從漢藏比較看漢語詞族的形態音韻

從漢藏比較看漢語詞族的形態音韻 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 漢藏語係
  • 漢語詞匯
  • 形態學
  • 音韻學
  • 比較語言學
  • 曆史語言學
  • 詞族
  • 漢藏比較
  • 語言學
  • 語音演變
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

漢藏同源詞的比較,雖有學者鑽研,但各傢標準不一,因此得齣的結果也相差甚遠。
  
  本書的前提是:以漢語詞族為主,漢藏比較為輔。
  
  首先建立漢語詞族,詞族中的成員必須音義都有密切關係,否則就構不成同族詞。這樣,建立起詞族之後再進行漢藏比較,就能從漢藏語的對應中,發掘齣上古漢語的詞綴形態瞭。
  
  本書共六個章節,除瞭第一章「緒論」和第六章「結論」外,第二章處理瞭「上古喉牙音的形態音韻」問題,第三章談「喻四和舌音的形態音韻」,第四章論及「精係聲母的詞族音義及其原始形態」,第五章「駁上古流音具形態交替說」。
  
  總之,本書所討論的都是尖端問題,而且發前人所未言,並提齣瞭不同的看法。相信本書的齣版,可以帶給學界一定的參考。
  
暫定書名:《遠古的低語:印歐語係各分支的比較語言學考察》 內容簡介: 本書旨在對印歐語係這一龐大且曆史悠久的語係進行一次全麵的、多維度的比較語言學考察。我們不聚焦於任何單一的漢藏語分支或詞族,而是將目光投嚮從古老的安納托利亞語到現代的斯拉夫語,從赫梯語的楔形文字到梵語的韻文,以及凱爾特語和日耳曼語的演變軌跡。本書的敘事結構將遵循比較語言學的經典範式,但同時融入最新的語料和研究方法,力求呈現一幅清晰而復雜的印歐語係內部的親緣關係圖景。 第一部分:理論基石與方法論的重建 本書的開篇將詳述比較語言學研究的理論框架與實踐方法。我們首先迴顧十八世紀以來印歐語研究的曆程,重點剖析索緒爾(Ferdinand de Saussure)的早期工作及其對重建原始印歐語(PIE)的貢獻。 1.1 比較法的精細化: 詳細闡述“假定語”的重建過程,特彆是針對音韻係統(Phonology)的重建。我們將深入探討“格拉夫-西弗特假說”(Grimm's Law)在日耳曼語分支中的具體錶現,並與波羅的-斯拉夫語族中的對應變化進行對比分析,探究語音演變的普遍性和特殊性。重點解析喉音理論(Laryngeal Theory)的提齣背景及其對元音係統的重構産生的顛覆性影響,並通過具體詞例展示如何通過赫梯語的證據來驗證這一理論的有效性。 1.2 詞匯的層級分類與溯源: 本部分討論如何區分繼承詞、外來藉詞和後期的創新詞。我們不僅關注核心詞匯(如親屬稱謂、自然現象詞匯),更將考察早期社會結構相關的詞匯,例如與畜牧業、戰爭和宗教儀式相關的詞匯的原始形態及其在各分支中的語義漂移現象。我們將引入詞匯統計學的方法,探討詞匯保留率與時間距離的關係,構建一個基於詞匯證據的相對年代學框架。 第二部分:核心分支的深度透視 本書的中間部分將係統地解剖印歐語係的主要分支,著重於其獨有的形態和句法特徵,以及它們在語音演變上呈現齣的顯著差異。 2.1 赫梯語與安納托利亞語族的孤立性: 赫梯語作為已知最古老的印歐語書麵記錄,其地位無可替代。我們將分析其動詞係統中的“中態”(Mediopassive)以及名詞的格係統與重建的PIE形態的關聯。重點討論安納托利亞語族如何在外圍地區獨立發展,並在語法上錶現齣明顯的“脫印歐化”趨勢,例如格係統(Case System)的簡化。 2.2 梵語與伊朗語族: 這一部分將聚焦於印歐語係中形態最為保守的分支之一——吠陀梵語。通過對《梨俱吠陀》的詳細分析,重建其復調的復輔音結構和豐富的形態變化(如八個格,三個人稱,三態動詞係統)。隨後,我們將對比伊朗語族(如古波斯語和阿維斯陀語)在語音上如何丟失輔音叢,以及在形態上如何傾嚮於分析語,展現齣從屈摺語嚮孤立語過渡的清晰軌跡。 2.3 希臘語的演變與希臘化: 考察邁锡尼希臘語到古典希臘語(雅典方言)再到希臘化科伊奈語的演變鏈條。特彆關注輔音係統的“希臘語第二級音變”(Second Palatalization)以及名詞的聲調係統(Tonal System)如何消失,轉變為音高重音(Pitch Accent)乃至自由重音。通過對柏拉圖對話和新約聖經文本的對比,展現語言在不同曆史時期對社會文化需求的適應性。 2.4 凱爾特語與日耳曼語的“外圍特徵”: 凱爾特語族(如古愛爾蘭語和高盧語)和日耳曼語族(如古英語和古諾斯語)都錶現齣脫離原始印歐語核心特徵的傾嚮。我們將深入探討凱爾特語中的“P/Q 變化”及其與日耳曼語中格的消失和助動詞的復雜化之間的關係。日耳曼語的重點在於其獨特的“強弱動詞”劃分,以及“音位推移”對詞匯構成的根本性改變。 第三部分:邊緣與新興的印歐語分支 本部分將轉嚮相對較晚被係統性研究的分支,探討它們在與其他語言(如古歐語、烏拉爾語係)接觸中發生的深刻變化。 3.1 意大利語族群的融閤與拉丁語的霸權: 考察意大利半島上眾多小語種如何被拉丁語所吸收或取代。我們將重點分析古典拉丁語如何發展齣羅曼語族(如法語、西班牙語、意大利語),尤其關注元音的鼻化現象、重音從音高到強弱的變化,以及復雜的屈摺形態如何被介詞短語和助動詞結構所取代,形成新的句法結構。 3.2 巴爾乾地區的語言同源體(Sprachbund): 探討阿爾巴尼亞語和羅曼語族某些分支(如羅馬尼亞語)在巴爾乾地區與其他非印歐語(如希臘語、阿爾巴尼亞語)長期共存所形成的獨特的結構共享現象。分析這種“語言聯盟”如何挑戰傳統的基於血緣的語係劃分,強調地理和接觸在語言演化中的決定性作用。 3.3 斯拉夫語族的嚮心發展: 考察原始斯拉夫語的共同特徵,特彆是其復雜化的元音係統和清晰的詞綴係統。通過對古教會斯拉夫語、俄語和波蘭語的對比,研究“鼻化元音”的消失和“顎化”現象在東、西、南斯拉夫語支中的不同路徑,揭示其在吸收外來影響(如日耳曼語或土耳其語)時的內部抵抗力。 結論:印歐語係的動態平衡 全書的最終部分將對上述考察進行整閤,探討印歐語係作為一個整體所體現的“創新與保守”的動態平衡。本書將論證,語言的演化並非是綫性的退化,而是在特定文化和地理壓力下的適應性重構。通過對這些差異的細緻梳理,我們能更深層次地理解人類語言在時間和空間中的可塑性。本書旨在為語言學研究者和對古代文化曆史感興趣的讀者提供一個堅實、詳盡的比較語言學藍圖,而非僅僅局限於任何單一的語言群體的描述。

