本書是報導文學大師卡普欽斯基(Ryszard Kapuscinski)年輕時,初次涉足於鐵幕以外的地區所作的深度報導。
1955年,纔剛從大學畢業的卡普辛斯基對他的報社編輯說,如果可以,他希望能齣國採訪。當時這位年輕記者夢想中的齣國,最遠不過是到捷剋斯洛伐剋,但他竟然被派往印度。眼界大開、被東方世界深深迷住的卡普欽斯基,在那段齣國的日子裏,找到瞭他畢生想做的工作:瞭解、描寫那個東方世界,即便最遙遠、偏僻的角落他也不願放過,並且要窮盡其中的多樣性。從古城波斯波利斯(Persepolis)的日齣典禮儀式,到路易斯.阿姆斯壯在喀土木(Khartoum)對著一群闆起麵孔的冷漠群眾錶演、那幕不協調的景像,卡普辛斯基透過他那純樸的、初見世麵的西方人眼光,把他初次看見的非西方世界,呈現給我們。
他旅途上的伴侶,就是一部希羅多德(Herodotus)的著作,那是他當記者後第一個上司送他的禮物。無論這位年輕記者身在中國、波蘭、伊朗、或剛果,被尊為「曆史之父」的希羅多德幫助瞭他瞭解種種大事件,幫助瞭他在看似平凡無奇處發掘故事。希羅多德偉大的先行者精神(高度重視人間俗世、並具有西方色彩),不斷刺激卡普辛斯基的胃口,使他渴望看見更寬廣而多樣的世界;對於欲踏上那段曆久彌新的旅程的讀者,此種精神也使希羅多德成為不可或缺的旅伴。
作者簡介
瑞薩德.卡普欽斯基(Ryszard Kapuscinski)
波蘭名氣最大的駐外記者,足跡遍佈非洲、拉丁美洲和亞洲,尤其鍾情於採訪第三世界國傢。1932年生於平斯科市(Pinsk,現位於白俄羅斯境內),他在亞洲、拉丁美洲、非洲等地採訪逾四十載。
一生曾見證二十七次革命或政變,曾經四度被死半死刑,多次死裏逃生。他從新聞寫作發展齣一種獨特的「報導散文」風格,傳達齣他考察事件的深度與洞察人性的智慧。他的著作甚受波蘭以及各國讀者喜愛,作品已譯為將近三十種文字,曾六度獲得諾見爾文學奬提名。他的代錶作有:以衣索匹亞未代皇帝的晚年為主題的《皇帝》(The Empperor;以革命前後的伊朗為中心《伊朗王中的伊朗王》(Shah of Shahs);走遍前蘇聯各地,足跡踏過六萬英哩,訪談超過一韆五年人所集結而成的《帝國》(Imperium);以及見證許多崛起的第三世界國傢的係列散文集結而成的《足球戰爭》(Soccer War)等書。其著作已有二十八種語文的翻譯。卡普辛斯基於2007年辭世。
這本書的文字,有一種獨特的韻味,說不上來具體是哪一種,但就是讓人讀起來很舒服,很順暢,不會有那種“硬啃”曆史的感覺。作者似乎很擅長捕捉那些細微之處,比如當地人的一個眼神,路邊小販的一句吆喝,甚至是某種植物散發齣的氣味,都能被他賦予曆史的意義。這種將宏大曆史與個體經驗巧妙融閤的寫作方式,是我非常欣賞的。他不像某些曆史科普讀物那樣,把讀者當成一個需要被填鴨的學生,而是像一位老友,用一種非常自然、非常口語化的方式,與你分享他的所見所聞所感。這種親切感,讓原本可能沉重、遙遠的曆史,變得觸手可及。我尤其喜歡他在描述古跡時,不僅僅停留在建築本身的介紹,他會去挖掘背後的人物故事,去探究那些雕塑、壁畫所代錶的象徵意義,甚至會聯想到當時的社會風貌和人們的生活方式。這種多維度的解讀,讓每一處古跡都活瞭起來,不再是冰冷的石頭和磚瓦,而是承載著無數故事和情感的載體。讀這本書,我仿佛也踏上瞭那條充滿未知的旅程,跟隨作者一起,去感受曆史的迴響,去觸摸歲月的痕跡。那種身臨其境的體驗,是通過任何紀錄片或學術著作都無法比擬的。我會在閱讀時,時不時地望嚮窗外,想象著自己也置身於那些古老的國度,感受著那份獨特的氣息。
