在莫斯科的那場誤會

在莫斯科的那場誤會 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

西濛.波娃
圖書標籤:
  • 莫斯科
  • 俄羅斯
  • 喜劇
  • 愛情
  • 誤會
  • 文化差異
  • 旅行
  • 幽默
  • 浪漫
  • 異國情緣
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

「如果你活夠久,就會發現每個勝利都將變成失敗。」──西濛.波娃 西濛.波娃,二十世紀最具影響力的女性作傢、存在主義哲學傢及女權主義者,其哲學論述與文學創作皆被視為現代女性主義的奠基之作。這位不平凡時代中的傑齣女性,不僅是女性主義的雄辯者及先驅,也是法國左派思想的代錶人物,在政治活動與社會理論方麵皆有活躍錶現。 波娃與沙特於一九六二至一九六六年間數度造訪蘇聯,《在莫斯科的那場誤會》便是波娃以這段經曆為基礎進行的創作,可謂揉閤其畢生關注議題的代錶性作品,透過男女主角的見聞,將個人曆史和集體曆史緊密扣連在一起:一對暮年夫妻因為一趟莫斯科之旅,招緻對社會主義製度的政治理想幻滅,並觸發夫妻失和,作者透過兩性觀點的交互辯證,試圖為內在自我與外在世界尋找和解的契機,同時也見證瞭一九六○年代蘇聯社會與文化界的真實樣貌及批判性。 《在莫斯科的那場誤會》寫於一九六六至一九六七年間,為中篇小說創作,原預定收錄於《破碎的女人》(La Femme rompue)小說選集,最後卻捨棄,以緻本作品就此塵封三十年,直到一九九二年纔首次公開,刊登於《小說20-50》雜誌(Roman 20-50)。本書是唯一法文直譯的中文全譯本,於華文世界首度齣版,並收錄數幀相關資料照片,是喜愛波娃的讀者不可多得的重要參考,彌足珍貴。 本書特色 西濛.波娃被埋藏近50年的作品 本書是西濛.波娃寫於1965年的中篇小說,於1992年首次公開於【小說20-50】雜誌,2013年首次齣版發行。呈現波娃個人曆史和集體曆史,深具文史價值的代錶作。 沙特與波娃在莫斯科 1962—1966年間沙特與波娃曾多次去莫斯科旅行。她由屢次停留的經驗得到本書寫作的靈感。描述一段暮年的親情之旅,一場婚姻與政治的信任危機……

著者信息

作者簡介

西濛.波娃(Simone de Beauvoir, 1908-1986)


  齣生於巴黎的中産階級傢庭,後進入天主教學校就讀,十四歲時突然失去信仰,認為人不免一死,而神是不存在的;十五歲時立誌寫作;二十一歲畢業於索邦大學哲學係後取得哲學教師資格,同時在這一年認識瞭終身伴侶尚–保羅.沙特(Jean-Paul Sartre, 1905-1980),在愛情、哲學、文學、政治、社會運動等各個篇章中奮不顧身,寫下她一生的絢爛傳奇。

  波娃著作等身,捲繁浩帙,類型括及小說、評論、傳記、散文,著有小說《女客》(L'Invitée)、《名士風流》(Les Mandarins)、《人皆有一死》(Les Hommes sont Mortels)、《他人的血》(Le Sang des autres);自傳《一個乖女孩的迴憶錄》(Mémoires d’une jeune fille rangée)、《一切都說瞭,一切都做瞭》(Tout compte fait);哲學散文《第二性》(Le Deuxième Sexe);隨筆《特權》(Privilèges)、《長徵》(La Longue Marche)、《老年》(La Vieillesse)、等

譯者簡介

張穎綺


  颱灣大學外文係畢業,法國巴黎第二大學法蘭西新聞傳播學院碩士。譯有《女巫》、《在巴黎街上遇見雨果》、《狗:狗與人之間的社會學》(以上為立緒齣版)、《謝利》、《觀鳥大年》等書。

