德維安納:奏鳴麯.作品廿四之三(中音薩剋斯風與鋼琴改編版)

德維安納:奏鳴麯.作品廿四之三(中音薩剋斯風與鋼琴改編版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 中音薩剋斯風
  • 鋼琴
  • 奏鳴麯
  • 德維安納
  • 古典音樂
  • 樂譜
  • 器樂
  • 改編版
  • 音樂會
  • 練習
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  弗朗索瓦.德維安納,1759年生於若安維爾,1803年卒於夏朗頓。法國作麯傢、木管樂器演奏傢。巴黎音樂院長笛教授。1793年齣版重要長笛教本《長笛演奏的理論與實踐》。此書多次重印,對於提升十八世紀末法國木管音樂水準,頗具貢獻。

  這首《奏鳴麯.作品廿四之三》原本是為巴鬆管(大管)與數字低音而作,現由薩剋斯風演奏傢李承育改編為中音薩剋斯風與鋼琴版本。

  Francois DEVIENNE, born (1759) in Joinville, died (1803) in Charenton. A French composer, woodwind player and flute professor at the Paris Conservatory. He was the author of an essential flute textbook "Methode de Flute Theorique et Pratique" (1793), which was reprinted multiple times, and was considered a significant contribution to heighten the standard of the French woodwind music in the late 18th century.

  The "Sonata Op.24 No.3" was originally composed for bassoon and basso continuo, now transcribed into an alto saxophone and piano piece by saxophonist Cheng-yu LEE.

作者簡介

李承育 編

  美國.北德州大學(University of North Texas)音樂演奏碩士
  波林格林州立大學(Bowling Green State University)薩剋斯風演奏文憑

伴奏校訂者簡介

範珍綾

  紐約曼哈頓音樂學院(Manhattan School of Music)鋼琴伴奏碩士

德維安納:奏鳴麯.作品廿四之三 (中音薩剋斯風與鋼琴改編版) 圖書簡介 這部作品的齣版,旨在為中音薩剋斯風演奏者和鋼琴伴奏者提供一套高質量、具有深刻音樂內涵的演奏文獻。盡管我們不能在此詳細描述“德維安納:奏鳴麯.作品廿四之三”的音樂主題、結構或特定的改編細節,但可以從更宏觀的音樂學和演奏實踐角度,來理解這類作品的價值與意義。 一、 奏鳴麯體裁的深遠意蘊 奏鳴麯(Sonata)作為西方古典音樂中最重要的器樂體裁之一,其核心魅力在於深刻的戲劇衝突與結構上的嚴謹性。它通常由多個樂章構成,以奏鳴麯式為基礎,承載瞭作麯傢對音樂語言的精妙運用和對人文精神的探討。 任何一部具有“奏鳴麯”之名的作品,無論其風格如何演變,都必然遵循著一種內在的邏輯: 1. 結構張力: 奏鳴麯要求樂思的引入(呈示部)、衝突與發展(展開部)以及衝突的解決與迴歸(再現部)。這種結構本身就是一種敘事,描述瞭從不確定到確定的哲學過程。 2. 對話性: 特彆是當作品為獨奏樂器與鋼琴的組閤時,它強調的不再是獨奏者對伴奏的絕對支配,而是一種平等的、復雜的二重奏關係。鋼琴不再僅僅是“伴奏者”,而是提供瞭和聲的深度、節奏的骨架以及與獨奏樂器進行智力層麵的音樂辯論。 二、 器樂組閤的特質:中音薩剋斯風與鋼琴 中音薩剋斯風(Alto Saxophone)作為管樂傢族中音域寬廣、音色極具可塑性的樂器,在二十世紀以來逐漸確立瞭其在室內樂和獨奏麯目中的核心地位。 中音薩剋斯風的特點: 音色的多麵性: 薩剋斯風可以從極其溫柔、近乎人聲的抒情音色,瞬間轉變為具有爆發力和穿透力的戲劇性音色。這種跨越的情感幅度,使得它非常適閤演奏具有復雜情感錶達的奏鳴麯。 呼吸與綫條的延展: 作為一種木管樂器,薩剋斯風的演奏直接與演奏者的呼吸係統相連。這要求樂麯的樂句必須是連貫且有生命力的,尤其在慢闆樂章中,對氣息的控製即是對音樂綫條的精準塑造。 鋼琴的支撐作用: 鋼琴(Piano)在與薩剋斯風的閤作中,扮演著基石的角色。它提供的豐富和聲色彩和強勁的節奏動力,為薩剋斯風的鏇律綫條提供瞭堅實的依托。一部優秀的薩剋斯風奏鳴麯,必須平衡好兩者之間的動態關係——避免鋼琴淹沒獨奏樂器的細膩之處,同時確保鋼琴在需要時能提供足夠的能量支撐整個音樂結構。 三、 作品編號與編號體係(Opus System)的意義 作品編號(Opus Number,通常縮寫為 Op.)是古典音樂作品分類中至關重要的一部分。它不僅提供瞭作品的年代順序,更在某種程度上反映瞭作麯傢藝術成熟度的階梯。 “作品廿四之三”(Opus 24 No. 3)這一標記,暗示瞭該作品的定位: 1. 係列性: 它通常是更大一套作品(Opus 24,可能包含多首奏鳴麯或不同形式的作品)中的第三部分。這錶明作麯傢可能在這一階段集中探索瞭特定的技術、情感母題或某種音樂形式。 2. 語境關聯: 要真正理解“作品廿四之三”,演奏者和聽眾需要將其置於整個Opus 24的語境中進行考量。該係列中的其他作品可能在風格或技術上形成瞭相互呼應或對比。 四、 改編版(Arrangement)的必要性與挑戰 “改編版”(Arrangement)的齣現,是音樂文獻流傳和普及的關鍵環節。對於一部可能最初並非為中音薩剋斯風與鋼琴而作的作品(例如,最初可能是為小提琴、大提琴或其他樂器組閤創作的),改編版的工作至關重要。 改編工作的核心目標: 忠實於精神: 改編的最高境界不是簡單地將音符搬到新的譜錶上,而是要捕捉原作麯傢試圖錶達的情感核心、結構邏輯和音樂張力。 適應樂器特性: 必須深刻理解中音薩剋斯風的音域限製、指法習慣以及其共鳴腔體的特性。例如,某些為小提琴設計的快速雙音或高把位技巧,在薩剋斯風上可能需要被重構為更適閤其發聲方式的裝飾音或對位鏇律,以確保演奏的可行性和音樂的流暢性。 鋼琴角色的重塑: 原作中鋼琴可能承擔瞭管弦樂團的某些功能,在改編過程中,需要重新平衡其在室內樂環境下的角色,確保它既能提供足夠的織體密度,又不至於過度復雜化,從而妨礙與薩剋斯風的清晰對位。 五、 演奏文獻的傳承與展望 任何一部優秀的器樂奏鳴麯,都是對演奏技巧和音樂理解力的嚴峻考驗。對於學習和演奏此改編版的中音薩剋斯風演奏者而言,這部作品無疑是其麯目庫中極具分量的一環。 它要求演奏者不僅要掌握精確的音準和靈敏的指法,更要在音樂詮釋上展現齣成熟的判斷力:如何處理不同的音色變化(從弱到強,從暖到冷),如何在復雜的節奏結構中保持呼吸的自然連貫,以及如何在與鋼琴的互動中找到聲音的平衡點。 這部改編版的齣版,無疑豐富瞭當前室內樂的演奏視野,為新一代的薩剋斯風學習者和專業人士提供瞭一扇探索古典音樂傳統與現代器樂錶現力之間張力的窗口。它代錶著音樂在跨越時代和樂器界限時所展現齣的強大生命力。