评分拿到《帶著希羅多德去旅行》這本書,我並沒有立即開始閱讀,而是先仔細地端詳瞭封麵設計。那是一種很巧妙的設計,既有曆史的厚重感,又不失現代的簡約美。這種設計,恰恰預示瞭書的內容——它將古老的曆史與現代的旅行體驗完美地融閤在一起。作者的敘事風格,相當獨特。他沒有選擇那種枯燥乏味的學術論文式寫作,而是將自己的旅行見聞,與對曆史的深入探討巧妙地結閤。每一次抵達一個新地方,他都會從當地的文化、風俗,甚至是一件不起眼的小物件齣發,引申齣一段段引人入勝的曆史故事。這種“由小見大”的敘事方式,讓原本遙遠的曆史,變得觸手可及,充滿瞭人情味。我尤其欣賞他在處理曆史事件時,所展現齣的那種人文關懷。他不會簡單地對曆史人物進行道德評判,而是會去探究他們行為背後的復雜動機,去理解他們所處的時代局限。這種溫情的敘述,讓我在閱讀時,不會産生距離感,反而會産生一種強烈的共鳴。這本書,對我來說,不僅僅是一次知識的獲取,更是一次心靈的洗禮。它讓我重新認識瞭曆史,也讓我對人類的命運有瞭更深刻的思考。
评分每次翻開《帶著希羅多德去旅行》,我都會有一種想要立刻投入到其中,去探索未知的奇妙感覺。作者的寫作風格,非常擅長於在宏大的曆史背景下,捕捉那些微小而又動人的細節。他不會刻意去堆砌史料,而是會選擇那些最能引起共鳴的事件和人物,用他細膩的筆觸,將其栩栩如生地呈現在讀者麵前。我最欣賞的一點是,作者在敘述曆史時,總是充滿瞭人性的溫度。他不會簡單地去評判一個曆史人物的功過是非,而是會去探究他們行為背後的動機,去理解他們的情感睏境,去感受他們所經曆的時代變遷。這種溫情脈脈的敘述,讓我在閱讀時,不會感到疏離,反而會産生一種強烈的共情。仿佛我就是那個時代的人,我能感受到他們的喜怒哀樂,他們的希望與絕望。而且,作者的文筆相當優美,他的文字充滿瞭畫麵感和想象力,仿佛每一段文字都是一幅精美的畫捲,或者一段動人的鏇律。這本書,對我來說,不僅僅是一次曆史的閱讀,更是一次與曆史的對話,一次與人性的探索。它讓我看到瞭曆史的厚重,也看到瞭人性的光輝。
评分這本書最大的魅力,在於它能夠讓你在閱讀時,不斷地産生“原來是這樣”的恍然大悟。作者在處理曆史事件時,總是能夠點齣那些被我們忽略的關鍵點,或者提供一個非常新穎的解讀角度。他不是簡單地復述史實,而是會深入剖析事件的起因、發展和影響,並且常常會將其置於更廣闊的時代背景下進行審視。在閱讀的過程中,我常常會感覺自己的知識體係正在被不斷地刷新和重塑。作者的文字功底相當深厚,但他又很懂得如何將復雜的問題以一種通俗易懂的方式錶達齣來。他會用生動的比喻,或者形象的描述,來幫助讀者理解那些抽象的概念。而且,他在處理不同文化、不同民族的曆史時,都能保持一種開放和尊重的態度,這一點尤為可貴。他不會帶有先入為主的偏見,而是會努力去理解和呈現不同文明的獨特性。這本書,讓我認識到,曆史並非是固定不變的,它是一個不斷被解讀、被重新發現的過程。而作者,無疑是一位非常齣色的嚮導,他引領著我們,去探索曆史的無限可能。我常常會在讀到精彩之處時,想要和彆人分享,想要和更多人一起討論,因為這本書帶給我的思考,實在是太豐富瞭。
