謊言的年代:薩拉馬戈雜文集 epub pdf txt mobi 電子書 下載 2024
圖書介紹
☆☆☆☆☆
著者 喬賽.薩拉馬戈
齣版者 出版社:時報出版 訂閱出版社新書快訊 新功能介紹
翻譯者 譯者: 廖彥博
齣版日期 出版日期:2012/07/23
語言 語言:繁體中文
下載鏈接在頁麵底部
點擊這裡下載
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
發錶於2024-11-14
類似圖書 點擊查看全場最低價
圖書描述
諾貝爾文學獎得主,獻給世人最後的批判之聲 千萬不要卸下你這把思考的匕首--薩拉馬戈 本書為薩拉馬戈個人部落格的文章集結,從二○○八年九月美國總統大選前夕開始,記錄作者生命當中整整一年的時光。在書頁中,薩拉馬戈召喚出他所深愛的城市--里斯本的靈魂,作為部落格寫作計畫的開場,行文動人心弦而又情感豐富。他也重新回顧與朋友的對談,並且對他摯愛的作家們進行深度的思索。 身為一名無神論者、共產黨員,薩拉馬戈以其激烈的革命靈魂對社會、政治、經濟以及文化等議題,提出敏銳的觀察、立體的思考與尖銳而不肯妥協的批判。這些思索化為他筆下繽紛的細節,遠看成嶺側成峰,同時又一起向讀者證明,作者對於我們身處時代的洞察與理解,並向世人提出對這個世界的深刻哲學反思,也彰顯了他認為人類生命最基本、最該堅持的普世價值。 薩拉馬戈語錄: *若你看得到,就仔細看;若你能仔細看,就好好觀察。 *千萬不要卸下你這把思考的匕首。 *美麗並不只限於我們所稱美學的範疇裡面,它同樣能夠在道德擔當裡面被找到。 *我們能夠挽救經濟,卻不去拯救人,而人是理應擺在最優先順位的,無論他或她是誰、身在何地。 *如果一個作家屬於他所身處的那個時代,倘若他沒有受到過去的鎖鏈綑綁,他就必須知道他生而為人的這個時代當中所發生的各種問題。那麼,當今之世的問題是什麼呢?……最根本、最要緊的是,當世界需要批判觀點的時候,文學就不應該遺世而孤立。 *我們應當自問:「黑暗到哪去啦?」這樣問並不奇怪。而這個問題只能有一個回答:「黑暗哪也沒去,它就是光亮的另一面,那神祕的另外一面。」 作者簡介 喬賽.薩拉馬戈(Jose Saramago) 諾貝爾文學獎得主,也是獲得該獎唯一的葡萄牙語系作家。 一九二二年出生於葡萄牙,曾經操持多種不同行業以維持生計,包括技工、技術設計人員與文學編輯。年近六十歲時才全力投入創作。 一九八八年出版的英語版《修道院紀事》(Baltasar and Blimunda,葡萄牙文版,Memorial del Convento,一九八二年出版),讓他首度成為英語出版世界的焦點。一九九八年,以《盲目》一書獲得諾貝爾文學獎,並改拍成電影《盲流感》,另有代表作《所有的名字》、《詩人雷伊斯逝世的那一年》、《里斯本圍城史》、《大象的旅程》、《該隱》等著作,作品已經被翻譯為四十餘種語言。 一九九一年,薩拉馬戈出版《耶穌基督的福音》,因其大膽言論觸怒宗教世界而遭受葡萄牙官方干預,憤而自我放逐於西班牙,與琵拉爾居住在藍札羅特島。二○一○年因白血病及呼吸系統宿疾,於六月十八日中午多重器官衰竭辭世,享年八十七歲。 薩拉馬戈大事記 1922年11月16日出生,葡萄牙作家。 1947年出版第一部小說《罪惡的土地》。 1966年出版第一本詩集《可能的詩歌》。 1975年出版第一部長篇小說《1993》。 1978年出版第一個短篇集《幾乎是物體》。 1980年出版長篇小說《大地起義》。 1982年《修道院紀事》獲95年度葡語文學最高獎項「卡蒙斯文學獎」。 1984年以《詩人雷伊斯逝世的那一年》獲英國《獨立報》「國外小說創作獎」。 1988年的《巴達薩與布莉穆妲》首度將他帶進英語出版世界的焦點。 1989年的《里斯本圍城史》對歷史詮釋作新面向探索。 1992年獲選為當年的葡萄牙文作家 1995年出版《盲目》後,獲「西班牙騎士大獎」和法國政府授予的「文學騎士勳章」。 1998年獲諾貝爾文學獎。 2006年「香港話劇團」與「中國國家話劇院」改編《盲目》搬上舞台劇。 2007年《盲目》改編成電影,梅瑞爾斯導演,茱莉安摩爾主演。 2008年出版《大象的旅程》,並開始為期一年的個人部落格寫作計畫。 2009年出版《該隱》,並將部落格文章集結成《謊年的年代》(英譯本,The Notebook,葡語原版O Caderno)一書。 2010年,米格爾.貢薩爾維斯.門德斯(Miguel Goncalves Mendes)拍攝了《喬賽與琵拉爾》(Jose e Pilar)記錄片,紀錄了薩拉馬戈與妻子琵拉爾的生活點滴,該片入圍奧斯卡獎最佳外語片。薩拉馬戈因白血病及呼吸系統宿疾,於6月18日中午多重器官衰竭辭世,享年87歲。 譯者簡介 廖彥博 國立政治大學歷史系碩士,美國維吉尼亞大學歷史系博士班,著有《我肥大的茉莉香味哀傷》、《三國和你想的不一樣》、《愛新覺羅.玄燁》、《蔣氏家族生活秘史》(合著)、《個人旅行:西雅圖》等書。譯有《大清帝國的衰亡》、《中國將稱霸21世紀嗎?》。
