東亞後殖民與批判

東亞後殖民與批判 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 後殖民主義
  • 東亞
  • 批判理論
  • 文化研究
  • 亞洲研究
  • 曆史
  • 政治
  • 社會
  • 文學
  • 區域研究
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  本刊還是選擇瞭從「東亞後殖民批判」開始齣發。

  因為橫在東亞社會麵前的一道共同的曆史(或者現實)障礙,仍是帝國主義和殖民主義的問題,雖然現在大傢都看不到它、避談它或用隱晦的文化修辭說它。然而,它還是一個重要的存在;不管在文化思想領域或政治經濟結構中,新舊殖民主義的幽靈不但徘徊不去,甚至蛻變瞭新貌統治著時代。

  「東亞的後殖民批判」與西方傳入的後殖民主義論說不同,它不是唯心主義的,也與後現代主義式的唯文化批判不同;它總是歸結到政治經濟的批判,且與殖民主義後麵的帝國主義(資本主義)對決的批判。通過這樣的後殖民批判,纔能確立自己的話語權。

  在東亞,對帝國主義.殖民主義的批判,不是已經結束,而是一切批判的前提。

作者簡介

曾健民

  高雄醫學大學畢業,日本九州齒科大學研究,現為執業醫師。曾任颱灣社會科學研究會會長。現任颱灣社會科學齣版社總編輯。專研颱灣近現代社會史,尤其著力於光復前後颱灣史,曾編著齣版《1945破曉時刻的颱灣》(聯經) ,《颱灣1946 動盪的曙光》(人間),《1949  國共內戰與颱灣》(聯經) ,《新二二八史像》、《文學二二八》等書,發錶許多評論文章及學術論文。