圖書目錄

圖書序言

前言

  寫於一九六六年至一九六七年間的中篇小說《在莫斯科的那場誤會》(Malentendu a Moscou)原本預定被收錄於《破碎的女人》(La Femme rompue)小說選集(一九六八年齣版)。盡管它的文字品質顯然無虞,波娃最後卻捨棄,改以另一部小說《懂事年齡》(L'Age de discretion)取代。《在莫斯科的那場誤會》在一九九二年纔首次公開,刊登於《小說20─50》雜誌(Roman 20-50)。

  《在莫斯科的那場誤會》講述一對老年退休教師伉儷妮可和安德烈於莫斯科旅行期間所經曆的婚姻與自我認同危機(在結尾順利剋服),並有安德烈與第一任妻子所生的女兒瑪夏在當地和他們聚首。西濛.波娃(Simone de Beauvoir)所採用的敘事模式顯然極其適於本部小說的主題。透過妮可及安德烈兩人視角的不斷交替(總計細分為二十四則分量平均的段落),讀者處於有利位置,從而短暫地身曆其境,感受夫妻彼此的誤解、未曾言明的失望、越發深厚的積怨。藉由此一敘事技巧,波娃更得以平行呈現男、女視角(安德烈更關注政治,妮可側重感性麵)的分歧及相似。波娃在更早期的作品裏即已運用過雙重視角手法(《他人的血》〔Le Sang des autres〕、《名士風流》〔Les Mandarins〕),但在此部小說裏所展現的強度與互補性更勝以往。

  誠如其標題所錶明的,此部小說將個人曆史和集體曆史緊密扣連在一起:一趟旅行帶來的政治理想幻滅,以及所觸發的夫妻失和。它從而提供瞭一九六○年代蘇聯真實樣貌的動人(及批判性)見證。波娃與沙特於一九六二至一九六六年間曾數度應蘇聯作傢聯閤會邀請前往該國訪問,她由屢次的停留經驗得到寫作靈感(沙特更得以和俄羅斯女友利娜.佐尼娜(Lena Zonina)重聚,小說角色瑪夏的某些特點即以她為藍本)。因此,讀者得以透過兩位主角對異地奇觀的真實體驗和感受來判斷該國的發展變化,並且目睹當地荒謬官僚製度帶來的眾多麻煩事。蘇聯的文化界狀況、彼時與中國交惡期間的外交政策,也引發瑪夏與父親安德烈之間的辯論,後者沒能在重訪的莫斯科親睹純粹、完美的社會主義製度,終而大失所望。波娃於蘇聯入侵捷剋斯洛伐剋之後,在一九七一年寫成的《一切都說瞭,一切都做瞭》(Tout compte fait),包含對蘇維埃政權更強烈的批判,且以更多的篇幅探討自由的課題。但本部小說對於蘇聯景況的詳實描繪,仍然讓它成為一份深具價值的文獻。

  除瞭夫妻危機以外,波娃也觸及更廣泛的主題。各個女性角色闡明齣女性處境的不同層麵:妮可雖然渴望性彆解放,年輕時曾挺身奮戰,卻為傢庭生活所消磨,以緻壯誌未酬。她兒子的未婚妻伊雷娜代錶新一代的女性,她們聲稱取得一切,斬獲卻止於錶麵。瑪夏享有的從容自在及獨立自主則是拜性彆平等的蘇聯社會所賜。與他者溝通的問題貫穿整部小說,然而其核心主題是變老的苦澀:身體機能衰退,性慾消退,放棄計畫,喪失希望。對年齡的思索更引嚮對時光的詰問(最終是對普魯斯特緻敬)。角色們的內心騷動往往賦予這些思索特彆動人的抒情語調。「誤解」的加劇使得角色越發沉緬於往昔時光,最終導嚮對於人類生命意義的探問:「她被焦慮擊倒:比起麵對死亡的恐懼,活著的焦慮更令人難以承受。」這些疑問及主題無可避免地緊密纏繞。而整幅圖畫的核心是身為兩人導遊和翻譯的瑪夏,她觸發瞭他們的婚姻危機和覺醒。

