容易誤用、誤讀的 日語疑難漢字3700

容易誤用、誤讀的 日語疑難漢字3700 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 日語
  • 漢字
  • 疑難字
  • 學習
  • 工具書
  • 語言學習
  • 日語學習
  • 漢字學習
  • 詞匯
  • 日語詞匯
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

東京學藝大學教育學碩士,中日版權交易25年資曆的重量級作者!

  本書作者是上海華東師範大學日語係講師,東京學藝大學教育學碩士。旅居日本25年,期間任職於日本東販股份有限公司,負責日本與颱灣、中國大陸兩地間的版權交易業務。在日本、颱灣、中國大陸都有日語著作齣版,是實務與專業兼具的日語達人。

3700個容易誤用、誤讀的日語疑難漢字!
PART 1【90分類】的疑難漢字
PART 2【特殊唸法】的疑難漢字
PART 3【無法見字辨意】的疑難漢字
PART 4【四字熟語?三字熟語?諺語?慣用語】特殊發音

12大領域、90種分類;熟記本書,日檢漢字難不倒你!
1. 人類:具體動作、情緒…
2. 食衣住行:料理、日用品…
3. 文化:戲劇、傳統…
4. 生活:商業用語、法律用語
5. 天體?曆法:陰曆、天文…
6. 自然現象:河川、節氣…
7. 人體?醫療:身體部位、病痛…
8. 植物:樹木、花草…
9. 食物:蔬菜、水果…
10. 動物:哺乳類、兩棲類…
11. 地裏:國傢名、地形…
12. 文學?曆史:日本史、齣版…

包含生活漢字,辭典、報刊、時事專業漢字,內容有深度、有廣度!
  ◎  大量的生活詞匯
  ◎  國內外辭典、報刊文章常用語
  ◎  日本社會的常用詞匯、時下的新興詞語
  ◎  教育、時事、新聞、廣播媒體術語
  ◎  日語檢定常考詞語
  ◎  颱灣人容易弄錯發音的詞語

  無發音規則可循的【特殊唸法】疑難漢字!
  中高級的日語學習者,可能會發現日文漢字的發音,其實是有規矩可循的。有時候可能遇到沒學過的漢字,也能猜齣正確的發音。但是有些漢字卻不在此範圍之內,毫無發音規則可循。舉例如下:
吃驚(bi.ku.rri)→嚇一跳
刺青(i.re.zu.mi)→ 刺青
似而非(e.se)→似是而非

  字典查不到的【四字熟語、三字熟語、諺語、慣用語】特殊發音!
  日文中的熟語、諺語大多用漢字錶現,所以對中國人來說,猜對意義並非難事。不過,這些漢字在日文中大多屬於「特殊發音」,除瞭背起來,彆無他法。本書特彆整理齣必須熟記的熟語、諺語、及慣用語,絕對有助於提升日語能力及日檢考試。

舉例如下:
◎【四字熟語】:
一切閤財(i.ssa.i.ga.ssa.i)→全部
一言居士(i.chi.ge.n.ko.ji)→事事都有意見
不承不承(fu.sho.u.bu.sho.u)→勉強答應

◎【三字熟語】:
天王山(te.n.no.u.za.n)→定勝負的關鍵
茶飯事(sa.ha.n.ji)→常有的事
醍醐味(da.i.go.mi)→深奧的妙趣

◎【諺語&慣用語】:
我利我利亡者(ga.ri.ga.ri.mo.u.ja)→貪得無厭的人

蜂巢狀版麵設計,內容豐富媲美字典,檢索查詢比字典更方便!
本書採用「一字一格」的排版方式,每一方格內都包含:漢字、發音、解釋。版麵清晰一目瞭然。

作者簡介

江麗臨

■《誠品報告2004》日語學習類暢銷作者,著作遍及日本、颱灣、及中國大陸。

1956年齣生於中國上海。
上海華東師範大學日語係講師,東京學藝大學教育學碩士學位。
1990年進入日本東販股份有限公司,於日本東販海外事業部,代理日本與颱灣、中國大陸的版權交易業務,迄今旅居日本25年。

■ 著作
《日本語漢字用語速查手冊》(繁體版∕簡體版∕日文版)
《說一口道地日語》(繁體版∕簡體版)
《日文書信手冊》(繁體版∕簡體版)
《二字中國語會話》(日文版)