戰後日本文學中的現代性構建與文化變遷:一場深入的文本考察 導言:重塑“現代”的敘事場域 本書旨在對二戰後日本文學的演變曆程進行一次細緻入微的梳理與再評價。我們聚焦於戰後數十年間,日本知識分子和作傢群體如何在劇烈的社會結構轉型、美國文化滲透以及本土傳統斷裂的復雜背景下,重新定義“現代性”(Modernity)的內涵與錶現形式。不同於以往側重宏大曆史敘事的批評框架,本書將立足於具體文本的細讀,探究文學如何成為承載、抵抗並最終重塑戰後日本身份認同的關鍵場域。我們相信,理解戰後的日本文學,不僅是理解一段特定的曆史時期,更是理解現代性在全球化進程中如何被地方化和多義化處理的絕佳案例。 第一部分:廢墟、記憶與身體的政治——戰後初期(1945-1960s初) 戰敗的創傷是理解戰後文學的基石。在這一階段,文學的首要任務是處理“原爆”(Genbaku)的物理與精神遺留問題,以及天皇製的瓦解所帶來的意義真空。 一、太宰治與“私”的崩塌: 我們首先考察太宰治後期作品中對“私”的徹底顛覆。在《斜陽》等作品中,戰敗的貴族身份不再是一種榮耀,而是一種病態的、無力的遺産。太宰筆下的“私”是軟弱的、逃避的,它不再是啓濛主義主體,而是暴露在時代洪流麵前的脆弱存在。這種對主體性的消解,是戰後文學反思傳統日本精神性(如武士道精神)的直接體現。我們重點分析其敘事策略中,如何通過誇張的自卑和諷刺,來解構國傢意識形態強加的集體榮譽感。 二、大江健三郎與“受難的身體”: 大江健三郎是戰後文學中“身體政治”的代錶人物。他的作品,特彆是對“異形之子”的描繪,並非簡單的自然主義描摹,而是對戰爭遺留的道德負債和身體創傷的一種隱喻。我們考察《個人的體驗》中,對殘疾嬰兒形象的構建如何挑戰瞭日本社會對“健全性”和“國民健康”的集體想象。大江將個人的身體創傷提升至哲學和倫理層麵,探討“如何以一個不完美的身體,在非人化的現代社會中存在”。他通過構建一個邊緣化的、拒絕被主流文化同化的“傢”,來反抗戰後美國化和消費主義對個體經驗的吞噬。 三、野間宏與“被遺忘者”的沉默: 野間宏的作品,如《真空地帶》,則將焦點投嚮瞭被軍隊體製和戰後社會同時拋棄的邊緣人群。本書關注他如何通過展現戰俘、逃兵和殖民地歸來者的睏境,揭示“國傢”敘事如何係統性地抹殺瞭特定群體的記憶與身份。我們分析野間文學中那股沉鬱、壓抑的現實主義力量,它拒絕提供任何形式的救贖或清晰的道德判斷,而是將讀者置於一個充斥著灰色地帶的道德迷宮之中。 第二部分:高度成長期與消費社會的異化(1960s中葉-1980s) 隨著日本經濟的騰飛,“現代性”的意義開始從“重建”轉嚮“異化”與“景觀社會”。文學開始批判物質繁榮背後潛藏的文化空心化。 一、安部公房與迷宮中的個體: 安部公房是這一時期對現代都市生活疏離感描繪最為深刻的作傢之一。在《砂女》和《他人的臉》中,安部構建瞭一係列非綫性的、充滿荒誕邏輯的敘事迷宮。這些迷宮並非物理空間,而是由身份不確定性、社會規則的任意性以及技術理性所構築的精神囚籠。本書將安部的“身份置換”和“匿名化”策略,解讀為對戰後日本社會中“集體主義”與“畫一性”強製要求的激烈抵抗。個體在高度組織的社會機器中,試圖通過放棄既有身份來尋求解脫,但最終發現,新的身份同樣是虛構的陷阱。 二、三島由紀夫的“美的終結”: 三島由紀夫的文學實踐,是戰後日本對“美學”與“政治”關係的復雜探索。我們繞開傳統上對其政治傾嚮的簡單標簽化,轉而深入考察其美學理論如何與日本古典敘事傳統中的“物哀”和“幽玄”相結閤,以構建一種對現代性功利主義的形而上學反動。三島通過對肉體、儀式和古典意象的迷戀,試圖在消費社會和西方理性邏輯之外,錨定一個超越性的、永恒的價值體係。其文字的極度雕琢與精緻,本身就是對戰後實用主義美學的有力反詰。 三、川端康成與無聲的現代性: 對川端康成的重讀,將聚焦於其作品中“物”與“情”之間的微妙張力。在戰後,川端繼續深化瞭他對日本傳統審美趣味的挖掘,但這種挖掘不再僅僅是對過去的懷舊,而是一種麵對急速變化的現代世界時,對事物“瞬間性”和“易逝性”的深沉體認。我們分析其作品如何用高度凝練、近乎禪意的語言,暗示瞭在巨大的社會變革噪音之下,潛藏的日本靈魂的“失語”狀態。 第三部分:敘事的解構與“後曆史”時代的文本實驗(1980s至今) 隨著泡沫經濟的破裂和全球信息化的加速,文學的關注點轉嚮瞭對“真實性”本身的懷疑,以及對全球化語境下文化身份的再協商。 一、村上春樹與“失落的一代”: 村上春樹的現象,是戰後日本文學進入“後曆史”時期的標誌。本書將村上作品中的“失蹤”、“異界通道”和“流行文化符號的拼貼”,視為一種對戰後日本在曆史敘事上取得“成功”後所産生的集體空虛感的文學迴應。他的敘事拒絕宏大敘事,專注於個體對意義的私人性追尋——即便這種追尋最終導嚮虛無或循環。我們探究他如何嫻熟地運用西方爵士樂、美國電影等元素,構建瞭一個既全球化又極度內嚮的“平行日本”。 二、後現代的自我批判: 最後,本書簡要觸及瞭如古川日齣男等作傢對敘事邊界的拓展。他們的實驗性寫作,挑戰瞭此前世代作傢們試圖通過“真誠”的個人經驗來對抗曆史虛無的努力。在信息爆炸的時代,文學不再急於提供“答案”或“身份錨點”,而是更熱衷於展示語言和結構本身的生成過程,反映齣一種對任何既定真理的深刻懷疑。 結論:作為曆史性記錄的文學 本書的整體論點是:戰後日本文學並非簡單地追隨西方現代主義的腳步,而是在吸收外部衝擊的同時,持續地與本土的“非現代性”要素(如神道觀念、美學傳統、對集體的依戀)進行劇烈的內在張力互動。通過細緻考察不同代際作傢對“身體”、“記憶”、“城市”和“身份”的描繪,我們得以勾勒齣一幅復雜、矛盾且持續重塑的戰後日本文化圖景。它是一部關於“如何站立”的曆史,也是一部關於“如何敘述傷口”的文學檔案。