著者信息
謊言的年代:薩拉馬戈雜文集 epub pdf txt mobi 電子書 下載
圖書目錄
圖書序言
’08/09/15 對一座城市的絮語
在我隨手翻閱身邊這些陳舊、失去新鮮氣味的紙張時,我和幾年以前自己所寫,一篇關於里斯本的文章重逢了,而且,我也要大方的承認,這篇文章感動了現在的我。或者這是因為,這篇文字不算是真正的文章,而是一封情書——裡面表達了我對里斯本的愛。所以我決定,和我的朋友、讀者們分享這篇文章,讓這篇文字再一次公開於世。這一次是在網際網路的無邊頁面上頭,公開這篇文字,同時也當作在本部落格裡,我的個人空間正式開張的文章。
對一座城市的絮語
曾經有一段時間,這座城市並不以里斯本(Lisboa)這個名字聞名於世。在羅馬人抵達這裡的時候,他們稱這裡為歐里斯帕(Olisipo);摩爾人拿下這座城時,改名為歐里斯波那(Olissibona),旋即又更名為阿許邦那(Aschbouna),或許這是由於他們發不出蠻人(拉丁)語的緣故。不過,在一一四七年,當摩爾人從為期三個月的圍城戰役裡敗退之時,這座城市的名字並沒有馬上被變更;而如果那位即將成為我們第一位國王的男人,想要向他的家人寫信,告知這一消息時,這封信札的落款開頭,想必會是在「十月二十四日,阿許邦那」或歐里斯波那二者之間擇一,但絕不會是里斯本。那這座城市什麼時候開始,在法律和現實上,被稱做里斯本呢?至少,里斯本這新名字的誕生,還要再等上幾年,等著加里西亞(Galician)征服者開始成為葡萄牙人時起……。
有些人或許會覺得,這類屬於歷史的枝微末節很是無趣,它們卻讓我感覺興味盎然:我不只是知道而已,還確實的「見」到了——以這個字眼確實的涵義,見到了里斯本從那些時日以來的改變。如果那個時候有電影的存在,如果老一輩的編年史家能夠是掌鏡的攝影師,如果里斯本在漫長的世紀當中所經歷的一千零一項變化能夠被紀錄下來,我們就能夠看見里斯本,在漫長的八個世紀裡,像生物一樣,茁長並且行進,就像電視螢幕的花朵,在幾秒鐘從芽苗的定格,到最後色彩豔麗的昂然綻放。我想,我愛這樣的里斯本,勝過一切。
從物理定義來說,我們生活在空間裡;可是從情感方面來說,我們是生活在回憶裡面。記憶由時間和空間所構成,記憶是我們的居所,就像處在過去與未來兩片汪洋中間的一座小島。拜個人記憶所賜,我們可以探索較近的過去這片汪洋,在這裡仍保留了過去所行過的足跡;但是如果要探索較久遠以前的過去,我們就必須藉由時間所積累的回憶,而關於空間的記憶,就像時間本身那樣,在流轉之間持續變化著。這部關於里斯本的影片,濃縮了光陰也拓展了空間,是對這座城市最完美的記憶。
我們對一個地方的所知所覺,所端看的,就是我們與那些地方同時存在的那段確切時日。這塊地方就在那裡,這個人登場了,離開了,然而這塊地方則繼續留存,到頭來,是這塊地方造就了這個人,這個人則改變了這個地方。那時,我正在重建李嘉多.雷伊斯(Ricardo Reis)在他最後的時光裡所身處的里斯本的時間與空間(即《詩人雷伊斯逝世的那一年》〔O Ano da Morte de Ricardo Reis〕)。
而我更加清楚的知道,對於時間和空間這兩個概念,我們的看法不會一致的——正如從前的我,是這樣一位羞澀的少年,和他所屬的社會階級是截然不同;而他身為才華光彩耀目的詩人,思緒總是出入於高尚的精神層面。在我的記憶裡,里斯本的時間與空間,永遠都是那些窮困的街坊。多年以後,境遇使然,我移居他方,然而我心底最想保留的回憶,都是那些我在里斯本的早年時光:那個人們物質貧乏但精神豐足的里斯本,那個仍然行著農村風俗,並且據此來理解這個世界的里斯本。
想要訴說一座城市,或許不太可能不摘引若干它歷史上著名的日期。談到里斯本,在這裡我只想提到一個,也就是里斯本被稱為葡萄牙的里斯本的起始之日:讚美這座城市,若是有罪,那也不令人畏懼。真正令人感覺沉重的事物,會是屈從於那種愛國狂熱的浮誇言詞,這類言詞在沒有真正的外敵壓迫、好使己方宣稱攫取預想權力的情形下,借助於在修辭上的招魂,作為簡易的刺激興奮劑。高調的修辭不一定是壞事,然而確實引出了自滿的情緒,從而導致字眼與實際的行為混淆不清。
圖書試讀
None
謊言的年代:薩拉馬戈雜文集 pdf 下載 epub 下載 txt 下載 mobi 下載 2024
謊言的年代:薩拉馬戈雜文集 pdf 下載 epub 下載 txt 下載 mobi 下載 2024
謊言的年代:薩拉馬戈雜文集 epub pdf txt mobi 電子書 下載 2024
用戶評價
類似圖書 點擊查看全場最低價
謊言的年代:薩拉馬戈雜文集 pdf epub mobi txt 下載