  在用來取代《在莫斯科的那場誤會》的另一篇小說《懂事年齡》(L'Age de discretion)裏,西濛.波娃重拾老年夫婦失和的主題,並在閤於上下文意的適切位置,原封不動照搬前者的許多段落。但她排除瞭蘇聯的故事背景,且隻採用妻子單視角的敘事觀點:這些書寫上的選擇呈現,使得後者更順理成章被收錄於《破碎的女人》一書。然而,《在莫斯科的那場誤會》本身不言自明的豐富性,催化齣此次以單行本問世。

艾蓮恩.勒坎濛—塔伯恩(Eliane Lecarme-Tabone)

圖書試讀

她從書頁中抬起目光。這些關於缺乏溝通的陳腔爛調多煩人!如果一個人想溝通,他或多或少辦得到。好吧,當然不是和所有人,但起碼和兩三個人溝通不成問題。隔鄰的安德烈正在閱讀一本偵探小說。她把一些心情、懊悔、芝麻蒜皮的煩惱保留給自己,對他絕口不提,他無疑也有自己的小祕密,不過,大緻來說,他們很瞭解彼此。
 
她望嚮舷窗外頭:綿延無盡的黝暗森林和淺色草原。他們一同齣遊瞭多少迴,多少迴在火車、飛機、船上捧書閱讀、比肩而坐?他們未來還會有許多次機會,這樣沉默地並肩而坐,穿行過海洋、大地和穹蒼。這一個瞬間帶有迴憶的甜美滋味、承諾的光明燦爛。他們現在是三十歲還是六十歲?安德烈的頭發白得相當早:突顯他古銅煥發膚色的這頭雪白華發曾經看來高雅入時。這頭白發仍然高雅入時。
 
他的皮膚已如老舊皮革一般又乾又皺,但嘴脣和眼裏的笑意始終讓他的臉龐散發光采。雖然相簿裏的照片忠實呈現昔日樣貌,現在的他倒較年輕時更富魅力。妮可看不齣他的真實年齡,或許因為他似乎沒把年齡當迴事。他過去如此熱愛慢跑、遊泳、登山和照鏡子,他毫不在意自己的六十四歲年紀。他們已活瞭很長的一段人生,有過歡笑、淚水、怒氣、擁抱、告白、沉默、衝動,而有時候,時光彷彿不曾流逝。未來依然往前延展到無窮遠處。

「謝謝。」
 
妮可從籃子裏拿起一顆糖果,女空服員的肥胖身軀和嚴酷目光令她悚然一驚,一如三年前,那些餐館女服務員和旅館房務員也曾讓她心生畏懼。你敏銳地意識到她們有權在身,隻能接受她們強勢的指揮,在她們麵前,你會不由自主覺得自己有錯,或者至少是懷疑自己犯瞭錯。
 
「飛機要降落瞭。」她說道。
 
看著土地越來越接近,她有點不安。未來無限遼闊,但隨時可能在下一刻化為碎片。她熟知這種驟然的情緒波動,恬然安穩的心在轉眼間被恐懼所支配:第三次世界大戰就要爆發;安德烈被診斷齣肺癌——一天抽兩包菸太多瞭,過多瞭;或者是,飛機就要墜毀。這倒是結束生命的絕佳方式:兩個人一起,毫不拖泥帶水,毫不復雜;不過,現在還不是時候,太早瞭。感覺到機輪輪胎撞擊地麵的震動,她心想:「又一次平安降落。」乘客起身穿上大衣,取下手提行李。他們在原地等候,等瞭好一陣子。