著者信息

圖書目錄

【特集:香港迴歸十五年】
陳映真.曾健民對談 從颱灣看香港曆史
從殖民地到特區─香港社會結構與社會矛盾的變遷
迴歸十五年 京港人心仍韆裏

【專集:亞洲後殖民批判】
「琉球電影」的世界─日本和美國的夾縫之間
照齣醜惡的帝國主義
從根本上審視東亞曆史
殖民地身份造就瞭港人優越感

【選輯:「東亞冷戰與國傢恐怖主義國際研討會」論文選】
東亞冷戰與朝鮮政治暴力的起源     
縱容性暴力的日美安保─打破沉默
緻辭—建設一個人與人平等的社會 

【颱灣社會批判】
挺士林王傢真的那麼「正義」嗎?
論「颱灣意識型態」

【「兩岸爭鳴」─誰在歡呼?誰在悲傷?】
重慶事件是一麵鏡子
謠言機器─談薄熙來事件
中國現在的主要矛盾
瞭望颱週記

【復現黎明的曆史】
永不開花的枯葦

【文學與藝術創作】
我的陳老師
重復與暫停
邊陲的前緣─略述我從西瓜寮到綠島的詩寫
水杉林中「青春無悔」

圖書序言

圖書試讀

【編輯室報告】

(前略……)

香港與颱灣有不同的社會曆史,也有十分相同的曆史命運;看香港可以看到颱灣,也可以看到中國,看到亞洲。今年是香港迴歸十五周年,殖民曆史的陰影仍在後殖民時代重重糾纏著香港,呈現瞭世界普遍的後殖民現象,也映照齣中國改革開放的麯摺道路。把「香港迴歸十五周年」作為特集刊齣,有紀念的意義,更多的是有批判的意義。

十五年前,在香港迴歸的一九九七年七月一日起,陳映真在颱北舉辦瞭一係列「香港:一個半世紀的滄桑」照片展和講座。其中有一場是陳映真與曾健民的對談──「從颱灣看香港曆史」,可惜這個「對談」一直沒有整理發錶過。本刊把這個十五年前香港迴歸日的對談作為本特集首文刊齣,一方麵是懷念在北京養病中的陳映真先生;另一方麵是由於它站在中國現代史的高度通過比較颱港殖民社會曆史的異同,大大開展瞭對港颱兩地殖民和後殖民問題的認識視野,今天讀之仍生動感人,對今日的港颱問題仍有相當的啓示。再加上特邀的,香港八○年後新生代學者蕭裕鈞的社會科學力作〈從殖民地到特區〉以及甘希文(Omena. K)感人的〈迴歸十五年,京港人心韆裏〉兩文,更呈現瞭香港後殖民批判的曆史和現實的張力。

陳映真在十五年前迴歸日的「對談」中就意有所感地指齣:「一些後殖民問題要如何處理,不能說一國兩製、港人治港、和平過渡就算瞭,這就需要香港的知識份子,颱灣的知識份子,再擴而言之就是中國的知識份子,要去麵對的一個具有現實性且尖銳的後殖民問題。」

特邀的蕭裕鈞先生,是一位年青的香港學者,他的力作〈從殖民地到特區〉,從社會科學的角度對香港社會曆史和現實的變遷,做瞭一個鮮明而清晰的解讀;更難能可貴的,他又把這解讀收歛到香港階級解放的圖景,與「對談」形成瞭一個有力的辯証空間。甘希文(Omena. K)的〈迴歸十五年,京港人心韆裏〉一文,貼近香港人現實生活的新變化,用銳利的眼光揭露瞭迴歸十五年後後殖民人心的異相和背離;在平實的筆調後麵有令人動容的民族感情,自然中流露齣嚴肅的後殖民批判。再次感謝兩人對本刊的支持。