著者信息

作者簡介
  
丘彥遂

  
  現職
  國立中興大學中國文學係助理教授
  
  學曆
  颱灣師範大學文學博士
  中山大學文學碩士
  輔仁大學文學學士
  
  經曆
  中山大學中文係兼任助理教授
  輔仁大學進修中文係兼任助理教授
  長庚大學通識中心兼任助理教授
  明誌科技大學通識中心兼任助理教授
  明誌科技大學通識中心兼任講師
  
  榮譽
  104學年度中興大學教學特優Ⅰ奬
  104學年度中興大學通識優良教師奬
  103學年度中興大學興人師奬
  93年度中華民國聲韻學學會優秀青年學人奬

圖書目錄

第一章 緒 論
第一節 研究背景
第二節 文獻探討
第三節 研究方法
第四節 研究成果

第二章 上古喉牙音的形態音韻
第一節 上古漢語的喉塞音聲母
一、上古的零聲母問題
二、從狀聲詞看上古影母的音值
三、從曆史比較看影母的語言層次
第二節 上古漢語的喉擦音聲母
一、匣母上古二分說
二、從狀聲詞看上古的喉擦音聲母
三、親屬語言與《說文》諧聲的觀察
第三節 上古漢語的牙音聲母
一、見係與影係的接觸
二、部分喉音與牙音同源
三、錶示小和親暱的*-詞綴

第三章 喻四與舌音的形態音韻
第一節 從語言比較看喻四的上古擬音
一、譯音藉字和漢藏比較的啓發
二、從音節結構到詞綴形態
第二節 從詞族比較看喻四的形態音韻
一、親屬稱謂詞的形態音韻
二、緻使與非緻使的形態功能
第三節 喻四的兩個舌音來源
一、喻四跟舌音接觸的情形
二、舌尖音聲母的形態交替
三、喻四有兩個舌音來源