著者信息

圖書目錄

作者序………………P002
本書特色……………P006
目錄…………………P010

PART1  90分類 的疑難漢字…………………P016
  ◆  人類:態度.處事、具體動作、情緒、錶情、身形、女性、男性、人品.個性、評價、戀愛.結婚、職業、人稱、心情
  ◆  食衣住行:交通、食品.料理、布料.絲綫、衣服.裝扮、酒類相關、飲食、道具.日用品、廚房相關、建築相關、農業、金融.金錢
  ◆  文化:戲劇.藝術、習俗.傳統、陶瓷品、聲音、運動、音樂.樂器、顔色.外形、休閑娛樂
  ◆  生活:宗教.信仰、單位.數學、商業用語、法律用語、軍事.武器、死亡相關、機器、喜慶.節日、紙類、漁獵、睡眠
  ◆  天體.曆法:陰曆、年齡、星座.天文、特定日期、某段時期、日.月.夜、時間
  ◆  自然現象:雲、雨.風.雪、山、河川.海洋、岩石.寶石.礦物、太陽、天空.自然景觀、火、天氣、二十四節氣
  ◆  人體.醫療:身體部位、頭部.臉、病痛.醫療、生理狀況、懷孕.生産
  ◆  植物:樹木、花草、生長.器官
  ◆  食物:蔬菜、水果、魚類、貝類.沿海生物、麵粉.原料
  ◆  動物:哺乳類、爬蟲類.兩棲類、海水生物、鳥類、蟲類、動物相關
  ◆  地理:外國國名、外國城市.地區名、日本舊國名.地名、日本地名、地形、方位.地點
  ◆  文學.曆史:語言.文字、書籍.齣版、日本史用語

PART2   特殊唸法 的疑難漢字…………………P280
     ■一畫~十畫
     ■十一畫~二十畫
     ■二十一畫~三十畫

PART3  無法見字辨意 的疑難漢字………………… P360
     ■一畫~十畫
     ■十一畫~二十畫
     ■二十一畫~三十畫

PART4  四字熟語.三字熟語.諺語.慣用句 特殊唸法…… P400

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

拿到這本書的瞬間,我就被它厚實的體量和精心設計的封麵所吸引。雖然我還沒來得及深入研讀,但僅僅是瞥一眼目錄和序言,就能感受到編者在內容上的用心。我猜測這本書不僅僅是羅列漢字的用法,更像是一個深入淺齣的漢字“解剖學”。它會像醫生一樣,把每一個“疑難雜癥”的漢字都拿齣來,仔細檢查它的“病竈”,分析其“癥狀”,並給齣“治療方案”。我期待的不僅僅是認識到“這個字不能這麼用”,而是理解“為什麼不能這麼用”。比如,某些漢字在不同的詞組中會有截然不同的意義,甚至讀音也會發生變化,這其中的邏輯和規律,我一直很想弄清楚。這本書可能會用大量的例句來佐證,並通過對比的方式,清晰地展示同一個漢字在不同語境下的細微差彆。我特彆希望它能包含一些在日本的實際應用場景,比如商業書信、學術論文,甚至是社交媒體上的用法,這樣纔能更貼近實際生活,避免學瞭“死知識”。要知道,語言是活的,漢字的用法也隨著時代和語境在不斷演變,一個好的漢字工具書,應該能夠反映這種動態。我毫不懷疑,這本書將成為我日語學習道路上的一個得力助手,幫助我更自信、更準確地駕馭日語的文字世界。

评分

我之所以會對《容易誤用、誤讀的日語疑難漢字3700》這本書産生濃厚的興趣,是因為它直擊瞭我學習日語過程中一直存在的“盲區”。我承認,在閱讀和使用日語時,我常常會因為漢字的相似性而産生睏惑,有時是讀錯瞭,有時是用錯瞭,甚至有時是根本就沒注意到那個細微的差彆。我設想這本書的編排會非常巧妙,不會簡單地羅列詞語,而是會通過分析誤用現象的産生原因,來幫助讀者理解。也許它會像一個偵探,揭示那些隱藏在字裏行間的“陷阱”。我期待它能夠提供一些非常具體的、具有代錶性的誤用案例,並詳細解釋為什麼這樣的用法是錯誤的,以及正確的用法應該是什麼。我還希望這本書能夠包含一些同義詞辨析的內容,特彆是那些看起來非常相似,但實際使用起來卻有很大差彆的漢字詞組。對我來說,能夠準確地分辨和使用這些詞語,是提升日語水平,尤其是書麵語錶達能力的關鍵。我相信,這本書的齣現,將是我在日語學習道路上的一次重要突破,能夠幫助我減少不必要的錯誤,讓我的日語錶達更加精確和地道。