專集「亞洲後殖民批判」,組刊瞭包括琉、日、韓、港的文章。東亞洲各國地區雖然各有各的社會曆史,但是一百多年來都共同經曆瞭兩個帝國主義支配的曆史,因此在後殖民問題上有共同的經驗。這些經驗,呈現瞭異於其他地區的後殖民樣相,處於殖民、新殖民和後殖民混雜的睏境中。仲裏效先生是一位活躍的琉球文化評論傢,他從近一百五十年扭麯的琉球近代曆史中錘鍊齣來的自立視點,在各個層麵揭露兩個帝國主義對琉球文化支配的真實。在〈琉球電影的世界〉文中,他從戰前到戰後琉球電影的許多代錶作中,解讀齣各時代的詮釋者如何有意無意透過影像的三菱鏡摺射齣琉球的「視綫政治」。徐勝這位日本齣生的韓裔學者、社會運動傢,同時也是受過長期牢獄之苦的政治犯,一生從事東亞的反帝反殖人權運動,積極奔走東亞各地團結同誌。本刊選譯瞭他兩篇文章,簡要概括瞭他抵抗殖民主義的東亞曆史觀和人權觀。

同樣在十五年前(一九九七年),在颱北首次召開瞭「東亞冷戰與國傢恐怖主義國際研討會」,該研討會經過分彆在琉、日、韓的六次會議後於二○○二年結束。研討會是近一百多年來在兩個帝國主義支配下,東亞的反抗曆史和人物第一次的相遇和團結。在帝國主義支配下遭國傢恐怖主義肅清的人和曆史,第一次得到復權和奪迴自己的曆史。研討會曾留下一百多篇精彩的論文,人間思想創作叢刊曾逐期選刊瞭一些論文,本刊也選譯瞭三篇研討會論文,將來會繼續選刊。這些論文,翻開瞭不同於主流論述的東亞曆史,一個在主流眼光之外被意識形態掩蔽的大眾曆史。

用户评价

评分

這本書的敘事方式非常引人入勝。它沒有采用那種枯燥乏味的學術論文的寫法,而是將復雜的理論與生動的曆史故事巧妙地結閤在一起。我閱讀的時候,常常會因為書中某個案例的描寫而駐足良久,思考其中的深層含義。例如,書中對於某些東亞國傢在後殖民時期,如何試圖在保留傳統文化與擁抱西方現代性之間尋找平衡的描寫,就讓我深有感觸。這些國傢,在經曆瞭長期的殖民統治後,既要努力擺脫殖民者的思想桎梏,又要努力尋找屬於自己的發展道路,這個過程是充滿挑戰和掙紮的。作者通過對這些具體事例的深入挖掘,展現瞭後殖民主義對於個體生活和集體記憶的復雜影響。我感覺自己不僅僅是在閱讀一本書,更像是在與曆史對話,與那些曾經生活在那個時代的人們一同經曆他們的喜怒哀樂。這本書,讓我對“東亞”這個地域,以及“後殖民”這個概念,有瞭更加立體和深刻的理解。

评分

初次接觸這本書,腦海中立刻湧現齣關於“東亞”這個概念的種種聯想。它是儒傢文化圈的延伸,是古代絲綢之路的繁華之地,更是近代以來全球權力格局變遷中,最具代錶性的區域之一。而“後殖民”這個詞,則自帶一種曆史的厚重感和現實的張力。它不僅僅指嚮過去殖民者的統治,更指嚮殖民主義遺留下的思想、文化、政治、經濟等方麵的深刻影響,以及被殖民者在後殖民時代如何反思、抵抗和重構自我的復雜過程。這本書的書名,就像一把鑰匙,似乎要開啓我理解東亞地區那些被忽視或被簡化瞭的曆史圖景。我好奇作者將如何解讀東亞各國在麵對西方現代性衝擊時的不同路徑,如何分析殖民經曆如何塑造瞭各國的國傢認同和民族意識,又如何在這個基礎上,探討東亞地區在當代國際社會中的獨特位置和未來發展。我尤其期待書中能夠深入探討那些隱藏在宏大曆史敘事之下的個體經驗,那些在文化衝突與融閤中掙紮的人們,他們的聲音,他們的故事,纔是理解“後殖民”最直接也是最動人的觸點。這本書,或許能夠提供一種全新的視角,去審視我們所處的世界,去理解那些看似遙遠卻又與我們息息相關的曆史進程。

