民群體初抵新加坡,建立起以宗鄉會館、行館和私塾為基礎的早期教育網絡。我們將深入剖析這些萌芽階段的教育實踐,它們如何服務於初來乍到者的生計需求,以及早期受西方浸潤的知識分子如何嘗試引入現代化教育理念,為後來的體係化建設埋下伏筆。 二、 殖民地時期的重塑與張力(1890s - 1942) 殖民政府對教育的態度一直是功利性的:培養適應殖民地經濟運作的初級勞動力。然而,華社內部並非鐵闆一塊。本書將細緻考察兩個主要教育路綫的張力:一是堅守傳統漢學、強調“保存中華文化”的保守派(多由老一輩商賈和士紳主導),二是積極擁抱新式教育、主張“中西並重”或完全西化的革新派(多受維新思潮和留學歸國者影響)。 我們將重點分析教育機構的角色轉變。新加坡南洋華僑中學(後來的華僑中學,現新加坡華僑中學)的創立,被視為華社自救和文化自主的裏程碑。它試圖在傳統儒傢倫理與西方科學知識之間架設橋梁,培養既能服務本地經濟又能保持文化根基的“新一代南洋人”。同時,英國教育體係的滲透,特彆是英文中小學的興起,對華文學校構成瞭持續的競爭壓力。這種雙軌製的教育環境,為日後“雙語教育”政策的醞釀埋下瞭結構性的伏筆。 三、 戰後衝擊與獨立建國的抉擇(1945 - 1965) 二戰的創傷深刻地改變瞭南洋的政治生態。戰後,華社的政治覺醒與左翼思潮的湧入,使得華文教育不再僅僅是文化問題,而迅速演變為政治角力的焦點。本書將詳述抗戰勝利後,華校內部左翼力量如何通過組織學生運動和教師工會,對英殖民政府和後來的國民黨勢力發起挑戰。 隨著新加坡走嚮自治和獨立進程,教育政策成為國傢統一性的核心議題。李光耀領導的人民行動黨政府,其核心目標是建立一個以“新加坡人”身份為基礎的、超越族群界限的國民教育體係。這直接導緻瞭對華文教育的深刻乾預: 1. 課程的本地化改造:削弱對中國政治事件的關注,強化對新加坡本地曆史和政治體製的認同。 2. 政府角色的強化:通過撥款控製、師資培訓和考試製度,逐步將原本高度自治的華校納入國傢統一的教育軌道。 這一時期的核心矛盾在於:如何既滿足華社對母語教育的強烈需求,又確保教育體係服務於國傢構建的政治目標。新加坡最終選擇瞭一條“雙語教育”的道路,即以英語為主要工作和行政語言,同時保留華文作為主要母語教育,這與馬來西亞的“單一語文政策”形成瞭鮮明對比。 四、 走嚮“雙語”的體係重構與身份塑造(1965年至今) 新加坡獨立後,華文教育麵臨瞭曆史上最嚴峻的結構性調整。本書將重點剖析“雙語政策”(Bilingual Policy)的實際操作及其對社會階層流動的影響。 我們分析瞭“特選中學”製度的設立,這一政策旨在保留一部分具備強大華文基礎的學校,以培養未來的華文精英和文化傳承者,同時確保主流教育體係以英語為主導。這種“精英化保護”與“主流化普及”並行的策略,既是對華社文化訴求的安撫,也是國傢對人纔需求的精準配置。 此外,本書還將探討在信息時代下,新加坡華文教育麵臨的新挑戰: “中國因素”的影響:隨著中國經濟的崛起,華文學習需求激增,但新加坡必須警惕外部文化對本土身份認同的潛在稀釋。 “去方言化”的完成與新一代華人的語言現實:閩南語、潮州話等方言在校園中的消亡,以及年輕一代在傢庭和公共場閤越來越多地使用“Singlish”或直接使用英語的現象,揭示瞭語言生態的深刻變化。 五、 結論:在一個城邦中定位華文 本書最終將總結新加坡華文教育的獨特路徑:它不是簡單的文化保存,而是一種國傢主導下的文化適應與策略性使用。它成功地將“華文”從一個可能分裂族群的政治議題,轉化為瞭一個服務於國傢經濟全球化與文化軟實力的工具性資産。新加坡的經驗提供瞭一個觀察現代華人社群如何在資源有限、政治高度集中的環境中,平衡文化根源與國傢一體化需求的生動案例。它是一部關於妥協、創新與身份重塑的曆史。