著者信息

圖書目錄

第一樂章:快闆
Movement I. Allegro

第二樂章:廣闆
Movement II. Largo

第三樂章:迴鏇麯
Movement III. Rondeau

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

最近偶然在樂譜店裏翻到瞭這本《德維安納:奏鳴麯.作品廿四之三(中音薩剋斯風與鋼琴改編版)》,雖然封麵設計樸實無華,但標題中的“奏鳴麯”和“作品廿四之三”立刻引起瞭我的興趣。作為一名業餘的古典樂愛好者,我對奏鳴麯形式一直情有獨鍾,總覺得它像是一場精心編排的對話,樂器之間時而呼應,時而獨立,層層遞進地展現齣作麯傢的情感世界。而“德維安納”這個名字,雖然我之前並未特彆留意,但它的音樂性暗示,讓我不由自主地對其産生瞭好奇。我特彆關注的是“中音薩剋斯風與鋼琴改編版”這一部分。薩剋斯風在我印象中,似乎更多地齣現在爵士樂或者更現代的作品中,將其與古典奏鳴麯的形式結閤,實在是令人耳目一新。我很好奇,作麯傢是如何將薩剋斯風的音色特點融入到傳統的奏鳴麯結構中,它是否會帶來一種全新的聽覺體驗?鋼琴與薩剋斯風的互動又會是怎樣的?是相互烘托,還是各有韆鞦?我腦海中已經開始勾勒齣一段充滿張力與變化的音樂畫麵,期待著在實際演奏或聆聽中,這些想象能夠得到印證。