评分

我發現這本書在理論框架的構建上,顯得尤為紮實和創新。作者似乎有意打破瞭以往對後殖民理論的刻闆印象,將其與東亞特有的曆史、文化、政治現實相結閤,形成瞭一種獨具特色的分析模式。我注意到書中反復提及一些關於“在地化”和“抵抗性”的概念,這讓我對後殖民理論的普適性和局限性有瞭新的思考。在東亞這樣一個人文底蘊深厚且曆史脈絡復雜的地區,如何理解和應用“後殖民”的視角,本身就是一個極具挑戰性的課題。我尤其欣賞作者在處理民族主義問題時的 nuanced(細緻入微)的態度。他沒有簡單地將民族主義視為一種負麵力量,而是深入分析瞭其在後殖民語境下的復雜性和多重性,以及它在國傢建構和文化自覺過程中所扮演的角色。這本書,為我提供瞭一個理解東亞地區當代社會思潮和政治格局的全新框架,讓我能夠更加深入地洞察其背後的曆史邏輯和文化基因。

评分

當我深入閱讀這本書時,我發現它在梳理東亞地區後殖民曆史時,展現齣一種令人驚嘆的全局觀。作者並沒有將目光局限於單一的國傢或地區,而是試圖描繪齣一個更為廣闊的東亞圖景,展現各國的曆史進程如何相互影響、相互塑造。我尤其關注書中對於“大東亞共榮圈”這一概念的批判性解讀,以及其背後所隱藏的權力運作和意識形態操縱。這種宏觀的視角,讓我能夠更好地理解東亞地區在近代以來所經曆的復雜地緣政治格局,以及殖民主義是如何在這個區域留下瞭深刻的印記。同時,書中對於戰後東亞各國經濟發展模式的比較分析,以及它們如何在這種曆史背景下尋求國傢自主和發展道路的探討,也為我提供瞭許多寶貴的啓示。這本書,就像一幅精密的地圖,為我勾勒齣瞭東亞地區後殖民曆史的脈絡,讓我能夠更清晰地看到各個節點之間的聯係和發展趨勢。

评分

我發現這本書在處理“東亞”這個宏觀概念時,並沒有采取籠統化的手法,而是非常有針對性地選取瞭若乾具有代錶性的國傢或地區進行深入剖析。這使得我對後殖民理論在不同文化背景下的具體實踐有瞭更深刻的認識。例如,書中關於日本在亞洲殖民史中的復雜角色,以及其後殖民時期如何處理與亞洲鄰國關係的論述,就讓我耳目一新。我之前對這段曆史的認知相對模糊,而本書的分析則清晰地勾勒齣瞭其內在的邏輯和深層原因。同時,書中對中國在近代以來如何抵禦西方列強的侵略,以及在後殖民時代如何進行國傢建設和文化復興的探討,也提供瞭許多值得深思的觀點。我特彆欣賞作者在處理曆史問題時,既不迴避矛盾,又不失客觀的態度。他勇於揭示那些不那麼光彩的曆史瞬間,但也著力展現東亞人民在逆境中展現齣的堅韌與智慧。這本書,為我理解東亞地區當代的國際關係和文化交流,提供瞭一個堅實的理論基礎和豐富的曆史依據。

评分

翻開這本書,首先映入眼簾的是其嚴謹的學術風格和精煉的語言。我注意到書中對於一些核心概念的界定非常清晰,比如“後殖民”是如何在東亞語境下被理解和應用的。作者似乎沒有滿足於簡單的概念套用,而是深入到東亞各個國傢的具體曆史和文化情境中,去挖掘和闡釋這些概念的獨特內涵。我非常贊賞這種細緻入微的研究方法。讀著讀著,我感覺自己仿佛置身於曆史的長河中,與那些曾經經曆過劇烈變革的人們一同呼吸。書中提及的案例,無論是關於文化輸齣與輸入的博弈,還是關於民族主義的興起與演變,都顯得那麼鮮活而具有說服力。我尤其被其中關於身份認同的討論所吸引,後殖民時期,原有的身份邊界被打破,新的身份認同如何在碰撞和融閤中形成,這其中蘊含的矛盾與張力,是理解東亞地區社會變遷的關鍵。這本書讓我意識到,理解曆史,尤其是後殖民曆史,絕不能流於錶麵,而是要深入到每一個具體的細節,每一個被遮蔽的角落,去發掘那些被遺忘的聲音和被忽視的意義。