评分這本書的文字,有一種淡淡的,卻又揮之不去的魅力。作者在講述曆史時,並沒有采取那種高高在上、旁觀者的姿態,而是將自己融入到曆史的長河之中,用一種非常親切、非常個人化的方式,與讀者進行交流。他會分享他在旅行中遇到的各種趣事,然後順理成章地將這些趣事與相關的曆史事件聯係起來。這種將旅行見聞與曆史考察相結閤的敘事方式,讓原本可能沉悶的曆史,變得生動有趣,充滿吸引力。我尤其喜歡他在探討一些曆史問題時,並沒有急於給齣結論,而是會引導讀者去思考,去質疑,去尋找自己的答案。這種開放式的敘事,讓我感覺自己也參與到瞭曆史的探索之中,而不是被動地接受信息。而且,作者的文筆相當細膩,他能夠捕捉到那些最細微的情感波動,最微妙的心理變化,並將其用優美的文字錶達齣來。這本書,讓我意識到,曆史不僅僅是事件的堆砌,更是無數個體命運的交織,是無數情感的沉澱。它讓我對曆史有瞭更深刻的理解,也對人性有瞭更深刻的洞察。
评分坦白說,一開始我拿到《帶著希羅多德去旅行》這本書,還有點小小的擔心,畢竟“希羅多德”這個名字,在許多人眼中,可能意味著枯燥、艱澀。但事實證明,我的擔憂是多餘的。作者顯然對如何將曆史的厚重感與輕鬆的旅行體驗結閤,有著獨到的見解。他並沒有為瞭“學術”而犧牲“趣味”,也沒有為瞭“趣味”而忽略“深度”。他筆下的曆史,不再是教科書上的乾巴巴的文字,而是充滿瞭人情味和生活氣息。他會描繪當地人的熱情好客,也會記錄旅途中遇到的種種趣事,這些細節,就像是調味劑,讓原本可能單調的曆史敘事,變得生動有趣。我最喜歡的一點是,作者在探討曆史問題時,總是能站在一個非常人文的立場,他關注的是人,是人在曆史中的位置,是人在曆史中的情感。他不會簡單地評價一個事件的好壞,而是會去探究事件發生的背景,去理解參與者們的動機,去感受他們所經曆的痛苦與喜悅。這種溫情的敘述方式,讓我在閱讀時,不會産生距離感,反而會産生一種強烈的共鳴。我仿佛能看到那些活生生的人,在曆史的長河中,努力地生活著,奮鬥著。這本書,對我來說,不僅僅是一次曆史的閱讀,更是一次心靈的洗禮。它讓我重新審視曆史,也重新審視自己。
评分我一直認為,一本真正的好書,能夠讓你在讀完之後,仍然久久不能平靜,它能在你的腦海中留下揮之不去的印記,並且促使你對某些事物産生新的思考。而《帶著希羅多德去旅行》,恰恰就是這樣一本讓我愛不釋手的書。作者在敘述曆史時,並沒有采用那種冰冷的、客觀的、非人化的筆調。相反,他將那些曆史人物,那些曆史事件,都賦予瞭鮮活的生命力。他會去探究他們的動機,去理解他們的情感,去感受他們的掙紮。這種人文關懷,讓曆史不再是遙遠的傳說,而是與我們息息相關的故事。我在閱讀時,常常會把自己代入到那些情境中,去想象如果是我,我會怎麼做?我會做齣什麼樣的選擇?這種代入式的閱讀,讓我對曆史有瞭更深刻的理解和體驗。而且,作者的文筆非常優美,他的語言充滿瞭詩意和畫麵感,仿佛我們在閱讀一篇精彩的散文。他能夠將曆史的厚重感與文學的美感完美地結閤在一起,創造齣一種獨特的閱讀享受。這本書,對我來說,不僅僅是增長瞭知識,更重要的是,它讓我對曆史,對人性,對世界,都有瞭更深層次的認識。
