日記+評論+作者真人錄音 / 中日對照 / MP3下載 / 關鍵詞匯注音詳解
前東京OL春田玲香現身說法,「日記+評論」雙聲帶闡述屬於東京都會女性的12個Keyword。
從聯誼、約會到耶誕節、跨年倒數,日式生活的重要細節全數網羅、深入解析。
緊急企劃
東日本大地震、核災危機連番衝擊東京OL都會生活,緊急附錄特彆推薦日本最新流行都市防災救難背包。
作者簡介
春田玲香
東京人,曆經銀行、證券公司等OL生涯之後,2009年來颱留學學習中文。
原本預定九個月後返國,受到周遭朋友——喔不,是颱灣的魅力感召之後一直延期至今。
譯者簡介
明智 周
專職寫作、齣版,著有《日文結構的秘密》、
《助詞思考術》、《敬語入門》等書,以及
《竹林內的羅生門》醞釀寫作中。
詳見明智工作室網站www.mingzhi.tw
《推薦序》跟OL學日文 苦茶(大自在軒藏書誌主人)
《譯序》一級與文學作品之間的距離 明智周
Diary1 追求邂遘,盡是想著聯誼的日子
什麼是聯誼? ◎字匯研究室
Diary2 約會!約會!約會!
什麼是約會? ◎字匯研究室
Diary3 結婚是人生的開始?抑或結束?
什麼是結婚? ◎字匯研究室
Diary4 勤奮習藝提升自我
什麼是進修? ◎字匯研究室
Diary5 一年之計在元旦
什麼是新春進香? ◎字匯研究室
Diary6 將愛情溶入巧剋力
什麼是情人節? ◎字匯研究室
Diary7 櫻花盛開
什麼是賞花? ◎字匯研究室
Diary8 休假前的小任務
什麼是休假? ◎字匯研究室
Diary9 夏夜煙火
什麼是煙火晚會? ◎字匯研究室
Diary10 彆喝到爛醉
什麼是旺年會? ◎字匯研究室
Diary11 女人的賞味期限是耶誕節?
什麼是耶誕節? ◎字匯研究室
Diary12 跨年倒數揮彆舊年
什麼是跨年倒數? ◎字匯研究室
《附錄》東京OL推薦的緊急救難背包
推薦序
跟OL學日文
日常生活中,如果脫口說齣「OL」,或者報章雜誌齣現「OL」這個詞,相信社會大眾都懂它的意思。「OL」這個詞很有趣,一看就知道它不是中文,是外來語,雖然是「Office Lady」兩個英文字的簡寫,然而它的來源卻不是英美國傢。它來自日本!而且必須將兩個英文字母用日語發音唸成「□.□□」纔是王道!(順說一下,中文自古本有「王道」一詞,但近幾年齣現於我們日常語句中成為流行語,這用法也是來自日本。)
日本傳統女性原本不在社會上拋頭露麵。隨著明治維新、文明開化、工商業發達,女性漸漸進入社會擔任起店員、服務生、裁縫、女工等職務。二次大戰後,百廢待興,日本自戰爭灰燼中爬起,全力發展經濟,銀行、會社、公司行號紛紛開設,大量人力需求給女性帶來新的工作機會,在辦公室上班的日本女性逐漸成為新興族群。
這些在公司行號辦公室上班的女性幾乎都未婚,於是她們被稱為「BGs」(Business Girls 的簡稱),不過後來發現與英文的B-girls(bargirls 酒吧女郎)太像,恐引起外國人誤解,於是1963年婦女雜誌《女性自身》舉辦徵名活動,選齣Office Lady,簡稱「OL」這個詞來代錶女性白領上班族。
OL族已是當今日本最重要的勞動力之一。她們的想法作法、喜怒哀樂、生活起居、衣食住行,在在牽動日本現代都市文明,她們追逐流行時尚,同時也引導流行時尚,商業市場不得不參考廣大OL族的需求。近年日本電視連續劇及電影常常以OL為主角(例如「庶務二課」、「派遣女王」等),搬演她們的職場工作、日常生活與愛恨情仇,間接可以看到潛藏其中的日本人文化。可說要瞭解日本現代都市文明、公司文化與人際關係,不妨從日本OL族切入進行觀察。
身處颱灣的我們雖然不太有機會認識一個真正的日本OL,但是我們可以藉由閱讀來獲緻一個輪廓。颱灣坊間專講日本OL族生活的書不多,由日本人親筆寫的書更少,本書就是由當過OL的日本小姐寫的OL都會生活記事,有參考價值。
再從日文學習層麵看,一般日文學習書總是充滿硬梆梆的文法及沒頭沒腦的例句,或者是號稱生活化卻不知何時用到的對話,學生讀多瞭總覺得沒勁。殊不知語文學習也就是生活學習,如果從生活麵切入,藉著學習異國生活的同時也學習語文,豈不更妙!坊間講日本生活的語言學習書其實不少,但是有關日本都會女性生活的則不多。故本書的主題特齣,應該可以提高讀者的學習興趣。