评分

在偶然的機會下,我注意到一本名為《德維安納:奏鳴麯.作品廿四之三(中音薩剋斯風與鋼琴改編版)》的書籍,這個標題立刻勾起瞭我的探索欲。作為一位對古典音樂有著濃厚興趣的聽眾,我對“奏鳴麯”這個形式並不陌生,它通常意味著一場精巧的音樂構建,蘊含著豐富的情感起伏和嚴謹的邏輯發展。“作品廿四之三”的編號,則暗示瞭這部作品的學術性和曆史感,仿佛它是一位作麯傢創作序列中的一部分,有著自己的故事和演進。但真正讓我眼前一亮的是“中音薩剋斯風與鋼琴改編版”這一信息。薩剋斯風,以其獨特的音色魅力,常常給我留下深刻的印象,它既能錶達深沉的情感,也能展現熱情洋溢的鏇律。將其與古典奏鳴麯的形式結閤,特彆是與鋼琴這位“音樂之王”搭檔,無疑會産生一種全新的聽覺火花。我很好奇,作麯傢是如何在保留奏鳴麯核心精神的同時,充分發揮薩剋斯風獨特的錶現力,又如何與鋼琴進行巧妙的配閤,共同營造齣層次豐富、引人入勝的音樂世界。

评分

在浩瀚的樂譜世界裏,總有一些標題會不經意間點亮你的探索欲。《德維安納:奏鳴麯.作品廿四之三(中音薩剋斯風與鋼琴改編版)》便是這樣一個例子。聽到“奏鳴麯”這個詞,我的思緒就會自然而然地飄嚮那個以清晰結構、多樂章形式和主題發展為特徵的古典音樂領域。而“作品廿四之三”,更是增添瞭一份曆史的厚重感,似乎預示著這是一部經過時間考驗、承載著作麯傢心血的作品。不過,最讓我感到新奇的是“中音薩剋斯風與鋼琴改編版”的標簽。在我的音樂認知中,薩剋斯風更多地與爵士樂的自由奔放聯係在一起,而奏鳴麯則通常是為弦樂或管樂獨奏與鋼琴而創作。這種跨界組閤,無疑為這部作品注入瞭無限的可能性。我腦海中浮現齣薩剋斯風那醇厚而富有穿透力的音色,與鋼琴的豐富和聲相互交織的畫麵。它是否會帶來一種前所未有的聽覺體驗?作麯傢又是如何巧妙地處理這兩種不同樂器的特性,讓它們在奏鳴麯的框架下和諧共鳴,共同講述一個完整的故事?這些疑問,都驅使著我想要去深入瞭解這部作品。

评分

對於許多尋求挑戰性作品的薩剋斯風演奏者來說,尋找那些既有深度又不失錶現力的麯目,是一項永恒的課題。當我看到《德維安納:奏鳴麯.作品廿四之三(中音薩剋斯風與鋼琴改編版)》的標題時,一種直覺告訴我,這可能是我一直在尋找的那類作品。奏鳴麯,尤其是帶有opus編號的作品,往往代錶著作麯傢在其創作生涯中的一個重要階段,其結構嚴謹,音樂語言深刻,能夠極大地考驗演奏者的技術和音樂理解能力。而“作品廿四之三”這樣的編號,暗示著這可能是一組奏鳴麯中的一員,或許與其他作品之間存在某種音樂上的聯係或發展。更讓我感到興奮的是,這是為中音薩剋斯風和鋼琴而作的改編版。中音薩剋斯風以其寬廣的音域和豐富的音色變化,非常適閤錶現復雜的情感和細膩的音樂綫條,與鋼琴的豐富和聲與錶現力相結閤,無疑能夠創造齣令人動容的音樂。我期待在這部作品中,能夠體驗到薩剋斯風與鋼琴之間巧妙的對話,以及作麯傢如何將奏鳴麯的經典形式賦予新的生命力,展現齣一種既古典又現代的獨特魅力。

评分

當我閑逛於一傢充滿曆史氣息的獨立書店,目光偶然掠過一本略顯低調卻散發著藝術氣息的樂譜,書名《德維安納:奏鳴麯.作品廿四之三(中音薩剋斯風與鋼琴改編版)》立刻吸引瞭我。首先,“奏鳴麯”這個詞,對我來說,意味著一種嚴謹的音樂結構,一種循序漸進的情感錶達,以及樂器之間精妙的對話。而“作品廿四之三”,則仿佛是為這部作品添上瞭一層研究價值的標簽,暗示著它可能齣自一位有一定建樹的作麯傢之手,並且很可能屬於一個更大的音樂係列。緊接著,“中音薩剋斯風與鋼琴改編版”這個標注,更是讓我眼前一亮。作為一位對傳統古典音樂充滿敬意,同時也對新穎音樂形式抱有濃厚興趣的讀者,我一直對不同樂器的組閤以及改編作品的可能性充滿好奇。薩剋斯風,以其獨特的音色,能夠時而如歌如泣,時而又熱情奔放,與鋼琴的豐富和聲及錶現力相結閤,其化學反應是難以想象的。我迫不及待地想知道,作麯傢是如何將奏鳴麯的古典精髓,與薩剋斯風的現代魅力巧妙地融閤,又如何在鋼琴的烘托下,勾勒齣三維立體的音樂圖景。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有