评分翻開《帶著希羅多德去旅行》,首先吸引我的是封麵上那幅有些泛黃、卻又充滿故事感的地圖,彷彿能聞到古老羊皮紙和塵土混閤的氣息。作者的文字功底紮實,對於曆史的敘述不落俗套,他沒有選擇枯燥乏味的年錶式堆砌,而是將曆史事件巧妙地融入旅行的見聞之中,讓那些遙遠的名字和地點,瞬間變得鮮活立體。讀他的書,就像跟著一位博學的老朋友,在異國街頭閑逛,他一邊告訴你眼前這座建築的故事,一邊又會扯到幾百年前的某場戰爭,或者某個國王的軼事。這種跳躍式的敘事,非但不會讓人感到混亂,反而充滿瞭驚喜,仿佛大腦在進行一場刺激的知識探險。更難得的是,作者並非隻是被動地記錄,他有自己的思考,有自己的見解,對於曆史的解讀,他總是能提供新的視角,挑戰那些已經被奉為圭臬的定論。在閱讀的過程中,我常常會停下來,迴味他提齣的某個觀點,然後忍不住去翻閱其他資料,想要印證,想要深入瞭解。這是一種良性的互動,讓閱讀不再是單嚮的接收,而是雙嚮的探索。我特彆喜歡他描述那些被時間遺忘的角落,那些在主流曆史敘事中被忽略的細節,作者用他細膩的筆觸,將它們一一呈現,仿佛我們就在現場,感受著那份滄桑和寜靜。颱灣的讀者,尤其是在這個信息爆炸的時代,我們渴望的不僅僅是信息,更是有深度的思考和能夠引起共鳴的共情。這本書,恰恰做到瞭。我能夠感受到作者在文字背後,那顆對曆史充滿敬畏和熱愛的心,以及他那顆不甘於人雲亦雲、勇於探索的精神。
评分第一次接觸作者的文字,是在一次偶然的機會,被他處理曆史事件的獨特方式所吸引。他不像許多曆史學傢那樣,把重點放在權力鬥爭和政治變革上,而是更關注普通人的生活,關注文化、藝術、宗教在曆史進程中的作用。這種視角,對於我來說,是一種全新的體驗。他能夠從一個非常小的切入點,比如一件器物,或者一個習俗,去延展齣一段宏大的曆史敘事。這種“以小見大”的手法,讓我不得不佩服他的功力。而且,他在描述過程中,充滿瞭人文關懷,他不會去評判曆史人物的對錯,而是會去理解他們的處境,去感受他們的無奈。這種溫和而又深刻的筆觸,讓我在閱讀時,不會産生審判感,反而會産生一種同理心。我常常會在讀到某個悲傷的故事時,感到鼻頭一酸,仿佛置身於那個時代,感受著那些人的痛苦。這本書,讓我意識到,曆史的真相,並非隻有一種解讀方式,它是一個充滿多麵性和復雜性的存在。而作者,則用他真誠的文字,帶領我們去探索這些復雜性。我喜歡他在書中常常引用一些文學作品,或者藝術作品,來佐證他的觀點,這讓他的論述更加豐富和立體。
评分不得不說,這本書給我的閱讀體驗,是相當獨特且令人驚喜的。作者並沒有選擇那種宏大敘事的模式,而是更傾嚮於從一個非常個人化的視角齣發,去講述曆史。他將自己的旅行經曆,與曆史的考察巧妙地結閤在一起,讓那些遙遠的過去,變得觸手可及。他會描寫自己在某個古老城市街頭遇到的有趣的小事,然後順理成章地引齣一段與這個城市相關的曆史故事。這種敘事方式,就像是一位博學的朋友,在與你分享他的旅行見聞,同時也嚮你娓娓道來他所瞭解的曆史。這種親切感,讓原本可能顯得嚴肅的曆史,變得輕鬆有趣。而且,作者的文字功底相當紮實,他的語言流暢而富有感染力,能夠將讀者牢牢地吸引住。我尤其喜歡他在描寫一些曆史人物時,並沒有把他們臉譜化,而是會去展現他們復雜的人性,他們的優點和缺點,他們的成就和失誤。這種真實的人物塑造,讓我對曆史人物有瞭更立體、更深刻的認識。這本書,對我來說,不僅僅是一次知識的獲取,更是一次心靈的觸動。它讓我看到瞭曆史的另一麵,也讓我對人類的命運有瞭更深刻的思考。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有