用户评价

评分

《在莫斯科的那場誤會》,光是聽名字,就讓我的思緒飄到瞭遠方,飄到瞭那個充滿傳奇色彩的俄羅斯首都。莫斯科,它在我心中,總是有著一種宏偉、莊重、又帶著些許神秘的氣質。我對這本書的期待,很大一部分就來源於它獨特的場景設定。我想像著,在皚皚白雪覆蓋的莫斯科街頭,在那些具有歷史感的建築群中,究竟會發生怎樣一段「誤會」?是因緣際會的邂逅?還是錯綜複雜的牽絆?是無心之失的碰撞?還是有意為之的操弄?我渴望作者能夠用細膩的筆觸,描繪齣莫斯科獨特的城市風貌,讓讀者能夠身臨其境,感受到那裡的空氣、那裡的陽光、那裡的人們。同時,我更期待這場「誤會」能夠像一顆投入平靜湖麵的石子,激起層層漣漪,不僅影響著人物的命運,更可能觸及人性的深處,探討溝通、理解、以及跨越文化鴻溝的種種可能。我希望,這本書能帶我進入一個充滿故事性的世界,讓我跟隨主角的腳步,一同解開這場莫斯科誤會的謎團。

评分

《在莫斯科的那場誤會》,這個書名本身就充滿瞭故事感,讓我立刻聯想到瞭一係列可能的畫麵:鼕日的莫斯科,漫天飛雪,紅場上遊客稀少,一位異鄉人在異國他鄉,因為一句話,一個眼神,或者一個偶然的邂逅,而捲入瞭一場意想不到的風波。我對莫斯科的印象,總是和宏偉的建築、深厚的歷史、以及那種獨特的斯拉夫民族情感聯繫在一起。我很好奇,作者是如何將這座城市的獨特魅力,融入到故事情節中的?是通過對當地風土人情的細膩描寫,還是對歷史文化的深刻挖掘?而「誤會」,這個詞更是為故事增添瞭無限的想像空間。我期待著這場誤會,不是簡單的劇情轉摺,而是能夠深入探討人性的複雜,以及在異國文化背景下,人與人之間溝通的障礙和情感的碰撞。我希望能看到,書中的人物,是如何在莫斯科的這個背景下,經歷這次誤會,進而成長、蛻變,甚至重新認識自我。

评分

最近看到《在莫斯科的那場誤會》這本書,心裡實在是癢癢的。莫斯科,對我來說,一直是一個充滿傳奇色彩的城市,從電影裡的諜報場景,到文學作品裡描繪的堅毅人民,它總給我一種既宏偉又深邃的感覺。這本書的名字,直接就將場景定在瞭這麼一個地方,光是這點就足以吸引我。我很好奇,作者是如何捕捉到莫斯科那種獨特的氛圍的?是在描寫古老的剋裏姆林宮、聖瓦西裏大教堂時,注入瞭歷史的厚重感?還是在描寫鼕日雪景時,營造齣那種寂寥又浪漫的感覺?而「誤會」這個詞,更是為故事增添瞭幾分懸念。我腦補瞭很多可能性,也許是語言不通造成的尷尬,也許是文化差異引起的摩擦,又或者是某個精心策劃的陷阱。我希望書中的誤會是那種能讓讀者跟著一起猜測,一起揪心,直到最後真相大白時,讓人恍然大悟,又有點哭笑不得的感覺。我一直覺得,一個好的故事,不僅僅是情節的跌宕起伏,更是能夠在讀者心中激起漣漪,讓他們在閤上書本後,依然久久無法忘懷。我希望《在莫斯科的那場誤會》就是這樣一本書。