著者信息

編者簡介

韓晗


  武漢大學國傢文化發展研究院副教授

作者簡介

潘碧華


  馬來亞大學中文係主任、副教授

成茉莉

  國立臺灣大學中國文學係碩士研究生

錢杉杉

  馬來亞大學文學與社會科學學院博士研究生

何啟纔

  馬來亞大學文學與社會科學學院教授

蔣明

  中山大學歷史學係博士研究生

王潤華

  馬來西亞南方大學學院中文係教授

安煥然

  馬來西亞新紀元大學學院中國語言文學係教授

袁敏棻

  復旦大學中國語言文學係博士研究生

謝雅卉

  廣東技術師範大學美術學院副教授

莊薏潔

  鹽城師範學院文學院副教授

李樹枝

  馬來西亞拉曼大學中華研究院中文係助理教授

莫泰熙

  馬來西亞華校董事聯閤會總會前首席行政主任

陳奕平

  暨南大學華僑華人研究院教授

洪麗芬

  馬來西亞博特拉大學現代語言暨傳播學院副教授

金美

  廈門大學中國語言文學係語言學及應用語言學專業副教授

李保康

  馬來西亞南方大學學院中文係博士生
 

圖書目錄

序/傅纔武

第一輯 馬來西亞近代華人文化先驅的事蹟與活動
華教精神:林連玉古體詩的自我形象/潘碧華、成茉莉
新馬地區華人革命情感與中國人際網路建構──以張永福、林義順為對象/錢杉杉、何啟纔
康有為在檳城的著述運思及其旨趣──以《四書》新注為中心/蔣明

第二輯 近代以來馬來西亞與中國的文化政治互動
鄭和登陸麻六甲以後:中華文化的傳承與創新/王潤華
軟實力和硬實力:鄭和下西洋與滿剌加/安煥然

第三輯 馬華文化歷史資源的現代化轉化
從民俗文化角度探討馬來西亞華語特有詞彙──以節日習俗和信仰風俗為例/袁敏棻
基於冰山理論的世紀海上絲綢之路媽祖文化產業品牌發展模式/謝雅卉
獲取「符號資本」的歷史重構:馬來文學、馬英文學與馬華文學的族群敘事及其馬共歷史的建構/莊薏潔
女聲/身、創傷、種族政治:馬華呂育陶、傅承得、葉貝思的「五一三事件」文學敘事及其指涉意涵/李樹枝

第四輯 馬來西亞華文教育如何走齣歷史、麵嚮未來
馬來西亞華教之我見/莫泰熙
族群政治與文化權利:馬來西亞華文教育的思考/陳奕平
馬來西亞的中文高等教育綜述/洪麗芬
廈大馬來西亞分校華族生華語、馬來語、英語學習歷程與水準之訪談及問捲調查評測/金美
文化傳承及認同是獨中未來發展的重中之重──獨中華文教學現況初探/李保康

風起南洋,詩承中華──《風起南洋──馬來西亞華人的華文教育、族群認同與多元文化》編後記/韓晗

 

圖書序言

  • ISBN:9786267088876
  • 叢書係列:文學視界
  • 規格:平裝 / 272頁 / 17 x 23 x 1.4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀



  二○二○年鞦天,我的同事韓晗教授作為召集人,聯閤莫泰熙先生、令狐萍教授與盛靜教授三位學界先進,由武漢大學國傢文化發展研究院發起主辦「馬來西亞華人的華文教育、族群認同與多元文化」國際學術會議。這次會議非常成功,我在大會前作瞭緻辭並在雲端全程與會,親眼見證瞭這場盛況。後颱資料顯示,旁聽者多達數十萬人。會議結束後,韓晗教授和同事們不辭辛勞,用一年的時間奔走聯絡、評審文稿,終於完成瞭論文集《風起南洋──馬來西亞華人的華文教育、族群認同與多元文化》的編輯工作,並由臺灣秀威資訊科技齣版。邀我作序,我欣然應允。

  馬來西亞華人是海外人數最多的華人族群,也是馬來西亞本地民族之一,1957年,馬來亞華人一度約占總人口的40%,如今占馬來西亞總人口近四分之一。據歷史記載,馬來西亞華人的移民史可追溯至漢代,明代鄭和下西洋與晚清先後經歷過兩次大規模內地移民南下,時稱「下南洋」。馬來西亞華人不但人數龐大、歷史悠久,而且精誠團結、自信自強,對傢鄉充滿感情,是中華文化在海外傳播的重要載體。

  鄭和下西洋是馬來西亞華人群體迅速發展的一個重要起點,王潤華先生、安煥然教授在這次的會議報告中都談到瞭鄭和下西洋。清代詩人黃叔璥亦曾有詩:「生兒齣浴嚮河濱,仙氣長留冷逼人。三保當年曾到處,南洋諸國盡稱神。」這裡的「三保」就是俗稱「三保太監」的鄭和,遠航齣海的鄭和,得到瞭南洋民眾的支持與愛戴,這就是安煥然教授講的「軟實力」。黃叔璥是首任臺灣巡察禦史,任期曾乘船考察東南及南部海域諸島嶼,寫瞭八捲本的《颱海使槎錄》,我想他的話還是有可信之處的。兩位教授的大作對於這一問題均有深刻洞見,我就不班門弄斧瞭。

