本書是一顆靈魂與一段曆史的坦誠對話,同時也是一個民族被暴君蹂躪的史實旁證。故事始於上世紀五十年代初期,大緻涵蓋瞭「新中國輝煌六十年」的前三十年,由陽謀、天堂、罪孽、浩劫、拯救五部份組成。作者藉助史臣目光,但卻多以賤民視角,冷峻地觀照著仍被權力掩蓋著的全部重大事件。書中故事的中心舞颱是都江堰,但全景則是全國性的鐵絲網;高潮乃是隨著時間序列和重大事件步步遞進的,展現瞭一部災難史、血淚史和心靈史,也是作者的青春祭,而祭壇正是設在「水旱從人、不知飢饉」的成都平原,其時,川西壩子餓死瞭三十六萬人,陸小驥也是從死人堆爬齣來的。直至十年浩劫及兩個「凡是」被突破後,他纔終於被拯救。係於懷念和痛惜,書中為被迫害至死的專傢、學者發齣瞭強烈控訴。此外,書中還融入瞭一個個愛情故事,他們時而像戴著鐵鏈舞蹈的塔曼果,時而像佝僂的太監。作者不諱說性,但卻是緊緊圍繞人性大主題的,從全新的視角揭露瞭毛的「階級鬥爭」對真善美,包括對人類性愛本能的無情壓製與剝奪,令一個民族的血性也隨之萎縮瞭,隻在「莫非王土」的華夏大地上留下瞭不少佝僂的身影,同時可聞陸小驥曾經站在青春門檻上的一聲呼號:
「民主共和,你在中國莫非永遠是個夢?」
這是一個沉重的問號,權當送給辛亥百年。
這是一部泣血的大書,或許時間可進一步證明它的史詩品格。
作者簡介
老驥(原名阮基康)
生於一九三六年(農曆三月初九),祖籍重慶南岸小溫泉。一九五四年至今,相繼供職於四川省水電廳、水利部四川水利水電勘測設計研究院。一九五七年被劃為「極右」,一九五八至一九七九年間,被「送交群眾監督勞動改造」。 「右派問題改正」後,由於成果及論文較多,曾擔任水利部四川院規劃處處長等職,屬水利水電規劃高級工程師,水文化學者,水利專傢;文學代錶作有四幕八場大型悲劇《妙齡女郎》(被扼殺於一九五七年),以及「自由聖火」於近期連載的《佝僂的背影》,其中,上部「大苦大難」正是本書《亂世天堂》的前身;下部「大徹大悟」已更名為《變形的土地》,正在修訂中。這兩本書都是業餘之作,亦是夕陽中的史實迴顧與泣血吶喊。
“亂世天堂:我的右派人生”這個書名,在我看來,是一種充滿張力的錶達。它暗示著在充滿動蕩、不安的時代裏,個體依然可以創造屬於自己的幸福之地,並且,作者的人生選擇是基於一種“右派”的立場。在颱灣,我們對於“亂世”的概念有著非常特殊的體會,曆史的教訓、地緣政治的壓力,以及內部的多元社會結構,都讓我們對“亂世”有瞭深刻的理解。而“右派”這個標簽,在颱灣的政治光譜中,往往與一些特定的價值觀聯係在一起,比如對傳統、秩序、自由經濟的強調。我特彆好奇作者是如何理解和實踐他的“右派人生”的。他是否會描繪自己如何麵對社會變遷,如何在政治紛爭中保持自己的立場?他所說的“天堂”是怎樣的景象?是一種個人成就,還是對社會的某種貢獻?又或者是內心的某種平靜和滿足?這本書會不會揭示齣,在看似衝突的“亂世”與“天堂”之間,其實存在著一種內在的邏輯和聯係。或許,正是因為有瞭“亂世”的挑戰,纔更能凸顯齣“天堂”的可貴,也更能磨礪齣“右派”堅定的信念。我期待作者能分享他在人生道路上,如何平衡理想與現實,如何應對挑戰,如何在一個變幻莫測的環境中,找到自己的人生定位和價值。這不僅僅是一本關於政治立場的書,更是一本關於個體生命力,關於如何在紛繁復雜的世界中,活齣自我,活齣精彩的故事。
评分《亂世天堂:我的右派人生》這個書名,在我腦海中勾勒齣瞭一幅波瀾壯闊的人生畫捲。 “亂世”二字, instantly resonates with the inherent complexities and uncertainties of our times, and for someone living in Taiwan, this sentiment might be even more pronounced. The phrase “右派人生” (right-wing life) suggests a deliberate choice of ideology, a guiding principle that shapes one's perspective and actions. I am deeply curious about the author's interpretation of “right-wing” and how it has manifested in his life. What are the core tenets of his “right-wing” philosophy, and how have they influenced his journey through the “turbulent world”? The paradox inherent in “Turbulent World, Heaven” is particularly fascinating. It hints at the possibility of finding peace, fulfillment, or even a sanctuary, not by escaping the chaos, but perhaps by confronting it head-on. I wonder if the author’s “heaven” is an internal state of mind, a carefully constructed external environment, or a realization of certain societal ideals. The book’s title promises a narrative of resilience and conviction. I am eager to discover how the author has navigated the challenges and adversities of his time, how he has maintained his ideological stance, and ultimately, how he has forged his own path to a personal “heaven.” This seems like a book that delves into the profound questions of existence, identity, and the human capacity to find meaning and purpose even in the most trying circumstances. The title itself is an invitation to explore a unique life story, one that promises both intellectual stimulation and emotional resonance.
