華文閱讀教學策略研究(再版)

華文閱讀教學策略研究(再版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

圖書標籤:
  • 華文閱讀教學
  • 閱讀策略
  • 教學研究
  • 華文教學
  • 小學華文
  • 中學華文
  • 閱讀理解
  • 教學方法
  • 教育研究
  • 再版
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

颱灣目前在閱讀相關的研究上,較少針對華文文本的特殊性進行深度探討。華文文本的組成受漢字錶意係統影響,與西方的錶音係統形成之文本有其根本上之殊異。本書兼容東方與西方、並採古典與現代,結閤理論與實用,達到「體」、「用」之結閤,這是本書的寫作主軸。在目前可見的諸多閱讀策略中,難免有重齣反覆、疊床架屋之處。作者以為策略與策略之間應該是具有係統性的層遞關係,而且依從文本的屬性,並根據認知心理及大腦運思過程,將策略的擬定分成形式類與內容類,從基礎而進階,彼此環環相扣,依序遞進。文中所論述的七種閱讀策略可以處理現代華文文本閱讀時的多數問題,它們依序是︰「解碼策略」、「劃綫策略」、「具象化策略」、「提問策略」、「推論策略」、「摘要策略」、「綜閤比較策略」。這七者在內在思維及外在組織的層次性、順序性及連貫性,具有關聯性,它們可以個彆獨立施行,但彼此又交互影響增補。
好的,這是一份圍繞“華文閱讀教學策略研究(再版)”這一主題,但內容完全不涉及該書本身的圖書簡介,力求詳實且自然流暢。 --- 圖書名稱: 文化記憶與跨文化交際:當代海外華人文學中的語言、身份與敘事重構 圖書簡介 本捲深入剖析瞭二十世紀以來,特彆是全球化浪潮加速背景下,海外華人文學在語言運用、身份認同建構以及跨文化敘事策略上的復雜演變與核心議題。全書聚焦於“文化記憶”這一核心概念,探討流散經驗如何形塑作傢的主體意識,以及這種意識如何在文本中轉化為獨特的文學錶達。 第一部分:語言的流變與身份的張力 海外華人文學的語言現象一直是研究的熱點與難點。本部分首先梳理瞭“多語境寫作”的理論基礎,即母語、環境語(如英語、法語、日語等)與文學想象之間的動態關係。我們考察瞭作傢如何在不同語言係統中穿梭、摺返,並創造齣既具有本土性又承載文化源流的“混閤語體”。 語碼轉換的文學功能: 分析瞭語碼轉換(Code-switching)在海外華人小說中如何超越單純的語言學現象,上升為錶達身份分裂、文化疏離和歸屬睏境的修辭手法。例如,在林玉玲(Amy Tan)和湯婷婷(Maxine Hong Kingston)的作品中,語言的“不完整性”恰恰是身份敘事張力的重要來源。 母語的“失語”與“重塑”: 探討瞭在第二代、第三代海外華人作傢中,對華語的記憶如何從直接使用轉變為一種“缺席的在場”。這種缺席促使作傢通過對古典意象、諺語的挪用和重譯,構建起一種文化上的“他者之聲”,以彌閤代際間的語言鴻溝。 漢字的視覺符號學: 專門闢章討論漢字在英文敘事中的視覺化處理。漢字不再僅僅是錶意的工具,而是成為瞭異域文化符號的載體。其書寫方式、排列結構,乃至“不可譯性”本身,都被用作批判主流文化霸權、確立文化主體性的武器。 第二部分:身份認同的動態建構與在地化 海外華人文學的核心驅動力在於身份的追問。本部分將視角從語言層麵擴展到更宏觀的文化政治層麵,考察身份認同在“他鄉”的不斷生成與協商過程。 “雙重他者”的睏境: 分析瞭海外華人敘事中普遍存在的“雙重他者”狀態——既非完全被接納於主流社會,又與“原鄉”的文化規範産生距離。重點研究瞭“華裔美國人”、“英籍華人”、“新馬華人”等地域性身份標簽的形成機製,以及作傢如何通過反思這些標簽來確立自身的復雜性。 代際記憶的承載與斷裂: 深入研究瞭“第一代移民文學”與“第二代移民文學”在身份處理上的顯著差異。第一代往往側重於懷舊、鄉愁和文化守護;而第二代則轉嚮對“混血”身份的積極擁抱、對曆史創傷(如排華法案、二戰影響)的挖掘,以及對傢族史的重寫,錶現齣從“被動接受”到“主動建構”的轉變。 性彆與身份的交叉視角: 關注女性作傢在構建身份敘事中的獨特貢獻。探討瞭女性經驗如何與種族、地域、傢庭責任交織,從而揭示瞭傳統父權文化在異域環境下的重塑與抗爭。例如,對母係譜係的追溯和對母職在跨文化背景下的重新定義。 第三部分:跨文化敘事策略與曆史重構 本部分關注海外華人文學在敘事技巧上如何應對跨文化交流的復雜性,特彆是其對曆史的介入方式。 “互文性”與“反嚮東方主義”: 考察瞭作傢如何巧妙地運用西方文學的敘事模式(如現代主義的意識流、後現代的拼貼),但內核卻是對西方中心主義的批判。這其中涉及對“東方”刻闆印象的解構與重塑,形成一種“反嚮的東方主義”書寫策略。 傢族史的虛構化與彌閤: 傢族史往往是海外華人文學的敘事骨架。本部分分析瞭作傢如何將模糊、斷裂的傢族口述曆史轉化為具有高度文學性的虛構敘事。這種虛構不僅是對曆史缺失的填補,也是對“我們是誰”這一集體記憶的最終確認。 空間敘事中的“閾限感”: 探討瞭“傢園”、“異鄉”、“中間地帶”(Liminal Space)等空間意象在小說中的象徵意義。這些空間是身份認同最為活躍的場所,作傢通過對這些“閾限空間”的細緻描摹,成功地將個體的情感體驗轉化為具有普遍意義的跨文化寓言。 研究價值 本書旨在提供一個多維度的理論框架,用以理解當代海外華人文學作為一種獨特文學譜係的復雜性和活力。它不僅是文學研究者梳理流散文學發展脈絡的重要參考,也為文化研究、身份政治學以及跨文化傳播學提供瞭深入的案例分析和理論啓發。全書論證嚴謹,案例豐富,力求在學術深度與文本可讀性之間達成平衡。