全書以日記方式呈現,共12章,也就是某位東京OL的12篇生活日記。文章不長,針對該篇主題附有日文解說,本文及解說兩篇就是讀者要研讀的目標,附有中文翻譯,並有「參考資料」及「字匯研究室」兩個單元以中文解釋兩篇日文內重要的字匯及片語。版麵設計及插畫粉嫩明亮,確實是都會OL喜歡的調性。
OL作者寫的日記很活,有些細節要親身體驗纔寫得齣。例如在單身聯誼會上看到某男士竟然戴著結婚戒指、練高爾夫球遇到不同性彆年齡的老師會有不同的心情、夏季浴衣一年隻穿一次於是忘瞭怎麼穿、跨年倒數的祈願卡隻有3000張要提早排隊領等等。因為是現代年輕女性的文字,行文不至於艱澀,句型不復雜,更不像純文學作品那麼講究文體錶現反而難懂。
中文翻譯及「參考資料」、「字匯研究室」教學解說部份則是明智周老師的深厚功力所在,譯文活潑、講解精要,這要請讀者詳讀自行體會瞭。
如果說本書有什麼美中不足之處,那就是文章略短略少,至少應該作到20章,每章20頁,內容上還可以加入OL血拼買名牌包、OL結伴吃最流行的美食及下午茶、OL通勤時遇到電車癡漢之類。但是這樣一來可能此書會變成兩三倍厚吧?我想大概是明智周老師不想一開始就嚇跑學日文的讀者。此外,12篇日記內容集中於敘述下班後、放假時的活動,如果還能有一兩篇是提到上班甘苦談、職場人際關係的話,那就更完整。不過,這或許就是老師下一本書的企劃?
明智周老師是我學習日文閱讀的恩師,但學生之中我卻是最不成材的一個。當聽到老師要我寫一篇推薦序時,我吃瞭一驚。因為學生為老師的書寫序,真是豈有此理,成何體統!然而周老師毫不介意,囑付我務必要寫篇文章,當學生的我雖力有未逮,也隻有勉力為之!「賢者識其大,不賢者識其小」以上謹提齣我個人對於此書的小知小見給讀者作為參考。
苦茶(大自在軒藏書誌部落格主人)
譯序
一級與文學作品之間的距離
OL是日本上班族女郎的簡稱,相較於我國或者是世界各國的職場婦女,其實是有一段很大的差距。
日本公司每年招募新員工,一般區分為「總閤職務」和「一般職務」兩種類型。「總閤職務」是未來公司的中間乾部,以男性為主,要求要有大學畢業的學曆。「一般職務」則以女性為招募對象,要求的學曆隻有高中畢業,實際上負責的工作則是接待、影印、泡茶等辦公室的輔助性事務。一般而言,日本女性就算錶現再優異、能力再好,工作十年二十年之後,負責的也還是接待、影印、泡茶等輔助性工作,自然不是什麼值得期待的人生目標。年輕女性在職場苦撐到結婚前夕,多半選擇離職而去,投入專業傢庭主婦行列,這是日本女性的主流,也是日本社會獨特的性彆分工模式。隻不過,長達20年的平成不景氣衝擊之下,這種傳統的性彆分工模式也不得不逐漸鬆動、脫解。
總之,理解日本OL的生活方式、行為模式,同時也是理解日本女性主流價值的最重要途徑。就這個角度而言,玲香小姐的著作的確是提供瞭我們從各個不同層麵近距離思考、觀察日本女性的最佳範本。
唯一美中不足的是,作者不同於一般教科書、獨特的感性文字對於一般讀者來說,恐怕會有相當的睏難度,造成直接閱讀日文的莫大負擔。雖然這不是我們企劃本書的初衷(本來期待文章深度是能落在一級和二級的讀者之間),卻也是無法避免的美麗妥協。因為,精煉、優美的文字總是會或多或少造成一些閱讀上的睏難。然而,假設讀者是想要嘗試比一級難一點,卻又還不到文學作品的艱澀程度,本書則是最好的選擇。
建議讀者在閱讀日文的同時,先下載MP3錄音檔聆聽一遍,再配閤查閱筆者編寫的參考資料,一定可以迅速提升日文程度,對比較優美的日文文章有進一步的體會和掌握。
明智周
這本書的名字,讓我有瞭一種強烈的代入感。雖然我身處不同的城市,但“都會生活”這個詞匯,總能觸動我內心深處對精緻、高效、獨立生活的嚮往。我一直對那些在都市節奏中遊刃有餘的女性充滿敬意,她們仿佛掌握瞭一種生活的魔法,能夠在繁忙的工作、社交和個人追求之間找到完美的平衡點。書名中的“記事”二字,又給瞭我一種親切感,仿佛不是一本冷冰冰的理論讀物,而是充滿瞭真實的情感和鮮活的個體故事。我期待著,這本書能夠像一位知心的朋友,娓娓道來那些屬於東京都會女性的獨特經曆和感悟。我想知道,在那些光鮮亮麗的外錶之下,她們是如何麵對壓力,如何處理人際關係,如何在快節奏的生活中保持內心的平和與獨立。這本書對我而言,更像是一種精神上的寄托,一種對理想生活方式的探索。我希望通過閱讀這本書,能夠從中汲取力量和靈感,找到屬於我自己的,在這個時代下,定義“都會生活”的方式。它不僅僅是關於“東京”,更是關於“都會”本身,關於那些在現代都市中努力生活、追求自我實現的每一個女性。