评分

我被“容易誤用、誤讀的日語疑難漢字3700”這個書名深深吸引瞭,因為它準確地抓住瞭我在學習日語過程中遇到的一個核心難點。我一直覺得,日語的漢字,特彆是那些與中文相似但又有細微差彆的字,是最容易讓人掉以輕心,也最容易齣錯的地方。我預設這本書會以一種非常係統和深入的方式,將這些“疑難雜癥”一一破解。我期待的不僅僅是瞭解到某個字不能那樣用,而是希望能夠理解其中的邏輯。比如,為什麼這兩個相似的漢字,在某些語境下意義截然不同?它們背後是否有文化上的原因,或者曆史演變的痕跡?我希望這本書能夠提供一些生動的案例,展示誤用帶來的後果,從而加深讀者對正確用法的印象。同時,我也非常期待它能夠提供一些實用的記憶方法或者辨析技巧,幫助我能夠快速地分辨和掌握這些漢字。3700這個數字也錶明瞭其內容的全麵性,足以覆蓋我在日常閱讀和交流中遇到的絕大多數“絆腳石”。這本書對我來說,不隻是一本字典,更像是一個經驗豐富的語言導師,能夠幫助我撥開迷霧,走嚮更準確、更地道的日語錶達。

评分

這本書的題目已經讓我産生瞭極大的興趣,因為它直接戳中瞭我在日語學習中長期存在的痛點。我深知,掌握大量的漢字詞匯是一迴事,而能夠正確、恰當地運用它們,又是另一迴事。尤其是一些看似簡單,但實際用法卻十分微妙的漢字,往往是我們這些非母語學習者容易齣錯的地方。我設想這本書會以一種非常實用和接地氣的方式來呈現內容。它可能不會枯燥地羅列定義和例句,而是會聚焦於那些“為什麼會錯”的根源。也許它會通過大量的對比分析,例如將容易混淆的漢字放在一起,逐一分析它們的區彆,以及在什麼情況下應該使用哪一個。我期待它能夠提供一些“避雷指南”,告訴我們在哪些常用的錶達中,存在著普遍的誤用現象,並給齣糾正的方法。這對於我這樣平時大量依賴網絡資源學習日語的人來說,尤為重要,因為網絡上的信息魚龍混雜,很容易受到誤導。我希望這本書能夠成為一個權威的“糾錯機”,幫助我鞏固已有的知識,同時糾正那些我可能意識不到的錯誤。讀完這本書,我希望能有一種豁然開朗的感覺,對那些曾經讓我睏惑的漢字,能夠瞭然於胸,運用自如。

评分

這本書的名字著實吸引瞭我,雖然我還沒有翻開它,但我對“容易誤用、誤讀的日語疑難漢字3700”這個標題本身就充滿瞭期待。我平常接觸日語,主要還是通過動漫、日劇和一些日文原著小說,雖然日常交流問題不大,但總覺得在文字運用上,特彆是那些看似眼熟卻又容易混淆的漢字上,總是踩不好點。很多時候,讀著讀著就會冒齣“這個字是不是應該用另一個?”的疑問,或者看到某些詞組時,感覺它有著比字麵意思更深層的含義。這本書的齣現,仿佛就是為我這樣的讀者量身定做的。我預設瞭它會像一位細心的嚮導,帶領我穿越漢字的迷宮,不僅會點齣那些“陷阱”,還會細緻地解釋它們的正確用法、常見誤用以及為什麼會産生這些誤讀。我尤其期待它能夠深入剖析這些漢字背後的文化淵源和曆史演變,因為隻有理解瞭根源,纔能真正掌握其精髓,避免那些令人尷尬的錯誤。比如,我一直對“微妙”和“精妙”這兩個詞的界限感到模糊,常常不確定在什麼語境下用哪個更閤適,這本書的齣現,讓我相信我將能找到清晰的答案。而且,3700這個數量也錶明瞭其內容的豐富性和係統性,足夠我啃上一段時間,也足以應對我在閱讀和寫作中遇到的絕大多數疑難。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有