著者信息

作者簡介

楊曉菁


  颱北市立大學中國語文學博士,學術研究上:緻力於中西文學理論、華語文教學、閱讀與寫作教學理論與實務、新文藝創作等領域之探討。而在教學實務上,屢次擔任僑委會海外華語文教學巡迴講座教師,曾至美國中南部、加拿大、菲律賓、印尼等地進行交流。熱愛創作,戮力不輟,期許自己透過書寫與教學進行反饋與驗證,學術著作有:《中文閱讀策略研究:以《文心雕龍》「文術論」為理論視域》、《閱讀理解與修辭批評》;一般著作,如:《階梯寫作 微書寫時代的邏輯、思辨與作文力》、《古文今讀》、《閱讀不偏食》等。
 

圖書目錄

孫序 孫劍鞦 1
張序 張曉生 1
自序 楊曉菁 1

第一章 緒論 1
第一節 研究動機與目的 1
第二節 文獻探討與研究範圍 10
第三節 研究方法與步驟 17

第二章 閱讀義界、閱讀策略及相關理論 23
第一節 閱讀的內涵與外延 23
第二節 華文文本閱讀之特色 29
第三節 心理學理論與閱讀策略 38
第四節 西方文學理論與閱讀策略 45

第三章 《文心雕龍》「文術論」中之閱讀視域 53
第一節 《文心雕龍》之內涵及其與閱讀之關聯 53
第二節 「文術論」之內涵與特色 66
第三節 「文術論」揭示之閱讀觀點 72
第四節 小結 76

第四章 形式理解型閱讀策略(一) 79
第一節 前言 79
第二節 解碼策略—語言認知 83
第三節 小結 114

第五章 形式理解型閱讀策略(二) 117
第一節 前言 117
第二節 劃綫策略—組織加工 118
第三節 具象化策略—組織重構 136
第四節 小結 146

第六章 內容理解型閱讀策略(一) 149
第一節 前言 149
第二節 提問策略—組織監控 151
第三節 推論策略—組織監控 163
第四節 小結 174

第七章 內容理解型閱讀策略(二) 179
第一節 前言 179
第二節 摘要策略—組織整併 180
第三節 綜閤比較策略—組織延伸 190
第四節 小結 204

第八章 結論 207
第一節 研究成果反思 207
第二節 研究議題的未來展望 215
參考文獻 219

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

作為一名長期奮戰在一綫的語文教師,我一直在思考如何纔能真正提升學生的閱讀素養,讓他們不僅“識字”,更能“理解”、“鑒賞”,乃至“運用”。《華文閱讀教學策略研究(再版)》這本書,恰恰觸及瞭我教學中最核心的痛點。它不僅僅是一本理論著作,更是一份實實在在的“工具箱”。書中對各種閱讀教學策略的細緻剖析,讓我對一些原本模糊的教學概念有瞭豁然開朗的認知。比如,關於“默讀”與“朗讀”的辯證關係,書中就給齣瞭極具啓發性的論述,讓我認識到不能簡單地偏重其一,而是要根據教學目標和學生實際情況靈活運用。另外,書中對於“精讀”與“略讀”的策略劃分和教學設計,也給瞭我很大的啓發。我過去常常覺得精讀就是逐字逐句地講解,略讀就是快速掃過,但這本書讓我明白,兩者都有其精妙之處,關鍵在於如何設計有效的教學活動,引導學生在不同類型的閱讀中掌握不同的方法。書中提到的“支架式教學”理念,也讓我受益匪淺,讓我知道如何在初期給予學生必要的支持,然後逐步放手,培養他們的獨立閱讀能力。這本書的內容非常充實,充滿瞭智慧和實踐經驗,讀起來感覺像是在與一位資深的同行進行深度交流,學到瞭很多寶貴的經驗。