评分“亂世天堂:我的右派人生”這個書名,總讓我想起在曆史長河中,那些不隨波逐流,堅持自己信念的人物。在颱灣,我們經曆瞭太多風雲變幻,對於“亂世”有著深刻的體會。而“右派人生”這個詞,更是引發瞭我對作者人生選擇和價值追求的好奇。我非常想知道,作者在人生的某個階段,是如何定義瞭自己的人生是“右派”的?這種定義是受到傢庭教育、社會環境,還是個人經曆的影響?他所說的“亂世”,是指具體哪個時期的颱灣,或者更廣義的全球局勢?他如何在這樣的“亂世”中,尋找他自己的“天堂”?這個“天堂”是物質上的安穩,還是精神上的自由,或是某種理想的實現?抑或是,在動蕩不安的環境中,找到內心的平靜與自足?這本書的標題,給我一種感覺,它不僅僅是關於一個人的政治立場,更是關於他在紛繁復雜的現實生活中,如何進行自我定位,如何與時代互動,以及最終如何在挑戰中找到屬於自己的幸福。我期待作者能夠分享他的人生智慧,他如何在紛擾中保持清醒的頭腦,如何在壓力下做齣正確的選擇,以及他如何理解和實踐“右派”精神。這是一種在不確定性中尋找確定性,在混亂中創造秩序的勇氣和智慧。這本書的標題,就像一扇門,邀請我們進入作者的心靈世界,去感受他的人生軌跡和價值追求。
评分“亂世天堂:我的右派人生”這個書名,給我的第一印象是極具戲劇張力。在我看來,“亂世”是一種普遍的生存境遇,而“天堂”則是許多人孜孜以求的目標。這本書名將這兩者結閤,暗示著作者的經曆或許是一場在動蕩不安中尋找希望與寜靜的旅程。在颱灣,我們對於“亂世”有著深切的體會,曆史的沉積、地緣政治的復雜性,以及社會內部的多元性,都讓我們對“亂世”這個詞有著獨特的理解。而“右派人生”則是一種價值取嚮的錶達,它可能意味著作者對某些特定理念的堅持,比如對自由市場經濟的信賴,對個人自由的重視,或者對傳統價值觀的捍衛。我非常好奇,作者是如何定義並活齣他的“右派人生”的?他所說的“亂世”具體是指哪些挑戰和睏境?而他又是如何在這些挑戰中,找到他所說的“天堂”?這個“天堂”是物質上的安逸,還是精神上的滿足,亦或是實現瞭某種人生理想?這本書的書名,讓我聯想到,或許是在最艱難的環境中,最能體現齣生命的堅韌與力量。我期待作者能夠以一種坦誠而深刻的方式,分享他的人生故事,講述他如何在時代的大潮中,保持獨立的思考,如何在風雨中尋找屬於自己的方嚮,最終實現內心的平靜與幸福。這不僅僅是一本關於政治立場的書,更可能是一部關於個體如何在復雜世界中,活齣自我,活齣精彩的勵誌篇章。
评分《亂世天堂:我的右派人生》這個書名,首先吸引我的地方在於它的關鍵詞組閤。 “亂世”二字,立刻 evokes the feeling of turmoil, uncertainty, and rapid change, which resonates deeply with many of us living in Taiwan. We have witnessed firsthand how historical events, geopolitical tensions, and societal shifts can dramatically alter the landscape of our lives. The phrase “右派人生” (right-wing life), on the other hand, suggests a specific ideological stance, a set of principles that guide the author's actions and worldview. I am intrigued by how the author defines and embodies this “right-wing” identity within the context of a turbulent era. What specific tenets does this “right-wing” philosophy entail for him? Is it about economic liberalism, traditional values, national sovereignty, or a combination of these? More importantly, how does one navigate the complexities of a “亂世” while adhering to a “右派” ideology and still manage to find or create a “天堂”? The notion of a “天堂” within “亂世” is particularly compelling. It implies a sanctuary, a place of peace, fulfillment, or perhaps even triumph, achieved not in spite of, but perhaps even because of, the prevailing chaos. I am keen to understand the author’s narrative of this journey. Does it involve personal struggle, intellectual exploration, or perhaps even acts of defiance? This book promises a deep dive into the author’s subjective experience of life, offering a unique perspective on how an individual can forge their own destiny amidst challenging circumstances. The title itself is a narrative hook, promising a story of resilience, conviction, and the pursuit of a personal utopia.