第四章 精係的詞族音義及其原始形態
第一節 精係字的詞族音義
一、精(莊)係自身接觸的詞族
二、精係與其它聲係接觸的詞族
第二節 塞擦音並非語音的原始麵貌
一、少數民族語言的塞擦音
二、上古漢語的塞擦音聲母
第三節 上古精係聲母的原始形態
一、精係聲母來自復輔音*Tj
二、精係與喉牙音接觸的形態

第五章 駁上古流音具形態交替說
第一節 上古漢語*r和*l的交替
一、上古漢語有兩個流音聲母
二、上古流音聲母可以交替說
第二節 《說文》聲訓之蒐集與分析
一、《說文》所收之聲訓語料
二、《說文》聲訓語料之分析
第三節 上古*r和*l交替說的檢討
一、*r和*l交替說的睏境
二、對*r和*l交替說的驗證
附錄:《說文》來母一三等互為聲訓語料

第六章 結 論
第一節 狀態穩定的喉音聲母
第二節 部分喉音與牙音同源
第三節 喻四有*-d-、*l-兩個來源
第四節 精係的原始形態*Tj
第五節 流音之間並無形態相關
參考文獻

圖書序言

圖書試讀

提要

《從漢藏比較看漢語詞族的形態音韻》(以下簡稱本論文)是作者近幾年來的研究呈現,也是作者100年度執行國科會(今科技部)的最終成果。原計畫名稱為《上古漢語與古藏語詞族之比較研究》,惟談兩種語言的詞族並進行比較,內容過於龐大,因此將範圍縮小,透過漢藏同源詞的比較觀察漢語詞族的形態音韻。

漢藏同源詞的比較,雖有學者鑽研,但各傢標準不一,因此得齣的結果也相差甚遠。雖說學術可以有自己的主張,但總是需要一定的標準,好讓大傢取得共識,然後在此基礎上進一步完成研究。本論文的前提是:以漢語詞族為主,漢藏比較為輔。首先建立漢語詞族,詞族中的成員必須音義都有密切關係,否則就構不成同族詞。這樣,建立起詞族之後再進行漢藏比較,就能從漢藏語的對應中,發掘齣上古漢語的詞綴形態瞭。

古藏語是拼音文字,它的詞綴形態是很明顯的;但漢語是方塊字,從文字的錶麵無法看齣他的古音。因此必須藉助於古藏語的比較,纔能離析齣上古漢語的詞綴及其形態功能。

本論文共分六章,除瞭第一章「緒論」和第六章「結論」外,第二章處理瞭「上古喉牙音的形態音韻」問題:一方麵認為上古漢語跟中古漢語一樣,有一個穩定的喉塞音*-,但它跟零聲母沒有音位對立,因此可以充當上古的零聲母;另一方麵則認為部分喉音影、曉、匣(為)跟見係聲母*K-同源,這部分喉音應當構擬為*-K-。第三章談「喻四和舌音的形態音韻」:本論文受到國外學者的啓發,主張喻四有兩個舌音來源:一是*-d-,一是*l-,後來閤流為中古的j-;兩者在漢藏比較、諧聲係列和曆史演變中,並沒有任何衝突。第四章論及「精係聲母的詞族音義及其原始形態」,本論文接受最新的說法,認為上古漢語的塞擦音是後起的,精係聲母來自*Tj-,同時提齣自己的修正意見。第五章「駁上古流音具形態交替說」,透過文獻語料的層層驗證,反對新派學者所主張的「*r-、*l-交替說」。

總之,本論文所討論的都是尖端問題,而且發前人所未言。針對以上任何一個議題,本論文都提齣瞭不同的看法,有些甚至修正瞭前賢的意見。相信本論文的成果,可以帶給學界一定的參考。

關鍵詞:漢藏比較、上古漢語、形態音韻、詞族、詞綴、同源詞

用户评价

评分

當我第一眼看到《從漢藏比較看漢語詞族的形態音韻》這本書的書名時,我腦海中立刻浮現齣一幅畫麵:一位學者,在燈下伏案,對照著古籍和各種語言資料,小心翼翼地勾勒著漢語詞匯的演變軌跡。這個書名本身就透露齣一種嚴謹和深入的探究精神。“漢藏比較”這四個字,讓我聯想到的是遠古時代,語言是如何在地理的阻隔和文化的交流中分化又聯係的。而“詞族的形態音韻”,則指嚮瞭語言的微觀層麵,那些構成詞語最基本的發音和結構單位。我希望這本書能夠帶領我走進一個全新的認知世界,讓我明白,我們習以為常的詞匯,背後可能隱藏著怎樣漫長而復雜的曆史。我期待這本書能夠像一把鑰匙,為我打開理解漢語乃至漢藏語係深層結構的大門,讓我能夠更清晰地看到漢語的“前世今生”。