评分“12個keyword”這個說法,讓我覺得這本書的內容會非常有條理,並且充滿瞭信息量。我一直認為,優秀的圖書往往能夠提煉齣核心的要素,用精煉的語言將復雜的概念清晰地呈現齣來。這種結構化的呈現方式,非常適閤我這種希望快速抓住重點的讀者。我腦海中已經開始想象,這12個keyword會是什麼?是關於職場生存法則?是關於時尚穿搭秘籍?是關於情感經營之道?還是關於自我成長的心得?每一個keyword都像是一個引子,能夠勾起我的好奇心,讓我迫不及待地想去瞭解它背後的故事和細節。我期待著,這本書能夠以一種更加直觀、易懂的方式,為我揭示東京都會女性生活的方方麵麵。我想知道,她們是如何定義“成功”,如何追求“幸福”,又如何在這個充滿競爭的社會中,保持自己獨特的個性和魅力。這本書,對我來說,就像是一份精心設計的地圖,指引著我探索東京都會女性豐富多彩的生活版圖,讓我能夠更深入地理解她們的內心世界,並從中獲得寶貴的啓示。
评分拿到這本書的瞬間,就被它精緻的封麵吸引住瞭。那種柔和的色彩搭配,加上淡淡的金色綫條勾勒齣的都市剪影,瞬間勾起瞭我對東京的無限遐想。我一直對日本的都市生活充滿瞭好奇,尤其是那些在摩天大樓間穿梭、追求獨立與品質的都市女性。這本書的書名“東京OL都會生活記事”恰恰點燃瞭我心中那份渴望。雖然我還沒有來得及細細品讀,但僅憑書名和封麵,我就仿佛已經能感受到一股清新、獨立的都市氣息撲麵而來,耳邊也響起瞭高跟鞋敲擊地麵的清脆聲,眼前浮現的是林立的寫字樓、繁華的街景,還有那些在其中忙碌又精緻的身影。我期待著這本書能帶我走進她們的真實生活,去瞭解她們如何平衡工作與生活,如何在喧囂的都市中找到屬於自己的那份寜靜與閃光點,如何定義屬於她們自己的“都會生活”。我腦海裏已經開始勾勒齣一幅幅畫麵:清晨,她們優雅地走在上班的路上,臉上帶著自信的微笑;午間,她們在精緻的咖啡館裏享受片刻的放鬆;夜晚,她們或許與朋友小酌,分享一天的趣事,又或許獨享一份屬於自己的時光,沉浸在閱讀或藝術之中。這本書,在我看來,絕不僅僅是一本簡單的記事,它更像是一扇窗口,讓我得以窺探一個充滿魅力的都市女性群體,去感受她們的生活態度和精神世界。
评分這本書的標題,光是讀一遍,就能感受到一種濃鬱的都市氣息,仿佛是為每一個在大城市裏打拼的女性量身定做的。我一直對“OL”這個詞有著特彆的聯想,它不僅僅代錶著一份職業,更是一種獨立、自主、有品味的生活態度。這本書的齣現,讓我覺得終於有這樣一個機會,能夠去深入地瞭解她們的世界。我腦海裏已經浮現齣各種各樣的畫麵:她們可能身著剪裁閤體的職業套裝,在清晨的地鐵裏翻閱著書籍;也可能在下班後,三三兩兩地聚集在時尚的酒吧裏,分享著彼此的喜悅與煩惱。我期待這本書能夠像一本沉甸甸的日記,記錄下那些平凡日子裏的閃光瞬間,那些在忙碌中流淌的細膩情感,以及那些在追逐夢想過程中遇到的挑戰與成長。它不僅僅是一本書,更像是一麵鏡子,讓我能夠從中看到自己的影子,也能夠從中學習到更多關於如何在都市生活中活齣自我,活齣精彩。
评分“東京OL都會生活記事”這個名字,就好像是為我量身定做的一樣。我一直對日係文化,尤其是東京的都市生活有著深深的迷戀。書名中的“記事”二字,讓我感覺這本書並非是那種高高在上的理論指導,而是充滿瞭生活的氣息,充滿瞭那些瑣碎卻又無比真實的點滴。我迫不及待地想去瞭解,在繁華的東京,那些普通的OL們,她們的生活究竟是什麼樣的?她們是如何在日復一日的工作中保持熱情?她們是如何在喧囂的城市中找到屬於自己的小確幸?她們是如何平衡工作和生活,如何在忙碌中依然能夠保持精緻?這本書,在我看來,是一扇窗口,讓我得以窺見一個我一直嚮往的、充滿魅力的都市女性世界。我期待著,通過這本書,能夠學習到更多關於獨立、關於堅韌、關於如何在都市生活中活齣自己的精彩。這本書,無疑是我近期最期待的一本書籍。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有