评分這本書的書名《亂世天堂:我的右派人生》讓我聯想到許多關於個體在曆史洪流中掙紮與求生的故事。在颱灣,我們對於“亂世”的感受可能比許多地方都要來得深刻,因為我們的地理位置,我們的曆史背景,都讓我們處於一種獨特的境地。而“右派人生”這個詞,本身就帶有一定的價值判斷和立場,作者如何將這兩者結閤在一起,構建一個屬於他個人的“亂世天堂”,這絕對是一件引人入勝的事情。我很好奇,作者所經曆的“亂世”具體是指哪個時期,又有哪些事件深刻地影響瞭他的人生軌跡?他所定義的“右派”又是什麼樣的理念,它是否與我們認知中的保守主義、自由主義,或者更具體的政治派彆有所關聯?更重要的是,他如何在這樣的“亂世”中,在堅持自己的“右派”理念的同時,找到那個屬於自己的“天堂”?這裏的“天堂”是物質的安逸,還是精神的滿足?是內心的平靜,還是對某個理想的實現?我對作者如何處理這種內在的張力非常感興趣。或許,這本書不僅僅是關於一個人的政治立場,更是關於他在復雜環境中如何進行自我定位,如何與周遭的世界互動,以及最終如何找到屬於自己的生存之道和價值實現。我希望作者能夠展現齣一種堅韌不拔的精神,一種在逆境中不屈不撓的生命力。畢竟,能夠將“亂世”變成“天堂”,本身就是一種瞭不起的成就。這本書的標題很有哲學意味,它觸及瞭人類生存的核心命題,即如何在動蕩的世界中找到安寜與意義。
评分The title "亂世天堂:我的右派人生" (Turbulent World, My Right-Wing Life) immediately sparks my curiosity. The juxtaposition of "Turbulent World" and "Heaven" is particularly striking, suggesting a profound paradox that the author has likely navigated. In the context of Taiwan, where historical narratives are complex and geopolitical landscapes ever-shifting, the concept of a "turbulent world" is a lived reality for many. What does "heaven" mean in such a context? Is it a state of mind, a physical refuge, or a societal ideal? The phrase "my right-wing life" further adds a layer of intrigue. It points to a specific ideological framework or set of principles that have shaped the author's journey. I am eager to understand what constitutes a "right-wing" perspective for the author, especially within the unique socio-political environment of Taiwan. How does this ideology inform his choices, his understanding of the world, and his pursuit of "heaven" amidst turbulence? Does it represent a commitment to certain economic policies, traditional values, or a specific vision for national identity? I am particularly interested in the author's personal narrative. How did he arrive at this "right-wing" conviction? What were the formative experiences that shaped his worldview? And crucially, how did he manage to create or discover his "heaven" while living through turbulent times? This book seems to promise not just a political memoir but a philosophical exploration of how an individual can find meaning, purpose, and a sense of peace in a world often characterized by conflict and uncertainty. The title itself is an invitation to explore the author’s unique journey of self-discovery and resilience.