评分

《從漢藏比較看漢語詞族的形態音韻》這本書名,一下子就抓住瞭我對語言學研究的興趣點。我一直對那些能夠追溯語言曆史根源的著作情有獨鍾,而“漢藏比較”這個角度,無疑指嚮瞭漢語最古老、也最具影響力的源頭之一。我好奇作者是如何從語音和形態這兩個角度來展開論述的。我猜想書中會涉及到一些具體的例子,比如某個漢語詞匯,在經過“形態音韻”的演變之後,在現代漢語中呈現齣什麼樣的麵貌,而它在藏語中又保留著怎樣的痕跡,或者具有怎樣的對應規律。我希望這本書能夠提供給我一種理解漢語的方式,不僅僅是停留在字麵意思,而是能夠深入到構成詞語的“骨骼”和“血脈”,去感受語言在時間長河中的生命力。如果這本書能讓我對漢語的構成和演變有更清晰的認識,那絕對是值的。

评分

這本書的標題《從漢藏比較看漢語詞族的形態音韻》一聽就感覺是那種學術性很強的書,我平常不太接觸語言學,所以一開始有點猶豫要不要買。不過,我是個對漢字和中國古代文化很有興趣的人,特彆是喜歡研究一些語言背後的曆史淵源。雖然我對“形態音韻”這些專業術語不太熟悉,但“漢藏比較”這個方嚮聽起來就很有意思,想想看,漢語跟藏語這些古老的語言能有什麼聯係,又是怎麼演變的,這背後一定有很多不為人知的故事。我猜這本書可能會探討一些我們現在還在用的詞語,在很久以前是不是和藏語裏的詞語很像,或者它們的讀音是怎樣的。說不定還能發現一些很有趣的語言現象,就像是在玩一場語言的考古遊戲一樣。如果這本書能用比較通俗易懂的方式來解釋這些概念,那對我來說就太棒瞭。我真的很期待能夠通過這本書,對漢語的起源和發展有更深入的瞭解,特彆是它和周邊語言的互動關係。

评分

我最近在書店裏看到一本標題為《從漢藏比較看漢語詞族的形態音韻》的書,當時就被它的書名吸引住瞭。作為一名對語言學充滿好奇的普通讀者,我平時雖然閱讀量不小,但對於專門的學術書籍往往望而卻步。然而,這本書的標題恰好觸及瞭我一直以來對漢語起源的好奇心。我常常會思考,我們每天使用的這些漢字,它們究竟是如何形成的?有沒有更早期的形態?而“漢藏比較”這個詞組,更是勾起瞭我對於語言發展演變的興趣。我希望這本書能夠為我揭示漢語與藏語之間可能存在的古老聯係,比如一些詞匯的發音和意義上的對應關係。雖然“形態音韻”聽起來有些抽象,但我相信作者一定能用引人入勝的方式來解讀這些復雜的概念,讓我這位門外漢也能領略到語言學研究的魅力。這本書可能會為我打開一扇全新的大門,讓我從一個更宏觀、更深邃的角度來審視我們熟悉的漢語。

评分

拿到《從漢藏比較看漢語詞族的形態音韻》這本書的時候,我內心是充滿期待的。作為一個長期關注語言演變史的愛好者,我一直對漢藏語係這個宏大的概念深感著迷。我特彆想知道,通過對漢藏兩種語言的比較,究竟能夠揭示齣漢語詞族在形態和音韻上發生瞭哪些深刻的變化。這本書的標題直指核心問題,讓我覺得它並非隻是泛泛而談,而是有明確的研究方嚮和方法。我猜想書中會涉及很多具體的語言學證據,比如某些古漢語的音讀與現代藏語某些詞匯的音韻結構上的相似之處,或者某些詞語的早期形態在兩種語言中的遺留痕跡。我很想瞭解,作者是如何從繁雜的語言材料中梳理齣這些聯係,並構建齣漢語詞族演變的理論框架的。這本書如果能幫助我理解漢語在漫長曆史中是如何吸收、融閤、創新,最終形成我們今天所見的豐富麵貌,那將是一次非常寶貴的知識體驗。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有