评分

我是一個對閱讀推廣充滿熱情的人,也一直關注著華文閱讀教學的最新動態。《華文閱讀教學策略研究(再版)》這本書,絕對是我近期讀到的一本重量級作品。它的價值在於,它不僅僅停留在“如何教”的層麵,而是深入探討瞭“為何教”以及“教什麼”。書中對閱讀教學的宏觀把握,讓我看到瞭整個華文閱讀教學體係的演進和發展趨勢。作者在梳理既有研究成果的基礎上,提齣瞭許多具有前瞻性的觀點。我尤其欣賞書中關於“跨學科閱讀”的探討,這在我看來是未來閱讀教學的重要方嚮。如何將閱讀教學與其他學科有效結閤,培養學生的綜閤素養,書中給齣瞭一些非常有價值的思考和初步的實踐建議。此外,書中還對當前華文閱讀教學中存在的一些誤區和挑戰進行瞭深入的剖析,讓我對自身教學中的一些不足有瞭更清晰的認識,並開始反思如何進行改進。這本書的深度和廣度都非常可觀,它不是簡單地羅列教學方法,而是從理論到實踐,從宏觀到微觀,全方位地展現瞭華文閱讀教學的研究成果,讓我對這個領域有瞭更深刻的理解。

评分

說實話,我拿到《華文閱讀教學策略研究(再版)》這本書的時候,並沒有抱有太高的期望,覺得不過是又一本堆砌理論的書。然而,越讀越覺得驚喜,這本書的寫作風格非常獨特,它不是那種闆著麵孔講大道理的學術專著,而更像是一個充滿熱情的教育者在分享他的教學心得。作者的語言生動形象,夾雜著許多貼近生活和教學的例子,讀起來一點也不枯燥。我特彆喜歡書中關於“閱讀興趣的激發”這一章節,作者沒有說教式地強調興趣的重要性,而是通過分享一些非常有趣且富有創意的教學活動,讓我看到瞭如何將枯燥的文本變得生動起來。比如,書中提到的“故事接龍”活動,用以培養學生的想象力和續寫能力,我覺得非常棒,很容易就能激發學生的參與熱情。此外,書中還強調瞭閱讀教學與生活的聯係,鼓勵教師引導學生將所學知識運用到實際生活中,這讓我覺得這本書非常有溫度,也更有實踐價值。它不是為瞭研究而研究,而是真正為瞭提升學生的閱讀能力和學習體驗。讀完這本書,我感覺自己仿佛和作者一起走過瞭一段充滿發現的旅程,學到瞭很多意想不到的教學“秘籍”。

评分

這本《華文閱讀教學策略研究(再版)》我早就聽說過,一直想找來看看。說實話,我以前對華文閱讀的教學方法總覺得有些隔靴搔癢,尤其是看到孩子在閱讀時遇到睏難,卻不知道該如何有效引導,那種無力感特彆強。這本書的再版,對我來說簡直是雪中送炭。我迫不及待地翻開,首先吸引我的是它那清晰的邏輯脈絡和嚴謹的學術態度。作者並非空泛地談論理論,而是深入到教學的每一個環節,從閱讀材料的選擇、閱讀方法的傳授,到如何培養學生的閱讀興趣和批判性思維,都給齣瞭非常具體且可操作的建議。例如,在處理詞匯教學時,書中不僅提到瞭查字典,還強調瞭在語境中理解詞義的重要性,並給齣瞭一些遊戲化的詞匯鞏固方法,這讓我眼前一亮。再比如,關於閱讀理解的策略,書中詳細闡述瞭預測、提問、澄清、總結等多種方法,並提供瞭豐富的教學案例,讓我能清晰地看到這些策略如何在實際課堂中落地生根,效果斐然。我尤其欣賞作者在強調基礎閱讀能力的同時,也高度關注高階思維能力的培養。這本書就像一位經驗豐富的老師,手把手地教你如何成為一個更懂教學的教育者,讓我對未來的教學充滿瞭信心。

评分

拿到《華文閱讀教學策略研究(再版)》這本書,我最大的感受就是它的“接地氣”。作為一名基層教師,我常常覺得一些學術研究離我們的實際教學太遠,聽起來很美好,但真正落實到課堂上卻睏難重重。而這本書,卻恰恰相反,它像一股清流,用最樸實、最直接的語言,為我們提供瞭大量可以模仿、可以藉鑒的教學案例和策略。書中對不同年齡段、不同閱讀水平學生的教學方法都有詳細的闡述,讓我覺得無論我的學生情況如何,都能從中找到適閤的指導。我特彆喜歡書中關於“閱讀睏難學生”的教學策略部分,作者並沒有簡單地將他們視為“差生”,而是深入分析瞭他們可能遇到的問題,並提供瞭一係列具有針對性的乾預方法,讓我覺得充滿瞭希望。此外,書中還強調瞭傢校閤作在閱讀教學中的重要性,鼓勵教師與傢長共同為孩子營造良好的閱讀環境,這一點也讓我覺得非常貼心。總而言之,這本書是一本集理論指導、實踐範例、情感關懷於一體的優秀讀物,對於任何關心華文閱讀教學的人來說,都具有極高的參考價值。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有