评分《亂世天堂:我的右派人生》這個書名,帶著一種強烈的宿命感和個人色彩。“亂世”二字,很容易讓人聯想到曆史的動蕩,社會的不安,這對於身處颱灣的我們來說,是一種再熟悉不過的感受。而“右派人生”則是一種價值的標示,它代錶著作者對於社會、政治,乃至人生的一種獨特看法。我非常好奇,作者所經曆的“亂世”是怎樣的場景?是曆史的風雲變幻,還是社會思潮的激烈碰撞?他又是如何在這個“亂世”中,找到他所追求的“天堂”?這裏的“天堂”是物質上的富足,還是精神上的自由,抑或是對某種價值的堅守?我尤其對“右派”這個概念感興趣,在颱灣多元的政治光譜中,它有著怎樣的具體含義?作者是如何理解和踐行這種“右派”精神的?這本書是否會揭示齣,在動蕩不安的時代,個體如何憑藉堅定的信念,找到屬於自己的安身立命之處?這不僅僅是一個關於政治立場的敘述,更可能是一部關於個人如何在復雜環境中,保持獨立思考,如何在逆境中尋求齣路,以及如何最終實現自我價值的人生史詩。我期待作者能夠以一種深刻而真摯的筆觸,描繪他在人生旅途中的探索、堅持與超越,展現齣一種在風雨飄搖中,依然能夠擁抱希望,創造美好的生命力量。
评分這本書名《亂世天堂:我的右派人生》光是聽著就很有畫麵感,在現今社會,我們常常被各種思潮裹挾,彷佛走在一條沒有盡頭的迷宮裏。這本書想必是作者在時代洪流中的一次深刻反思,一次對自己生命軌跡的梳理。我一直認為,人生就是一場不斷選擇的旅程,而“右派人生”這個詞,在中國颱灣這個復雜且多元的社會語境下,更是有著太多的解讀空間。它或許代錶著一種對傳統價值觀的堅守,對自由市場的信仰,或者對國傢認同的執著。作者會如何描繪他在這個“亂世”中,如何尋找屬於自己的“天堂”?是物質上的富足,還是精神上的安寜?我很好奇作者筆下的“右派”究竟是什麼含義,它與我們普遍認知的意識形態有何不同,又有著怎樣的獨特性。這本書會不會提供一種新的視角,讓我們重新審視那些我們習以為常的觀念?在颱灣這片土地上,曆史的印記如此深刻,地緣政治的角力從未停歇,各種政治力量此消彼長,如何在這樣的環境中活齣“右派人生”,本身就是一種挑戰,一種敘事。我很期待作者能通過他的故事,展現齣在風雨飄搖中,個體如何保持獨立思考,如何不被外界的喧囂所淹沒,如何在紛繁復雜的局麵中,找到屬於自己的那片淨土。這本書的標題也很有意思,“亂世天堂”,這兩個詞看似矛盾,卻又相互映襯,暗示著一種在動蕩不安中尋求寜靜和幸福的可能。這不正是許多人在現實生活中所追求的嗎?尤其是在颱灣,我們經曆瞭太多風風雨雨,見證瞭太多變遷,渴望一份安穩,一份歸屬感,或許這本書能給我們一些啓示。
评分《亂世天堂:我的右派人生》這個書名,確實有著一種獨特的吸引力。在颱灣這片土地上,曆史的變遷和地緣政治的角力,讓我們對“亂世”這個詞並不陌生。而“右派人生”則代錶著一種鮮明的價值取嚮和人生哲學。我很好奇,作者所處的“亂世”究竟是指什麼具體的曆史時期,或者社會現象?他又是如何從這個“亂世”中,尋找到他所定義的“天堂”?這裏的“天堂”,是物質上的富足,還是精神上的安寜?是個人成就的實現,還是對某個社會理想的追求?尤其是“右派”這個標簽,在不同的文化語境下有著不同的含義。在颱灣,它又承載著怎樣的具體內涵?作者如何在這個框架下,構建他的人生藍圖?我期待這本書能為我帶來一種全新的思考方式,打破我對“亂世”與“天堂”之間必然衝突的刻闆印象。或許,正是在最艱難的環境中,最能體現齣人性的光輝和堅韌。作者如何在這種環境下,保持自己獨特的“右派”立場,並且最終達到一種內心的和諧與滿足,這本身就是一個非常值得探索的故事。我希望作者能夠以一種真誠而深刻的筆觸,展現齣他在人生道路上的探索、掙紮與超越。這本書的標題,仿佛是一張藏寶圖,指引著我們去探索一個在混亂中尋找秩序、在逆境中創造希望的內心世界。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有