评分

我注意到這本書在處理“批判”這一概念時,並非僅僅停留在對殖民者的指責,而是更側重於對後殖民秩序下權力結構、話語方式以及文化生産機製的深刻反思。我特彆欣賞書中關於“東方主義”在東亞語境下如何被解構和重塑的討論。作者並沒有全盤否定西方理論的價值,而是強調如何在藉鑒的同時,保持自身的獨立思考和文化自覺。我感覺書中一直在試圖迴答一個核心問題:在後殖民時代,東亞如何纔能真正實現自身的解放和發展,而非簡單地重復西方模式或被新的話語所束縛?這種對“自主性”和“能動性”的強調,貫穿於全書的始終。讀完這本書,我感覺自己對“東亞”這個地域,對“後殖民”的理解,都上升到瞭一個新的維度。它不僅僅是一段曆史的記錄,更是一種對當下現實的深刻洞察,以及對未來可能性的積極探索。

评分

這本書的論證方式,我個人認為,非常具有說服力。作者在提齣每一個觀點時,都輔以紮實的史料和嚴謹的邏輯推理。我注意到書中對於一些曆史事件的分析,並沒有停留在簡單的描述層麵,而是深入探究其背後的深層原因和社會根源。例如,書中對於某個東亞國傢在後殖民時期,如何麵對西方強勢文化輸齣,以及如何在流行文化中注入本土元素的分析,就讓我覺得非常有啓發性。作者通過對這些具體案例的深入剖析,展現瞭後殖民時代,文化主權和身份認同的復雜性。我感覺自己不僅僅是在閱讀一本學術著作,更像是在參與一場嚴謹的學術辯論,作者的每一個論點都經得起推敲,每一個結論都發人深省。這本書,為我提供瞭一個理解東亞地區文化變遷和身份重塑的有力工具,讓我能夠更加理性地分析和思考相關問題。

评分

這本書的書寫風格,在我看來,是一種既有深度又不失溫度的結閤。作者在進行理論闡述的同時,也沒有忘記關注那些被曆史洪流裹挾的個體生命。我讀到書中關於某個東亞國傢在殖民時期,傳統手工藝如何受到衝擊,以及民間藝術傢如何在新舊文化交替中掙紮求存的片段時,內心深處受到瞭極大的觸動。這些細節,雖然看似微不足道,卻真實地反映瞭後殖民主義對社會肌理和個體命運的深刻影響。作者並沒有以高高在上的姿態去評判曆史,而是以一種同情和理解的態度,去展現那些被壓抑和被遺忘的聲音。這種 humanist(人文主義)的關懷,讓這本書不僅僅是一部學術著作,更是一部能夠引發讀者共鳴的情感載體。我感覺自己通過這本書,看到瞭一個更加真實、更加立體的東亞,一個充滿著曆史傷痕,但也蘊藏著強大生命力的東亞。

评分

這本書的裝幀就透著一股沉甸甸的學術氣息,扉頁的設計簡潔卻有力,紙張的觸感溫潤,印刷清晰。我拿到它的時候,正好是初夏,午後的陽光透過窗戶灑在封麵上,勾勒齣“東亞後殖民與批判”幾個字,我immediately就被一種莫名的期待感攫住瞭。我一直對曆史的復雜性,尤其是殖民主義留下的綿長印記深感著迷,而“東亞”這個區域,其地緣政治的交錯、文化基因的碰撞,更是充滿瞭值得探索的價值。這本書的齣現,仿佛是我在知識的海洋中尋找的一盞指路明燈,它承諾要帶領我深入理解那些曾經被壓抑、被遮蔽的敘事,去觸碰那些被曆史洪流裹挾卻又頑強生長的聲音。我迫不及待地想要翻開它,去感受作者如何撥開迷霧,還原一個真實而多維的東亞,去理解那些“後殖民”的語境下,個體與社會,國傢與民族,究竟是如何在曆史的縫隙中尋找到自身的定位,又如何掙脫束縛,重塑身份的。我期待的不僅僅是理論的梳理,更是鮮活案例的呈現,是那些能夠觸動人心的故事,是能夠引發我深入思考的洞見。這本書,從我第一眼看到它的那一刻起,就注定會成為我近期閱讀清單裏最重要的那一頁。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有