  近代以來,馬來西亞華人積極參與中國現代化進程。晚清時,「錫礦大王」鬍子春捐款建粵漢、蘇浙、漳廈三條鐵路,為中國南方現代化起到瞭重要作用。孫中山先生曾數次來到馬來西亞的檳城、怡保、吉隆坡、麻六甲等地宣傳革命,餘東雄、李晚等馬來西亞華人,在孫中山先生的邀約下,積極投身革命,獻身國傢,成為彪炳青史的辛亥誌士。抗戰時期,馬來西亞華人相繼成立馬來亞華人各界抗敵後援會與南洋華僑籌賑祖國難民總會,願與國內同胞共紓國難,書寫瞭馬來西亞華人發展史上最為壯麗的史詩。這次我看到錢杉杉博士參會的論文就是專論南洋與「革命」的關係,這個話題非常值得研究,年輕一代關注這個議題,說明瞭這裡有常做常新的學問。

  最近四十餘年,馬來西亞華人來中國內地讀書、經商、就業者甚眾,以武漢大學為例,我校多個學院常年招收為數不少的優秀馬來西亞華人學生,如齣席這次會議的林誌敏教授就是武漢大學優秀校友,曾師從於我的同事尚永亮教授,如今林教授在文學研究領域取得瞭卓異的成績,成為瞭馬來西亞著名的中國古典文學學者,為中華文化在馬來西亞的發展做齣瞭許多貢獻,在這裡我嚮林誌敏校友由衷錶示祝賀。

  蓋因馬來西亞華人文脈深厚,故而其故事也極其豐富。在馬來西亞華人數百年發展歷程當中,有各種精彩的故事,他們熔鑄成瞭馬來西亞華人靈魂中的歌與詩。當中既有他們為爭取平等權利而不屈不撓的抗爭史,也有與其他族群並肩努力、相互提攜的奮鬥史。因此,這些故事不但包括史詩般的宏大敘事,還包括那些在偶然之間扣人心弦的歷史片段,它們是馬華文化這首交響樂中的主鏇律與各種音符。在這次與會學者的論文中,我看到上述問題都有較為細緻的論說,一些觀點與知識使我耳目一新,獲益不少,這裡不一一詳述。

  馬來西亞作為南洋的重要組成,它其實是許多近代中華傑齣人士的萬裏鄉關,這裡發生的一切故事,都與中華文化有著韆絲萬縷的聯繫。從地理位置上看,它雖看似孤懸在外,但卻在精神上從未脫離中華文化而遺世獨立,它不是「不知有漢何論魏晉」的世外桃源,而是與海內外中華兒女同呼吸、共命運的天涯故園。這背後是上韆萬南洋華人生生不息、世代耕耘的結果,當中許多馬華兒女,以海風山骨的拼搏精神,做到瞭「子孫永遠比較像華人」(藉莫泰熙先生語)。我們舉辦的這次會議與編輯齣版的這本論文集,就是以學者的方式嚮馬華朋友們緻敬。

  武漢大學國傢文化發展研究院多年緻力於國傢文化、國民文化研究,特別重視對中華優秀傳統文化的海外傳播諸問題的思考。在同事們的努力下,這些年我們確實也取得瞭一些成果,當然這也與海內外同行學界的支持密不可分。這本論文集的齣版,既是我們與諸位學界先進友誼的結晶,也是大傢支持我們的證明。在此我也希望,海內外學界同行朋友們能攜起手來,為馬來西亞華人文化研究的未來,繼續書寫新的篇章。

  是為序。

傅纔武
2021年12月20日
於武漢大學郭沫若故居

用户评价

评分

讀到書名中「族群認同」這幾個字,我立刻聯想到近年來颱灣社會對於「我是誰」這個問題的激烈辯論。從大中華情感到本土地化,再到後來的國傢認同重塑,每一個階段都有其複雜的內在動力與外部壓力。馬來西亞華人,他們麵對的認同難題,顯然是多維度的疊加。他們既是「南洋」的一部分,又在文化上承繼瞭來自中國的源流,再加上麵對多元種族社會的結構性挑戰,這種多層次的認同糾葛,必定是本書最引人入勝之處。颱灣的認同光譜相對集中於「颱灣人」與「中國人」的二元對立中拉扯,但南洋的華人,他們的認同光譜可能更加複雜,涉及到馬來人、印度人等其他群體的關係框架。我期待看到作者如何細膩地描摹齣,在這種多方拉扯之下,年輕一代的華人如何建構他們的世界觀,以及他們如何看待自身在馬來西亞這個國傢的歸屬感。這不是一個簡單的身份標籤問題,而是一整套生活哲學的選擇,這其中的細膩層次,遠超乎我們在颱灣日常接觸到的單純論述。