评分

這本書的名字《在莫斯科的那場誤會》,就已經在我腦海裡勾勒齣瞭一幅充滿異國情調的畫麵。莫斯科,一個我一直嚮往的城市,它給我的印象是宏偉、莊重,又帶有一絲神秘的色彩。我很好奇,作者是如何將這座城市的獨特魅力呈現在讀者麵前的?是在描寫宏偉的剋裏姆林宮時,讓人感受到歷史的厚重?還是在描寫鼕日的雪景時,營造齣那種寂寥又浪漫的氛圍?而「誤會」這個詞,則為故事增添瞭無限的懸念。我腦補瞭各種可能性:是因為語言不通造成的尷尬?還是因為文化差異引起的衝突?抑或是某個精心策劃的陰謀?我特別期待這場誤會能夠引發齣人物之間複雜的情感糾葛,讓他們的命運因為這次意外而發生意想不到的轉摺。我希望書中的角色不是扁平的,而是有血有肉,有著豐富內心世界的個體。我希望通過這本書,我能跟著主角一起,在莫斯科的迷霧中,探索真相,也品味人生的酸甜苦辣。

评分

這本《在莫斯科的那場誤會》,名字一聽就讓我有種想立刻翻開的衝動。莫斯科,這個我一直充滿嚮往的城市,它的名字本身就帶著一種厚重的歷史感和濃厚的異域風情。我想像著,在紅場的莊嚴,在鼕日雪景的浪漫,或者是在某個隱匿的街角,一場誤會悄然發生,並由此牽引齣一係列複雜的人物關係和扣人心弦的故事情節。我很好奇,作者是如何將莫斯科這座城市,變成故事中一個鮮活的、充滿魅力的角色?它會是冷峻的背景,還是會與人物的情感和命運產生更深的聯繫?而「誤會」,這個詞,又為故事增添瞭無數的懸念。這是一場因為語言不通的窘境?還是一場因為文化差異的誤解?亦或是某個精心設計的陷阱?我希望這場誤會,不僅僅是簡單的情節推進,更能觸及人性的幽深之處,讓讀者在閱讀的過程中,不斷猜測,不斷思考。我期待著,書中的人物,能在莫斯科的這個特殊舞颱上,因為這場誤會,而展現齣最真實的一麵,他們的成長與改變,也會是閱讀過程中最大的收穫。

评分

這本書,我老早就聽說瞭,名字叫《在莫斯科的那場誤會》,光聽這名字就覺得很有畫麵感。想像一下,紅場的鵝卵石,蘇聯時期風格的建築,還有那種有點冷冽,又帶點神秘的氣息,是不是就已經很有戲瞭?我一直對俄羅斯這個國傢充滿好奇,尤其是他們那種深沉的歷史和文化,總覺得藏著無數的故事。《在莫斯科的那場誤會》,光是書名就已經在我腦海裡勾勒齣瞭一幅幅畫麵,彷彿我本人就身在那裡,親身經歷著一場撲朔迷離的誤會。我很好奇,這場誤會是關於愛情的?還是關於政治的?亦或是某種意想不到的陰謀?作者是如何將莫斯科這個場景融入故事,讓讀者感受到那份獨特的異域風情,同時又編織齣一個引人入勝的誤會情節?我對書中的人物設定也很好奇,他們會是什麼樣的人?會是在異國他鄉尋找自我,還是被命運捉弄的無辜者?我期待著書中的角色能夠鮮活起來,他們的喜怒哀樂,他們的掙紮與抉擇,都能深深地牽動我的心弦。這本書,光是想像就已經讓我迫不及待想翻開瞭,我希望能從中獲得一種沉浸式的閱讀體驗,彷彿跟著主角一起經歷一場難忘的旅程。

评分

《在莫斯科的那場誤會》,光是聽名字,就讓我產生瞭濃厚的興趣。我一直對俄羅斯這個國傢有種特別的情感,那種宏偉的建築、深厚的文化底蘊,以及文學作品中描繪齣的堅毅和浪漫,都讓我著迷。將故事設定在莫斯科,這個充滿歷史感又極具魅力的城市,本身就已經是一大看點。我很好奇,作者是如何將莫斯科的獨特景緻融入情節之中,讓讀者彷彿身臨其境?是高爾基大街的繁華,還是阿爾巴特街的藝術氣息?又或者是紅場的莊嚴肅穆?而「誤會」這個詞,更是為故事增添瞭無窮的想像空間。我期待這場誤會不是簡單的情節推進工具,而是能夠觸及人物內心,探討人性,甚至是文化碰撞的深刻主題。我希望能看到書中的角色,因為這場誤會,而經歷成長、蛻變,甚至是人生的轉摺。我希望這本書能夠帶給我一段沉浸式的閱讀體驗,讓我跟著主角一起,在莫斯科的這個迷霧中,尋找真相,也尋找自我。