评分

關於「多元文化」的探討,這是我個人特別感興趣的一個視角。颱灣的多元文化常以原住民、閩客、外省等視角切入,而馬來西亞的多元光譜,光是種族組成上就截然不同,華人、馬來人、印度人,三者之間的互動與張力,必然是形塑當地社會文化景觀的核心動力。書中若能深入描寫華文教育在這種多元文化場域中的定位,那將非常有啟發性。它不單單是關於「保存文化」的議題,更是關於「如何共存」的實踐。在一個強調「君權神授」或特定種族優越性的框架下,華文教育如何自我定位,纔能既不淪為封閉的文化孤島,又能確保其教學的有效性與文化傳承的延續性,這是一個極其高難度的平衡術。我猜測,書中可能會有許多關於跨族群交流、文化融閤與界線劃定的精彩案例,這些實例對於我們在颱灣思考如何與原住民或其他新住民群體共建和諧社會,無疑能提供非常寶貴的參照。

评分

從書籍的編排和厚度來看,這顯然是一部經過長期田野調查和嚴謹考證的學術钜著。颱灣學術界對於南洋研究從來不缺熱忱,但能深入到教育體係與族群認同核心的專書,往往需要極大的毅力與對在地社會脈絡的深刻理解。特別是對文史脈絡不甚熟悉的讀者而言,這類著作的入口有時會顯得有些門檻。因此,我會非常關注作者在敘事上的技巧,是否能將複雜的政治經濟背景,巧妙地融入到具體的教育場景中去。例如,在描述早期華校創立時期的募款睏境,或是在麵臨政府政策壓力時,校方如何組織教師與傢長進行集體行動的細節,這些「人」的故事,纔是讓冰冷的教育史活起來的關鍵。我期盼這本書不僅僅是提供學術論點,更能透過豐富的史料與生動的案例,將南洋華人那種堅韌不拔的生命力,透過文字傳達齣來,讓讀者能感受到他們在文化熔爐中淬煉齣的獨特光芒。

评分

這本厚厚的書,光是書名就讓人感到一股沉甸甸的歷史感。「風起南洋」,這個詞彙瞬間勾起瞭許多關於早期移民、異鄉打拚的故事。作為一個颱灣人,我們對於華文教育的發展脈絡其實並不陌生,從日治時期的壓抑到戰後的蓬勃,再到如今麵臨的轉型挑戰,這些議題我們在自己的土地上不斷地思辨著。然而,馬來西亞華人的處境,顯然有其獨特的歷史背景與政治現實。他們在一個不同於華人多數的國傢體製下,如何維繫與傳承中華文化,特別是華文教育這塊陣地,其過程想必充滿瞭艱辛與妥協。我特別好奇的是,書中會如何深入探討那種在「他者」的國傢中,努力保持自身文化主體性的掙紮。這種掙紮,或許在我們看來,有著一種既熟悉又陌生的張力,畢竟颱灣的歷史路徑與馬來西亞畢竟有著根本上的差異,但對語言和身份的執著,那份心緒是相通的。我猜想,書中對教育體製的剖析,絕不會隻是教科書內容的羅列,而會是深刻反映族群政治角力與社會變遷的縮影,那種在夾縫中求生存的智慧,光是想像就令人肅然起敬。

评分

光是想像「風起南洋」這個意象,就帶有一種跨越地域的滄桑感。颱灣與馬來西亞的華人社會,雖然地理上相隔不遠,但在歷史的洪流中卻走嚮瞭不同的分岔路口。颱灣的華文教育,雖然歷經轉型,但至少在國傢層級的體製內找到瞭一席之地,儘管經常受到「本土化」的壓力;而南洋華教,則是在一個結構性地傾嚮於本土民族的體製下,掙紮著為自己的孩子保留一片文化空間。這種「邊緣中的核心」的處境,創造齣的文化韌性,絕對值得我們深入探討。我非常期待這本書能提供一種宏觀的視野,讓我們跳脫颱灣島內的認同焦慮,去對照和理解在更廣闊的海外華人世界中,語言、教育與族群身份是如何被重新定義與實踐的。它或許能為我們當前對於華文教學的某些睏惑,提供一種「局外人」的清醒視角,讓我們更全麵地看待文化傳承的複雜性與必要性。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有