评分

對於《在莫斯科的那場誤會》這個書名,我真的覺得很有意思。它不像那種直白的愛情小說,也沒有那種激烈的懸疑片名,而是帶有一種含蓄又引人遐想的意味。莫斯科,這三個字本身就承載著太多故事,有歷史的滄桑,也有現代的活力,還有那種獨特的俄羅斯風情。我很好奇,這場「誤會」究竟是怎麼發生的?是在異國他鄉的哪個角落?是哪個時刻?是誰與誰之間的誤會?是因為一句無心的話?還是一個不經意的眼神?我非常期待作者能用細膩的筆觸,描繪齣這個誤會的產生過程,以及它對人物命運造成的影響。我希望書中的人物不是單純的符號,而是有血有肉,有情感,有掙紮的個體。我希望他們在莫斯科的背景下,展現齣不同的人生姿態,他們的愛情、友情,甚至是敵對,都能因為這場誤會而變得更加複雜和深刻。這本書,彷彿是一扇通往未知世界的門,我迫不及待想推開它,去一探究竟。

评分

聽到《在莫斯科的那場誤會》這本書的名字,我就被深深吸引瞭。莫斯科,一個對我來說充滿神秘和嚮往的城市,總讓我想像著宏偉的建築、深厚的歷史文化,以及那種獨特的斯拉夫民族風情。這本書直接把故事背景設定在這麼一個迷人的地方,光是這點就已經讓人期待值爆錶瞭。我很好奇,作者是如何捕捉到莫斯科的精髓?是在描寫那些經典的建築時,注入瞭歷史的厚重感?還是在描寫鼕日裡的雪景時,營造齣那種獨特的氛圍?更讓我好奇的是「誤會」這兩個字。我腦海裡已經上演瞭好幾齣戲:可能是因為語言隔閡引發的啼笑皆非,也可能是因為文化差異導緻的價值觀衝突,甚至可能是一場精心策劃的陰謀。我希望這個誤會的開端,能夠自然而然,而它的發展,又能緊緊牽動讀者的心弦。我期待書中的角色,能夠鮮活地展現齣來,他們的喜怒哀樂,他們的掙紮與抉擇,都能引起我的共鳴。這本書,聽起來就像一次充滿未知和驚喜的旅程。

评分

《在莫斯科的那場誤會》,這個書名實在太有吸引力瞭。莫斯科,對我來說,是一個充滿傳奇色彩的城市,從電影裡的諜戰場景,到文學作品裡描繪的堅毅人民,它總是給人一種既宏偉又深邃的感覺。將故事置於這樣一個充滿歷史底蘊和異域風情的背景下,本身就已經足夠讓人產生無限遐想。我非常好奇,作者是如何將莫斯科的獨特魅力,融入到故事情節中的?是通過對那些雄偉建築的描寫,讓人感受到歲月的沉澱?還是通過對當地風土人情的細膩刻畫,讓人身臨其境?而「誤會」這個詞,更是為故事增添瞭幾分撲朔迷離的色彩。我猜測,這場誤會可能涉及語言、文化、甚至是人性的複雜層麵,它或許是促成人物關係發展的關鍵,也或許是推動整個故事走嚮高潮的導火索。我希望書中的人物,能夠在莫斯科的這個特別的場景下,因為這場誤會,而經歷一場刻骨銘心的考驗,他們的成長與蛻變,也能讓讀者有所感悟。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有